Update in pt_BR

This commit is contained in:
cmstein 2019-12-09 18:31:37 -03:00
parent 2b0f38c5e0
commit eb2a9bbd9b
2 changed files with 31 additions and 92 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-09 13:38-0300\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-09 13:38-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 18:13-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-09 18:30-0300\n"
"Last-Translator: Carlos Stein <carlos.stein@gmail.com>\n" "Last-Translator: Carlos Stein <carlos.stein@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@ -75,6 +75,8 @@ msgstr "Executando Script Tcl..."
msgid "" msgid ""
"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
msgstr "" msgstr ""
"Arquivos de preferências padrão antigos encontrados. Por favor, reinicie o "
"aplicativo para atualizar."
#: FlatCAMApp.py:2763 ObjectCollection.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:248 #: FlatCAMApp.py:2763 ObjectCollection.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:248
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324
@ -304,38 +306,6 @@ msgid "Licensed under the MIT license"
msgstr "Licenciado sob licença do MIT" msgstr "Licenciado sob licença do MIT"
#: FlatCAMApp.py:4448 #: FlatCAMApp.py:4448
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| "Licensed under the MIT license:\n"
#| "http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n"
#| "\n"
#| "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
#| "copy\n"
#| "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), "
#| "to deal\n"
#| "in the Software without restriction, including without limitation the "
#| "rights\n"
#| "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or "
#| "sell\n"
#| "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
#| "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
#| "\n"
#| "The above copyright notice and this permission notice shall be included "
#| "in\n"
#| "all copies or substantial portions of the Software.\n"
#| "\n"
#| "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
#| "OR\n"
#| "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
#| "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL "
#| "THE\n"
#| "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
#| "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
#| "FROM,\n"
#| "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS "
#| "IN\n"
#| "THE SOFTWARE."
msgid "" msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
"copy\n" "copy\n"
@ -360,10 +330,6 @@ msgid ""
"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
"THE SOFTWARE." "THE SOFTWARE."
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Licensed under the MIT license:\n"
"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n"
"\n"
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
"copy\n" "copy\n"
"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
@ -1376,7 +1342,7 @@ msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon."
#: FlatCAMApp.py:10831 #: FlatCAMApp.py:10831
msgid "Reading GCode file" msgid "Reading GCode file"
msgstr "Lendo Arquivo G-Code." msgstr "Lendo Arquivo G-Code"
#: FlatCAMApp.py:10838 #: FlatCAMApp.py:10838
msgid "Failed to open" msgid "Failed to open"
@ -2285,10 +2251,9 @@ msgid "Saved Tools DB."
msgstr "BD de Ferramentas Salvo." msgstr "BD de Ferramentas Salvo."
#: FlatCAMCommon.py:1293 #: FlatCAMCommon.py:1293
#, fuzzy
#| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
msgstr "Falhou. Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de ferramentas ..." msgstr ""
"Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de Banco de Dados de Ferramentas"
#: FlatCAMCommon.py:1311 #: FlatCAMCommon.py:1311
msgid "Cancelled adding tool from DB." msgid "Cancelled adding tool from DB."
@ -2658,7 +2623,7 @@ msgstr "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado porque é um"
#: FlatCAMObj.py:6432 #: FlatCAMObj.py:6432
msgid "CNCJob object" msgid "CNCJob object"
msgstr "objeto de Trabalho CNC" msgstr "Objeto de Trabalho CNC"
#: FlatCAMObj.py:6483 #: FlatCAMObj.py:6483
msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
@ -2804,7 +2769,7 @@ msgstr "Iniciando o G-Code para ferramenta com diâmetro"
#: camlib.py:2683 camlib.py:2826 camlib.py:2928 #: camlib.py:2683 camlib.py:2826 camlib.py:2928
msgid "G91 coordinates not implemented" msgid "G91 coordinates not implemented"
msgstr "coordenadas G91 não implementadas" msgstr "Coordenadas G91 não implementadas"
#: camlib.py:2689 camlib.py:2832 camlib.py:2934 #: camlib.py:2689 camlib.py:2832 camlib.py:2934
msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgid "The loaded Excellon file has no drills"
@ -2926,7 +2891,7 @@ msgstr "Analisando o arquivo G-Code. Número de linhas"
#: camlib.py:4083 #: camlib.py:4083
msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
msgstr "Criando Geometria a partir do arquivo G-Code analisado." msgstr "Criando Geometria a partir do arquivo G-Code analisado. "
#: camlib.py:4219 camlib.py:4503 camlib.py:4606 camlib.py:4653 #: camlib.py:4219 camlib.py:4503 camlib.py:4606 camlib.py:4653
msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgid "G91 coordinates not implemented ..."
@ -4331,7 +4296,7 @@ msgstr "MOVER: Clique no ponto de referência ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2523 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2523
msgid " Click on destination point ..." msgid " Click on destination point ..."
msgstr "Clique no ponto de destino ..." msgstr " Clique no ponto de destino ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2558 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2558
msgid "Done. Geometry(s) Move completed." msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
@ -4355,7 +4320,7 @@ msgstr "Nenhum texto para adicionar."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2728 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2728
msgid " Done. Adding Text completed." msgid " Done. Adding Text completed."
msgstr "Texto adicionado." msgstr " Texto adicionado."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2756 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2756
msgid "Create buffer geometry ..." msgid "Create buffer geometry ..."
@ -4966,7 +4931,7 @@ msgstr "Adicionada nova abertura com código"
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3337 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3337
msgid " Select an aperture in Aperture Table" msgid " Select an aperture in Aperture Table"
msgstr "Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas" msgstr " Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas"
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3345 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3345
msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
@ -8154,10 +8119,8 @@ msgstr ""
"para seleção personalizada de ferramentas." "para seleção personalizada de ferramentas."
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616
#, fuzzy
#| msgid "Generate the CNC Job object."
msgid "Generate CNCJob object" msgid "Generate CNCJob object"
msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC." msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618
msgid "Generate the CNC Job object." msgid "Generate the CNC Job object."
@ -8203,7 +8166,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3624 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3624
msgid "Travel" msgid "Travel"
msgstr "Desloc." msgstr "Deslocamento"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1682 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1682 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633
msgid "Display Annotation" msgid "Display Annotation"
@ -12067,11 +12030,11 @@ msgstr "Parâmetros das Linhas"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6214 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:302 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6214 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:302
msgid "Line thickness size in Lines Grid." msgid "Line thickness size in Lines Grid."
msgstr "Espessura das Linhas" msgstr "Espessura das Linhas."
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6227 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:315 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6227 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:315
msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
msgstr "Distância entre duas linhas" msgstr "Distância entre duas linhas."
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6237 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:353 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6237 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:353
msgid "Robber Bar Parameters" msgid "Robber Bar Parameters"
@ -12097,7 +12060,7 @@ msgstr "Espessura"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6260 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:376 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6260 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:376
msgid "The robber bar thickness." msgid "The robber bar thickness."
msgstr "Espessura da barra" msgstr "Espessura da barra."
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6270 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:407 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6270 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:407
msgid "Pattern Plating Mask" msgid "Pattern Plating Mask"
@ -12632,10 +12595,8 @@ msgid "Object Type"
msgstr "Tipo de Objeto" msgstr "Tipo de Objeto"
#: flatcamTools/ToolCalibration.py:101 #: flatcamTools/ToolCalibration.py:101
#, fuzzy
#| msgid "No object selected."
msgid "Source object selection" msgid "Source object selection"
msgstr "Nenhum objeto selecionado." msgstr "Seleção do objeto fonte"
#: flatcamTools/ToolCalibration.py:103 #: flatcamTools/ToolCalibration.py:103
msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
@ -12716,7 +12677,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolCalibration.py:281 #: flatcamTools/ToolCalibration.py:281
msgid "STEP 2: Verification GCode" msgid "STEP 2: Verification GCode"
msgstr "PASSO 2: G-Code de Verificação " msgstr "PASSO 2: G-Code de Verificação"
#: flatcamTools/ToolCalibration.py:283 flatcamTools/ToolCalibration.py:350 #: flatcamTools/ToolCalibration.py:283 flatcamTools/ToolCalibration.py:350
msgid "" msgid ""
@ -12829,10 +12790,8 @@ msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
msgstr "Tipo do objeto FlatCAM a ser ajustado." msgstr "Tipo do objeto FlatCAM a ser ajustado."
#: flatcamTools/ToolCalibration.py:585 #: flatcamTools/ToolCalibration.py:585
#, fuzzy
#| msgid "No object selected."
msgid "Adjusted object selection" msgid "Adjusted object selection"
msgstr "Nenhum objeto selecionado." msgstr "Seleção do objeto ajustado"
#: flatcamTools/ToolCalibration.py:587 #: flatcamTools/ToolCalibration.py:587
msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
@ -12857,10 +12816,8 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolPaint.py:378 flatcamTools/ToolPanelize.py:266 #: flatcamTools/ToolPaint.py:378 flatcamTools/ToolPanelize.py:266
#: flatcamTools/ToolQRCode.py:314 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:507 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:314 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:507
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:470 flatcamTools/ToolSub.py:170 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:470 flatcamTools/ToolSub.py:170
#, fuzzy
#| msgid "Rules Tool"
msgid "Reset Tool" msgid "Reset Tool"
msgstr "Ferramenta de Regras" msgstr "Redefinir Ferramenta"
#: flatcamTools/ToolCalibration.py:619 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:484 #: flatcamTools/ToolCalibration.py:619 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:484
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 flatcamTools/ToolDblSided.py:304 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 flatcamTools/ToolDblSided.py:304
@ -13125,10 +13082,8 @@ msgstr "Não há objeto Gerber carregado ..."
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:675 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:675
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1267 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1267
#, fuzzy
#| msgid "geometry"
msgid "Append geometry" msgid "Append geometry"
msgstr "geometria" msgstr "Anexar geometria"
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:719 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:719
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1300 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1300
@ -13139,7 +13094,7 @@ msgstr "Anexar arquivo fonte"
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:727 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:727
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1308 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1308
msgid "Copper Thieving Tool done." msgid "Copper Thieving Tool done."
msgstr "Área de Retirada de Cobre" msgstr "Área de Retirada de Cobre."
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:754 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:754
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:787 flatcamTools/ToolCutOut.py:466 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:787 flatcamTools/ToolCutOut.py:466
@ -13252,10 +13207,8 @@ msgstr ""
"de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'." "de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:91 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:91 flatcamTools/ToolCutOut.py:92
#, fuzzy
#| msgid "Object to be painted."
msgid "Object to be cutout" msgid "Object to be cutout"
msgstr "Objeto a ser pintado." msgstr "Objeto a ser recortado"
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:214 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:214
#, fuzzy #, fuzzy
@ -13476,10 +13429,8 @@ msgid "2-Sided PCB"
msgstr "PCB de 2 faces" msgstr "PCB de 2 faces"
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:58 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:58
#, fuzzy
#| msgid "Geometry Obj to be mirrored."
msgid "Gerber to be mirrored" msgid "Gerber to be mirrored"
msgstr "Objeto Geometria a ser espelhado." msgstr "Gerber a ser espelhado"
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:60 flatcamTools/ToolDblSided.py:88 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:60 flatcamTools/ToolDblSided.py:88
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:118 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:118
@ -15383,22 +15334,16 @@ msgid "Drills number"
msgstr "Número de furos" msgstr "Número de furos"
#: flatcamTools/ToolProperties.py:402 flatcamTools/ToolProperties.py:461 #: flatcamTools/ToolProperties.py:402 flatcamTools/ToolProperties.py:461
#, fuzzy
#| msgid "tool number"
msgid "Slots number" msgid "Slots number"
msgstr "número da ferramenta" msgstr "Número de Ranhuras"
#: flatcamTools/ToolProperties.py:404 #: flatcamTools/ToolProperties.py:404
#, fuzzy
#| msgid "tool number"
msgid "Drills total number:" msgid "Drills total number:"
msgstr "número da ferramenta" msgstr "Número total de furos:"
#: flatcamTools/ToolProperties.py:405 #: flatcamTools/ToolProperties.py:405
#, fuzzy
#| msgid "tool number"
msgid "Slots total number:" msgid "Slots total number:"
msgstr "número da ferramenta" msgstr "Número total de ranhuras:"
#: flatcamTools/ToolProperties.py:411 flatcamTools/ToolProperties.py:426 #: flatcamTools/ToolProperties.py:411 flatcamTools/ToolProperties.py:426
#: flatcamTools/ToolProperties.py:429 flatcamTools/ToolProperties.py:432 #: flatcamTools/ToolProperties.py:429 flatcamTools/ToolProperties.py:432
@ -15425,10 +15370,8 @@ msgid "Data"
msgstr "Dados" msgstr "Dados"
#: flatcamTools/ToolProperties.py:468 #: flatcamTools/ToolProperties.py:468
#, fuzzy
#| msgid "depth where to cut"
msgid "Depth of Cut" msgid "Depth of Cut"
msgstr "profundidade de corte" msgstr "Profundidade de Corte"
#: flatcamTools/ToolProperties.py:480 #: flatcamTools/ToolProperties.py:480
msgid "Clearance Height" msgid "Clearance Height"
@ -15516,10 +15459,8 @@ msgstr "Cria o objeto QRCode."
#: flatcamTools/ToolQRCode.py:413 flatcamTools/ToolQRCode.py:748 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:413 flatcamTools/ToolQRCode.py:748
#: flatcamTools/ToolQRCode.py:797 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:797
#, fuzzy
#| msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
msgstr "Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada" msgstr "Cancelado. Não há dados para o QRCode na caixa de texto."
#: flatcamTools/ToolQRCode.py:432 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:432
msgid "Generating QRCode geometry" msgid "Generating QRCode geometry"
@ -16136,10 +16077,8 @@ msgid "No Target object loaded."
msgstr "Nenhum objeto de destino foi carregado." msgstr "Nenhum objeto de destino foi carregado."
#: flatcamTools/ToolSub.py:281 #: flatcamTools/ToolSub.py:281
#, fuzzy
#| msgid "Adding geometry for aperture"
msgid "Loading geometry from Gerber objects." msgid "Loading geometry from Gerber objects."
msgstr "Adicionando geometria na abertura" msgstr "Carregando geometria de objetos Gerber."
#: flatcamTools/ToolSub.py:293 flatcamTools/ToolSub.py:498 #: flatcamTools/ToolSub.py:293 flatcamTools/ToolSub.py:498
msgid "No Subtractor object loaded." msgid "No Subtractor object loaded."