From 8a273b3a6fe11eb7a4e4236c36659c22113e9daa Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Marius Stanciu
G- z4o0Br8H{?=6EO(qPhR zioKMMRj}9R=2>sSK;lPHTl{U*YI%>k(Ja21W)c;^Y$O!L`q&tGJvvKK4PQl7@C5Z< zPddxIB@3b^Ut27IVYm^eV0A1x+c*@pKO92MrI)Bj>U&2(LzsS!xuZa95Nae!VFjK= zRh#acYld(#YBn!LbzmoIME0R3*>QXQN7RSU2dK&GnP)~k3vy#Vr!WBxMGe%DH$zR5 zt~MTP nu%`1sAsto)$j>aJ?By7Z=jy>L)4c0!NwEJH`g;^8m<5Q1XMu W(K{XQDoeEkM0|zDJe&(_Vjxnw%d{BN1 =6q-uvM*BRB37}Us(Ky6qPP;+3pP2abO^{<{E zvl+g_K;m~%lPJMrGo%?&%d`ZlgSAm3*2x-${fH02`uGqFV7VnGUpG{_zNkkr5p^Te zm$3dd0`o|a>rg%4V>2ALp2a+*U$WO<<7MIrmzobIzoM2~f@Q|~xPbUf?1lxGo6i9= za31j=uq*cTtuPILXT5>yz$4Vqy|wZ9D@{ddQFlJXIvzEGv#rZe&vv7AxAh3>5uQVp zzk~(RcawlNhNP>^H=8xE7V)VVikDCyt Gj#teC~wPq)5i*-rg zj5YBE24cl^X7YAKJ=*R_$9>LVdtnT!=TlKz +%ie zN41t4%@>yAFqG>@u@HJUnes)jBsb6&^J)EmzS+F3_FA9fF$xs=!s8sl$G9JNZZWgB z_g3?WCZLw J(4Hs}MUd9I4Zku@o8?D XL%h5;62o=?zr7F zc+vVBYMDJk&E|Kg$?M%=hByss?gXIn MLmM%=+jFeoPa7Ci7GG__0pM* z8*n3PQa0Ubevs&l6^O4urC+!HiJB{~unR*Ru*=LD- dM=x)~kb^=d! zo3Gbb?eREAi8qNerrm1_{DgT)FTT&?L}FXih#j~7gzESMREJ*Kc!K?A$kU^4Fe~bM zF4Q9`x}Wv0Wl@R*ZLJki71u-!Q5#gnJ<(lusEWp;A5KLL{S4HGvK%$^>v16?umg7z zuXn)X@QK`ck1dFg{+bW5RB**d;3|R8BOa#{7Xpr(NjDtZ6R&i_%!S3MJw4S)Q^6Rl zPyA=p29x)c$C-^&FehgJ#$2z8jfl^{4)`kuW5v_ _k2LB;T2D$+}}Jt^Yj) zT5}=!_h!9z$4bOEpgwN@fw5Tgy!n*84@VI%c)={&%~*{19Sp~e7tK${BXKbC SebHqzQo%oYoEOAn@H>pSV(zHq z&*o>mv8a!3uTUdV`WN&2{<>E^&I8i#U{gGQjSgx3=ellYcSGv{tU VHM(w zP?O}EO;3EsY(! xr|6x8EjmIU#58_yCd(Y!s!C&vO z{tpn?d!Nty-06S^X6qgFr@7Pef3bW>-+^C}uiGQDoHG4w{?^M`%)<3*k4;0Jo|xr1 z54DpnL9O@oHohD60pu|1GvqH%SpQnrf0Lkf{uZ?(CV6TmRc;(YycG_`3+RvapPBul z32ME!MZK)Lq3Zb>^)fq$s{dyjziY2Qwdo$;b5lWb3?O4hYf02{X^KT~tMylGKs@C? zW)5^jZ9MleH9kSzfd31#F=fT{#Dh^IQ605`HAQvM*V XE*^3;X>3_x*9cv zyHL;QDC!P=vezG>^1nwtiiGb>hmxU2ECRdZQPj(;;Cp`2$PN8~MTvJ|<5mafU`nn3 zMFjK?*o?Y^o$dvmA*uu4<2w8uV{nSck2HQrMZNFO`1!dba2qv(k5TWEH&%bIpSvX| zvlhWnt~bL3TK{th=#H15?r1aWS#3vE_%*6yr%^-wBkDbV3#;IB)Ep?~@5fE>&cO2c z0JQ_=jpyft;c`sENO j=F*6sFB-@nj`x#2#=vU{x@m_GbJ;RC~q>K8M?wYp){)D zP%MW1Q9pLC$0$6CJ+N?cKc^=yz*^`{;phH*P!F}`_Qg&N^=`~dJY6a?cPiil;$Pqv ztl>*-hY*!9OBz3S>#d4fCVemm&P6@jIMn;SYg#||Q}KAzdwmaP$F%AEoX@ZXs)Kt_ z%Q#1RKlfvPJ1k9n4wggTSpp3SB* rPfCnOuTYNGo-z(3sEC>0`+cq zg(a|TCNqN3s7J688{j$Yf>|>AneYEc5-3H&0W5>hP(3V^#iVz`3d9$qcET&T0uu%J zxxbp(gnCpzqedWURzLUiej&_5ybY@3KGdq%Vz1xF5?cT1vza@nhlQ09^-Q;+D*hKk zv0!%7fnHdZ_!3n9Ur`-S5$NZ>W@}*`; UiP; zW{%Y^!1~vnN0Fe0_G1mai@K9S1^wI)8iP<39l%hGA4Jcw7HUsFg_=9BP#r5)$j|*2 zd=@JG8*GH0U_bW*OB2+{YzX$5g!d%uBB4cy$(X3HX{Zfq87@M7IzEKi@gAzeghkBc zYK^+X@u&`chx$C=6gBm ~3IN ztWm;TUx8}iHjc$KCH>s*6Bl3>;&G^D{R1{*WBM2M$b9um^Y$Yl8WZ7wGG;RR%KAAe zh@V3}qU+_%NClPmbN|BeXw>q0g{?7r1=F#?*o^qEsAX5YqIq;-s4aLiYEu7*+>p=7 zSjo?6LPBHgi>t6Urmbw!JD>_|Lv1WiQ4Qn^HCyvA)H0oiT2`k~`QleGtED_D9*f%X z)}tQLEi9&4l(woFx>~5W-yqab??LT=k5H?lay7F$rebB{U!qpUbJR#=scx2G71Ugb zLNzoOb^R2E;6rOb4fY4xcj^()Czn~M43ALDC~HkKiyK a+e8$kxEzL0i-;oq>&T7i#i(8=7U)1Xb}o z>vhzAk-L%Ua8FdZ-KcW$8k-wvhE<3UMXj;}R;P*2Os?up%=(>xnx)^P-iohKcT~Hn zc{GEu5b^b>NqGr1LK&Kwj#olG`!1;TDb}6#`p>9G@Xp5b_?nwZQwOz`_Q&FQ7 gAu!B+UtU;{`-(v!L1bJHf zIioNPwKd*C?O >0$bs8)CZRO z?cI*}oJ|Cj;RWiB>UJ Cu}@TNAvP%hgyCMu?hZ+Lole5iLXUX>VHx1loFlI zqw9=%bTd#}@Bs|g`uBvHXI&Web{dH}lmRs|H&7L3?qasgR;Xn<6tzq@qF%qhU{;LR z)zAIOCl_kAhhlb&kFxRsR~yMElN30-9vMp++EOH@04^hMG*xP#ef_)TCO4nggd% z6+J`UX}WN;=T|{>sIzqns@xvTiPuq+(1~FE2Vi~zYN!SVVl=Aa8K^thfokAaYm)9J zUuo2xwMKPtFsgxNm>Z9v>bYyLC+uPJg`loC@4@<4&xVkoy?F(yp{p2(2_nrM<+s*C zH56f;in^1XHvS8$LrzaqE)X?YD_i@b@~=jX_?e!pe+Ax Y;vUjX~Yec+?2*v|dHcA%9 {6HUr!Gg<4P?r?&2AF7@|QA3|T#*{CE8kshzjts%H=vze~BY`-~gy&Ju`~hmV zX6$318D=2f+{U9&4a~x9_$BI&e?Zmq09CJlUz0B@>IN#KMyxwBQa)!Y0adWw`aNn+ zJi@Y=F4o*}Bh=7NMBU*Rs5|)ywHlm$CSDMAy%}n~k3`L_%~&1pqB<7TUq5ZL{;Ctu z9H?U*f~kpbMBVWL)TFy)eT|v}fdkA3kP4_r& p!SFd5iuSFy2&<164tJ)EudSs;3=lXnUX< z{0!CLGE~03sFC;%Rqx&LtbY}VKfx@!?AD5?4DC=uI1DusD^VTXgu25Ws5?G_>cDwa zL)TFaKf`30Y@!*dET|DFjJjTRBI{p0YEOcmX@6ADKerjTU}oZnQ60T%uRpixsV13n zg-{)?jd}<4K;<8gs&6^A<288z)o{kcCVw#>0d=4$YB}{pt%j+nhBu>@)k)NyUPs;0 zUzm^&3a?SC#rxdUQxG)*RZ;b{Ms;8iro=fmz82N4@2Cy@f*Qi7sE&L ghxb#D%Ck z-j8bd8|yEqE%-0g$fWq!&tW%qvSA4E$*;`oc^|6W1Js;(i`p-ezLq||HY1>&sWT43 zi8ulI0?+* *YJ^UqCf!w={>Y{~?-&u< zchVA2h5|~!3aF82f_nBnZTe?6eIDvgwxJq2gnH%|P><*j)Chh+)tmCY=}0bAzS5|6 z8ld~%|8^muj6>{&si+RDL{+rkUO!{6-#|6|40VU`K9~=!nNTCu06X9gY= zOij7#7^mwAyzYN9wjrU{oy^4&dEMDx8TIaHj|Ip-3iaqVCH9$&+Y@`;PrC Pl3{9$0fF^SVRZ9utt>7d3)IP$N7UHJO*9ChcY)0X@t8 z*c87-4Q )_s(5fplVLh)M_h)%T;GqH{r6It5lfibbTFMY2Wm)zZM-;Y@>aI-mZ&Yf z3u+7RW#T?3mVkOZ%sL6x!}+KoT8|pSJ*baTr%=o6nZ5o2^*JDU8n63HrP8R8NtxE% zc^=fzmqw-6MYY!n-T(flH-RxE48aQc4ui2=I cBfAJSx3;4?ydQIG{of`q4-;neI`?rouEt53yzX~B!I{18-wB^|H80f^>3w-S6$PV>Hng*5g=@c=0@D=zORKH=xRWgR1xsEQ{Ilns{r}@|=MY z%7@z63g`2>?}*y@SpVwDAQFn=EYxy2j=F=(s82r6P?PQ@>izAX-^}K0sPufO* 8Oq_M0H> NYSlO-BQ0u%qYIXQf&vFKy!Hxw@ zM+yd+4wgdYYm8cUolzZ$wCVj(tHC#xfR@)n)Uw!wBXKXP!P14yGi`*5_d#u?6Hz1g z1!_c2p&Go28p$W9{JDb7R$U&oy4qk1oQG`vKIbn2ok-Xb;&s2#OjX$HJY*I};V{zM z7B#c@GL9e~P|WLoFR%!g6TgT0{4lY&*Exdgup{;;Vd^`DQN(kW^t#`K%)n6MKVb#E z|1*~Iy1yQ4fqHAjVNXm~+APaasJC2(GG=ZBVL{>*QLCm0>dpsXMI48Ew#QI&=?tp; zb<`txf_3pNx_|$tR#~&twM9*uNYq>yj=IAI)-vV1?sr31Pz@z5?{$u1U2KlYDtO)B z5p}^(;>jzT1{ 4SQ6V-H6!pjYCpJuoiRx@lRpZJ6Q5Cy^ i`p!%L`DlEPQZY>`#0 zBQS&u`>;3O! lF=1Wlp*P(j812tJrpx)cpQIqL+)U$tts@SP(=0+-vB$@+NehTW5EywkE3@>7@ zdhT_fQ>nh$%bTKxE*3R87NdSpIEY%`zhf}^H869e2&$tMP#v#j $WFp9s5^R%S`|qfnhJ_xFE*sAs0Oz-GJE(w)SiD4b*J~O?@$e= zYHZSTpc*WRxv?&)Tnwh8eP=uYt@|aYJKcsVa1J%}w`}}1s^Sz)%rnl8x?UcKU^CR# zdJdH@S5s3@aa8@aQR(ealeZV@`v+$*0Xf<_6&n(thb8ciHFGob5v-AQ7-|x&M~&b% z)Fb>JHIgq;Ba^tf8L@1r^wOwDRHr%XUp P^-9?xTE3~piG0n<^l_Y&$g zdK cP(yzhmHs2D!5gRo z53wJ x}mnyvH-YQuShTIU%$nU7xOQO`aWHQUFd=EhRY zhbNJZ%;!8JP>_U#olOsmqk3Ekb*FVvle4u=?}D23(WpBbk6JY|Q4MZG?GwjPH}nKG zGM+Fq>C&KXs0cRJ`+pt*y-xo?^)OEt^P#aJs(}fpp`L}>dKY6h+>PqsCDdfQW#jLx zNxGU2WI}bg0M^GUSO%wKHLd?s1oTXjbTfC588rz*Q0didys3?MM?Ld_Hhl!TlMnSM zmtilwj)SpIxOv+hMU{Jjx}kUI{{BCHg!y>g6g5=KP#ej1OyI}YbKSk{yL_OC^g72# zPtnV~W`96Ex 8zF` IAc(EJOu-BKI+-;MUC89)K+^FHOu1 LDE4cJu5CF9*ni|EH=V)gEg7>D;1~_*n=A41E>z2 zK*rGd1#{pH)TDKMLrlflP SJ;h)SZsB>ElrqFGM}V<*1IXLygQH)TBIyYTy>u zLjR#=2dt0kP&gLAXw;+gEg%p|;23I|`42N6G?Jq-RK&d4!^UTzX8nE~ir=6*RBgC< z=5?_I@fJ7{C*vecGs5eBtF{!c5YIEx&F^#G6VRO};!$YQ1fVL^k7gQy5Y!%C3iU~- z5jMwlI0N6H?rh2^^Qh*ahI}pRhW6tEJdVoO;WIOG5tvNtf1phmi@M`E*bNV%9!2ia zW`x498u3-AiteI1{5NWuzD6~iXpEU`*--Ifs1d7$noBKgJOYEX{`(WqGhAUaY{8tw zzeYXto2be22WkWQ6IF4%v1YkuMpax0m0r=to1#XxD{2cKh$=q~{c%0|G|Rsr&;^g8 z3gj7QDlCI7Se|vT5b4Xuvvm?bi=~Jcn`kCeBx*!vqw+05b>uW^gl=GAypKgO( y*_amf3 goN9AvUYN)$)AZmjehuZsR zqL%AM)CliG)pyoMKpl9BH8I&VGjz>SlO_^Xa1hqV3HJIWn|>eF@GE;g;dHatw?K7l z5~{()$dhxn+W2;>?-&6!a2Ykp?xKeL0c!F+M|I>iYRD7LFb$?bmCK2`!(ukQE~?=+ z_IfW=xnVXw9yPM_(0%`}Ca{HsgQ$$XJ~uy(55)PzuV5$aGt+FD=P@twN2nby-7J${ z0@ZL+R6X5Lvpxpf;dpF>w@~GZ&DKuI>}x_G7YY5a2+l{%=5MepUckRG$sF@D;TsGi z-f6D+qTvW?!wQ^dJ_YAPy^Lz1My?%du0*0bHWbJ4EXFBavp>lK)AIn-atuLLSRM6j z>!FrYTN{r-RX7qgcV?g(+=MFswT)l0@q4Ix-lNJTTWI3h(5D^-6VOnVM?K4?sAtp@ zb$t-3f^nz@=Af3(CRF~NsEWTub>u3l+~27D?@$|0nnh;L1fxc{;v&|+mPt(#RAE!p zowr2|eHg0XVpNBAqw*g`HSis31g@bb h7*s1E##dRFgIcb;g8`6eSH4kkVywOUdxHTlz`I* 5KR1x)_uYsC$T`@b3 zMy;|{J_2g!3u~P9sLgN=Rp2L7kN-t=DDg703NoQKl2BB71nLnCK<$i^P+Rp{)JR;z zKzxE4SzqeqW@rkbo>eW>9dy7M7=!vz>;qQC_A5+BmZK`ziMo@ss7G@dH4?W_9eQfx zo|WcCQ&|HrSfBs%5zw8rz{l7FOJbW<=Igi_)`xh6^m?n!_j$?Im~}lAcawe@d*Rfz zreiOysn?mgQV7-2a;TB0j 0I)<-?ZP z @EamtOb3pjf$^ z^{>}%-#un%C!;3cQq&{ZhB@#gYN+qwYJ7|xaZa3hrq8VJP_sV4USlrQB&>|nu^~>y z>!@~m?(> uHHrN9n~rC)7DAP)jM_)qp~`hZ z<&VLya4hQ4h5EiSLt7u~lduFe8Sh(PVL{@F4)E+4;u2Vi_@;wq= oOMg*=#s!%k-g!ZmD$> z@}Gq{ad?>Y)hE5qTH@VKnGsBUn$HVV&=$+GH$OdNeuq@(d$03^{EM+4PCIXYo94No zU;DBCrV`M`k@BL~{p+;DaUk(0sAtvV2eW)~Uoz{sJ~kqKF)H7mm>;|RXg+#P!J5Pm zVNr~K*}QbhU;*MItsAh2*8fEULFoO7AB(XtM&d(MMXj!Qo$B1_GVDP7_Rr=w8&!TW zAKRB;Thc#Z6t=x;=ENziLcGj1vy6vg1L9xdGE8)x^}m3?1_JxB$_?`q&s!`(yzH-L zM56Hv; 8u?P*_c|v@Z~nmRyu~bkns-6Qzf42@u@LF2 zt>;l+;l9I$82N~0ihKX|d7Y(Xy!6=o>Lm7w`5Ow^o|+EyKy960VF=#F#+dqzN%@j2UeCST%otcRi26 c8rXrV=rHQX@E=hdN4W&%dR ^GC7;eCViA+O3pg!H+LVb37jp;B`VsmGOQ4QC` zMA!z^p{}Tr>W9id8nZLx3$O<9y-EF@--*A+mRkR}Q~0|ZO1YH&?j)LwdT(FERCpJ) zrM^VHE#IStG(##AFN?W}H$}aC2BBVJvr!#ihU(}+)T26&0r&`g8p B}_{EF6x;-Lyc(J?8fOBNc^^sKtTfjfyTm^pLko;%V!K~gQ}dv-~GYkI%*GZ znbV}N!Jfpc<}x?31@#Dyp*nC0^%}m3`pEV-YHk(C?eD&AeH96)KqzYVHbD(h7;0Ac zK@HVV)KE@C4gEX}!DFb&^c2-#iaf>u)Ep>)<* 5Gd}ea3!luN3#1jm4{`~_xq0u_`82yFQA~m`**+Q;CJM!A7n-{OCi(Inix!a zKh!E&i8=5jey{a^kAPmkdxQPm&+osZJ}9IOG0$isE+oDY2Vk|rW-jcrzQ!t~moH-O zbOiP#z8Cdq3l{Y^--u#Y;*+r*KEeuG|8 HqtF}kYmDN}epP*hw6-)WM?~n=T)93Z`1TJC1(q@ue z$I8SrlrdXpE38P|hidpBsw2;^Ar>j?@BTX7hh>TH!t(eKYhi(M{_ZEMzNqVWQCoXp zdDg$~cwBjZ_bZjJv6?PaFg@&sdi!m`_L#7uzx%mA99s}Sj`cBfC9{KeM|Cg`wWUAA zF4(-X8S*%+PCQMhv301=G`N%m4b4r|><+48?w~cQ19MQ%>~GX(zIs*7Tsev*h(E=l zn6H|@`_XL`YFQ?&?(cqCH3(JjGSsR$gL&|^kANOQU=6dOw8m!2fO#={P4g&fqV9OS z^%`mji`6pu=VKA#e_}@rsBI?oFw|;VkCFHuwVHa=F&*}OMW7W4rRw@SD{wlhLxt<< z^~g7xI1<;PMkr5xGnryg?}o2Xk0w(C6Ca2giA#7H8#OemDQ_b)R~DgG#eHN%d`{ZN zW<6FxRn!%=UJqkye1uwFwVIean1mXkXINb6P0f}%%z7SmJx?>^5Y*Ot&c<^#H|Ybh zwATN(1fs~`*TUcFj4`M?J&&a@b4!2s-|KFIdW${8Kup=nY}G|^yN4|s)uAM9n7qU* zTPL P#ucSt+=JEKV-h`sR@>KS+M?C<^t za{+2Hy|?k;Ff;pSqi*OlPQy}N{M`?&$FUFbbY0D)ACEq*({BmHVEk@oFCT~%h|k7G zcpkO>1H+9SQOjrv*2J5rIg>xateVcKkywIl@I2~~6zpy~HWIa}{_M{B*W0dU5A%#- zP|yCj^(hu39vEpRO*1S?d?e<>?N|=4Skv@0TWmwrY~P7>F`$>RJ8FN~X?@X)^{-`B zF3Jqe=lBJ2PjB<=w_5L@)_Fj*NpE7Eh?>oZP#f6;)K;4-#?%{wdUPkS2Nv&R_JJih zmiTEO0S$G-zQ!r2jNf1{EE;RJ%%!N8$4{ssFW=8N8a33Xu`#~0HtcWqjpeA3`W5w3 zN-)4Y>LI8{;=4~kBT#XmaW-nhxQ}WubdcFX*P!M|g286i4?^AP3e<-3m$mW`Q}HYe zBmFLFlGYyT@BT_=5bBXVLmsuy2^nUdaeLIHn1O5z&I8Pa8HSrVQ69CoM`92zM{S{J zPz^k>@xT$LzM2?K`ViDh=N{@^kaMKjA;)1at^eN%XjwI8F6bG4hMI)?Q9Iy09FO@% znSxuf6Y*r9naR`}72kncO{qqk*L4G2PW*G!BP}w
8$_41kRJ7S?tU(8A_mreh6xL?M2On+o+8u!RO}LSH|?j!!b7wN6np; zs5$W+R>60e1}o1rldl gSjj1LvBGYheN6v8X#+V&kV# z9eIWtp@Q>lhf(#6L5<)xRQX4!4rZKh>aUG@nfYP}sK6}i*Qf#yY&`7(lQ9(4v974~ zI~m=PL*;*q8uGjgO?nH|NKD1-xZC=p^&h0;{Qut;nb&D3s-iH|kWWGNa2M(hFJngZ zEH?4X)*7hg+Xpq|D^cZsK;762)IO1OiJ6SGQFCPymecy*N}v`A_pvS(U20ataI8%H z7;5Oe%S=VZQ4O>~-Pv%|Dp-OU@G@q@N2q6?Y`N)JQOrWTE2;xN%uM^v8UlK@hcE~J zWiupSVJa++Dp=3j9aX^?RL3@;R?ijG2qax;MzWH%2WoQ9LOrrms8#VE-OvA_tITX1 zj9S+_P|x@gY6J?bHrFFjJL4*BjptGCjsk1Uqw%3X@dc 25=y9r+=yc%^BS8q60 zkfx)0Jmcp!{#AU&f0EZEve`KqsEx1q++ziQjwO7KbpEZW|Bn7t@-MNRw(@%9SrebN z%&B9h&6|ft{;>_3D}4SZZ(+*4BE3BM^#31mk7pz%A-suLH!5mN##k~nBCP;n-L<}Q zsgBvWexGYMD8p}VoSCHg)0l?* w&>!H;3y_=I? zL|R)>Pq@~ 7oHw{c7?_ZpCICqm) znzW|m*U^B+w%RgF3IEKsUc?K=qy2(J%27x&dI{k}gp+gTrf?@bMrA`uFT}}wbB}>s z3nH##rLDNGZA@u=8|(f}w{Mh2zQok?@i=YE@#_KS559kP?vgN?4EpC+_7ZPs8|g%t zUDDakwUxH?Mq79g*S3&;6n&(XK>lky=b&w<9d&J?EdQ~iQ<7^b8QoTN^a^1u*{rC; z*OiQ2$n+h0D4?yDUx+x{Nb5;BBL#Jw;958p@E<`s{~-TKurrjjr?x@<1A1pJXC|(l zCx2z?yJ@ev74SzN8~4YZ 4NK&qG@s#aETH^T$ z?;-PWD$+5{Ry3G!avGSz`4xHcaJ@D8%1}>y@ -MB)kfXbB0oh9}RUPUp(SDxb~9pM#4IBbA2f1D)M9^{d3Zb+H2ED zS33u|rlTJ5k4I|4zM*6+$HgJGz$S8^CWqdH8L8}BI+Ttxj69WWCD+Kqzpm#Vq5SC~ z-#{umOnM~eV6N4ozJDpVmTPVB vXsh})2q{5E2P#QAnsAh2g%)}Z>NJB%3 z^;ZXocO+jX%EcqDPYWkM$^S8!gnXrGqZj7~>c5O#{g|?o2|OX!Qha9b;5IHNu0!w8 z eGhqkS52DJmO^8=(3K01xu8Qo-+W;og_}SH3AldIru{&fWTbt?d5SQf`J4f^ zVg6-H{w+qn;6Z&+6U!M%p4ayJIny!5pJOi#R>9;X^3Rz%{GQ(F$GOOMM0v*8f}hcd zk5k9rRG6G}FY$`xFHN`u;a^FANLU}>`0uuz^q )H_lo&LKgu;D4}XWjJ#rG(QJXlw*>!)@lEU7C(zB4Z$>!~7 z^Ij+YE_wFR3;jijP5kS>P5}b^OD#@vwi^Cf5$8A!>)21BNGkZ!7S2UlJ{#6g(mEQG ze?NKB+jO5Q{^S-H5Uxx %>xpJYK4bLQe!-lI8&Pe7; zIEJ)6oY`$7=jp)5qaA4*h|i-lKa+TeMskqW{$mE5&e@83DsXKCr~CH(2ak}rn1W3? z(@}|s9)Cl+j{aoq#5siY9CmavlE29(jZY{3@u*E5eaOF`#=~))>f~Z5;ryIa2`5l{ z=nE#`rLk}_->1T^WEjDP_@wEWY;gY#@k&&*oH$>yIMoP$JmwR=PRH8Wgw~&2TS?yb zoF9)Sglm$w8tu*3^S?u67M*Cxg&j8IH+YWDq@ =5m9->!bj+b_AFk_&BwWgEi|5bR49*cMJI|SzF#l+_^Mpb>KDmo3Tq{bv zvrW57o)Y98L%M$cYvNY>zdv@^hLm!K>siR>`6Nw$1*9+WoBHG&Kt&^o1fqVXY(gV> z@mFj_+FdeFAl!mV!pO&0Rqip9G#%4P|JsH J;sbeegqh!|6m$M;d9&pYeJdJA+HeWy6G3DdmL~@Tx zpQPm@-+DTCh_ppGmVf=j&2*B=K9IQ1lyPPe&rNs~1*TvR8sQs2_b)Bv;#v}0`D2^^ zI@fh%w;lP0Jc-DYnMOW6l98?>_`h`1zMI&=R(h6LXByM-8);Vwm!;r3D&J!p(6wkP ziRPM*w0z_{O?-*HzKi_1NlT=R9Qo*APOiNtKi?v`$5?ej?RVtjEL*TA7pqZl2WK`i zJf)&|glFJq 7r)WV&L*B?#-Q-5TVnOGQcSojkCr-havS@d&Utl)-wMeBG(5Iaa6q zP5hPoCm4aW{OvEtOXOc7KiN(+x1OQK7lgY|;43PqYlo~Sm9*eoNVylJ>92JKbG$GV|886zb}={vza%LX@_k{g}?hG+>%DNaAu)!a`HFD zXXMFdJ6wpoZ;3a@i=_1@?;PsW@g-?>Y}lmmV CfC zj8X~gkQV0JINRX{H1vpyj*vEod_^d;j58PKHR7cy_YQUZMV>J1$2pENCG^wxZYsDy zWj~Veg0nv1=bSI7K*s_KO(oAE&J(1S;OtGl&BRmFq3Y!Ql5l$4$Ux$EiC?DdD#9O+ ztTvpV1daM(H@`ym7(=DSZKH8E^FGW)#yaF_MfeAszMQ;+Y=bAb)_`(xbX3Q1&f9K? zH=<2Dj`K*XWy>V6^`z8C*|uCbMg=vfbhhn)%14mtB=K(K;TI>)dcr+z1^jJ6_kU=x z$HvdlKrH94 ^`f`vjCuc6swv_K;^Dp4~AmYBn{PBiDe{kVA&Zd%!YMrAU z@l9OUSHs8L6n+#T{u33eo?e_^P;m%ls*&~``P14tQjoNd$55^ 1brt2jPd!7pUW0r(c5vp@srUcK;}{uqq_vIgqEL3? z?WyQ<(&`bvK*KuLS;yfvt{vv=$@v-as+=vTH`3Pq2kD)tJ2U0CQMR8=zeU_PhCg)p zG31NLn40(pD%eZ-<1x^NlPaB4$DgF-rP3&S?I>wOY`Ck!oRf)nrm;L2OI*iP;{Vuu z3$+rzA)$}G^IcS4!Q^xQ{G2}C9grOX6GdMPn3s7t{Di@+G4Z9mTlz z0MBB5$_*eq38&cW{NF>|V+dt`A 5&Pe{DGThjb-oA`6C&7|CywnMi_ z`*@Tly^M{|u-DBs)4m(tNT!cRZ!GL!D`~7zOj_0uAIRErd9KuiY6)I0a{7;)5x> zP}e9ooNG5oTY-g0A3^wU+vo)9Xhgn0@xJQ(qp_;d;f zaGoT-n)rMQXrdnZq@wQ$52s_v$hVt{6498B_QapqMt S)5nUvL8HUvtKg=RMcY<00aM2`|Oxw$WCE zZ;;lDa+f$i9&2rV)os2I$`>RYMS2&d>G`iAQAb72v$jA4m6iXbB3-}EwE&xzo?EQ` z$@L$||M93t#aZc4FfJo;66bo__(0l0@~yGuR#2a>mMxV^z2W$qv%Ad@NP)hjFF+j? zsU%LFppy5WG@h30XE}egH=?`=317fJY}&(5^6PqY@{iWf|L1AoXPfB_6?Y>(pUff3 z#ZiIqW81m0Sf8|PHXcA{CK2vy@4m2Gf|WykBS_0gyeelx!k?2@$26|h 3zW@;>D3 zM_5N^Y)(aga=i-YLOL*k^vtBKBOGlSar5erGvvumeV0ft )|Gx|h>?6|$yhP cs|HMb+pFwOkq1#!W41;^ru{ELg%?&nEcJidxL!AiM#86HHqbH zfh@MiImz$~8OIXON4O?uV>@*57|y4Jui8#L#Y@D;b9N-WmU7pq`~YPtP(A@}#9^fO z;(7~gW6S#PabYuO8xjXo=s20*a(+CTQRyNg2f2O@n~~=<;rE2EkZ(OsBYu+fe$-Qu zw3n!(xK-hw2xp?M#^h~_1@N^#|Lb_f*;EbNULED)CmPu)pX^#7pfukUQ`@{W@m`wD4f7YV#1u{>iGA}0k z-z8@OX(>4Wrqbu+d&T(!4W%HTj$i0(R{R=u^st&3pQs1~k@lSY?%%%ocwr g zIpTwf-=U8G=KpmPZju3<#7wX`_=JpU><~7gkw+9hK)Q~s6isixjBKIZ6dN{w1xI z?SSI1s3V-RKa#eXb2wogsd1jZ|LH)aG3QwlUX%GJ!Ud_MH|IzS^dN0K*N$ Io!mFY#-f)9na7`y^ih-zU91q=HnMm9q?C z9pmivK>Wv6P?8b&^mt+8!>}}srsQl*-a?eAKsc{0H^zFvsyf`~pOJzdGR~mkVHA49 zg*bY7g>XW`V>xS)C!Dllw)YpwJBzcXt!y#rg*oRDFG*eRIqwiZ%Nar1AnNKtS`6`{ zl+#g6pa1t#@yDYXffZ!Zv5x}hIdz=1dA_j)ACsQcrlrK4H1H71QhA*1kSY1!({p|z zeLsmW?1k>skx)PX{Ys&hoE6A$iN>qq3)^rR8ob4si8D88y=bH+XA|OE$ybWBQ cwv;wCioyi78` za9dCExJqq3>5|276kWJcL_}PJ?w-M^61hEg>pL>o(=Jisz~(VAQGwMX!^*{F9PR0w zJ6A+ZbpODv>SJI8Xa64IfnopaeE;yl{rkoF)_F4d{qHuHZSWk3Td={?Eg;A(-7j)z zcwkJ#|6kdVz&g=^eIf^kNA-()aolq*TTmqVVgkF_L00{rwigra*3u^`rhiD{`Hw$% zvKEdW(7Q``Y`?(B=)joRZsDez;bC2S1cpa
Y$Y7!nc^cPYN#xxo3o^7&<+A6n2a?flO9{F212%;)EqFz!KN zzmm!4uPf|VB`!@RzZ=2j!lS~w_7CqCsGjswcf-0wg?FPCr(M4RUAu<&>(?Q$+5gQH z9_{9d<9`w|-ak>P;36dhixw+aa(>@Fe%TY7Xz_AIipDMK ?yLE}_5gQ&G zY$o6QDr5YHr(;6&4v+0MfG&qc4-Jp(9v)pTFmCr4zh^zuxbyG-lnIPm_Q z1x}AkKnx_~KUnmVRDuLz$f-mj93fHC1YvLQ?e2KHb22mQfgmb2HX$JBU}I&Yrk^HY z hoCSZtoSB2PvM01ZqurQ;FC~9Ik2>8~QmY1bFeVp8THAcC;-G 0HOVX}zKSbpKL;LJCydSLWrZl;L?F_Z#C`_~oFYV+ed|*?3seU%B ziRxb+)x&wo;VkTrPjKP%%r%ZO 0?^N3_KwnR`d z^QZ!&9tz@oyX^Tl-Q4v&qZNrABe&6wa8)$XvG2(5?ZqL%mXRkYqIMd)y2j{8(M3v= zzM?ZlWO7aM+lgOre)w3g4J^-8m;|XtVXyyzuj4}`&52UdKs=;OtsX8vclJ@EB4q;9MjS zn}qw;mzaw9XH0=9RyYoQbMm1YD27q6qP4oUE~;K*^kY9vhJ#TZn~8~WA*#JCn2PH= zyWN1}TtZ#&B__a_D;*~x2B8|tg=(N8ro?8bJ0D= bMs1DV^ kr@Fl -z-PoRhJLGRkP{sIhjG?Fk`B5WL8Firsm=e38E;t@FA`#XN*8SG=*87-- za&J-XCW&jVlQnL@ (A?Tfm=SX4*mp@w|5&EJoj&F8E)F)i_@HXbvc z$EoXO*fA&RT@!emT(}T*!)F2nv|Mgs27HbhvP20zP8%$Q{c!=7!~}^vPC2ZF>hK)Y zNc@0Na6cBpBk03VsM-D%S=COo#2$ANCa?yA2 a2xq$P`1e_133el37g2_-F3q@Tp7pkF> zHou~c*FjylDXQW2m>GLv6 }THtc6zj+%^TF)BVsb>uZ_ zM7<#%C!mA`1nOg2R7OAR7|cj~7V6RLL9K? 8(Op|Njt}O@b!V_;lu3E=Fw>Yw nL Y<+?TDeupSJO9sCJ*AR?V9L0X@slm<1 {(rg~5A`ZivcnrH? zlI&&!8jW3upG2*e{5d>MS0;0ooMySr&1JlfbI4DV+v7~Y9jFm4na6zu0jC-P?OgRy zldCD}ZPy*OVT{5?I0d!$KSWJBPhRs*NP(Igxluc471a9gi5j{2sP=wDjl@}0{fC%N z>;DUZQY3`tGqyoBumaV<8Pq4EXQ-D@^!y$tH>O1mWi8B!eNoGAC2HgO1$9Fy3z%{_ zQ1RNR{h}Sl=K9VE0_x!u^y6~WBw2&Hvu)_^1E@)J88xYHVJQBIYB*j&Q!W&BhuKie zw5(09j~dYysPf_HzW;|3(9q7bZbHrClcH_#q6 z**c>x*bCLpP}FiAkD3E>3bXzj5?D!sK45%8J;M}5OuQ5--rUAVqaML>R71N_BXA70 zUpz*Q*ca3zNnX_Kj1}<*;#05!7BA*;!f (IMizT5$j@%KpAu4=BT-_ z2lZ@ 3!u6 &=K zPC%2dANIxxI1>Lw^>}!BGa_42`@?;#hT|%DoT+#bwHn$~G#!|Qy1*iIw{Yuz)M~nj zA@~o{;eeB*lIdw0RK*OaXPX-}NlMswRn(5w$Qq8igTa^)$6;gKgnE?GDw~a}9crgr zk1Br>HDZ@Ay2kt}fg&W_MNOVmRm`0iKt1bDs5=~unxs2$AznaDvhG#Q2rWjH`vvQu zQ_W1)x|oe >K MZGpI@U1#@Acn#PW(5sScphUx%;5}2x%Sx${nlVvEX$CFVP-jAA8r!hYM zih8Zyv;K+d_*<)|wkaPQwZ$hwP0|#o4u{re{p%TLB0(1@fVw~#RKt}~J6K(t-yZdd zdZR{cGU}P$K XFvBwnToQ2{_>dH00~7 zXHi4*${N41X(%VE=LInsYoO*#57Y&RqV9MiYD5;HZtQzhxkIQMJcn8hcd@3{e}X0+ zryvQfQA0crbtmgk4gZLG8=gQ-wwtI6JVxEoJJba{P0i d?fb9@u*q)33Z`_&CG>EFhB7esD|2D`=Tx|&N?0WIO#0FYNQ`(&Rdjt z+!p4Yk-w$K8BF>xbU**UC!hwRwlWurkLr04s$&^Yca$Aft_W&9mqk6}%Bb?SQRSMT zI^GcrVSk(cgLN K!Atc>Mw7;2dwwnp!09!U*MPI^;RyM1juFv=z@L_O2>Hoh74EcasxJdO1+ zdMEP(M+?+4I*6JhFHv*h9qOg?)mk{*w9^a2NFR>Vn2bLe15V8@=5>0ztH&uyfg#<@ zey|JmHoSrASl{ku$Ofb0WAF=3L?*g3p@+v|!8i|la;I3Px5ueRe$zf4=O^5Pngc!i znnybXV{83SBA|?Us5@DST7DaB`XSU@_!+ge-b9VeJJg2a?`P^K!%f6PQTgX_8s0(; zdAI)N(GEeiHx1)(eP=0w@wf>~VZi}r()70;MBQ=Bfo6!~qb`sf^+6&7YEouFJ>v?f z+1(P=!7i8 yA)V8Bmc7XjV*UR3-rs=*Ve+5Z5wj{ik9n17IIs3PVdUK2Cn zFbu=hHvb`JCjJ6LG1*}AlTT4pyA1}j{?*g&By`2Ws2)B-t%|=eBfiH$n0AQSx#r_Q z;)#cPoMSiz^$6<@Gh1~FRJ;$Wz2T_qj6;pkOst6C4`cn8CGZakeX-DRQ(+@&h<2cs z*-_LpyoeL=E^5TOQeWwPP>*CJYM+>jS#c@$#M4+9i;XaE&%US;-4Gz4A-{)e@DZx# zFHjx$fND6#NOPg2sQmP(^jtPx9D|8hM2%c0R7ZND`$-2ihnAw|%xcu546L_-eW(h* zpc=k|>cDf<2z<8bu}7I_mjb<{=Rs{)`LQEbLXF54)Q}&*BrM0%s7HBcv{|0f#<<_2 z1)Siq=Evjes4cM `(!R(lFoX2T_6;V6o8q_o2hZ@nNs1Z41 zy=1+GF|__4643kor8UZT<~5uWdy+l{bw^*UvB#S`Pl N9lZrDn9{Lf1Zu6Lrtzo z)P?t=CfzaAq& R?A) ziNjFkLneEiT9_TXC>=}V6V#*5HpSxvW7rhdrS|mJBxsooMcwIq)FfJq`r&aiR>O0s zw_&QO=E99p^?RUR-xDzxu0u_}tC$6E<9dw2tFIhxx4sV$(8f?=x|vM !MzAfldT8djqI-JRdcr zn@}Th1U2NpqMrF(8-Hoz&MecRc&MRGg?f~^Q5P 29D{6zfhN|~Fsw2-)Bligd zYA8yCnFFa&8HG?iFOABthQZhlHHpTehIB6KQEfwY@HlG3ZdspVAL8$@8g`jyR>N*o zxqI_i|El;G3EC*4&Np`w8#Mxnt?5xc&u{a~SgT+L((Bm#fp~@ZILw627ntQX)_NM} zksfcM$7zS_7P9{J{*SZB W|6=R*TEFL0#81BJR z>&;~Sh qei^o_mcHjf`E3ca@K~Z5$KHlupep` zKSN!x c#t;@HY3hj27&u|AZocu?qk*mGa*ba5415h0uXXCR`L%tGqgBxuA zmYuABJ);A*z!B8Yoklf$5j80vq8fgO8p5c%OhbuKA3{^0hCT?j6J|#ZeSTysa7yAf z;#VU*&S>J3cAFn& >_%B!!gN}Nf=GYZ;;OPK?(gfaPW-NNl{Os2j^Ag{L z`S6a7Cq8bTVMUA}y%#pb7$?j|)*2IXhpSN?+ ID*>HU&Ck zm@=>=`p=k;)n&0a@fFw;ll<&)M&LNqhskJXO-D;(d*Xd@8eYeN*!i6CK5AoY_KW#! z`5n@MfU}-}?! KLp~MehV(#QF&LsZ!S2I!*E_j@`#LwV4JbcmI(Tq#xN4Ptv zk7)HTn~|7>3y80|;&Gm0>EF!P^VzSeL#)35fsABqu>OkWx$t`|fF-Y+j`Y1@=D>uT z=4ZgKScQ5MZy7HmJDL;xyV=O9px!OLu`2GuTIjuPUP^T_C)ao8DS#)iG`>Ymj>30L zdI!`7GzUvzjJu|R%GiMTRIG=8Sc~2>cQ_3Tl70^tVT$`6=PK^PeK_p_>)*p2R{O)_ z93i2`Lvx1-AF*6WACEgoFZRSNpO@I5_{yie|H)7J%v_-0pJq9BL+zY>Q0srVjZa2> z#*9FHM%;>8&d2{`{cGpDOoC?n3mk+Y&&|*I3sL(+(idi5NQGM0=}|ACoT!Gzqh7BO zsQqE3jc>8}`)v9dRQ; 2X!uqineQOoJ;D;@zGQIUVlWZC@2EKldH z*%un4dxxk7x1hGveW*J+jOp>Vjr-r3cnB)L0%`=>qB U0O=tE`rh_d|TX{RwyPzL(0|95K%@~jB zz M!QewLsl)2lQ+G z_amTZG8on1c+}9&LJjp&)cblPmc|39myGk(<9rX%u^8^af%p qv-Sd7FO>_+@I zkJoLdyq9$14Y8!we_H}|aE0{^1{1I3^ST>KxOEol6ViU1jDO%b?Ctlu7yf{C6_4U| z|H#F0Y(~6URCB=}QP2Ds>P9bPz F5PluY_nNW9L6!q+?p?cmNHDckY zxiJ8<;YiGan@}V78|u+KK#kaQ8-Ihk?w4rZfV=MVM)$fuMz_bVWQ@R0s(_ubK@6|^ z>Gu$3ARZ&8*WFrkVM~U%4{8g)7|ZLe_Koj#m+x&XOgu#bulxO89V|+G zBG$lTsCE-4^tyj`q)>o>UJ6aE8&N&`j2hBxiHr?VLpB=q4v573_ztymW>0L&wZ!Vg zCt(}BhI$(oPvUjo1%pu?+=_)T@YH66CiS`>CL3dJGUnnkJb^i}Q!;a*2-FCi#_aeM z^+=K>Hytm5S`A%L`D;-fy@a}f7%9w%mcWWy|J?}a4t8P~K1OvQOG>X(2Ag0mT#V}R zS*(gtQhD89t<=T}#22E<-$Rwl5M*wsIcn7`K#j~{tc>wfYh+k|O$eysJk*fiK)p7j zr7=TS5|us_v*J3ef)`N@rAg~`KWcSCb@Tx0j$dF0Oc!iAJQ1rAzk=#ex)9|0PE`WB zKp)iXTx#RTu_f_Ws5`C`Y9`MT)Ce6yeZY8y>PW$KW|fRUJ@b>84x^?wcb*k>oq<>$ zS7AVR@{~Y1ERex8G#JB(A4PRAN=C2yTdT3C$rFj{*h?&cwK93#Pq*W+0r4xS51% #Gj!iRk=cDum2u3LSIpHAV*=d1rI=Vd^zgI9$;+@D&lp&gzAo! zhzITvP)3%bros@^>^*>W@gGcy6^of=+6IdgpMxrQ0o~P7+{8neR zl&A!6JuHiKEZ~eHpdD}zYFWf8X?D1LsMXL1wZSYvEx&`98K0ppkhqk|uYlU9x>^^a z9@S~o2bBb2CchhM^(?{yn%-yK0N+fM_Bvr?6hW=i!Ppm1pzgGI8DlTh9j&omv&JrK zZlDzEPCKGTDgrh6E}=#=c{#Ixbj6HXUXcW}oPI|&T(Z1*ne@Us#J@*9qA#e1YgI6J zHUhQ$PFO#q=0d)TW(#g@U5vVcYpBT?w~|?1c`=|#H;RDP|9RAqC8=y|hT14rqV|a= zSQGPCF_U!+>JeSQ()a;&r^Tuo1E@)O1hsslRx^{c2I_4%uo~-McXWaTJ-c_Pmqy0w zrea;x1?Hl9z904M@7na3HB5dURDL7W92#olt59?1Bx(o!2lWyvRny!^pPB)4het@z zP{*icde{v0D8`{0{1G+F@1iDa^4g|eIO@(eqqf#}s0*d5V}`s3>TS3RN8laQ&e*!H z*}x(L1nQBHpq`ln9Z<9SIBF8UM_ssledAE;cGNR{ikehu8+hHH=lh^OsGLD{Buhh+ z-w$;|r%)aK7xm}^ bu5L+8=Fbj2=yb`1{+V`#LVjcs5{<{dUUr@k1lRg zGna~?CgTXyv;G0q{$~uqV$Ix<2{_FOXqn7MZIxG04Sqna)6C7yGi;2hiI2e`T!Fg4 zPnZ^;V-k$h!dxI7rXXG(HOE?_MqnDo!^4;D1)Z7`oulP#pBnFEzjJ?)LU)7hxK z{vc{n-L}STW$G0`-9R(coC%;hx)wEQk76)BN3|QbH8;TZo!kU;ffm+@7)*Q@>dt;c zb?_bP0;$`W53OOShT5a@zq4+#`4>?)^d7Y(r)_Jl(*%QwkHdiOXe|MG9M#Yt)>!S# zo#a8KH%4_RfGWQfHCYc>U!v|jw7nVfD%QcM<+%a%2+vvnY|r{vLd*_ks4` 3K)g zC!A@h*?JOnhf%|gg;5Q4Mh*QO48};*$XrD|>-U%#Lppoi?*|H^CSy(1qzy++)`$QB z4ecgOh8J!88R`NFx|pHPhq~iBsD{EZIgUn^TZ9_=1E@#y&>E$ynFHyu2 II?cq>%?1l0Q8ftpNrQSXeP?xrKH(NBCZYPkihn=v8r+o&6S zg}ULGJzN7$ZUTDd4NxC6dZUJX3hLSYgc{nLsEYrh8Vc>{b*^~$NQHHXC+O{U{*J*% zG1S~?Fw~SEgzCUjjE>uEd@rtH{yFCec**F;Tu6iiF*Z)dxHuoRVXQ+nv>Vm2GpI-L z7`d+F9bxLl#+bxYU{p+R&4#*>yr_|?gDJSa(~y7~=!KdTLr@) Jpwi`5>;^) zs^{Bm`dQRQavRmr*Qh&6_0o(`UepNHLUk}4gK;qGP8XssyxzJOwK~qCMkMf(0DFb= z6?2l% z7f5*oEL5)E4cV=WlP~{4v(yOCx zpabeU{ZWs2JSNloe+dB%-7eIHPoO$-9o=PyYS91QTp$IiTy9i)S=5CZq1x$X^GDhI zIj9S7K()IM^Wk}HtM%{yU_P^T!luNJV?Q2A=tuK2-MoLz$MJi3l>988*^)i1f7F~w z@zo4 R}`UXSVvxI>sIn$L+w zfy}5`n;SJdOQN1#b*zKUQA4=}nLN&6)Q)z}roTo#vZ&F0Zo5I~E !uUu--|Y}4bo)*#fKWJQfoQPiZXjQS+h1a;wYHh(5&CcYf6 z;%U^RT^YyRa9}q9&F0gnj9aK7dWCApiR*JlLu@RL(^2d9EM~_~Hl8`2NpFC9`;EcD zI1PJY%=kX{E7_r_N1Y^rdn0`QBcP$pftpNZQ9Z7X>9Ie~#fA6;^CtAUf7UA~k>N@GAf*E#|@@eu0e^Ahu5tPnFvN}%qbChC(*SJd3-g?b$iLrvZYo4yP+yEkHP zJc1gj*QmJ>E!1>0VJPcg9mqq1hPVo )_tgTeFwD~-lHB}^mIOc z-NGjuR0mh4HyzxJDt8Li(QByd+)E!Y8P7@3?Ej2fP6;!ZRgeyc6VHRX;1&$VlQ#YY z)iF;-GjbVFBNB$XU=!3xc1G1-gxZRCpyt4Z0D<}h;$`x=dwY9qNjz(2pZf*mMC6yC z&L230^ov=|?5&y2=L{o02diVE>^^5HwnkmRlf&m6!nD`|?_v`S%jt7}!?F-75)VYr z<#WOa)I#-W2DZj?*c@}`_PM{|n2K74A5d?x>3PiDScO@M??QbNx{JE=7gz$npdM}U zyrz6PRQ(3XBM3O12~;7WA8L{u#JG6T#_yr#!W+~bCdg;pih7OK&TlR>77r6Yg7t7* z0iXM;oEsQM{JVnYnV&@MGZ!(X*8eR6dN%J-FO&F%c qY(;zw22|k>0vgKbC4AM*l4*0fGSZAd4u8@|N`*siom--}viPf;6;zl>S71yCbb0X1i;qtDfXO)WemiXZ<~@;tteo{RuTkE}|~*3^j>fp`Q7_sD|T~HFF~^h7-?)sy`p~ zs5aqR{1q?Ypg=iOpjvsehqpov*$525^_UUQpw{&(%z^PMn7L6B)zK=bj@P&G7N{*d z95q?T+4x)=-;Ubw0!M7ZRZL65W7Hi*uV|iON>l@3*oBR#7V3igD)Cyy6R5rZ4(d+d zSz}eUBY{fKg}Pu_)N8#FQjb6XOF)xmHfsHEK;7wnRD~O;p?_)P(W{t-Q=^`74pe?+ z9E7b=JL(No$MaM*?UY8f-vE^!j_%+88AL$Oa-4O#bph5OeHG@%f2^6SnU7k{trJjl zXD4a|_oE)+E!0Rxt!_pjIcmhRqteS`kk)@g0_ss;)JTlMvbX@7;qO=;i`6i*b|k8y z>8Sl;J*r+LYQH#(dW~O0m3xi4V4Rw!<7rXls$xKsrXc~X<5s94?}kbrg<2+)P!$$n zA6$dFV9Hu1KQ}7B6l$cZqE^EQ>kQPKSz+CTJ(x?oYq9?8k&(HM&*@3RFsx1dMO~l! zXTHMfnVw%nUEmMY9siB$;8)agj9%ZAi-*b&L8a$H)hmeVKpE5xRY!HOS$)=jNdnzS z&?DH08i{?V$#M$Y<4sIL2g@`tdwHXVW~&{GnuP06>-#7c#K)*vpSF=%9r;jmq6%ih zKBx_BVSqqZ0y|MXyo2iTGt`~DLru;ojZJzy)ND_MDxVLvT1uiW*bH-EPt*-9K|T8) zQ2W6_)D7LjS{NwX#JoIaqk4D&3*#r$1@bpFLtP5h<4TwY+n_o)5;fVT+4u(QZd3=3 zqdI&AtKkb&`^B2MlRV(`C7_<~Moqq-QP1eEjlZ< QID`VcEKSy z5FcSaY}LZln~j3$ZG$a%KI!B%mQG-qLIwH87f&0_fnz);{M5`J39B*J-bI=8>(% z6Qp0jD7c`#8L?%k3w@8l%$Xf{055m&Is0*TCqB+&ozDCet@VGXi_f`%sk)lU_YO65 z{%$6o7`4HKpzb&e24ex#$TdKXNN3d68bHnNRW^Sos=ZVA1h3irBi&j5n@PAtKn2G1 zFzb3Ys(}rt^u4$Q&tN6&+|%d&9&kHq68U I< zma&idBvc! V*wei$_%`C5kgGq0I>d3FC)o~T`<9!^D$@}@- zf8}O5en&i8fAeGac2xPv1I@pyC?>1k~V8)Sd4`-N8}RC!Ska5AzT7xqqy70_x6E z3^I=>6gAZOP97qJL6uvC@%8zCGlBZ7$Ag%i zjHJwo_QcDg_VV>3%p|&l8q$~}O}Rv cXc`4c$OKMmrC& zDSpP9*m#nuw;n@?pTu ^+U7JmxecL)~I`oBs*6%)=flO{W= zLJ`yj%A-c0E~??~sF50uy6`L;Uymwx0L$Yw)G|yv+jJx^<|SSX)q(C9(6j1CKzBX@ zhvPIHh;iqb!X#7&W}+tH3e+9#KuyklsL6UAHAg<6mRX9qW=^ED=Cl@>%lcP= zawMoi4OEZ2qdGJaGvajAMiOb$Z=oK+pQxSDi7;Dr5Nc%VVlZ|>jqC)}$gD(-*a6fH zT#8`*Pb2V<1pTPhf1b}NgBMX9Njl#&kOkGzvZzN>9W@e-Q5_Ap@qwrj9dDh5IfySo zwf8f=#M@W^&j%Kmui2t5G`7P-WE{q>IA)Pq*MH+q;?) vE#51hb$untF%o_D1?;sIwn0c|kxSNYsO;n)Kk5I>1}eWqP)hP)!G zqjgcss uuD}e1D@RW!$Z%ofN2% zEP(F&zbpYwhFYje(-GD4q1I`r4y-`!0|!uZ B2|P^)9*HZzi&u^REOsL5At zyRjK&CEj&A>%SjE8$m)z65{MMLtYJg5+9ET@dF;iJ-f`e fkGDw7up=gHV$@-`;>pC`W>3c~jKqfws0lIQoeXw&?-X(2Yfn z&@9xQt+DZ4s1Z1YdW4rzAH{B?cF23Ek#qJL;{*usx2T+yc#!m{2Yk+I;wP{s@ooqC zd_W8Pu?Qbs>K`$`3z~M^=lo6n7wm&CPnh3=wL58kUH2DuA-&HjpZkYcZ)1Pr^-h~d zbq2Ls0^gl6>vl8hf?rStYy51!4>*Puh`+!*Sm3OAxpc%V#5Y-g!`#F@=gjB)yttou z3k=7gUramWupBpd7Mtt+pYT`nn~9#-hJt5oJm&?o15QBAg|}E5J6<%)bv;%m{uGyB z;Y;QxpWko~@t&8>4>Z}Xm> #Qn~%R2$ol`u4e(RzRkJ6*LETBVYv#hu z@G$YSsPyUA?QhF48+Y;&H<2E6)7;@{3?V(iE%S)-{ce7Fo#D1wt^-l~NVGfrgcYD* zDFVky7=730{EJoYnLWSaeRH9en4R 74^e=)zaEsmNCD^WYZE5F?)-XC?Lv}{}Y(3%s| zU 8Gpd1~P!-N$T88=o>O-a9=XV|uuY!7pxuW{rePbMI z&Rjvgj?+Z*yKlX`s2#N&>SxL-s1a>z;sIwY0ex$=1oe_Rf_husM)mwDs;4oc``s-x z2=!JgiW sLunPkPXu5h4ru>vcWi~u@h#F;dg(-Is-Q`HyXtB^J$p%?~iRppb)CT z(x?v9L0z~xhGI_)##wjnY5y$Ut#Zlv$A%Bm0N5qe3OoP#gXSe1@J;LIW>pS5D zG?a5~f#;|X3~x|(7A?Ms$45PyP*lhApdL{<)X+9T?TCF)7d(VJ@f3z(Ac5c6jR&ze z4ob-1f1Jor{7FEQXFy_eq2MHb_brtd^~_75hIFj;ItCNZmDKOP$7@-KU}n 2b*>^&HdhKKV0ri8# z6C8xTAoJ{p;W))pn@2bi^Af*{bue)nzjKTc?ua>v=Lq(@e`>BNMiRdmAaIVrq!2Td zO+rmi$D%51L#>WG7=lsK`P~nhnJ^picbE&)rT4p^1L|Th@e?>7A7eipmBGw`_tqjA z{qEZ|FqnYubRYJ@cbFB!Gx^;;e>Up-fK%8Mb7c0r-xE$i)jN)b(UZkopeWWRJ_O6) zSuBq6v-;hic&elFM `x7o=$VPE1~ zQ2811_?>px5_QK%u{D0ivP#cuI=B*>5dRaKVa0rY_hbDktWVsR-|v1ZZj3dx{?`yt z58q-3%wE9neiE968uGVT4(k*&MxZWu6ZJX{E@b9RXVeWupgM37RX=B8zx$DHB5JO9 zikL^62Lppi=s+MG@1mAt)uMj)$L?LIWpfL)Y+@Gko8RlB9zjdgMiPN_m0#S{Yk{SR zk44?_F>9(4W(0eo%3mqL`p-=uYe_RiO;NLY4{Aqzi0W90Qf4`=MRoWiHpG5merFk; zMRllqX}|kcT!X`j|A88zc4f@F;0M$riCxyj!^^V%)!+#du3(vRW*Ma@ZzjnU)M~hi z8i{BX%reZ6YN!EfnQq5Mco$1!(Tb+yLs5775c4U$lG#bSTaN??s6g_{#;&NX_MnX? zsbbQ@QFpi>yW$&cg>9;uJ3N8~iN~pC>X*ZX#OI@4UInU~eW4L*iynkqJgmPJ1k|&- zHJQC6d}lph%Umc$9hMR4 cmr!<@}_3}ce1WQt)d60A84{P(}=SEdJ<5B>rf-{02^cS=4R-7qdImRHFWt} zm?3V4diGnbw^4h4oR((Jgkc`yT~Hg+Vl0ZstWGO-R;~YH1T@Q+Vik D$4jmE zQOhY)8#5xqa3k>-sAs>ht?>fpCmy4niI=qYLrvz5s158l3}}mu-`+Ib4E4;mVJ8gk zU}pUU97B8;YKV( tCe=BXLbkmtW)(e&$u!+AwCqd<8PP_{k=`O%&1A-0JWh_ zMy- 7#ronvJos15sm(68tgYo*Bov}A+h<`=xm?ip|XV@Lpv9+k52QH&N zkR Mg{U#6P0uQj-BDz63St178T}JzaF5-~Hot!%)vO^&qoXkHh}NpIO@sHXXi( zdK< e)0HZbo7~YBDD0 z5ozNXhq{A5QIjh72y=%6a1-$>sMqzFk!B12fEuY{qs(OOit5;U)OGHo`}h9~jy7|k zFNTqE5;bXJj4>NVUMx?10P6L*A2o}g+x(ERX6QShme*?3TsV)~vR|W~efDwYN3S}V zo_ILApZ}*4(4^RldU-s>M5^$enS5cW^*zM84Yj_Xpe~eVyqN=KP^+gW>caC-_0FR< zqG%IL2aBL?q#Xuyr?UyDz PAtiFpGG0r5@aDL1}yd`Q? zOtA4?sE*u0jZm`5w!@QI|7xfw37Wl&Pz~Hb^)Sj5bAbXFO1v4We8BoWs{C&@?wM-J z k<4Cs32` zE9&J_c%B)Fe(2sYD*q*FC(JV6d=zVldRJ^gJ&LFc{Ei>fq8>qdbbtP@Pap{i<1sZZ zK|P9n*2fr3Jn=%)^8%=jv_uW*B20z*Q1z~&M#8_y?|AT+DEu%Jm4H3glNjz}GUIQ| zKj&}G(iF cbHNsr(|60?acZQJ z>4K!OZ8#$cuO%Gl&VN$bN<+vfO#G|uZFk~2_~O&4Mn?(~*B6! 14oQ@*e5mU+qL>J%#ls^yT9Qw>kbp z{04 6OQU7Ez(6d U9p+f2 `8ih*-(k!0UAD8Ev~8RtsZ-f4ZT>Tdv`GYG1!!cGt)NdO z)rfbo1ut>o`V`bLlZ!kj&TnTN{xweb7)x3HB|eA!$ysa5d2CyJVeaJQEJ2=*B{+`w z2W)}MZ09xqoI)gCw*?jN%BdYq-?j03C3ja;G#?k6XDhDaf_X_RKzt18f7niCCZ3V= z0d=#JHir69ZQFMVAGh_@9)HS`=TG3cV)l4N;o?;M%mpeDUWsdnKcm5R$iJ}Rq~x4I zLxZs`Woi-TZ`?am{?j=BKAroM^#STnATJT8j;fU3Mp%C&lSR*$gcNwh*`Ev@lgPM3 zd?7ZX;2?TkjI*U}{F5o> o2SMLEG`n8OXAmqc6lae+LlAn`u zhe^My=U s^>HcwOWtO}{DX>4 zY4WGp_B)fef%K8IbBMISG8*`f!hdtl=R9gJK+uUz<%XOs6tM@tfpL#%wgWe5Y!?l! zBF^VbXF1{6wvF8OqEX0;N7@%^9>a@tVhHDQcl=3QP2wgJ_R#nl+)P?WD&?lZJT$V0 zv>BwWC(h3g&SBCnQl|)E9hs>2k}@lBtnDDbLUMAEUy!nAC{qZ3piXz>? CRXU&+ND6m06 zj>nvS8!kv`em&;Y<|;o>OGh%|uZg!NJc{#$?E(LEqO*r^P3mOFB9zk+Ok78L+h!B; zM%%VFnk@Y{;FP9 f-CZ1L=@?SZ7l2MF=3byhK8tXwg1p9LiwvFj; z9;~74Ive*yV?qC?gJk_*$7}N5k#Zb^xv)OgmZpug)Q=z@;O94IJQp6#sbeLHRmdD> zFVKOCQ^`9(x{lR^i;@ d+MA0*$UjY5PtF9| zQ@fC$&%(24K>rMxjwfX5h)Y9lNc)S*lQ{?4hD|Q%l&efWf3Uzg!a0&~Z*C|JVI2u6 zU&!7_7 SW`r$Qi;pl5(@ji$}e0M=sL-dzACjV1&C69iF6)TQrr_-hXq#iD^n-YVO0K z#Ai}wzs+w?`UcK#M|GM{Ok_0Ww$U{m2?&>??kr9nzjO8@O-EB(CX!#SJKKq@vkh0L z(JjQwm~u`b;?oFs V#tR-8(&In&c%3*r|D>n|sKJ04O#F=cf$rvo0& z*@Q=MPN2?zj~+zEao(rQKQ?2Z)Q1bcOmWiDxV~HNNBATS*Rc(&% 4Oi289*M_bOHsoNg; zw`l^-V%yLQ3Vu8IQyT8CVWZGEe@4YwYV-Ifh8?~xaKbrtoFM*|GDoq4ZAa<*2w%dk zbfiCLZ`#nYpECt*4aV}A+{^g)vYE$d^d~CDr$Tmn!6h_))rRL;?~|`1Hsxnio *_wvd;U zGdtnOlsSf9$$v_?D(T;jGnChH!;X%^t0 Od4tq-@ms2KDu6~7Q)M`mU&s-vTA zASLOCIlFSM vNeBP1c}GeA zPS3v@nfenJeMxvip+UrT9H#J3oR{rgD6NhSFCaZLb&me$LSw1-nY8ER>8L>b5aD;W zP7a(w`Kz|WH{5de{@ai_hlKbPxX4|cvyBuW{3m(Ssg#CrW722X4w}pGt;~NqvFKYO zE+oAd4yXP#>gD6iPdoc*XOJzIQ_H4489$M*h=RdnCL(P#X*!5HWoW1rX~&5iBOcRs zU=-%I<%&>O$4+~9URC5MOL}+epVl=nDs@tFPUHMU*}z;9XAo#j!5S1AW-HDmJcqPe zHr|a2scqxq2zMj>KJl%Dza6J-CsN~f8&=*n%KgU4cjoS~ga0n$oT)Fj;t=@P79LM$ z8glBmk9BS18L6x Es~sa z`j30?{C}Xa_f(3cp)FkWEa8T>L(hr-X2YLtm3!n*ByE?CiwwlaQU3_xb~Zh>RlJ~1 z25f0N+l*_zqiuKn^(5k vnHMeE?gLLlEmb3w+eYG7; zL->u&%S&Dl+R?YSI uB5iu58_LD!!_gV`z3hfdtbsKomd4k!GOf_I7Munn%T z7k!AODAS7u^^N;$!ox}XoAT2*(~?#Wmr=Jmb-NKBM*dUEe{b8M2nY9{j6@x)D0rOA z-Bh~889`bi8rE^2xQ;E>T% *S<>=yjv(zIaSshQBb>orK#ldbcTs@!?l!FS1~mKwX|Xx0DS=}y zZPlfn43yhzlAM9GHGwm*kIWya^o$C-3CEydZVE1@;46E bBTx1eh%7<#`WqEuA|TYXGkbPf{xcTQo>%e1|FbNK^k~L zUMtK`{0yg#Eu6(^WS|@4Qw?p@r_4UiFv3-^Ie9T@a~N&qCa&WS^~V$6O1O-N=f8zW zQuQAHrjU;Z+n7QbXnZpb h{4=)Ng6itCOaq2L3@>Bl0TSyhXI3qY>@!;V0n4<)U*b!0({`cf7HM zlhQ!6|D;E!QWwhV=tSOm;$z6~OIm)~scA3#GvQ*k4VB%*d7U&J)v2>lb&1dN@%#&! zboal%k-3SAo&Qt$Zwg1Tomfbz#)K!^P8_3=m7KdcGjZ-FeKq-4Xs0vb_q4Nw`b((y z)z-O=Ywa~p=>4zbyy1WUEkh%h?L~j4ft)s+g37-TuEhm( fj`Wq3Ir+bv<@vv$Pz(~IlX;VZaR>(! zeuKZ0*8+94BwUk qdDUfxJWxk~jjt9e>!s3wu#TcT%A?@%T1vfVDk!Pus>y*bb Ee8Nrj{{R0S^T?b|!Lqh+J6uCr9ttmG$m5vayH)d$ zu45$jpj<2RqjRp|q75nM<$dyscv|vmQl<@dus5u~T;WV2;r~5u+X6@MoV~z&%GIUO zN5tP^5RG5A6;lx|M_NB!kc-tItRoBYZnSZMw4X>jjg3gpMA~Z%Or?MhADL%KylOl1 zBWdSsBQ3EPd8bL+Nd5|&{?>LZJ826!_fjSa7x)98+A=qYry#seWw}-sh(p ydth za1iPJDSJ@w|K#-KA6p=t@Iu1FaXf_|(&$MV_}+GopnEJQzZ0Q!lo@W*(%XyorOt7} zEp7T4;xPz!r%n^vo<+Pg=K|7_==mq*JWS>(63cUz;%rSkCk1ZXj;$md$*E%=dEbuq z_M#iGD(RZfDXG7Y@KnxLoH01hk=~IqV+fz+{E=(^iGd`x0X0~d@P0DRk)dNU;ZW}I zEazj=K9F{T4kagjD;Lo*ne>>XHMMohU? !?jw$0+UpJM0~H zqS0?hMH*ksxrws_`F~+i^m2yTaziP+n0R-*ibH91DS3ZV_D906NRQ;g+ek~vIf}Cw z=> hm)BZp{UK6&YBY!cyl zoLxA-9sNj;ZX4`~2gtZX+79YIrrcQK9jPBid^irUb-yF5L-WNw=5WCYgr3*}GpR6@ zhQ8SN0jmmUBRvPFj=`jFB|ML?mky++okMO8pMuECPxv9}zmlFCuaQ=h^AdG#MR79P zqO4^Sx6!LR6x1<;cxTQ7q$Qr!Yeup_H&VOM#7j4yDMuH-9TAjlt4okD(k4FP5?2VX z#yqqVL>V1(a69ePAw7p3hhIpaM0@GT>q6SE 6pV=hrC{#V@aF9`GowBoKwl$ip^*|r!8MXl{gY{MyJkBI?;zSCf90?k@h-^ zJY9L~+p%$L@Sl4W7-0)2tuPJWvJL-b3thv_)GNY;6Ow L =@ZIp67x;vQuKum$;D=(s`=KkGP-DlQ=SJevc<8qG2u1 zvxuU#J(VLPYI|PCioD+3b18P@p3a`$2_lOO^)!qTxn!)TTl&bt8$9v6k^HY)+XY1~ zJLNf%Ci2h6o|rKreXl&RQ%0tW?L8SB8I;58jUG{}thZc5;|Bhekp&8P)5MKjR@QqV zN95jK-U0p?1#;xg8=R+b(R>lb`g_yH{9m+SWV`;}tqCJ?Pw@7R{Aq&sS?9 P&7UZ8aU9>fL=nqFe98S?kF4q)5ftjn5cyY#Z%t_AhjP9co>=W$cj+76KfHbK z_TBjx0J}$ys^GgEH*$AtGl0@zr {name}" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" "[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: {name}" "" -#: FlatCAMApp.py:3133 +#: FlatCAMApp.py:3182 #, python-brace-format msgid "" "FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " @@ -188,32 +188,32 @@ msgstr "" "org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">hier.
DOWNLOAD-Bereich hier.
" -#: FlatCAMApp.py:3286 +#: FlatCAMApp.py:3335 msgid "[success] Defaults saved." msgstr "[success] Standardeinstellungen gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:3307 +#: FlatCAMApp.py:3356 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden." -#: FlatCAMApp.py:3316 +#: FlatCAMApp.py:3365 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei." -#: FlatCAMApp.py:3330 +#: FlatCAMApp.py:3379 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei." -#: FlatCAMApp.py:3334 +#: FlatCAMApp.py:3383 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Werkseinstellungen gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:3339 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3110 +#: FlatCAMApp.py:3388 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3106 msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..." -#: FlatCAMApp.py:3344 +#: FlatCAMApp.py:3393 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "" "In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n" "Möchten Sie das Projekt speichern?" -#: FlatCAMApp.py:3347 FlatCAMApp.py:5797 +#: FlatCAMApp.py:3396 FlatCAMApp.py:5874 msgid "Save changes" msgstr "Änderungen speichern" -#: FlatCAMApp.py:3414 +#: FlatCAMApp.py:3463 msgid "" "[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -243,73 +243,73 @@ msgstr "" "und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n" "Überprüfen Sie den generierten GCODE." -#: FlatCAMApp.py:3455 +#: FlatCAMApp.py:3504 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gescheitert. Die Verbindung von Excellon funktioniert nur bei " "Excellon-Objekten." -#: FlatCAMApp.py:3477 +#: FlatCAMApp.py:3526 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gescheitert. Das Gerber-Verbinden funktioniert nur bei Gerber-" "Objekten." -#: FlatCAMApp.py:3492 FlatCAMApp.py:3517 +#: FlatCAMApp.py:3541 FlatCAMApp.py:3566 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen " "Sie es erneut." -#: FlatCAMApp.py:3496 FlatCAMApp.py:3521 +#: FlatCAMApp.py:3545 FlatCAMApp.py:3570 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Erwartete eine FlatCAMGeometry, bekam % s" -#: FlatCAMApp.py:3509 +#: FlatCAMApp.py:3558 msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "[success] Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert." -#: FlatCAMApp.py:3535 +#: FlatCAMApp.py:3584 msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "[success] Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert." -#: FlatCAMApp.py:3682 FlatCAMApp.py:4495 FlatCAMApp.py:6064 FlatCAMApp.py:6075 -#: FlatCAMApp.py:6312 FlatCAMApp.py:6322 +#: FlatCAMApp.py:3731 FlatCAMApp.py:4567 FlatCAMApp.py:6141 FlatCAMApp.py:6152 +#: FlatCAMApp.py:6392 FlatCAMApp.py:6402 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: FlatCAMApp.py:3724 +#: FlatCAMApp.py:3773 #, python-format msgid "[success] Converted units to %s" msgstr "[success] Einheiten in umgerechnet %s" -#: FlatCAMApp.py:3735 +#: FlatCAMApp.py:3784 msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Einheitenumrechnung abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:4364 +#: FlatCAMApp.py:4436 msgid "Open file" msgstr "Datei öffnen" -#: FlatCAMApp.py:4395 FlatCAMApp.py:4400 +#: FlatCAMApp.py:4467 FlatCAMApp.py:4472 msgid "Export G-Code ..." msgstr "G-Code exportieren ..." -#: FlatCAMApp.py:4403 +#: FlatCAMApp.py:4475 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportcode wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:4413 +#: FlatCAMApp.py:4485 msgid "[WARNING] No such file or directory" msgstr "[WARNING] Keine solche Datei oder Ordner" -#: FlatCAMApp.py:4420 +#: FlatCAMApp.py:4492 #, python-format msgid "Saved to: %s" msgstr "Gespeichert in: %s" -#: FlatCAMApp.py:4483 FlatCAMApp.py:4516 FlatCAMApp.py:4527 FlatCAMApp.py:4538 +#: FlatCAMApp.py:4555 FlatCAMApp.py:4588 FlatCAMApp.py:4599 FlatCAMApp.py:4610 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:489 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:765 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " @@ -318,12 +318,12 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser mit einem Wert " "ungleich Null im Float-Format ein." -#: FlatCAMApp.py:4488 FlatCAMApp.py:4521 FlatCAMApp.py:4532 FlatCAMApp.py:4543 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3005 +#: FlatCAMApp.py:4560 FlatCAMApp.py:4593 FlatCAMApp.py:4604 FlatCAMApp.py:4615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3001 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Addierwerkzeug abgebrochen ..." -#: FlatCAMApp.py:4491 +#: FlatCAMApp.py:4563 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -332,131 +332,135 @@ msgstr "" "ist.\n" "Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen." -#: FlatCAMApp.py:4604 +#: FlatCAMApp.py:4676 msgid "Object(s) deleted ..." msgstr "Objekt (e) gelöscht ..." -#: FlatCAMApp.py:4608 +#: FlatCAMApp.py:4680 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..." -#: FlatCAMApp.py:4610 +#: FlatCAMApp.py:4682 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Speichern Sie die Arbeit im Editor und versuchen Sie es erneut ..." -#: FlatCAMApp.py:4623 +#: FlatCAMApp.py:4695 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..." -#: FlatCAMApp.py:4635 +#: FlatCAMApp.py:4707 msgid "Jump to ..." msgstr "Springen zu ..." -#: FlatCAMApp.py:4636 +#: FlatCAMApp.py:4708 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:" -#: FlatCAMApp.py:4643 +#: FlatCAMApp.py:4715 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y" -#: FlatCAMApp.py:4661 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2285 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2292 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3648 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3662 +#: FlatCAMApp.py:4733 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2327 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3645 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3659 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1402 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1652 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3928 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3942 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2419 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3950 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2426 msgid "[success] Done." msgstr "[success] Erledigt." -#: FlatCAMApp.py:4794 FlatCAMApp.py:4863 +#: FlatCAMApp.py:4865 FlatCAMApp.py:4932 msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und " "versuchen Sie es erneut." -#: FlatCAMApp.py:4904 +#: FlatCAMApp.py:4973 msgid "[success] Origin set ..." msgstr "[success] Ursprung gesetzt ..." -#: FlatCAMApp.py:4924 +#: FlatCAMApp.py:4993 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: FlatCAMApp.py:4944 +#: FlatCAMApp.py:5013 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu kippen." -#: FlatCAMApp.py:4969 +#: FlatCAMApp.py:5038 msgid "[success] Flip on Y axis done." msgstr "[success] Y-Achse umdrehen fertig." -#: FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5011 +#: FlatCAMApp.py:5040 FlatCAMApp.py:5080 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5309 flatcamTools/ToolTransform.py:748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5331 flatcamTools/ToolTransform.py:748 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Flip-Aktion nicht ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:4984 +#: FlatCAMApp.py:5053 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt, um auf der X-Achse zu kippen." -#: FlatCAMApp.py:5009 +#: FlatCAMApp.py:5078 msgid "[success] Flip on X axis done." msgstr "[success] Dreh auf der X-Achse fertig." -#: FlatCAMApp.py:5024 +#: FlatCAMApp.py:5093 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt zum Drehen ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:5027 FlatCAMApp.py:5072 FlatCAMApp.py:5103 +#: FlatCAMApp.py:5096 FlatCAMApp.py:5141 FlatCAMApp.py:5172 msgid "Transform" msgstr "Verwandeln" -#: FlatCAMApp.py:5027 FlatCAMApp.py:5072 FlatCAMApp.py:5103 +#: FlatCAMApp.py:5096 FlatCAMApp.py:5141 FlatCAMApp.py:5172 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:" -#: FlatCAMApp.py:5057 +#: FlatCAMApp.py:5126 msgid "[success] Rotation done." msgstr "[success] Rotation erfolgt." -#: FlatCAMApp.py:5059 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5240 flatcamTools/ToolTransform.py:677 +#: FlatCAMApp.py:5128 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5262 flatcamTools/ToolTransform.py:677 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde keine Rotationsbewegung ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:5070 +#: FlatCAMApp.py:5139 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt für Neigung / Scherung auf der X-Achse " "ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:5091 +#: FlatCAMApp.py:5160 msgid "[success] Skew on X axis done." msgstr "[success] Neigung auf der X-Achse fertig." -#: FlatCAMApp.py:5101 +#: FlatCAMApp.py:5170 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt für Neigung / Scherung auf der Y-Achse " "ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:5122 +#: FlatCAMApp.py:5191 msgid "[success] Skew on Y axis done." msgstr "[success] Neigung auf der Y-Achse fertig." -#: FlatCAMApp.py:5197 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2365 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4831 flatcamGUI/ObjectUI.py:991 +#: FlatCAMApp.py:5260 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Raster ein/aus" + +#: FlatCAMApp.py:5273 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2381 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4853 flatcamGUI/ObjectUI.py:991 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:208 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:479 @@ -464,24 +468,24 @@ msgstr "[success] Neigung auf der Y-Achse fertig." msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: FlatCAMApp.py:5198 FlatCAMObj.py:3302 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:532 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1619 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1955 flatcamGUI/ObjectUI.py:1007 +#: FlatCAMApp.py:5274 FlatCAMObj.py:3306 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2386 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1616 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1953 flatcamGUI/ObjectUI.py:1007 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:481 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: FlatCAMApp.py:5210 +#: FlatCAMApp.py:5287 msgid "New Grid ..." msgstr "Neues Raster ..." -#: FlatCAMApp.py:5211 +#: FlatCAMApp.py:5288 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:" -#: FlatCAMApp.py:5219 FlatCAMApp.py:5246 +#: FlatCAMApp.py:5296 FlatCAMApp.py:5323 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." @@ -489,48 +493,48 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem " "Wert ungleich Null ein." -#: FlatCAMApp.py:5225 +#: FlatCAMApp.py:5302 msgid "[success] New Grid added ..." msgstr "[success] Neues Netz hinzugefügt ..." -#: FlatCAMApp.py:5228 +#: FlatCAMApp.py:5305 msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Netz existiert bereits ..." -#: FlatCAMApp.py:5231 +#: FlatCAMApp.py:5308 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Neues Netz wurde abgebrochen ..." -#: FlatCAMApp.py:5253 +#: FlatCAMApp.py:5330 msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Rasterwert existiert nicht ..." -#: FlatCAMApp.py:5256 +#: FlatCAMApp.py:5333 msgid "[success] Grid Value deleted ..." msgstr "[success] Rasterwert gelöscht ..." -#: FlatCAMApp.py:5259 +#: FlatCAMApp.py:5336 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Rasterwert löschen abgebrochen ..." -#: FlatCAMApp.py:5298 +#: FlatCAMApp.py:5375 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt" -#: FlatCAMApp.py:5302 +#: FlatCAMApp.py:5379 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..." -#: FlatCAMApp.py:5595 FlatCAMApp.py:5598 FlatCAMApp.py:5601 FlatCAMApp.py:5604 -#: FlatCAMApp.py:5619 FlatCAMApp.py:5622 FlatCAMApp.py:5625 FlatCAMApp.py:5628 -#: FlatCAMApp.py:5668 FlatCAMApp.py:5671 FlatCAMApp.py:5674 FlatCAMApp.py:5677 +#: FlatCAMApp.py:5672 FlatCAMApp.py:5675 FlatCAMApp.py:5678 FlatCAMApp.py:5681 +#: FlatCAMApp.py:5696 FlatCAMApp.py:5699 FlatCAMApp.py:5702 FlatCAMApp.py:5705 +#: FlatCAMApp.py:5745 FlatCAMApp.py:5748 FlatCAMApp.py:5751 FlatCAMApp.py:5754 #: ObjectCollection.py:717 ObjectCollection.py:720 ObjectCollection.py:723 #: ObjectCollection.py:726 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} ausgewählt" -#: FlatCAMApp.py:5794 +#: FlatCAMApp.py:5871 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -540,112 +544,112 @@ msgstr "" "Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n" "Möchten Sie das Projekt speichern?" -#: FlatCAMApp.py:5815 +#: FlatCAMApp.py:5892 msgid "[success] New Project created..." msgstr "[success] Neues Projekt erstellt ..." -#: FlatCAMApp.py:5923 FlatCAMApp.py:5926 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:613 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1834 +#: FlatCAMApp.py:6000 FlatCAMApp.py:6003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:608 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832 msgid "Open Gerber" msgstr "Gerber öffnen" -#: FlatCAMApp.py:5931 +#: FlatCAMApp.py:6008 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Offener Gerber abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:5952 FlatCAMApp.py:5955 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:614 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 +#: FlatCAMApp.py:6029 FlatCAMApp.py:6032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:609 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1833 msgid "Open Excellon" msgstr "Excellon öffnen" -#: FlatCAMApp.py:5960 +#: FlatCAMApp.py:6037 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Offener Excellon abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:5982 FlatCAMApp.py:5985 +#: FlatCAMApp.py:6059 FlatCAMApp.py:6062 msgid "Open G-Code" msgstr "G-Code öffnen" -#: FlatCAMApp.py:5990 +#: FlatCAMApp.py:6067 msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geöffneter G-Code wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6008 FlatCAMApp.py:6011 +#: FlatCAMApp.py:6085 FlatCAMApp.py:6088 msgid "Open Project" msgstr "Offenes Projekt" -#: FlatCAMApp.py:6019 +#: FlatCAMApp.py:6096 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Projekt abbrechen abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6038 FlatCAMApp.py:6041 +#: FlatCAMApp.py:6115 FlatCAMApp.py:6118 msgid "Open Configuration File" msgstr "Offene Einstellungsdatei" -#: FlatCAMApp.py:6045 +#: FlatCAMApp.py:6122 msgid "[WARNING_NOTCL Open Config cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open Config abgesagt." -#: FlatCAMApp.py:6060 FlatCAMApp.py:6308 FlatCAMApp.py:8519 FlatCAMApp.py:8539 -#: FlatCAMApp.py:8560 FlatCAMApp.py:8582 +#: FlatCAMApp.py:6137 FlatCAMApp.py:6388 FlatCAMApp.py:8538 FlatCAMApp.py:8558 +#: FlatCAMApp.py:8579 FlatCAMApp.py:8601 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt" -#: FlatCAMApp.py:6061 FlatCAMApp.py:6309 +#: FlatCAMApp.py:6138 FlatCAMApp.py:6389 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus" -#: FlatCAMApp.py:6072 +#: FlatCAMApp.py:6149 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet " "werden." -#: FlatCAMApp.py:6085 FlatCAMApp.py:6089 +#: FlatCAMApp.py:6162 FlatCAMApp.py:6166 msgid "Export SVG" msgstr "SVG exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6094 +#: FlatCAMApp.py:6171 msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export SVG abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6110 +#: FlatCAMApp.py:6190 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 " "sein" -#: FlatCAMApp.py:6116 FlatCAMApp.py:6120 +#: FlatCAMApp.py:6196 FlatCAMApp.py:6200 msgid "Export PNG Image" msgstr "PNG-Bild exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6125 +#: FlatCAMApp.py:6205 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Export PNG abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6144 +#: FlatCAMApp.py:6224 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt " "aus, das Sie exportieren möchten." -#: FlatCAMApp.py:6149 FlatCAMApp.py:6272 +#: FlatCAMApp.py:6229 FlatCAMApp.py:6352 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien " "gespeichert werden ..." -#: FlatCAMApp.py:6161 +#: FlatCAMApp.py:6241 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Gerber-Quelldatei speichern" -#: FlatCAMApp.py:6166 +#: FlatCAMApp.py:6246 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Gerber Quelldatei speichern abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6185 +#: FlatCAMApp.py:6265 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to " "export." @@ -653,22 +657,22 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt " "zum Exportieren aus." -#: FlatCAMApp.py:6190 FlatCAMApp.py:6231 +#: FlatCAMApp.py:6270 FlatCAMApp.py:6311 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-" "Dateien gespeichert werden ..." -#: FlatCAMApp.py:6198 FlatCAMApp.py:6202 +#: FlatCAMApp.py:6278 FlatCAMApp.py:6282 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei" -#: FlatCAMApp.py:6207 +#: FlatCAMApp.py:6287 msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6226 +#: FlatCAMApp.py:6306 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to " "export." @@ -676,70 +680,70 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt " "aus, das Sie exportieren möchten." -#: FlatCAMApp.py:6239 FlatCAMApp.py:6243 +#: FlatCAMApp.py:6319 FlatCAMApp.py:6323 msgid "Export Excellon" msgstr "Excellon exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6248 +#: FlatCAMApp.py:6328 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Excellon wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6267 +#: FlatCAMApp.py:6347 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt " "aus, das Sie exportieren möchten." -#: FlatCAMApp.py:6280 FlatCAMApp.py:6284 +#: FlatCAMApp.py:6360 FlatCAMApp.py:6364 msgid "Export Gerber" msgstr "Gerber exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6289 +#: FlatCAMApp.py:6369 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Gerber abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6319 +#: FlatCAMApp.py:6399 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used." msgstr "[ERROR_NOTCL] Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden." -#: FlatCAMApp.py:6333 FlatCAMApp.py:6337 +#: FlatCAMApp.py:6413 FlatCAMApp.py:6417 msgid "Export DXF" msgstr "DXF exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6342 +#: FlatCAMApp.py:6423 msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export DXF wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6362 FlatCAMApp.py:6365 +#: FlatCAMApp.py:6443 FlatCAMApp.py:6446 msgid "Import SVG" msgstr "SVG importieren" -#: FlatCAMApp.py:6373 +#: FlatCAMApp.py:6455 msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open SVG abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6392 FlatCAMApp.py:6395 +#: FlatCAMApp.py:6474 FlatCAMApp.py:6478 msgid "Import DXF" msgstr "Importieren Sie DXF" -#: FlatCAMApp.py:6403 +#: FlatCAMApp.py:6487 msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6421 +#: FlatCAMApp.py:6505 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: FlatCAMApp.py:6441 +#: FlatCAMApp.py:6525 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die " "Quelldatei anzuzeigen." -#: FlatCAMApp.py:6448 +#: FlatCAMApp.py:6532 msgid "" "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source " "file code." @@ -747,24 +751,24 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen " "Quelldateien sehen kann." -#: FlatCAMApp.py:6456 +#: FlatCAMApp.py:6540 msgid "Source Editor" msgstr "Quelleditor" -#: FlatCAMApp.py:6466 +#: FlatCAMApp.py:6550 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:6478 FlatCAMApp.py:7621 FlatCAMObj.py:5573 +#: FlatCAMApp.py:6562 FlatCAMApp.py:7704 FlatCAMObj.py:5581 msgid "Code Editor" msgstr "Code-Editor" -#: FlatCAMApp.py:6490 +#: FlatCAMApp.py:6574 msgid "Script Editor" msgstr "Script Editor" -#: FlatCAMApp.py:6493 +#: FlatCAMApp.py:6577 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -808,98 +812,98 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:6516 FlatCAMApp.py:6519 +#: FlatCAMApp.py:6600 FlatCAMApp.py:6603 msgid "Open TCL script" msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript" -#: FlatCAMApp.py:6527 +#: FlatCAMApp.py:6611 msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open TCL-Skript wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6539 +#: FlatCAMApp.py:6623 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:6565 FlatCAMApp.py:6568 +#: FlatCAMApp.py:6649 FlatCAMApp.py:6652 msgid "Run TCL script" msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus" -#: FlatCAMApp.py:6576 +#: FlatCAMApp.py:6660 msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Das TCL-Skript wird abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6622 FlatCAMApp.py:6626 +#: FlatCAMApp.py:6710 FlatCAMApp.py:6714 msgid "Save Project As ..." msgstr "Projekt speichern als ..." -#: FlatCAMApp.py:6623 +#: FlatCAMApp.py:6711 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Projekt_{date}" -#: FlatCAMApp.py:6631 +#: FlatCAMApp.py:6719 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Projekt speichern abgebrochen" -#: FlatCAMApp.py:6676 +#: FlatCAMApp.py:6763 msgid "Exporting SVG" msgstr "SVG exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6710 FlatCAMApp.py:6816 FlatCAMApp.py:6931 +#: FlatCAMApp.py:6797 FlatCAMApp.py:6903 FlatCAMApp.py:7018 #, python-format msgid "[success] SVG file exported to %s" msgstr "[success] SVG-Datei in exportiert %s" -#: FlatCAMApp.py:6741 FlatCAMApp.py:6862 +#: FlatCAMApp.py:6828 FlatCAMApp.py:6949 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objektfeld. Stattdessen verwenden %s" -#: FlatCAMApp.py:6819 FlatCAMApp.py:6934 +#: FlatCAMApp.py:6906 FlatCAMApp.py:7021 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie." -#: FlatCAMApp.py:7082 +#: FlatCAMApp.py:7169 #, python-format msgid "[success] Excellon file exported to %s" msgstr "[success] Excellon-Datei nach exportiert %s" -#: FlatCAMApp.py:7089 +#: FlatCAMApp.py:7176 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Excellon exportieren" -#: FlatCAMApp.py:7094 FlatCAMApp.py:7101 +#: FlatCAMApp.py:7181 FlatCAMApp.py:7188 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:7199 +#: FlatCAMApp.py:7286 #, python-format msgid "[success] Gerber file exported to %s" msgstr "[success] Gerber-Datei in exportiert %s" -#: FlatCAMApp.py:7206 +#: FlatCAMApp.py:7293 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Gerber exportieren" -#: FlatCAMApp.py:7211 FlatCAMApp.py:7218 +#: FlatCAMApp.py:7298 FlatCAMApp.py:7305 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:7258 +#: FlatCAMApp.py:7345 #, python-format msgid "[success] DXF file exported to %s" msgstr "[success] DXF-Datei in exportiert %s" -#: FlatCAMApp.py:7264 +#: FlatCAMApp.py:7351 msgid "Exporting DXF" msgstr "DXF exportieren" -#: FlatCAMApp.py:7269 FlatCAMApp.py:7276 +#: FlatCAMApp.py:7356 FlatCAMApp.py:7363 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." msgstr "[WARNING_NOTCL] DXF-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:7296 FlatCAMApp.py:7338 FlatCAMApp.py:7379 +#: FlatCAMApp.py:7383 FlatCAMApp.py:7425 FlatCAMApp.py:7469 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and " "Gerber are supported" @@ -907,99 +911,99 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur " "Geometrie und Gerber werden unterstützt" -#: FlatCAMApp.py:7306 +#: FlatCAMApp.py:7393 msgid "Importing SVG" msgstr "SVG importieren" -#: FlatCAMApp.py:7317 FlatCAMApp.py:7359 FlatCAMApp.py:7399 FlatCAMApp.py:7475 -#: FlatCAMApp.py:7542 FlatCAMApp.py:7607 flatcamTools/ToolPDF.py:212 +#: FlatCAMApp.py:7404 FlatCAMApp.py:7446 FlatCAMApp.py:7489 FlatCAMApp.py:7566 +#: FlatCAMApp.py:7627 FlatCAMApp.py:7690 flatcamTools/ToolPDF.py:212 #, python-format msgid "[success] Opened: %s" msgstr "[success] Geöffnet: %s" -#: FlatCAMApp.py:7348 +#: FlatCAMApp.py:7435 msgid "Importing DXF" msgstr "DXF importieren" -#: FlatCAMApp.py:7387 +#: FlatCAMApp.py:7477 msgid "Importing Image" msgstr "Bild importieren" -#: FlatCAMApp.py:7428 FlatCAMApp.py:7430 +#: FlatCAMApp.py:7518 FlatCAMApp.py:7520 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Datei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: FlatCAMApp.py:7433 +#: FlatCAMApp.py:7523 #, python-brace-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}" msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Datei: {name}. {error}" -#: FlatCAMApp.py:7439 FlatCAMObj.py:4271 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2041 +#: FlatCAMApp.py:7530 FlatCAMObj.py:4266 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2077 msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:7448 +#: FlatCAMApp.py:7539 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Objekt ist keine Gerber-Datei oder leer. Abbruch der " "Objekterstellung" -#: FlatCAMApp.py:7456 +#: FlatCAMApp.py:7547 msgid "Opening Gerber" msgstr "Gerber öffnen" -#: FlatCAMApp.py:7466 +#: FlatCAMApp.py:7557 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gerber öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-" "Datei." -#: FlatCAMApp.py:7501 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:421 +#: FlatCAMApp.py:7590 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:421 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist keine Excellon-Datei." -#: FlatCAMApp.py:7504 +#: FlatCAMApp.py:7593 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Kann Datei nicht öffnen: %s" -#: FlatCAMApp.py:7509 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:429 +#: FlatCAMApp.py:7598 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:429 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:7525 flatcamTools/ToolPDF.py:262 +#: FlatCAMApp.py:7611 flatcamTools/ToolPDF.py:262 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:442 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Keine Geometrie in der Datei gefunden: %s" -#: FlatCAMApp.py:7528 +#: FlatCAMApp.py:7614 msgid "Opening Excellon." msgstr "Eröffnung Excellon." -#: FlatCAMApp.py:7535 +#: FlatCAMApp.py:7620 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. " "Wahrscheinlich keine Excellon-Datei." -#: FlatCAMApp.py:7574 +#: FlatCAMApp.py:7657 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Gescheitert zu öffnen %s" -#: FlatCAMApp.py:7584 +#: FlatCAMApp.py:7667 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE" msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist kein GCODE" -#: FlatCAMApp.py:7590 +#: FlatCAMApp.py:7673 msgid "Opening G-Code." msgstr "G-Code öffnen." -#: FlatCAMApp.py:7598 +#: FlatCAMApp.py:7681 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1010,26 +1014,26 @@ msgstr "" "Der Versuch, ein FlatCAM-CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, " "ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen" -#: FlatCAMApp.py:7638 +#: FlatCAMApp.py:7721 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei: %s" -#: FlatCAMApp.py:7663 FlatCAMApp.py:7679 +#: FlatCAMApp.py:7747 FlatCAMApp.py:7764 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Projektdatei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: FlatCAMApp.py:7705 +#: FlatCAMApp.py:7787 #, python-format msgid "[success] Project loaded from: %s" msgstr "[success] Projekt geladen von: %s" -#: FlatCAMApp.py:7835 +#: FlatCAMApp.py:7892 msgid "Available commands:\n" msgstr "Verfügbare Befehle:\n" -#: FlatCAMApp.py:7837 +#: FlatCAMApp.py:7894 msgid "" "\n" "\n" @@ -1041,24 +1045,24 @@ msgstr "" "Geben Sie helpfür die Verwendung ein.\n" "Beispiel: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:7985 +#: FlatCAMApp.py:8044 msgid "Shows list of commands." msgstr "Zeigt eine Liste von Befehlen an." -#: FlatCAMApp.py:8042 +#: FlatCAMApp.py:8101 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Laden der letzten Elementliste." -#: FlatCAMApp.py:8049 +#: FlatCAMApp.py:8108 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden." -#: FlatCAMApp.py:8110 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 +#: FlatCAMApp.py:8169 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:968 msgid "Shortcut Key List" msgstr " Liste der Tastenkombinationen " -#: FlatCAMApp.py:8117 +#: FlatCAMApp.py:8176 msgid "" "\n" " Selected Tab - Choose an Item from " @@ -1158,27 +1162,27 @@ msgstr "" "strong> oder über eine eigene Tastenkombination:
" -#: FlatCAMApp.py:8221 +#: FlatCAMApp.py:8280 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine " "Verbindung herstellen." -#: FlatCAMApp.py:8228 +#: FlatCAMApp.py:8287 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert " "werden." -#: FlatCAMApp.py:8238 +#: FlatCAMApp.py:8297 msgid "[success] FlatCAM is up to date!" msgstr "[success] FlatCAM ist auf dem neuesten Version!" -#: FlatCAMApp.py:8243 +#: FlatCAMApp.py:8302 msgid "Newer Version Available" msgstr "Neuere Version verfügbar" -#: FlatCAMApp.py:8244 +#: FlatCAMApp.py:8303 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1186,85 +1190,97 @@ msgstr "" "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:8246 +#: FlatCAMApp.py:8305 msgid "info" msgstr "Info" -#: FlatCAMApp.py:8265 +#: FlatCAMApp.py:8324 msgid "[success] All plots disabled." msgstr "[success] Alle Diagramme sind deaktiviert." -#: FlatCAMApp.py:8271 +#: FlatCAMApp.py:8330 msgid "[success] All non selected plots disabled." msgstr "[success] Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert." -#: FlatCAMApp.py:8277 +#: FlatCAMApp.py:8336 msgid "[success] All plots enabled." msgstr "[success] Alle Diagramme aktiviert." -#: FlatCAMApp.py:8388 +#: FlatCAMApp.py:8342 +msgid "[success] Selected plots enabled..." +msgstr "[success] Ausgewählte Grundstücke aktiviert ..." + +#: FlatCAMApp.py:8350 +msgid "[success] Selected plots disabled..." +msgstr "[success] Ausgewählte Grundstücke deaktiviert ..." + +#: FlatCAMApp.py:8360 FlatCAMApp.py:8373 +msgid "Working ..." +msgstr "Arbeiten ..." + +#: FlatCAMApp.py:8407 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "FlatCAM-Projekt speichern" -#: FlatCAMApp.py:8409 FlatCAMApp.py:8440 +#: FlatCAMApp.py:8428 FlatCAMApp.py:8459 #, python-format msgid "[success] Project saved to: %s" msgstr "[success] Projekt gespeichert in: %s" -#: FlatCAMApp.py:8427 +#: FlatCAMApp.py:8446 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Überprüfen der Projektdatei:%s. Versuchen Sie es " "erneut zu speichern." -#: FlatCAMApp.py:8434 +#: FlatCAMApp.py:8453 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die gespeicherte Projektdatei konnte nicht analysiert werden:" "%s. Versuchen Sie es erneut zu speichern." -#: FlatCAMApp.py:8442 +#: FlatCAMApp.py:8461 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Projektdatei konnte nicht gespeichert werden:%s. Versuchen Sie " "es erneut zu speichern." -#: FlatCAMObj.py:201 +#: FlatCAMObj.py:202 #, python-brace-format msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" msgstr "[success] Name geändert von {old} zu {new}" -#: FlatCAMObj.py:548 FlatCAMObj.py:2033 FlatCAMObj.py:3307 FlatCAMObj.py:5470 +#: FlatCAMObj.py:546 FlatCAMObj.py:2031 FlatCAMObj.py:3311 FlatCAMObj.py:5478 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:560 FlatCAMObj.py:2049 FlatCAMObj.py:3329 FlatCAMObj.py:5476 +#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2047 FlatCAMObj.py:3333 FlatCAMObj.py:5484 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: FlatCAMObj.py:923 FlatCAMObj.py:978 +#: FlatCAMObj.py:921 FlatCAMObj.py:976 #, python-format msgid "[success] Isolation geometry created: %s" msgstr "[success] Isolationsgeometrie erstellt: %s" -#: FlatCAMObj.py:1157 +#: FlatCAMObj.py:1155 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Plotten Apertures" -#: FlatCAMObj.py:1872 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1332 +#: FlatCAMObj.py:1870 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1368 msgid "Total Drills" msgstr "Bohrungen insgesamt" -#: FlatCAMObj.py:1898 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1364 +#: FlatCAMObj.py:1896 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1400 msgid "Total Slots" msgstr "Schlitz insgesamt" -#: FlatCAMObj.py:2105 FlatCAMObj.py:3380 FlatCAMObj.py:3687 FlatCAMObj.py:3874 -#: FlatCAMObj.py:3887 FlatCAMObj.py:4004 FlatCAMObj.py:4419 FlatCAMObj.py:4654 -#: FlatCAMObj.py:5062 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1439 +#: FlatCAMObj.py:2103 FlatCAMObj.py:3384 FlatCAMObj.py:3682 FlatCAMObj.py:3869 +#: FlatCAMObj.py:3882 FlatCAMObj.py:3999 FlatCAMObj.py:4416 FlatCAMObj.py:4653 +#: FlatCAMObj.py:5061 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1474 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:307 flatcamTools/ToolCalculators.py:318 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:330 flatcamTools/ToolCalculators.py:345 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:358 flatcamTools/ToolCalculators.py:372 @@ -1283,48 +1299,48 @@ msgstr "Schlitz insgesamt" msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number." msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number." -#: FlatCAMObj.py:2329 FlatCAMObj.py:2420 FlatCAMObj.py:2542 +#: FlatCAMObj.py:2327 FlatCAMObj.py:2418 FlatCAMObj.py:2540 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus " "und versuchen Sie es erneut." -#: FlatCAMObj.py:2336 +#: FlatCAMObj.py:2334 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. " "Abgebrochen." -#: FlatCAMObj.py:2350 FlatCAMObj.py:2444 FlatCAMObj.py:2562 +#: FlatCAMObj.py:2348 FlatCAMObj.py:2442 FlatCAMObj.py:2560 msgid "Tool_nr" msgstr "Werkzeugnummer" -#: FlatCAMObj.py:2350 FlatCAMObj.py:2444 FlatCAMObj.py:2562 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:785 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 flatcamGUI/ObjectUI.py:556 +#: FlatCAMObj.py:2348 FlatCAMObj.py:2442 FlatCAMObj.py:2560 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:819 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2020 flatcamGUI/ObjectUI.py:556 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: FlatCAMObj.py:2350 FlatCAMObj.py:2444 FlatCAMObj.py:2562 +#: FlatCAMObj.py:2348 FlatCAMObj.py:2442 FlatCAMObj.py:2560 msgid "Drills_Nr" msgstr "Bohrnummer" -#: FlatCAMObj.py:2350 FlatCAMObj.py:2444 FlatCAMObj.py:2562 +#: FlatCAMObj.py:2348 FlatCAMObj.py:2442 FlatCAMObj.py:2560 msgid "Slots_Nr" msgstr "Schlitznummer" -#: FlatCAMObj.py:2430 +#: FlatCAMObj.py:2428 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. " "Abgebrochen." -#: FlatCAMObj.py:2604 FlatCAMObj.py:4307 FlatCAMObj.py:4520 FlatCAMObj.py:4837 +#: FlatCAMObj.py:2602 FlatCAMObj.py:4304 FlatCAMObj.py:4519 FlatCAMObj.py:4836 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self." "options[\"z_pdepth\"]" @@ -1332,7 +1348,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für self.defaults [\"z_pdepth\"] oder self." "options [\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:2616 FlatCAMObj.py:4319 FlatCAMObj.py:4532 FlatCAMObj.py:4849 +#: FlatCAMObj.py:2614 FlatCAMObj.py:4316 FlatCAMObj.py:4531 FlatCAMObj.py:4848 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or " "self.options[\"feedrate_probe\"]" @@ -1340,12 +1356,12 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] " "oder self.options [\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:2648 FlatCAMObj.py:4724 FlatCAMObj.py:4729 FlatCAMObj.py:4875 +#: FlatCAMObj.py:2646 FlatCAMObj.py:4723 FlatCAMObj.py:4728 FlatCAMObj.py:4874 msgid "Generating CNC Code" msgstr "CNC-Code generieren" -#: FlatCAMObj.py:2674 FlatCAMObj.py:5021 camlib.py:5166 camlib.py:5625 -#: camlib.py:5888 +#: FlatCAMObj.py:2672 FlatCAMObj.py:5020 camlib.py:5152 camlib.py:5611 +#: camlib.py:5874 msgid "" "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the " "format (x, y) \n" @@ -1355,62 +1371,62 @@ msgstr "" "muss das Format (x, y) haben.\n" "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei." -#: FlatCAMObj.py:3022 FlatCAMObj.py:3930 FlatCAMObj.py:3931 FlatCAMObj.py:3940 +#: FlatCAMObj.py:3020 FlatCAMObj.py:3925 FlatCAMObj.py:3926 FlatCAMObj.py:3935 msgid "Iso" msgstr "Iso" -#: FlatCAMObj.py:3022 FlatCAMObj.py:3265 FlatCAMObj.py:3552 +#: FlatCAMObj.py:3020 FlatCAMObj.py:3269 FlatCAMObj.py:3549 msgid "Rough" msgstr "Rau" -#: FlatCAMObj.py:3022 +#: FlatCAMObj.py:3020 msgid "Finish" msgstr "Oberfläche" -#: FlatCAMObj.py:3300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1953 +#: FlatCAMObj.py:3304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:526 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1615 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:999 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: FlatCAMObj.py:3522 +#: FlatCAMObj.py:3519 msgid "[ERROR_NOTCL] Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Bitte geben Sie den gewünschten Werkzeugdurchmesser im Real-" "Format ein." -#: FlatCAMObj.py:3597 +#: FlatCAMObj.py:3592 msgid "[success] Tool added in Tool Table." msgstr "[success] Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt." -#: FlatCAMObj.py:3602 +#: FlatCAMObj.py:3597 msgid "[ERROR_NOTCL] Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Standardwerkzeug hinzugefügt Falsches Wertformat eingegeben." -#: FlatCAMObj.py:3632 FlatCAMObj.py:3642 +#: FlatCAMObj.py:3627 FlatCAMObj.py:3637 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to copy." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus." -#: FlatCAMObj.py:3671 +#: FlatCAMObj.py:3666 msgid "[success] Tool was copied in Tool Table." msgstr "[success] Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert." -#: FlatCAMObj.py:3704 +#: FlatCAMObj.py:3699 msgid "[success] Tool was edited in Tool Table." msgstr "[success] Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet." -#: FlatCAMObj.py:3735 FlatCAMObj.py:3745 +#: FlatCAMObj.py:3730 FlatCAMObj.py:3740 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to delete." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus." -#: FlatCAMObj.py:3769 +#: FlatCAMObj.py:3764 msgid "[success] Tool was deleted in Tool Table." msgstr "[success] Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht." -#: FlatCAMObj.py:4190 +#: FlatCAMObj.py:4185 #, python-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] This Geometry can't be processed because it is %s geometry." @@ -1418,24 +1434,24 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da es sich um " "%s Geometrie handelt." -#: FlatCAMObj.py:4207 +#: FlatCAMObj.py:4202 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie " "eine Zahl." -#: FlatCAMObj.py:4234 +#: FlatCAMObj.py:4229 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle " "ausgewählt ..." -#: FlatCAMObj.py:4272 +#: FlatCAMObj.py:4267 #, python-format msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() --> %s" msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() --> %s" -#: FlatCAMObj.py:4428 FlatCAMObj.py:4663 +#: FlatCAMObj.py:4425 FlatCAMObj.py:4662 msgid "" "[WARNING] Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -1444,22 +1460,22 @@ msgstr "" "jedoch kein Wert angegeben.\n" "Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp." -#: FlatCAMObj.py:4544 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1107 +#: FlatCAMObj.py:4543 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1107 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162 msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -#: FlatCAMObj.py:4908 FlatCAMObj.py:4918 camlib.py:3346 camlib.py:3355 +#: FlatCAMObj.py:4907 FlatCAMObj.py:4917 camlib.py:3335 camlib.py:3344 msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder " "Fließkommazahl." -#: FlatCAMObj.py:4956 +#: FlatCAMObj.py:4955 msgid "[success] Geometry Scale done." msgstr "[success] Geometrie Skalierung fertig." -#: FlatCAMObj.py:4973 camlib.py:3425 +#: FlatCAMObj.py:4972 camlib.py:3414 msgid "" "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only " "one value in the Offset field." @@ -1467,29 +1483,29 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie " "im Feld Offset nur einen Wert eingegeben." -#: FlatCAMObj.py:4993 +#: FlatCAMObj.py:4992 msgid "[success] Geometry Offset done." msgstr "[success] Geometrie Offset fertig." -#: FlatCAMObj.py:5538 FlatCAMObj.py:5543 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1361 +#: FlatCAMObj.py:5546 FlatCAMObj.py:5551 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1361 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Maschinencode exportieren ..." -#: FlatCAMObj.py:5549 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1364 +#: FlatCAMObj.py:5557 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1364 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." -#: FlatCAMObj.py:5562 +#: FlatCAMObj.py:5570 #, python-format msgid "[success] Machine Code file saved to: %s" msgstr "[success] Maschinencode-Datei gespeichert in: %s" -#: FlatCAMObj.py:5584 +#: FlatCAMObj.py:5592 #, python-format msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" msgstr "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" -#: FlatCAMObj.py:5701 +#: FlatCAMObj.py:5709 #, python-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s " @@ -1498,11 +1514,11 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Dieses CNC-Auftrag Objekt kann nicht verarbeitet werden, da " "es sich um ein %s CNC-Auftrag Objekt handelt." -#: FlatCAMObj.py:5754 +#: FlatCAMObj.py:5762 msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "[ERROR_NOTCL] G-Code hat keinen Einheitencode: entweder G20 oder G21" -#: FlatCAMObj.py:5767 +#: FlatCAMObj.py:5775 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's " "empty." @@ -1510,17 +1526,17 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des " "Werkzeugs ist aktiviert, aber er ist leer." -#: FlatCAMObj.py:5774 +#: FlatCAMObj.py:5782 msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" "[success] Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten " "Code ersetzt." -#: FlatCAMObj.py:5789 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1390 +#: FlatCAMObj.py:5797 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1390 msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory" msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine solche Datei oder Ordner" -#: FlatCAMObj.py:5809 FlatCAMObj.py:5821 +#: FlatCAMObj.py:5817 FlatCAMObj.py:5829 msgid "" "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: " "'toolchange_custom'" @@ -1528,11 +1544,11 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten " "sein: 'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:5827 +#: FlatCAMObj.py:5835 msgid "[ERROR] There is no postprocessor file." msgstr "[ERROR] Es gibt keine Postprozessor-Datei." -#: ObjectCollection.py:419 +#: ObjectCollection.py:420 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Objekt umbenannt von {old} zu {new}" @@ -1542,47 +1558,47 @@ msgstr "Objekt umbenannt von {old} zu {new}" msgid "[ERROR] Cause of error: %s" msgstr "[ERROR] Fehlerursache: %s" -#: camlib.py:202 +#: camlib.py:198 msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry ist weder BaseGeometry noch eine Liste." -#: camlib.py:1390 +#: camlib.py:1381 msgid "[success] Object was mirrored ..." msgstr "[success] Objekt wurde gespiegelt ..." -#: camlib.py:1392 +#: camlib.py:1383 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Spiegelung fehlgeschlagen Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:1428 +#: camlib.py:1419 msgid "[success] Object was rotated ..." msgstr "[success] Objekt wurde gedreht ..." -#: camlib.py:1430 +#: camlib.py:1421 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Drehen. Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:1464 +#: camlib.py:1455 msgid "[success] Object was skewed ..." msgstr "[success] Objekt war schief ..." -#: camlib.py:1466 +#: camlib.py:1457 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:2728 camlib.py:2813 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2802 #, python-format msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s" msgstr "[WARNING] Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert: %s" -#: camlib.py:2729 camlib.py:2814 +#: camlib.py:2718 camlib.py:2803 msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die " "Datei !!!" -#: camlib.py:2778 +#: camlib.py:2767 #, python-format msgid "" "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there " @@ -1591,7 +1607,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten " "jedoch Parserfehler auf. Linien Nummer: %s" -#: camlib.py:3170 +#: camlib.py:3159 #, python-format msgid "" "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n" @@ -1600,32 +1616,32 @@ msgstr "" "[ERROR] Gerber Parser ERROR.\n" "%s:" -#: camlib.py:3392 +#: camlib.py:3381 msgid "[success] Gerber Scale done." msgstr "[success] Gerber-Skalierung abgeschlossen." -#: camlib.py:3458 +#: camlib.py:3447 msgid "[success] Gerber Offset done." msgstr "[success] Gerber Offset fertig." -#: camlib.py:3512 +#: camlib.py:3501 msgid "[success] Gerber Mirror done." msgstr "[success] Gerber Mirror fertig." -#: camlib.py:3558 +#: camlib.py:3547 msgid "[success] Gerber Skew done." msgstr "[success] Gerber-Versatz fertig." -#: camlib.py:3596 +#: camlib.py:3585 msgid "[success] Gerber Rotate done." msgstr "[success] Gerber drehen fertig." -#: camlib.py:3875 +#: camlib.py:3864 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist die GCODE-Marke: %s" -#: camlib.py:3990 +#: camlib.py:3979 #, python-format msgid "" "[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n" @@ -1642,7 +1658,7 @@ msgstr "" "Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die " "Durchmesser ändern, um die tatsächlichen Durchmesser widerzuspiegeln." -#: camlib.py:4455 +#: camlib.py:4444 #, python-brace-format msgid "" "[ERROR] Excellon Parser error.\n" @@ -1651,7 +1667,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Fehler beim Excellon-Parser.\n" "Parsing fehlgeschlagen. Zeile {l_nr}: {line}\n" -#: camlib.py:4532 +#: camlib.py:4521 msgid "" "[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of " "not having a tool associated.\n" @@ -1661,12 +1677,12 @@ msgstr "" "da kein Werkzeug zugeordnet wurde.\n" "Überprüfen Sie den resultierenden GCode." -#: camlib.py:5075 +#: camlib.py:5061 #, python-format msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s" msgstr "[ERROR] Es gibt keinen solchen Parameter: %s" -#: camlib.py:5145 +#: camlib.py:5131 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "drill into material.\n" @@ -1681,7 +1697,7 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:5152 camlib.py:5648 camlib.py:5911 +#: camlib.py:5138 camlib.py:5634 camlib.py:5897 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" @@ -1689,15 +1705,15 @@ msgstr "" "[WARNING] Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, da " "die %s Datei übersprungen wird" -#: camlib.py:5381 camlib.py:5478 camlib.py:5536 +#: camlib.py:5367 camlib.py:5464 camlib.py:5522 msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer ..." -#: camlib.py:5483 +#: camlib.py:5469 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falscher Optimierungstyp ausgewählt." -#: camlib.py:5636 camlib.py:5899 +#: camlib.py:5622 camlib.py:5885 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad " "combinations of other parameters." @@ -1705,7 +1721,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich " "eine schlechte Kombination anderer Parameter." -#: camlib.py:5641 camlib.py:5904 +#: camlib.py:5627 camlib.py:5890 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "cut into material.\n" @@ -1720,11 +1736,11 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:5653 camlib.py:5916 +#: camlib.py:5639 camlib.py:5902 msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." msgstr "[ERROR_NOTCL] Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null." -#: camlib.py:5657 camlib.py:5920 +#: camlib.py:5643 camlib.py:5906 msgid "" "[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value " "to travel between cuts.\n" @@ -1738,7 +1754,7 @@ msgstr "" "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven " "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:5664 camlib.py:5927 +#: camlib.py:5650 camlib.py:5913 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file" @@ -1746,12 +1762,12 @@ msgstr "" "[WARNING] Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei " "übersprungen wird" -#: camlib.py:5794 +#: camlib.py:5780 #, python-format msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s" msgstr "[ERROR] Eine Geometrie erwartet,%s erhalten" -#: camlib.py:5800 +#: camlib.py:5786 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without " "solid_geometry." @@ -1759,7 +1775,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne " "solid_geometry zu generieren." -#: camlib.py:5839 +#: camlib.py:5825 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the " "current_geometry.\n" @@ -1769,12 +1785,18 @@ msgstr "" "current_geometry zu verwenden.\n" "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut." -#: camlib.py:6053 +#: camlib.py:6039 msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten " "vorhanden." +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:143 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234 +msgid "Click to place ..." +msgstr "Zum Platzieren klicken ..." + #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:46 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool" msgstr "" @@ -1782,11 +1804,11 @@ msgstr "" "aus" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:62 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:165 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:447 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:472 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:450 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:475 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1762 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1776 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1804 msgid "Click on target location ..." msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..." @@ -1814,10 +1836,10 @@ msgstr "" "Trennzeichens." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:207 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497 -msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." +#, python-format +msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s" msgstr "" -"[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert." +"[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch eingegeben. Überprüfen Sie den Wert. %s" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:305 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle." @@ -1831,50 +1853,50 @@ msgstr "[success] Erledigt. Bohrfeld hinzugefügt." msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "Klicken Sie auf die Bohrer, um die Größe zu ändern ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:353 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die Größe der Bohrer ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie einen " "Durchmesser für die Größenänderung ein." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:423 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:424 msgid "[success] Done. Drill Resize completed." msgstr "[success] Erledigt. Bohren Sie die Größe neu." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:426 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:427 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills selected for resize ..." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Keine Bohrer zur Größenänderung ausgewählt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:449 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1764 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:452 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1778 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:504 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:507 msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed." msgstr "[success] Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:557 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:592 msgid "[success] Done. Drill(s) copied." msgstr "[success] Erledigt. Bohrer kopiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:758 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellon Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:765 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2250 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2266 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:771 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:805 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 #: flatcamTools/ToolPaint.py:69 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 msgid "Tools Table" msgstr "Werkzeugtabelle" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:773 flatcamGUI/ObjectUI.py:538 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:807 flatcamGUI/ObjectUI.py:538 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -1882,11 +1904,11 @@ msgstr "" "Werkzeuge in diesem Excellon-Objekt\n" "Wann werden zum Bohren verwendet." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:793 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:827 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "Werkzeug hinzufügen / löschen" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:795 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:829 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." @@ -1894,19 +1916,20 @@ msgstr "" "Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n" "für dieses Excellon-Objekt." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:803 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:837 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 msgid "Tool Dia:" msgstr "Werkzeugdurchmesser:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:805 flatcamGUI/ObjectUI.py:978 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5055 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:978 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:814 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:847 msgid "Add Tool" msgstr "Werkzeug hinzufügen" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:816 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:849 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." @@ -1914,11 +1937,11 @@ msgstr "" "Fügen Sie der Werkzeugliste ein neues Werkzeug hinzu\n" "mit dem oben angegebenen Durchmesser." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:826 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:861 msgid "Delete Tool" msgstr "Werkzeug löschen" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:828 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:863 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." @@ -1926,40 +1949,40 @@ msgstr "" "Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n" "indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:846 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:881 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Größe der Bohrer ändern" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:848 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:883 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "Ändern Sie die Größe eines Bohrers oder einer Auswahl von Bohrern." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:855 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:890 msgid "Resize Dia:" msgstr "Durchmesser ändern:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:857 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:892 msgid "Diameter to resize to." msgstr "Durchmesser zur Größenänderung." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:865 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:900 msgid "Resize" msgstr "Größe ändern" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:867 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:902 msgid "Resize drill(s)" msgstr "Bohrer verkleinern" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:889 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1615 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Add Drill Array" msgstr "Bohrer-Array hinzufügen" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:891 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:926 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "" "Hinzufügen eines Arrays von Bohrern (lineares oder kreisförmiges Array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:897 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:932 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -1967,33 +1990,33 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Bohrfelds aus.\n" "Es kann lineares X (Y) oder rund sein" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:900 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2483 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:935 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2499 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:901 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:936 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 msgid "Circular" msgstr "Kreisförmig" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:908 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:944 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5065 msgid "Nr of drills:" msgstr "Anzahl der Bohrer:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:910 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:946 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:927 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:972 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2510 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2555 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:964 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1010 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2526 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2571 msgid "Direction:" msgstr "Richtung:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:929 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2512 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:966 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2528 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5082 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2005,27 +2028,28 @@ msgstr "" "- 'Y' - vertikale Achse oder\n" "- 'Winkel' - ein benutzerdefinierter Winkel für die Neigung des Arrays" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2525 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:979 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5096 msgid "Pitch:" msgstr "Abstand:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:944 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2527 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:981 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5098 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:951 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:987 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:989 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1024 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558 flatcamTools/ToolTransform.py:68 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4580 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5107 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle:" msgstr "Winkel:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:953 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:991 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2037,8 +2061,8 @@ msgstr "" "Der Mindestwert beträgt -359,99 Grad.\n" "Maximalwert ist: 360.00 Grad." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:974 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1012 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2573 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2046,13 +2070,14 @@ msgstr "" "Richtung für kreisförmige Anordnung. Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = " "Gegenuhrzeigersinn sein." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:989 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1026 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5135 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "" "Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1452 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2062,21 +2087,21 @@ msgstr "" "Speichern und korrigieren Sie Excellon, wenn Sie dieses Tool hinzufügen " "möchten." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3002 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2997 #, python-brace-format msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" msgstr "[success] Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt: {dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1493 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1528 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1526 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1560 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}" msgstr "[success] Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser: {del_dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2038 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2074 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon " "creation." @@ -2084,34 +2109,34 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der " "Excellon-Erstellung." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2047 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2083 msgid "Creating Excellon." msgstr "Excellon erstellen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2056 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2092 msgid "[success] Excellon editing finished." msgstr "[success] Excellon-Bearbeitung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2073 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2109 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2605 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2637 msgid "[success] Done. Drill(s) deleted." msgstr "[success] Erledigt. Bohrer gelöscht." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2675 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4318 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2705 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4340 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2400 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416 msgid "Buffer distance:" msgstr "Pufferabstand:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2401 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 msgid "Buffer corner:" msgstr "Pufferecke:" @@ -2131,17 +2156,17 @@ msgstr "" "der Ecke treffen, direkt verbindet" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2425 msgid "Round" msgstr "Runden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426 msgid "Square" msgstr "Quadrat" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2411 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427 msgid "Beveled" msgstr "Abgeschrägt" @@ -2168,7 +2193,7 @@ msgstr "Pufferwerkzeug" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2700 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2726 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2752 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4392 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -2180,17 +2205,17 @@ msgstr "" msgid "Text Tool" msgstr "Textwerkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:401 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:401 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:803 msgid "Tool" msgstr "Werkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5455 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5731 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5871 flatcamGUI/ObjectUI.py:260 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4054 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5618 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6035 flatcamGUI/ObjectUI.py:260 msgid "Tool dia:" msgstr "Werkzeugdurchmesser:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5873 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2198,8 +2223,8 @@ msgstr "" "Durchmesser des Werkzeugs bis\n" "in der Operation verwendet werden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6046 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 #: flatcamTools/ToolPaint.py:160 msgid "Overlap Rate:" msgstr "Überlappungsrate:" @@ -2233,14 +2258,14 @@ msgstr "" "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" "wegen zu vieler Wege." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5653 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5903 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:86 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 #: flatcamTools/ToolPaint.py:177 msgid "Margin:" msgstr "Marge:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5894 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 #: flatcamTools/ToolPaint.py:179 msgid "" "Distance by which to avoid\n" @@ -2251,13 +2276,13 @@ msgstr "" "die Kanten des Polygons bis\n" "gemalt werden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5662 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5903 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5826 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6067 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 #: flatcamTools/ToolPaint.py:188 msgid "Method:" msgstr "Methode:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5905 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6069 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:F3 . " "
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." @@ -2265,14 +2290,14 @@ msgstr "" "Algorithmus zum Malen des Polygons:
Standard: Feststehender " "Schritt nach innen.
Samenbasiert: Aus dem Samen heraus." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5678 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5918 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6082 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 #: flatcamTools/ToolPaint.py:204 msgid "Connect:" msgstr "Verbinden:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5680 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5920 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5844 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6084 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208 #: flatcamTools/ToolPaint.py:206 msgid "" "Draw lines between resulting\n" @@ -2281,14 +2306,14 @@ msgstr "" "Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n" "Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5687 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5928 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5851 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6092 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 #: flatcamTools/ToolPaint.py:213 msgid "Contour:" msgstr "Kontur:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5689 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5930 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5853 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6094 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217 #: flatcamTools/ToolPaint.py:215 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" @@ -2301,8 +2326,8 @@ msgstr "" msgid "Paint" msgstr "Malen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:648 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 flatcamGUI/ObjectUI.py:1314 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 flatcamGUI/ObjectUI.py:1314 #: flatcamTools/ToolPaint.py:341 msgid "Paint Tool" msgstr "Werkzeug Malen" @@ -2346,53 +2371,53 @@ msgstr "Werkzeuge" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4509 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4894 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 flatcamTools/ToolTransform.py:398 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4531 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:654 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 flatcamTools/ToolTransform.py:398 msgid "Transform Tool" msgstr "Werkzeug Umwandeln" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4510 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572 flatcamTools/ToolTransform.py:24 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4532 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4594 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" msgstr "Drehen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4511 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4533 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" msgstr "Neigung/Schere" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1949 flatcamGUI/ObjectUI.py:100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4534 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1947 flatcamGUI/ObjectUI.py:100 #: flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Scale" msgstr "Skalieren" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4513 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4535 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Spiegeln (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4514 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4536 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 #: flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Offset" msgstr "Versatz" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4526 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4548 #, python-format msgid "Editor %s" msgstr "Editor %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4560 flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4582 flatcamTools/ToolTransform.py:70 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2405,7 +2430,7 @@ msgstr "" "Negative Zahlen für CCW-Bewegung." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4574 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4596 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2416,14 +2441,14 @@ msgstr "" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4597 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Angle X:" msgstr "Winkel X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4599 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4617 flatcamTools/ToolTransform.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4621 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4639 flatcamTools/ToolTransform.py:109 #: flatcamTools/ToolTransform.py:127 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2433,14 +2458,14 @@ msgstr "" "Float-Nummer zwischen -360 und 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4630 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" msgstr "Neigung X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4610 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4628 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4650 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2451,34 +2476,34 @@ msgstr "" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4615 flatcamTools/ToolTransform.py:125 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4637 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Angle Y:" msgstr "Winkel Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4648 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" msgstr "Neigung Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4654 flatcamTools/ToolTransform.py:164 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4676 flatcamTools/ToolTransform.py:164 msgid "Factor X:" msgstr "Faktor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4656 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4678 flatcamTools/ToolTransform.py:166 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4664 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4686 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" msgstr "Maßstab X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4666 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4688 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4705 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -2489,28 +2514,28 @@ msgstr "" "das Kontrollkästchen Skalenreferenz." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4671 flatcamTools/ToolTransform.py:181 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4693 flatcamTools/ToolTransform.py:181 msgid "Factor Y:" msgstr "Faktor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4673 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4695 flatcamTools/ToolTransform.py:183 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4681 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4703 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" msgstr "Maßstab Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6277 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" msgstr "Verknüpfung" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4692 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4714 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -2519,13 +2544,13 @@ msgstr "" "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4720 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6449 #: flatcamTools/ToolTransform.py:208 msgid "Scale Reference" msgstr "Skalenreferenz" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4700 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4722 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2538,24 +2563,24 @@ msgstr "" "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4729 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4751 flatcamTools/ToolTransform.py:238 msgid "Value X:" msgstr "Wert X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4731 flatcamTools/ToolTransform.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4753 flatcamTools/ToolTransform.py:240 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4739 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4761 flatcamTools/ToolTransform.py:248 msgid "Offset X" msgstr "Versatz X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4741 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4781 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2566,29 +2591,29 @@ msgstr "" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4747 flatcamTools/ToolTransform.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4769 flatcamTools/ToolTransform.py:255 msgid "Value Y:" msgstr "Wert Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4749 flatcamTools/ToolTransform.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4771 flatcamTools/ToolTransform.py:257 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4757 flatcamTools/ToolTransform.py:265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4779 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Offset Y" msgstr "Versatz Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4788 flatcamTools/ToolTransform.py:295 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4810 flatcamTools/ToolTransform.py:295 msgid "Flip on X" msgstr "Flip auf X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4798 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4812 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4820 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -2597,17 +2622,17 @@ msgstr "" "Erzeugt keine neue Form." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 flatcamTools/ToolTransform.py:303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4818 flatcamTools/ToolTransform.py:303 msgid "Flip on Y" msgstr "Flip auf Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4805 flatcamTools/ToolTransform.py:312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4827 flatcamTools/ToolTransform.py:312 msgid "Ref Pt" msgstr "Ref. Pt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4807 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4829 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -2631,12 +2656,12 @@ msgstr "" "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4819 flatcamTools/ToolTransform.py:325 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamTools/ToolTransform.py:325 msgid "Point:" msgstr "Punkt:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4821 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4843 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -2648,7 +2673,7 @@ msgstr "" "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4833 flatcamTools/ToolTransform.py:339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4855 flatcamTools/ToolTransform.py:339 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -2660,273 +2685,273 @@ msgstr "" "einzufügen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4958 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4980 msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformation abgebrochen Keine Form ausgewählt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978 flatcamTools/ToolTransform.py:468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5000 flatcamTools/ToolTransform.py:468 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Drehen eingegeben, verwenden Sie eine " "Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 flatcamTools/ToolTransform.py:502 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5043 flatcamTools/ToolTransform.py:502 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew X eingegeben, verwenden Sie eine " "Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5048 flatcamTools/ToolTransform.py:520 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5070 flatcamTools/ToolTransform.py:520 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew Y eingegeben, verwenden Sie eine " "Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5075 flatcamTools/ToolTransform.py:538 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5097 flatcamTools/ToolTransform.py:538 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Waage X eingegeben, verwenden Sie eine " "Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5116 flatcamTools/ToolTransform.py:572 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 flatcamTools/ToolTransform.py:572 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skala Y eingegeben, verwenden Sie " "eine Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 flatcamTools/ToolTransform.py:601 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5176 flatcamTools/ToolTransform.py:601 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset X eingegeben, verwenden Sie " "eine Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5180 flatcamTools/ToolTransform.py:619 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5202 flatcamTools/ToolTransform.py:619 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset Y eingegeben, verwenden Sie " "eine Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5203 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5225 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen " "aus!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamTools/ToolTransform.py:640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5228 flatcamTools/ToolTransform.py:640 msgid "Appying Rotate" msgstr "Anwenden Drehen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5259 msgid "[success] Done. Rotate completed." msgstr "[success] Erledigt. Drehen abgeschlossen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5278 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt Bitte wähle eine Form zum Umdrehen!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5259 flatcamTools/ToolTransform.py:691 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5281 flatcamTools/ToolTransform.py:691 msgid "Applying Flip" msgstr "Flip anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5296 flatcamTools/ToolTransform.py:733 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 flatcamTools/ToolTransform.py:733 msgid "[success] Flip on the Y axis done ..." msgstr "[success] Flip auf der Y-Achse erledigt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 flatcamTools/ToolTransform.py:742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5326 flatcamTools/ToolTransform.py:742 msgid "[success] Flip on the X axis done ..." msgstr "[success] Flip auf der X-Achse erledigt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5324 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum " "Scheren / Schrägstellen!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5327 flatcamTools/ToolTransform.py:760 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5349 flatcamTools/ToolTransform.py:760 msgid "Applying Skew" msgstr "Anwenden von Skew" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5360 flatcamTools/ToolTransform.py:791 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5382 flatcamTools/ToolTransform.py:791 #, python-format msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." msgstr "[success] Neigung auf der %s Achse abgeschlossen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 flatcamTools/ToolTransform.py:795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5386 flatcamTools/ToolTransform.py:795 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Neigung-Aktion nicht ausgeführt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5383 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5405 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende " "Form!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5386 flatcamTools/ToolTransform.py:809 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5408 flatcamTools/ToolTransform.py:809 msgid "Applying Scale" msgstr "Maßstab anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 flatcamTools/ToolTransform.py:848 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5444 flatcamTools/ToolTransform.py:848 #, python-format msgid "[success] Scale on the %s axis done ..." msgstr "[success] Skalieren auf der %s Achse fertig ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5425 flatcamTools/ToolTransform.py:851 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5447 flatcamTools/ToolTransform.py:851 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Skalieren Aktion nicht ausgeführt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5438 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum " "Versetzen!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5441 flatcamTools/ToolTransform.py:861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5463 flatcamTools/ToolTransform.py:861 msgid "Applying Offset" msgstr "Offsetdruck anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5462 flatcamTools/ToolTransform.py:880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 flatcamTools/ToolTransform.py:880 #, python-format msgid "[success] Offset on the %s axis done ..." msgstr "[success] Offsetdruck auf der %s Achse fertiggestellt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 flatcamTools/ToolTransform.py:884 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 flatcamTools/ToolTransform.py:884 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Offsetdruck Aktion nicht ausgeführt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 msgid "Rotate ..." msgstr "Drehen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5528 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5550 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 msgid "Enter an Angle Value (degrees):" msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5480 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 msgid "[success] Geometry shape rotate done..." msgstr "[success] Geometrieform drehen fertig ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5507 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieform drehen abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5491 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Versatz auf der X-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5511 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 #, python-format msgid "Enter a distance Value (%s):" msgstr "Geben Sie einen Abstand ein (%s):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5523 msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..." msgstr "[success] Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5505 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5527 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5510 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5520 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..." msgstr "[success] Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5524 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5546 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz Y abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5527 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5549 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Neigung auf der X-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5559 msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..." msgstr "[success] Geometrieformversatz auf X-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5541 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5566 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..." msgstr "[success] Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5558 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5580 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz Y abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1354 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1423 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1362 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen." @@ -2935,53 +2960,53 @@ msgid "[success] Done. Adding Circle completed." msgstr "[success] Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1448 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1450 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1452 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1461 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Richtung: %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1483 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1486 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1489 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt." @@ -3072,7 +3097,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4420 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4442 msgid "[success] Done. Buffer Tool completed." msgstr "[success] Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen." @@ -3085,24 +3110,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "[success] Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1969 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1983 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1971 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1985 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2042 msgid "Click to erase ..." msgstr "Klicken zum Löschen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2059 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2075 msgid "[success] Done. Eraser tool action completed." msgstr "[success] Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen." @@ -3111,30 +3136,31 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Malen geometrie erstellen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2201 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2217 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Formtransformationen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3419 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3416 #, python-brace-format -msgid "[WARNING] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" +msgid "" +"[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" msgstr "" -"[WARNING] Bearbeiten von MultiGeo-Geometrie, Werkzeug: {tool} mit " +"[WARNING_NOTCL] Bearbeiten von MultiGeo-Geometrie, Werkzeug: {tool} mit " "Durchmesser: {dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3796 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3793 msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kopieren abgebrochen Keine Form ausgewählt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2732 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2796 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2939 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2973 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2727 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2791 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2934 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2968 msgid "Click on target point." msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4047 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4082 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4044 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4079 msgid "" "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do " "Intersection." @@ -3142,9 +3168,9 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist " "erforderlich, um die Kreuzung durchzuführen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4166 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4204 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4280 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4163 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4201 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4277 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to " "generate an 'inside' shape" @@ -3152,54 +3178,54 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den " "Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4175 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4213 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4172 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4210 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4285 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nichts ist für die Pufferung ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4179 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4292 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4176 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4214 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4289 msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ungültige Entfernung für die Pufferung" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4189 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4301 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4186 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4298 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen " "anderen Pufferwert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4194 msgid "[success] Full buffer geometry created." msgstr "[success] Volle Puffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4224 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen " "kleineren Pufferwert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4242 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4239 msgid "[success] Interior buffer geometry created." msgstr "[success] Innere Puffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4313 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4310 msgid "[success] Exterior buffer geometry created." msgstr "[success] Außenpuffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4377 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4374 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nichts zum Malen ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4383 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4380 msgid "[WARNING] Invalid value for {}" msgstr "[WARNING] Ungültiger Wert für {}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4389 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4386 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 " "(100%)." @@ -3207,7 +3233,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Kann nicht Malen machen. Der Überlappungswert muss unter 1,00 " "(100%) liegen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4448 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4445 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -3218,7 +3244,7 @@ msgstr "" "Kombination von Parametern. Oder eine andere Methode von Malen\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4456 msgid "[success] Paint done." msgstr "[success] Malen Sie fertig." @@ -3235,11 +3261,6 @@ msgid "" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Die Größe der Blende ist Null. Es muss größer als Null sein." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Zum Platzieren klicken ..." - #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662 msgid "" @@ -3263,6 +3284,11 @@ msgstr "" msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Pad-Kreis-Arrays" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497 +msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." +msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert." + #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Zu viele Pad für den ausgewählten Abstandswinkel." @@ -3354,78 +3380,78 @@ msgstr "Spurmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..." msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "Spurmodus 5: Freiwinkel ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1669 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "Skalieren Sie die ausgewählten Gerber-Öffnungen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1711 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1755 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1769 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nichts zum Bewegen ausgewählt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1878 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1892 msgid "[success] Done. Apertures Move completed." msgstr "[success] Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1968 msgid "[success] Done. Apertures copied." msgstr "[success] Erledigt. Blende kopiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2243 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber-Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2278 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 msgid "Apertures:" msgstr " Blenden: b>" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2264 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2280 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2275 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3586 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2291 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3602 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "Code" msgstr "Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2275 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3586 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2291 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3602 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2275 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3586 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2291 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3602 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2275 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3586 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2291 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3602 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "Dim" msgstr "Maße" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2279 flatcamGUI/ObjectUI.py:232 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2295 flatcamGUI/ObjectUI.py:232 msgid "Index" msgstr "Index" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2281 flatcamGUI/ObjectUI.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2297 flatcamGUI/ObjectUI.py:234 msgid "Aperture Code" msgstr "Öffnungscode" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2283 flatcamGUI/ObjectUI.py:236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2299 flatcamGUI/ObjectUI.py:236 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2285 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2318 flatcamGUI/ObjectUI.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334 flatcamGUI/ObjectUI.py:238 msgid "Aperture Size:" msgstr "Öffnungsgröße:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2287 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2303 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -3435,15 +3461,15 @@ msgstr "" " - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n" " - (dia, nVertices) für P-Typ" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 msgid "Aperture Code:" msgstr "Öffnungscode:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2310 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Code für die neue Blende" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2320 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2336 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3457,11 +3483,11 @@ msgstr "" "berechnet als:\n" "Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2332 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2348 msgid "Aperture Type:" msgstr "Blendentyp:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2350 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3473,11 +3499,11 @@ msgstr "" "R = rechteckig\n" "O = länglich" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 msgid "Aperture Dim:" msgstr "Öffnungsmaße:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2363 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -3487,31 +3513,31 @@ msgstr "" "Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n" "Das Format ist (Breite, Höhe)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2356 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372 msgid "Add/Delete Aperture:" msgstr "Blende hinzufügen / löschen:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2358 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2383 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2388 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2388 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404 msgid "Buffer Aperture:" msgstr "Pufferblende:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2390 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2403 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -3525,24 +3551,24 @@ msgstr "" " - 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in " "der Ecke treffen, direkt verbindet" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1948 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1946 msgid "Buffer" msgstr "Puffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448 msgid "Scale Aperture:" msgstr "Skalenöffnung:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2458 msgid "Scale factor:" msgstr "Skalierungsfaktor:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2460 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -3550,16 +3576,16 @@ msgstr "" "Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n" "Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1938 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1936 msgid "Add Pad Array" msgstr "Pad-Array hinzufügen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2474 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2480 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -3567,16 +3593,16 @@ msgstr "" "Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n" "Es kann lineares X (Y) oder rund sein" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2491 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2507 msgid "Nr of pads:" msgstr "Anzahl der Pads:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2509 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2970 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2974 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2986 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2990 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3584,7 +3610,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es " "hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3010 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3026 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it " "in format (width, height) and retry." @@ -3592,7 +3618,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie " "es im Format (Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3022 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3038 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3600,35 +3626,35 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Blendengrößenwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es " "hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3033 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3049 msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table." msgstr "[WARNING_NOTCL] Blende bereits in der Blendentabelle." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3040 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3056 #, python-brace-format msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}" msgstr "[success] Neue Blende mit Code hinzugefügt: {apid}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3068 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3084 msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3074 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3090 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus --> %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3097 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3113 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}" msgstr "[success] Blende mit Code gelöscht: {del_dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3517 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3533 #, python-format msgid "Adding aperture: %s geo ..." msgstr "Blende hinzufügen:%s geo ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3696 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3718 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber " "creation." @@ -3636,32 +3662,32 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der " "Gerber-Erstellung." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3699 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3721 msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3704 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3726 msgid "Creating Gerber." msgstr "Gerber erstellen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 msgid "[success] Gerber editing finished." msgstr "[success] Gerber-Bearbeitung ist beendet." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3728 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3750 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4270 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] ist fehlgeschlagen. Es ist keine Blendengeometrie ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4256 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4278 msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted." msgstr "[success] Fertig. Blendengeometrie gelöscht." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4427 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try " "again." @@ -3669,7 +3695,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende " "und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4434 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4456 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3677,7 +3703,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format " "ist falsch. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4486 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try " "again." @@ -3685,7 +3711,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine " "Blende und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4480 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4502 msgid "[success] Done. Scale Tool completed." msgstr "[success] Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen." @@ -3862,47 +3888,47 @@ msgstr "" msgid "Save &Defaults" msgstr "Standardeinstellungen speichern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:205 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:533 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:205 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:528 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208 msgid "&Save Project ..." msgstr "Projekt speichern ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:213 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "Projekt speichern als ...\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Projektkopie speichern ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225 msgid "E&xit" msgstr "Ausgang" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 msgid "&Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Objekt bearbeiten\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:235 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:243 msgid "Conversion" msgstr "Umwandlung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:245 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "Beitreten Geo/Gerber/Exc -> Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:246 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:247 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -3916,31 +3942,31 @@ msgstr "" "- Geometrie\n" "in ein neues Geometrieobjekt kombinieren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Beitreten Excellon(s) -> Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:255 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt " "zusammen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:258 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Beitreten Gerber(s) -> Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:260 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:261 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "" "Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-" "Kombinationsobjekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:265 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:266 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -3948,11 +3974,11 @@ msgstr "" "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n" "zu einem multi_geometry-Typ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:271 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:272 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:274 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -3960,123 +3986,123 @@ msgstr "" "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n" "zu einem single_geometry-Typ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:280 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "Kopieren\tSTRG+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:290 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "Löschen\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:295 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Ursprung festlegen\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Zum Ort springen\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:301 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Einheiten umschalten\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:303 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "Wählen Sie Alle\tSTRG+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:306 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:307 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "Einstellungen\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 msgid "&Options" msgstr "&Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:325 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "Auswahl drehen\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "Neigung auf der X-Achse\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:332 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "X-Achse kippen\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:338 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:339 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Y-Achse kippen\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:343 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:344 msgid "View source\tALT+S" msgstr "Quelltext anzeigen\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:348 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:349 msgid "&View" msgstr "&Blick" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:349 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:350 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Aktivieren Sie alle Diagramme\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:351 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Deaktivieren Sie alle Diagramme\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:353 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:354 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Deaktivieren Sie nicht ausgewählt\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:356 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "Zoomen passen\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:358 msgid "&Zoom In\t-" msgstr "Hineinzoomen\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:358 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "&Zoom Out\t=" msgstr "Rauszoomen\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:363 msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" msgstr "Code-Editor umschalten\tSTRG+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:365 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "FullScreen umschalten\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:367 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:368 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:369 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:370 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:373 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:374 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "Achse umschalten\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:377 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tSHIFT+W" @@ -4112,442 +4138,442 @@ msgstr "Youtube Kanal\tF4" msgid "About" msgstr "Über" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Kreis hinzufügen\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Bogen hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:406 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Rechteck hinzufügen\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Polygon hinzufügen\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:411 msgid "Add Path\tP" msgstr "Pfad hinzufügen\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:417 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 msgid "Add Text\tT" msgstr "Text hinzufügen\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:416 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Polygon-Vereinigung\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Polygonschnitt\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:420 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Polygon-Subtraktion\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:428 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Pfad ausschneiden\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:426 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Geometrie kopieren\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:428 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Form löschen\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:435 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Move\tM" msgstr "Bewegung\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Pufferwerkzeug\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:440 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Malenwerkzeug\tI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:443 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Transformationswerkzeug\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:443 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Eckfang umschalten\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:446 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Excellon Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Bohrer hinzufügen\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Bohrer verkleinern\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:462 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496 msgid "Copy\tC" msgstr "Kopieren\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:464 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:460 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:498 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Löschen\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Bohrer verschieben\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:468 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Gerber-Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:472 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Pad hinzufügen\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:474 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Add Track\tT" msgstr "Track hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Add Region\tN" msgstr "Region hinzufügen\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:487 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:482 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Polygonisieren\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Schibe hinzufügen\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Buffer\tB" msgstr "Puffer\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:490 msgid "Scale\tS" msgstr "Skalieren\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:497 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 msgid "Enable Plot" msgstr "Diagramm aktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:520 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1577 msgid "Disable Plot" msgstr "Diagramm deaktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:522 msgid "Generate CNC" msgstr "CNC generieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:528 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523 msgid "View Source" msgstr "Quelltext anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1620 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1617 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:536 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1626 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1623 #: flatcamTools/ToolProperties.py:25 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560 msgid "File Toolbar" msgstr "Dateisymbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:569 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:564 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Symbolleiste bearbeiten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "View Toolbar" msgstr "Symbolleiste anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:572 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Shell-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:576 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Werkzeugleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:585 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:580 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:584 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Raster-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:616 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1837 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 msgid "Open project" msgstr "Offenes Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:617 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1838 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 msgid "Save project" msgstr "Projekt speichern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:620 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:615 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Neue leere Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:621 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:616 msgid "New Blank Gerber" msgstr "Neue leere Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:622 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:617 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Neuer unbelegter Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:624 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:619 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1846 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:621 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:630 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1848 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1853 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:628 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 msgid "&Replot" msgstr "&Replotieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1854 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 msgid "&Clear plot" msgstr "&Plot klar löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:630 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1853 msgid "Zoom In" msgstr "Hineinzoomen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:631 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1854 msgid "Zoom Out" msgstr "Rauszoomen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1595 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 msgid "Zoom Fit" msgstr "Passenzoomen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 msgid "&Command Line" msgstr "Befehlszeile" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1863 msgid "2Sided Tool" msgstr "2Seitiges Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:646 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 msgid "&Cutout Tool" msgstr "Ausschnittwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285 msgid "NCC Tool" msgstr "NCC Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:646 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 msgid "Panel Tool" msgstr "Platte Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 #: flatcamTools/ToolFilm.py:204 msgid "Film Tool" msgstr "Filmwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Lötpaste-Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1875 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 #: flatcamTools/ToolSub.py:26 msgid "Substract Tool" msgstr "Abziehen Werkzeug " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1878 msgid "Calculators Tool" msgstr "Rechnerwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:662 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:676 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1936 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1934 msgid "Select" msgstr "Wählen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Bohrloch hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1886 msgid "Resize Drill" msgstr "Bohrergröße ändern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:669 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1891 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 msgid "Copy Drill" msgstr "Bohrer kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1891 msgid "Delete Drill" msgstr "Bohrer löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1896 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:668 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 msgid "Move Drill" msgstr "Bohrer bewegen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:677 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1900 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1898 msgid "Add Circle" msgstr "Kreis hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 msgid "Add Arc" msgstr "Bogen hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:675 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 msgid "Add Rectangle" msgstr "Rechteck hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1904 msgid "Add Path" msgstr "Pfad hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 msgid "Add Polygon" msgstr "Polygon hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 msgid "Add Text" msgstr "Text hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1910 msgid "Add Buffer" msgstr "Puffer hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 msgid "Paint Shape" msgstr "Malen Form" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1950 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:719 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1948 msgid "Eraser" msgstr "Radiergummi" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916 msgid "Polygon Union" msgstr "Polygon-Vereinigung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Polygonschnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1922 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Polygon-Subtraktion" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1923 msgid "Cut Path" msgstr "Pfad ausschneiden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Form kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Form löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1930 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1957 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1955 msgid "Transformations" msgstr "Transformationen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 msgid "Move Objects " msgstr "Objekte verschieben " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1935 msgid "Add Pad" msgstr "Pad hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:708 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 msgid "Add Track" msgstr "Track hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1938 msgid "Add Region" msgstr "Region hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1942 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1940 msgid "Poligonize" msgstr "Polygonisieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1944 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1942 msgid "SemiDisc" msgstr "Halbscheibe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:719 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1943 msgid "Disc" msgstr "Scheibe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1625 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1959 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1622 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1957 #: flatcamTools/ToolMove.py:26 msgid "Move" msgstr "Bewegung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1965 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1963 msgid "Snap to grid" msgstr "Am Raster ausrichten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1968 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1966 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Raster X Fangdistanz" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1971 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Raster Y Fangdistanz" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1979 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1977 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -4555,64 +4581,64 @@ msgstr "" "Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n" "wird in den Wert von Grid_Y kopiert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1985 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1983 msgid "Snap to corner" msgstr "In der Ecke ausrichten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1989 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3346 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1987 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3344 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. Magnetabstand" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 msgid "Project" msgstr "Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:801 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 msgid "Selected" msgstr "Ausgewählt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:828 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823 msgid "Plot Area" msgstr "Grundstücksfläche" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:847 msgid "General" msgstr "Allgemeines" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:861 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 msgid "APP. DEFAULTS" msgstr "Anwendungsvorgaben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:857 msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "Projektoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:873 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:868 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:877 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:891 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:886 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:901 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:896 msgid "CNC-JOB" msgstr "CNC-Auftrag" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:905 msgid "TOOLS" msgstr "WERKZEUGE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:922 msgid "Import Preferences" msgstr "Importeinstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:930 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:925 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -4627,11 +4653,11 @@ msgstr "" "FlatCAM speichert automatisch eine 'factory_defaults'-Datei\n" "beim ersten Start. Löschen Sie diese Datei nicht." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:937 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:932 msgid "Export Preferences" msgstr "Voreinstell. export." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -4640,20 +4666,20 @@ msgstr "" "Datei\n" "das ist auf der Festplatte gespeichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:940 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Öffnen Sie \"Einstell.\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:948 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:943 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "" "Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:951 msgid "Save Preferences" msgstr "Voreinstell. speech." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:959 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:954 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -4661,7 +4687,7 @@ msgstr "" "Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n" "Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:985 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:980 msgid "" "General Shortcut list
\n" "Editor Shortcut list
\n" " " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -msgid "Disable" -msgstr "Deaktivieren" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1578 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Panel umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 msgid "New" msgstr "Neu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1585 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 msgid "Geometry" msgstr "Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 msgid "Grids" msgstr "Raster" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 msgid "View" msgstr "Aussicht" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 msgid "Clear Plot" msgstr "Plot klar löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1594 msgid "Replot" msgstr "Replotieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1597 msgid "Geo Editor" msgstr "Geo-Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1601 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1598 msgid "Line" msgstr "Linie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1599 msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1600 msgid "Cut" msgstr "Schnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Pad Array" msgstr "Pad-Array" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Track" msgstr "Track" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Region" msgstr "Region" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Exc Editor" msgstr "Exc-Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 msgid "Add Drill" msgstr "Bohrer hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1643 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1644 msgid "Print Code" msgstr "Code drucken" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1645 msgid "Find in Code" msgstr "Im Code suchen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650 msgid "Replace With" msgstr "Ersetzen mit" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1657 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1654 msgid "All" msgstr "Alles" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1656 msgid "" "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" "with the text in the 'Replace' box.." @@ -5961,15 +5987,15 @@ msgstr "" "ersetzt\n" "mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1659 msgid "Open Code" msgstr "Code öffnen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660 msgid "Save Code" msgstr "Code speichern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1698 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -5977,7 +6003,7 @@ msgstr "" "Relative Messung\n" "Referenz ist Position des letzten Klicks" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1704 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -5985,23 +6011,23 @@ msgstr "" "Absolute Messung.\n" "Referenz ist (X = 0, Y = 0)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1897 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Wählen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1924 msgid "Copy Objects" msgstr "Objekte kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1928 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1926 msgid "Delete Shape" msgstr "Form löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 msgid "Move Objects" msgstr "Objekte verschieben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2365 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2360 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6013,17 +6039,17 @@ msgstr "" "aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n" "die Symbolleisten-Schaltfläche." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2372 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2509 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2568 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2367 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2563 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2583 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2439 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2638 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2633 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2844 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2499 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -6031,7 +6057,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" "auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2558 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -6039,7 +6065,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" "auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2578 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -6047,55 +6073,55 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" "auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2861 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2928 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2979 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2974 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2993 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2988 msgid "New Tool ..." msgstr "Neues Werkzeug ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2994 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989 msgid "Enter a Tool Diameter:" msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3036 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3032 msgid "Measurement Tool exit..." msgstr "Messwerkzeug beenden ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3329 msgid "Grid X value:" msgstr "Raster X-Wert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3331 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3338 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3336 msgid "Grid Y value:" msgstr "Raster Y-Wert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3340 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3338 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3345 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3343 msgid "Snap Max:" msgstr "Maximalwert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3350 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3348 msgid "Workspace:" msgstr "Arbeitsplatz:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3352 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3350 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -6103,11 +6129,11 @@ msgstr "" "Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n" "Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353 msgid "Wk. format:" msgstr "Arbeitsbereichformat:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3357 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -6115,11 +6141,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n" "als gültiger Arbeitsbereich." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368 msgid "Plot Fill:" msgstr "Plot füllen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -6129,28 +6155,28 @@ msgstr "" "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3386 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3436 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3486 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3484 msgid "Alpha Level:" msgstr "Alpha-Ebene:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3386 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3403 msgid "Plot Line:" msgstr "Handlungsstrang:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3405 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3419 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3417 msgid "Sel. Fill:" msgstr "Ausgewählte Füllung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3419 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -6162,26 +6188,26 @@ msgstr "" "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3438 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3436 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts" "\" fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3453 msgid "Sel. Line:" msgstr "Auswahlzeile:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 msgid "Sel2. Fill:" msgstr "Auswahl2 Füllung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3471 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -6193,49 +6219,49 @@ msgstr "" "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3488 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3486 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3503 msgid "Sel2. Line:" msgstr "Auswahl 2 Zeile:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3505 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3519 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3517 msgid "Editor Draw:" msgstr "Editor zeichnen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3521 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3519 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 msgid "Editor Draw Sel.:" msgstr "Editor Draw Sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545 msgid "Project Items:" msgstr "Projektelemente:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3558 msgid "Proj. Dis. Items:" msgstr "Proj. Deakt. Elemente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -6243,15 +6269,15 @@ msgstr "" "Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n" "für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3613 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3611 msgid "GUI Settings" msgstr "GUI-Einstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3620 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3617 msgid "Layout:" msgstr "Layout:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3622 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3619 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -6259,11 +6285,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie ein Layout für FlatCAM.\n" "Es wird sofort angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3638 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3635 msgid "Style:" msgstr "Stil:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3640 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3637 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6271,11 +6297,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie einen Stil für FlatCAM.\n" "Es wird beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "HDPI Support:" msgstr "HDPI-Unterstützung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6283,11 +6309,11 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie die High DPI-Unterstützung für FlatCAM.\n" "Es wird beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3666 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663 msgid "Clear GUI Settings:" msgstr "GUI-Einstellungen löschen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -6295,15 +6321,15 @@ msgstr "" "Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n" "wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 msgid "Clear" msgstr "Klären" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3672 msgid "Hover Shape:" msgstr "Schwebeflug-Form:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -6313,11 +6339,11 @@ msgstr "" "Es wird angezeigt, wenn sich der Mauszeiger in der Maus befindet\n" "über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3681 msgid "Sel. Shape:" msgstr "Auswahlform:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3686 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3683 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -6329,23 +6355,23 @@ msgstr "" "entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n" "rechts nach links." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3728 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3725 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3731 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3728 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3749 msgid "App Preferences" msgstr "App-Einstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3758 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3755 msgid "Units:" msgstr "Einheiten:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3756 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -6355,11 +6381,11 @@ msgstr "" "Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n" "FLatCAM wird gestartet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 msgid "APP. LEVEL:" msgstr "Bewerbungsebene:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3767 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -6375,19 +6401,19 @@ msgstr "" "Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n" "Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3773 msgid "Languages:" msgstr "Sprachen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3774 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3780 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 msgid "Apply Language" msgstr "Sprache anwend." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3781 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -6406,11 +6432,11 @@ msgstr "" "Sicherheitsfunktionen. In diesem Fall wird die Sprache sein\n" "Beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3790 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3787 msgid "Shell at StartUp:" msgstr "Shell beim Start:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -6418,11 +6444,11 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn die Shell gewünscht wird\n" "automatisch beim Start starten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3802 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799 msgid "Version Check:" msgstr "Versionsprüfung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3804 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3806 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -6431,11 +6457,11 @@ msgstr "" "wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n" "für eine neue Version automatisch beim Start." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3811 msgid "Send Stats:" msgstr "Statistiken senden:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3816 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -6444,11 +6470,11 @@ msgstr "" "zustimmen\n" "wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3828 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825 msgid "Pan Button:" msgstr "Pan-Taste:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -6458,19 +6484,19 @@ msgstr "" "- MMB -> Mittlere Maustaste\n" "- RMB -> Rechte Maustaste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 msgid "Multiple Sel:" msgstr "Mehrfachauswahl:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3834 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839 msgid "Project at StartUp:" msgstr "Projekt beim Start:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3841 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3846 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -6480,11 +6506,11 @@ msgstr "" "angezeigt werden soll\n" "beim Start automatisch angezeigt werden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3854 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851 msgid "Project AutoHide:" msgstr "Projekt autoausblenden:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -6496,11 +6522,11 @@ msgstr "" "keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n" "neues Objekt erstellt wird." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3868 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865 msgid "Enable ToolTips:" msgstr " QuickInfos aktivieren: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3875 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -6509,11 +6535,11 @@ msgstr "" "sollen\n" "wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3878 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3875 msgid "Workers number:" msgstr "Arbeiter Nummer:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3889 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3886 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -6529,7 +6555,7 @@ msgstr "" "Der Standardwert ist 2.\n" "Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -6545,11 +6571,11 @@ msgstr "" "Performance. Ein höherer Wert bietet mehr\n" "Leistung auf Kosten des Detaillierungsgrades." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3946 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "\"Offen\" -Verhalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3948 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3945 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -6566,11 +6592,11 @@ msgstr "" "Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n" "Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3957 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3959 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3956 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -6580,11 +6606,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt " "gespeichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3970 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3967 msgid "Compression Level:" msgstr "Kompressionsstufe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3972 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -6594,47 +6620,47 @@ msgstr "" "ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n" "erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4367 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4361 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5153 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5525 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:505 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:833 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 msgid "Plot Options:" msgstr " Diagrammoptionen: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4005 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4002 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:506 msgid "Solid" msgstr "Solide" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4007 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 msgid "Solid color polygons." msgstr "Einfarbige Polygone." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4012 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" msgstr "M-farbig" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4014 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4019 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5041 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4367 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5157 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 msgid "Plot" msgstr "Zeichn" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5043 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5159 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:546 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:879 flatcamGUI/ObjectUI.py:1437 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:879 flatcamGUI/ObjectUI.py:1450 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4026 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5050 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5608 msgid "Circle Steps:" msgstr "Kreisschritte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4028 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4025 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -6642,15 +6668,15 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n" "lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4043 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040 msgid "Gerber Options" msgstr "Gerber-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4047 flatcamGUI/ObjectUI.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4043 flatcamGUI/ObjectUI.py:251 msgid "Isolation Routing:" msgstr " Isolierungsrouting: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4049 flatcamGUI/ObjectUI.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4045 flatcamGUI/ObjectUI.py:253 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -6659,17 +6685,17 @@ msgstr "" "Werkzeugwege zum Schneiden von \n" "äußeren Polygonen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4060 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4760 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733 flatcamGUI/ObjectUI.py:788 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4056 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5897 flatcamGUI/ObjectUI.py:788 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4067 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063 msgid "Width (# passes):" msgstr "Breite (# passt):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 flatcamGUI/ObjectUI.py:275 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4065 flatcamGUI/ObjectUI.py:275 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -6677,11 +6703,11 @@ msgstr "" "Breite der Isolationslücke in\n" "Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4077 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4073 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 msgid "Pass overlap:" msgstr "Passüberlappung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4079 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6695,11 +6721,11 @@ msgstr "" "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25% \n" "vom oben angegebenen Werkzeugdurchmesser." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4087 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4083 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 msgid "Milling Type:" msgstr "Fräsart:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4085 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -6710,19 +6736,19 @@ msgstr "" "Werkzeugverbrauchs\n" "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4099 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4095 msgid "Combine Passes" msgstr "Kombinieren Sie Pässe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4101 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4097 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4106 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4102 msgid "Clear non-copper:" msgstr " Nicht-Kupfer löschen: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4108 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5621 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4104 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5785 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:386 msgid "" "Create a Geometry object with\n" @@ -6731,12 +6757,12 @@ msgstr "" "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n" "Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4143 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4113 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:430 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 msgid "Boundary Margin:" msgstr "Grenzmarge:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4119 flatcamGUI/ObjectUI.py:432 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4115 flatcamGUI/ObjectUI.py:432 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6748,11 +6774,11 @@ msgstr "" "Objekte mit diesem Minimum\n" "Entfernung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4129 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4152 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4148 msgid "Rounded corners" msgstr "Abgerundete Ecken" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 msgid "" "Creates a Geometry objects with polygons\n" "covering the copper-free areas of the PCB." @@ -6760,11 +6786,11 @@ msgstr "" "Erzeugt ein Geometrieobjekt mit Polygonen\n" "bedeckt die kupferfreien Bereiche der Leiterplatte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4137 flatcamGUI/ObjectUI.py:454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4133 flatcamGUI/ObjectUI.py:454 msgid "Bounding Box:" msgstr " Begrenzungsbox: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4145 flatcamGUI/ObjectUI.py:466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/ObjectUI.py:466 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -6772,7 +6798,7 @@ msgstr "" "Abstand der Kanten der Box\n" "zum nächsten Polygon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4154 flatcamGUI/ObjectUI.py:476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 flatcamGUI/ObjectUI.py:476 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6784,15 +6810,15 @@ msgstr "" "ihr Radius ist gleich\n" "der Abstand." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167 msgid "Advanced Param.:" msgstr "Erweiterte Parameter:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -6802,11 +6828,11 @@ msgstr "" "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" "Fortgeschrittene Anwendungsebene." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4184 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4179 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Folgen\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4186 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4181 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -6816,11 +6842,11 @@ msgstr "" "Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n" "die Mitte der Spur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4188 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -6830,15 +6856,15 @@ msgstr "" "Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n" "das sind auf leinwand gezeichnet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4235 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4229 msgid "Gerber Export" msgstr "Gerber Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4238 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4909 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4232 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4902 msgid "Export Options:" msgstr "Exportoptionen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4240 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -6846,19 +6872,19 @@ msgstr "" "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n" "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4249 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4920 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4243 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4913 msgid "Units:" msgstr "Einheiten:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4251 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4245 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4251 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4263 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4934 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927 msgid "Int/Decimals:" msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4265 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4259 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -6866,7 +6892,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n" "und im Bruchteil der Zahl." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -6874,7 +6900,7 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "der ganze Teil von Gerber koordiniert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4290 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4284 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -6882,11 +6908,11 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4995 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4293 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4988 msgid "Zeros:" msgstr "Nullen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4302 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4306 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -6900,23 +6926,25 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n" "und führende Nullen werden beibehalten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5619 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5720 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6022 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6348 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5029 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5884 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6022 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6512 msgid "Parameters:" msgstr "Parameter:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4328 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5039 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5501 msgid "Selection limit:" msgstr "Auswahllimit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4344 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4338 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -6930,15 +6958,15 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4364 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4358 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon Allgemeines" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4386 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4380 msgid "Excellon Format:" msgstr "Excellon-Format:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4382 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -6980,16 +7008,16 @@ msgstr "" "Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n" "KiCAD 3: 5 ZOLL TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4407 msgid "INCH:" msgstr "ZOLL:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4416 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4410 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4457 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4451 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4942 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -6997,8 +7025,8 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4438 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4471 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4963 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4956 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -7006,19 +7034,19 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4446 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440 msgid "METRIC:" msgstr "METRISCH:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4443 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4480 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474 msgid "Default Zeros:" msgstr "Standard Nullen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4483 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4998 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4991 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7032,7 +7060,7 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4494 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4488 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7048,11 +7076,11 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4502 msgid "Default Units:" msgstr "Standard einheiten:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4505 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7064,7 +7092,7 @@ msgstr "" "wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" "Daher wird dieser Parameter verwendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4522 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4516 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -7074,15 +7102,15 @@ msgstr "" "Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" "Daher wird dieser Parameter verwendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4532 msgid "Excellon Optimization:" msgstr "Optimierung der Excellons:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539 msgid "Algorithm: " msgstr "Algorithmus:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4561 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4542 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n" @@ -7106,11 +7134,11 @@ msgstr "" "Wenn DEAKTIVIERT, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus und verwendet es\n" "Traveling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4573 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4567 msgid "Optimization Time: " msgstr "Optimierungszeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4570 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -7122,15 +7150,15 @@ msgstr "" "Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n" "In Sekunden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4618 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4612 msgid "Excellon Options" msgstr "Excellon-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4621 flatcamGUI/ObjectUI.py:584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 flatcamGUI/ObjectUI.py:584 msgid "Create CNC Job" msgstr "CNC-Job erstellen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4623 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4617 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7138,13 +7166,13 @@ msgstr "" "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n" "für dieses Bohrobjekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4631 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5101 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6157 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4625 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1062 flatcamTools/ToolCalculators.py:108 msgid "Cut Z:" msgstr "Schnitt Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4633 flatcamGUI/ObjectUI.py:597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4627 flatcamGUI/ObjectUI.py:597 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7152,12 +7180,12 @@ msgstr "" "Bohrtiefe (negativ)\n" "unter der Kupferoberfläche." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5250 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:605 flatcamGUI/ObjectUI.py:1098 msgid "Travel Z:" msgstr "Reise Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4642 flatcamGUI/ObjectUI.py:607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4636 flatcamGUI/ObjectUI.py:607 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7165,11 +7193,11 @@ msgstr "" "Werkzeughöhe auf Reisen\n" "über die XY-Ebene." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4650 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5260 msgid "Tool change:" msgstr "Werkzeugwechsel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5262 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 msgid "" "Include tool-change sequence\n" @@ -7178,19 +7206,19 @@ msgstr "" "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" "im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5154 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270 msgid "Toolchange Z:" msgstr "Werkzeugwechsel Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4655 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5272 msgid "Toolchange Z position." msgstr "Toolchange Z position." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4661 msgid "Feedrate:" msgstr "Vorschubgeschwindigkeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4669 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute)." @@ -7198,11 +7226,11 @@ msgstr "" "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n" "(in Einheiten pro Minute)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4671 msgid "Spindle Speed:" msgstr "Spulengeschwindigkeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5186 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5302 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:684 msgid "" "Speed of the spindle\n" @@ -7211,11 +7239,11 @@ msgstr "" "Geschwindigkeit der Spindel\n" "in RPM (optional)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5194 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310 msgid "Spindle dir.:" msgstr "Spindelrichtung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -7227,12 +7255,12 @@ msgstr "" "- CW = im Uhrzeigersinn oder\n" "- CCW = gegen den Uhrzeigersinn" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4701 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5324 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1224 msgid "Dwell:" msgstr "Wohnen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4703 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5326 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:694 flatcamGUI/ObjectUI.py:1227 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" @@ -7241,21 +7269,21 @@ msgstr "" "Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n" "Geschwindigkeit vor dem Schneiden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5329 msgid "Duration:" msgstr "Dauer:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4708 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5215 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5331 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:699 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234 msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell." msgstr "Anzahl der Millisekunden, die die Spindel halten soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4720 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5341 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:707 msgid "Postprocessor:" msgstr "Postprozessor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4716 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "gcode output." @@ -7263,11 +7291,11 @@ msgstr "" "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n" "gcode ausgabe." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4732 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 msgid "Gcode: " msgstr "Gcode:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4727 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7280,23 +7308,23 @@ msgstr "" "angezeigt\n" "in Bohrer umgewandelt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4750 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4743 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 msgid "Mill Holes" msgstr " Löcher bohren " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4752 flatcamGUI/ObjectUI.py:774 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4745 flatcamGUI/ObjectUI.py:774 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4758 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4751 msgid "Drill Tool dia:" msgstr "Bohrwerkzeug Durchmesser:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4765 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4758 msgid "Slot Tool dia:" msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4760 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7304,19 +7332,19 @@ msgstr "" "Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n" "beim Fräsen von Schlitzen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4772 msgid "Defaults" msgstr "Standardwerte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4792 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4785 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon erweiterte Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4798 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5364 msgid "Advanced Options:" msgstr "Erweiterte Optionen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." @@ -7325,11 +7353,11 @@ msgstr "" "für dieses Drill-Objekt, das angezeigt wird, wenn die App-Ebene Erweitert " "ist." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4808 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4801 msgid "Offset Z:" msgstr "Versatz Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4810 flatcamGUI/ObjectUI.py:574 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 flatcamGUI/ObjectUI.py:574 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -7340,20 +7368,20 @@ msgstr "" "erzeugen.\n" "Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4810 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375 msgid "Toolchange X,Y:" msgstr "Werkzeugwechsel X, Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5377 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4825 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5384 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:634 msgid "Start move Z:" msgstr "Startbewegung Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -7361,12 +7389,12 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n" "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4834 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5394 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:644 flatcamGUI/ObjectUI.py:1144 msgid "End move Z:" msgstr "Bewegung beenden Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4836 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5280 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5396 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -7374,12 +7402,12 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs nach\n" "die letzte Bewegung am Ende des Jobs." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4843 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5288 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4836 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5404 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:665 msgid "Feedrate Rapids:" msgstr "Vorschubgeschwindigkeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4845 flatcamGUI/ObjectUI.py:667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4838 flatcamGUI/ObjectUI.py:667 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7393,12 +7421,12 @@ msgstr "" "Es ist nur für Marlin nützlich,\n" "für andere Fälle ignorieren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1256 msgid "Probe Z depth:" msgstr "Sonde Z Tiefe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:720 flatcamGUI/ObjectUI.py:1259 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" @@ -7407,21 +7435,21 @@ msgstr "" "Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n" "zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1270 msgid "Feedrate Probe:" msgstr "Vorschubsonde:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4868 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5440 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:1273 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5447 msgid "Fast Plunge:" msgstr "Schneller Sprung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4876 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5449 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -7433,11 +7461,11 @@ msgstr "" "Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n" "WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4878 msgid "Fast Retract:" msgstr "Schneller Rückzug:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4880 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -7453,11 +7481,11 @@ msgstr "" " - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n" "(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4899 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4904 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -7466,11 +7494,11 @@ msgstr "" "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von " "Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4928 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4921 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4936 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7482,11 +7510,11 @@ msgstr "" "Hier legen wir das verwendete Format fest\n" "Koordinaten verwenden keine Periode." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4972 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4965 msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4974 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4984 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4977 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -7503,7 +7531,7 @@ msgstr "" "Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n" "oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5008 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5001 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7517,11 +7545,61 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5031 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5041 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Excellon-Geometrien ein\n" +"Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n" +"wird nur ein Auswahlrechteck.\n" +"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" +"große Anzahl von geometrischen Elementen." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5053 +msgid "New Tool Dia:" +msgstr "Neuer Werkzeugdurchm.:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5076 +msgid "Linear Drill Array:" +msgstr " Linearbohrer-Array: " + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080 +msgid "Linear Dir.:" +msgstr "Lineare Richt.:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5116 +msgid "Circular Drill Array:" +msgstr " Rundbohrer-Array: " + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5120 +msgid "Circular Dir.:" +msgstr "Kreisricht.:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5122 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" +"Richtung für kreisförmige Anordnung. \n" +"Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5133 +msgid "Circ. Angle:" +msgstr "Kreiswinkel:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5150 msgid "Geometry General" msgstr "Geometrie Allgemein" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -7529,15 +7607,15 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für die Geometrie\n" "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5176 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5183 msgid "Tool dia: " msgstr "Werkzeugdurchmesser:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5069 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5185 msgid "" "The diameter of the cutting\n" "tool.." @@ -7545,15 +7623,15 @@ msgstr "" "Der Durchmesser des Schnitts\n" "Werkzeug.." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5200 msgid "Geometry Options" msgstr "Geometrieoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5089 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5205 msgid "Create CNC Job:" msgstr "CNC-Auftrag erstellen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5091 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5207 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -7563,7 +7641,7 @@ msgstr "" "die Konturen davon nachzeichnen\n" "Geometrieobjekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5103 flatcamGUI/ObjectUI.py:1065 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5219 flatcamGUI/ObjectUI.py:1065 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7571,19 +7649,19 @@ msgstr "" "Schnitttiefe (negativ)\n" "unter der Kupferoberfläche." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5227 msgid "Multidepth" msgstr "Mehrere tiefe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5113 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5229 msgid "Multidepth usage: True or False." msgstr "Mehrere Tiefe-Nutzung: Richtig oder Falsch." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5234 msgid "Depth/Pass:" msgstr "Tiefe / Pass:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5236 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -7597,7 +7675,7 @@ msgstr "" "es ist ein Bruch aus der Tiefe\n" "was einen negativen Wert hat." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5136 flatcamGUI/ObjectUI.py:1101 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5252 flatcamGUI/ObjectUI.py:1101 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -7605,11 +7683,11 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs, wenn\n" "bewegen ohne zu schneiden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5163 flatcamGUI/ObjectUI.py:1156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5279 flatcamGUI/ObjectUI.py:1156 msgid "Feed Rate X-Y:" msgstr "Vorschubrate X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/ObjectUI.py:1159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5281 flatcamGUI/ObjectUI.py:1159 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -7617,11 +7695,11 @@ msgstr "" "Schnittgeschwindigkeit im XY\n" "Flugzeug in Einheiten pro Minute" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5289 msgid "Feed Rate Z:" msgstr "Vorschubrate Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5291 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -7631,12 +7709,12 @@ msgstr "" "Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n" "Es heißt auch Sturz." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5184 flatcamGUI/ObjectUI.py:682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5300 flatcamGUI/ObjectUI.py:682 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1211 msgid "Spindle speed:" msgstr "Spulengeschwindigkeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5227 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5343 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "Machine Code output." @@ -7644,11 +7722,11 @@ msgstr "" "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n" "Maschinencode-Ausgabe." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5359 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometrie Erw. Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5250 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5366 msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." @@ -7656,7 +7734,7 @@ msgstr "" "Parameter zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts\n" "Verfolgung der Konturen eines Geometrieobjekts." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5386 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -7664,7 +7742,7 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n" "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5290 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5406 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -7678,11 +7756,11 @@ msgstr "" "Es ist nur für Marlin nützlich,\n" "für andere Fälle ignorieren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5418 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "1. Punkt erneut schneiden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5304 flatcamGUI/ObjectUI.py:1202 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5420 flatcamGUI/ObjectUI.py:1202 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -7694,11 +7772,11 @@ msgstr "" "Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n" "verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5343 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5459 msgid "Seg. X size:" msgstr "Seg. X Größe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5345 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -7708,11 +7786,11 @@ msgstr "" "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5354 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470 msgid "Seg. Y size:" msgstr "Seg. Y Größe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5356 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5472 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -7722,15 +7800,15 @@ msgstr "" "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5488 msgid "Geometry Editor" msgstr "Geo-Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5377 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5387 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5503 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7744,20 +7822,20 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5522 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC-Job Allgemein" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5419 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5535 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1447 msgid "Plot Object" msgstr "Plotobjekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5542 msgid "Plot kind:" msgstr "Darstellungsart:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -7770,7 +7848,39 @@ msgstr "" "über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n" "was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5561 +msgid "Display Annotation:" +msgstr "Anmerkung anzeigen:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5563 flatcamGUI/ObjectUI.py:1372 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" +"Hiermit wird ausgewählt, ob Textanmerkungen auf dem Plot angezeigt werden " +"sollen.\n" +"Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Nummern für jedes Ende in der " +"richtigen Reihenfolge angezeigt\n" +"einer Reiseleitung." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5575 +msgid "Annotation Size:" +msgstr "Anmerkungsgröße:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5577 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5585 +msgid "Annotation Color:" +msgstr "Anmerkungsfarbe:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -7778,7 +7888,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für GCode\n" "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5620 msgid "" "Diameter of the tool to be\n" "rendered in the plot." @@ -7786,11 +7896,11 @@ msgstr "" "Durchmesser des Werkzeugs sein\n" "in der Handlung gerendert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5628 msgid "Coords dec.:" msgstr "Koordinate Dezimalzahlen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5630 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -7798,11 +7908,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" "die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5638 msgid "Feedrate dec.:" msgstr "Vorschub-Nachkommastellen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5640 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -7810,16 +7920,16 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" "der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5655 msgid "CNC Job Options" msgstr "CNC-Auftragsoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5699 msgid "Export G-Code:" msgstr "G-Code exportieren:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5497 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5538 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -7827,11 +7937,11 @@ msgstr "" "Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n" "Machen Sie dieses Objekt in eine Datei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5666 msgid "Prepend to G-Code:" msgstr "Voranstellen an G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5668 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -7839,11 +7949,11 @@ msgstr "" "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" "gerne am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5514 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5677 msgid "Append to G-Code:" msgstr "An G-Code anhängen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5516 flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5679 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -7853,15 +7963,15 @@ msgstr "" "gerne an die generierte Datei anhängen.\n" "I.e .: M2 (Programmende)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5533 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5696 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Erw. CNC-Joboptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 flatcamGUI/ObjectUI.py:1510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5707 flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 msgid "Toolchange G-Code:" msgstr "Werkzeugwechsel G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5709 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -7873,11 +7983,11 @@ msgstr "" "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n" "oder ein Werkzeugwechsel-Makro." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 flatcamGUI/ObjectUI.py:1532 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 flatcamGUI/ObjectUI.py:1545 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5562 flatcamGUI/ObjectUI.py:1535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1548 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -7885,7 +7995,7 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n" "ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5574 flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5737 flatcamGUI/ObjectUI.py:1557 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -7895,73 +8005,73 @@ msgstr "" "im Werkzeugwechselereignis.\n" "Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5581 flatcamGUI/ObjectUI.py:1551 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5744 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5747 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "FlatCAM CNC-Parameter" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5585 flatcamGUI/ObjectUI.py:1555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 flatcamGUI/ObjectUI.py:1568 msgid "tool = tool number" msgstr "tool = Werkzeugnummer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5586 flatcamGUI/ObjectUI.py:1556 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569 msgid "tooldia = tool diameter" msgstr "tooldia = Werkzeugdurchmesser" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587 flatcamGUI/ObjectUI.py:1557 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5750 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5588 flatcamGUI/ObjectUI.py:1558 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5751 flatcamGUI/ObjectUI.py:1571 msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5589 flatcamGUI/ObjectUI.py:1559 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1572 msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590 flatcamGUI/ObjectUI.py:1560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573 msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 msgid "z_cut = Z depth for the cut" msgstr "z_cut = Z Tiefe für den Schnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 msgid "z_move = Z height for travel" msgstr "z_move = Z Höhe für die Reise" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5593 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5756 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5595 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl " "erreicht" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5616 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5780 msgid "NCC Tool Options" msgstr "NCC-Tooloptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523 msgid "Tools dia:" msgstr "Werkzeug durchmesser:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5795 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5803 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -7990,11 +8100,11 @@ msgstr "" "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf der CNC\n" "wegen zu vieler Wege." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5655 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5819 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183 msgid "Bounding box margin." msgstr "Begrenzungsrahmenrand." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5664 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5828 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 #: flatcamTools/ToolPaint.py:190 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
\n" "
\n" @@ -5860,99 +5886,99 @@ msgstr "" "
Standard: Fixed step inwards." @@ -8005,12 +8115,12 @@ msgstr "" "Schritt nach innen. Seed-based : Ausgehend vom Saatgut.
" "Line-based: Parallele Linien." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5696 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 #: flatcamTools/ToolPaint.py:222 msgid "Rest M.:" msgstr "Rest M.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5698 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5862 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -8026,11 +8136,11 @@ msgstr "" "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden.\n" "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5717 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5722 flatcamGUI/ObjectUI.py:402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5886 flatcamGUI/ObjectUI.py:402 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -8040,7 +8150,7 @@ msgstr "" "die PCB und trennen Sie es von\n" "das ursprüngliche Brett." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5741 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5905 msgid "" "Distance from objects at which\n" "to draw the cutout." @@ -8048,11 +8158,11 @@ msgstr "" "Entfernung von Objekten bei denen\n" "den Ausschnitt zeichnen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 flatcamTools/ToolCutOut.py:96 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5912 flatcamTools/ToolCutOut.py:96 msgid "Gap size:" msgstr "Spaltgröße:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5914 msgid "" "Size of the gaps in the toolpath\n" "that will remain to hold the\n" @@ -8062,11 +8172,11 @@ msgstr "" "das wird bleiben, um das zu halten\n" "Board an Ort und Stelle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5758 flatcamTools/ToolCutOut.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolCutOut.py:134 msgid "Gaps:" msgstr "Spalt:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 msgid "" "Number of bridge gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -8088,19 +8198,19 @@ msgstr "" "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n" "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5781 flatcamTools/ToolCutOut.py:115 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamTools/ToolCutOut.py:115 msgid "Convex Sh.:" msgstr "Konvexe Form .:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5947 msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB." msgstr "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5960 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -8108,28 +8218,28 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n" "PCB mit Ausrichtungslöchern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5811 flatcamTools/ToolDblSided.py:235 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5975 flatcamTools/ToolDblSided.py:235 msgid "Drill diam.:" msgstr "Bohrdurchmesser:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5813 flatcamTools/ToolDblSided.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5977 flatcamTools/ToolDblSided.py:226 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:237 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5822 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5986 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Spiegelachse:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5824 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5988 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5835 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5999 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Axis Ref:" msgstr "Achsenreferenz:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5837 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a Geometry object) in \n" @@ -8139,11 +8249,11 @@ msgstr "" "ein angegebenes Feld (in einem Geometrieobjekt) in\n" "die Mitte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5853 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6017 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Paint werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamGUI/ObjectUI.py:1305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6024 flatcamGUI/ObjectUI.py:1305 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -8155,7 +8265,7 @@ msgstr "" "alles Kupfer). Du wirst gefragt\n" "Klicken Sie auf das gewünschte Polygon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5884 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6048 msgid "" "How much (fraction) of the tool\n" "width to overlap each tool pass." @@ -8163,19 +8273,19 @@ msgstr "" "Wie viel (Bruchteil) des Werkzeugs\n" "Breite, um jeden Werkzeugdurchgang zu überlappen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938 flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6102 flatcamTools/ToolPaint.py:237 msgid "Selection:" msgstr "Auswahl:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6104 msgid "How to select the polygons to paint." msgstr "So wählen Sie die Polygone zum Malen aus." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5958 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122 msgid "Film Tool Options" msgstr "Filmwerkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -8185,11 +8295,11 @@ msgstr "" "FlatCAM-Objekt\n" "Die Datei wird im SVG-Format gespeichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5974 flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6138 flatcamTools/ToolFilm.py:116 msgid "Film Type:" msgstr "Filmtyp:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5976 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6140 flatcamTools/ToolFilm.py:118 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -8205,11 +8315,11 @@ msgstr "" "mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n" "Das Filmformat ist SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5987 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151 flatcamTools/ToolFilm.py:130 msgid "Border:" msgstr "Rand:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5989 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6153 flatcamTools/ToolFilm.py:132 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -8229,11 +8339,11 @@ msgstr "" "weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n" "Umgebung, wenn nicht für diese Grenze." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6002 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 flatcamTools/ToolFilm.py:144 msgid "Scale Stroke:" msgstr "Skalierungshub:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6168 flatcamTools/ToolFilm.py:146 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -8245,11 +8355,11 @@ msgstr "" "dünner ist.\n" "Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Panelize Werkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6024 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6188 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -8259,11 +8369,11 @@ msgstr "" "Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n" "in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6035 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 msgid "Spacing cols:" msgstr "Abstandspalten:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -8271,11 +8381,11 @@ msgstr "" "Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6045 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 msgid "Spacing rows:" msgstr "Abstand Reihen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6047 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6211 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -8283,27 +8393,27 @@ msgstr "" "Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6219 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 msgid "Columns:" msgstr "Säulen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 msgid "Rows:" msgstr "Reihen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6066 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6230 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6074 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6238 msgid "Panel Type:" msgstr "Panel-Typ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6076 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6240 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -8313,11 +8423,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6249 msgid "Constrain within:" msgstr "Beschränkung innerhalb:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6087 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6251 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -8331,11 +8441,11 @@ msgstr "" "Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n" "Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6096 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX):" msgstr "Breite (DX):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -8343,11 +8453,11 @@ msgstr "" "Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6105 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 msgid "Height (DY):" msgstr "Höhe (DY):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6107 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6271 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -8355,15 +8465,15 @@ msgstr "" "Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6121 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Rechner-Tool-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6288 msgid "V-Shape Tool Calculator:" msgstr " V-Shape-Werkzeug Rechner: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6126 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6290 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -8374,11 +8484,11 @@ msgstr "" "mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n" "Schnitttiefe als Parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6137 flatcamTools/ToolCalculators.py:94 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6301 flatcamTools/ToolCalculators.py:94 msgid "Tip Diameter:" msgstr "Spitzendurchmesser" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6139 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6303 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -8386,11 +8496,11 @@ msgstr "" "Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n" "Es wird vom Hersteller angegeben." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 msgid "Tip angle:" msgstr "Spitzenwinkel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6313 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -8398,7 +8508,7 @@ msgstr "" "Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n" "Es wird vom Hersteller angegeben." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -8406,11 +8516,11 @@ msgstr "" "Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n" "Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6330 msgid "ElectroPlating Calculator:" msgstr " Galvano-Rechner: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6168 flatcamTools/ToolCalculators.py:152 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6332 flatcamTools/ToolCalculators.py:152 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -8421,27 +8531,27 @@ msgstr "" "unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-" "Tinte oder Palladiumchlorid." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6178 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6342 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 msgid "Board Length:" msgstr "PCB Länge:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6180 flatcamTools/ToolCalculators.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6344 flatcamTools/ToolCalculators.py:165 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "Board Width:" msgstr "PCB Breite:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6188 flatcamTools/ToolCalculators.py:171 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6352 flatcamTools/ToolCalculators.py:171 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6193 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6357 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "Current Density:" msgstr "Stromdichte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6196 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6360 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -8449,11 +8559,11 @@ msgstr "" "Stromdichte durch die Platine.\n" "In Ampere pro Quadratfuß ASF." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6202 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6366 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "Copper Growth:" msgstr "Kupferwachstum:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6205 flatcamTools/ToolCalculators.py:185 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6369 flatcamTools/ToolCalculators.py:185 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -8461,11 +8571,11 @@ msgstr "" "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n" "In Mikrometern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6382 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6223 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -8473,47 +8583,47 @@ msgstr "" "Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n" "auf einem FlatCAM-Objekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 msgid "Rotate Angle:" msgstr "Winkel drehen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6235 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 msgid "Angle for rotation. In degrees." msgstr "Drehwinkel. In grad." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406 msgid "Skew_X angle:" msgstr "Neigungswinkel X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6408 msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees." msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der X-Achse. In grad." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6415 msgid "Skew_Y angle:" msgstr "Neigungswinkel Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6417 msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees." msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der Y-Achse. In grad." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 msgid "Scale_X factor:" msgstr "Skalierung des X-Faktors:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6426 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6433 msgid "Scale_Y factor:" msgstr "Skalierung des Y-Faktors:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6271 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6435 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -8521,7 +8631,7 @@ msgstr "" "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n" "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6287 flatcamTools/ToolTransform.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6451 flatcamTools/ToolTransform.py:210 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -8533,27 +8643,27 @@ msgstr "" "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n" "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6296 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6460 msgid "Offset_X val:" msgstr "Offset X Wert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6298 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6462 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6469 msgid "Offset_Y val:" msgstr "Offset Y-Wert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6307 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6313 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6477 msgid "Mirror Reference" msgstr "Spiegelreferenz" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6315 flatcamTools/ToolTransform.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6479 flatcamTools/ToolTransform.py:314 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -8576,11 +8686,11 @@ msgstr "" "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n" "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6490 msgid " Mirror Ref. Point:" msgstr "Spiegelref. Punkt:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6328 flatcamTools/ToolTransform.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6492 flatcamTools/ToolTransform.py:327 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -8591,11 +8701,11 @@ msgstr "" "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n" "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6509 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6514 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -8603,49 +8713,49 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n" "Lotpaste auf eine Leiterplatte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6361 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6368 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6532 msgid "New Nozzle Dia:" msgstr " Neuer Düsendurchmesser: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6370 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6534 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt " "werden soll" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6378 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6542 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start:" msgstr "Z Dosierbeginn:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6380 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6544 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6551 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense:" msgstr "Z-Abgabe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6389 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6553 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6396 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6560 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "Z Dispense Stop:" msgstr "Z Abgabestopp:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6398 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:185 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6562 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:185 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6405 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6569 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "Z Travel:" msgstr "Z Reise:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6407 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:193 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:193 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -8653,19 +8763,19 @@ msgstr "" "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n" "(ohne Lotpaste zu dosieren)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6415 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6579 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 msgid "Z Toolchange:" msgstr "Z Werkzeugwechsel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6417 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:202 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:202 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6588 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "XY Toolchange:" msgstr "XY-Werkzeugwechsel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6426 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6590 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:210 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -8673,19 +8783,19 @@ msgstr "" "Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n" "Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6434 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 msgid "Feedrate X-Y:" msgstr "Vorschub X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6436 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:219 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6600 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:219 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6607 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 msgid "Feedrate Z:" msgstr "Vorschub Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6445 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:227 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6609 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:227 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -8693,23 +8803,23 @@ msgstr "" "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" "(auf der Z-Ebene)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6453 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6617 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 msgid "Feedrate Z Dispense:" msgstr "Vorschub Z Dosierung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6455 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:236 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6619 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." +"to Dispense position (on Z plane)." msgstr "" -"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" -" zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)." +"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n" +"in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6463 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6627 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 msgid "Spindle Speed FWD:" msgstr "Spindeldrehzahl FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6465 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:245 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6629 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:245 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -8717,19 +8827,19 @@ msgstr "" "Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n" "durch die Spenderdüse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6637 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Dwell FWD:" msgstr "Verweilzeit FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6475 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6639 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pause nach dem Löten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6646 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "Spindle Speed REV:" msgstr "Spindeldrehzahl REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6648 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:262 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -8737,11 +8847,11 @@ msgstr "" "Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n" "durch die Spenderdüse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6492 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6656 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 msgid "Dwell REV:" msgstr "Verweilen REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6494 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:271 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6658 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:271 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -8749,23 +8859,23 @@ msgstr "" "Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n" "das Druckgleichgewicht zu ermöglichen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6501 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6665 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "PostProcessors:" msgstr "Postprozessoren:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6503 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6667 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:279 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6703 msgid "Idle." msgstr "Untätig" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6727 msgid "Application started ..." msgstr "Bewerbung gestartet ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6564 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6728 msgid "Hello!" msgstr "Hello!" @@ -8844,7 +8954,7 @@ msgid "Gerber Object" msgstr "Gerber-Objekt" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:517 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:839 flatcamGUI/ObjectUI.py:1372 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:839 flatcamGUI/ObjectUI.py:1382 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -9272,11 +9382,11 @@ msgstr "" "ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n" "Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "Dia" msgstr "Durchm" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "TT" msgstr "TT" @@ -9590,11 +9700,15 @@ msgstr "CNC-Auftragsobjekt" msgid "Plot kind:" msgstr " Plotart: " -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1369 +msgid "Display Annotation:" +msgstr " Anmerkung anzeigen: " + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 msgid "Travelled dist.:" msgstr " Zurückgelegte Distanz: " -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1381 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1391 flatcamGUI/ObjectUI.py:1398 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -9602,11 +9716,11 @@ msgstr "" "Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1416 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1429 msgid "CNC Tools Table" msgstr " CNC-Werkzeugtabelle " -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1419 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1432 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -9628,27 +9742,27 @@ msgstr "" "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n" "Kugel (B) oder V-Form (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1466 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1459 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472 msgid "Update Plot" msgstr "Plot aktualisieren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1461 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1474 msgid "Update the plot." msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1481 msgid "Export CNC Code:" msgstr " CNC-Code exportieren: " -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1476 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489 msgid "Prepend to CNC Code:" msgstr "CNC-Code voranstellen:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1479 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add to the beginning of the generated file." @@ -9656,11 +9770,11 @@ msgstr "" "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" "gerne an den Anfang der generierten Datei hinzufügen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 msgid "Append to CNC Code" msgstr "An CNC Code anhängen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1513 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1526 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -9682,19 +9796,19 @@ msgstr "" "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n" "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1561 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1574 msgid "z_cut = depth where to cut" msgstr "z_cut = Tiefe, wo geschnitten werden soll" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1562 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1575 msgid "z_move = height where to travel" msgstr "z_move = Höhe wo zu reisen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "View CNC Code" msgstr "CNC-Code anzeigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -9702,11 +9816,11 @@ msgstr "" "Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n" "Datei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 msgid "Save CNC Code" msgstr "CNC-Code speichern" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -11582,6 +11696,14 @@ msgstr "" "Werkzeuge auswählen.\n" "Parameter ändern" +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" +" zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)." + #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290 msgid "Generate GCode" msgstr "GCode generieren" @@ -12031,6 +12153,9 @@ msgstr "" msgid "CNCJob objects can't be offseted." msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden." +#~ msgid "Disable" +#~ msgstr "Deaktivieren" + #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected." #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Umzug abgebrochen. Keine Form ausgewählt." diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo index c3a054ecfdbc5c58b925641fac4a7239c8a5c128..2ac915050fc0545d999bdb4ba3fd1c25b5bd6247 100644 GIT binary patch delta 40490 zcmeI*Wq1}x!1n!3uHfzt!GddW0wlP*dk8@T!M$9#yK8ZG4OS>nT#J?B#S0WKUi$pc zouN1PbG)D5PtP95_BXaOvm?7#5|X}}lW5}lMBZD8{bo8GX=8BWmtu}HGM3}q=&n@9 zc{$s0g7Fnb#&n#5a~vlF@uiC$Co>+xB=``?c0OSO^el0ldA{T!I2)HaP8{5V@$e_4 zoYy%;AT9~lt&cGc@xL(@CR*+|^v%hIsvr=fVHs-$Ycex6;iqlc` zt;RI8?`(Dhj&mB-;A2dLzAGFjF(yS-lnqru8BC4!QFk6`isTMwW*egtFV zuQq-I6Vbl&m_Ty;WHS=2G$WD@bzx3aLq$*>s){MG1*&6xP#vCx>fmDQ4phA-QB(Ve zjekX5pKKN5uL5}qB*O}*J8Ont3sEsaO)~Ys`cuJ&iSQLa&dLo`NAHsN&YBhI^w{>1fnY&BTPb(Ru*Yz i5p4^N`28>2LFBZi@=s|A;ffxk3A=}>Rhgzk>tP@dp zILF3UpvrAVEzUit{eBeH@hhk)c#Im+_o({grZCqfMU8BFboYO50@|NJsD>+`Dz1$x z*xcF))lffFxiP4YO-D7j7*)?Eo4?D(52HGK8ddKV%#L@ls`h`Jls-;55*lJzoQG$8 z9Oot$AigfOnVOr}n|Qo5KF(Vlj=IBsX-&r_Vi56#m>aKQJB*Re$9*t$#izu_;XLe< z-pA>#{hug Yl&3<40JT_*>K+m&$0Yh{cH4!U;GA$6>Ne zK28N(jJfckHF0Ji$E#IYnm}}HiJHT3)N1dGnu0N?A)aO9E3g6aZ8kkt7L%V614z$? znyQ+pUD6U&Z+Fx#8IG!Neirt>8dyt$F4$!=j-%3lv+)NQNc=6n!R%Sh(5DSBb6WuQ z04j+euny``UNxIpd~H$nMWEKq0GmEKo7ddwWD+!&i&2YY2WrtAM2*ZT)KFhQjm&ja zho4!$pstIX-87UEH4*`+JFS7bt~u(7+6C9(WG?|VTs(&zGSmevZM+Mr;vZ1kXe?@O zr(zCFpVL%W8U2ZOLQUy->pIkpoWe-FjG wJJ$1#HS=lqo4Y`>fZ zja_jj1-9Z?tQ=_O>;h^IZ= fun>K!o)wFtLh za_#>U1hiQ0pdPiKFgyAeHbYqjRbfZe$ozn+U>0g*HewmPU`<@aTwfP86$4S*dOqr9 zwF~p(Im}G^j#JdU1F~Q)qV=#UdQscwB&wmCHtti*JW!INRz-2TP$J) D4y`;H=WT?fL8a0O*Q5EGzl`n=`3l*>t*28qT z4mE`*Z2X0d#|tv~fv72{gQ}-P5c^*v(3=F^$sE*>ZN$8I9QEjYj~lU6DIcdIKEq%P zEbZfL;t|~on-k9xY~C3|u{H5+sMm7R5FckQ) HUiawF<2a@qSnqS)SW*-&2`Ee z<^}^%i?l7y$6=UPbC$lQ8KN4fk?>+&+>BbSo?7O)kQ$X=5!Hdd*cAt&9=T7jCYGq} z >jzZNed` ?de&z^ z4SiNr$Md4*IuO-B2NdRJ{#Q53*J^zdLHG2G?i*Yslu1pt*g78uB+d1!FhxarWYT zRDPp|W`x2}<@#b;oP=7O>umZd%tHJwsv|KPnH!0Z>Ub&}&*UYbRh|bmROL`}Q_sdb zqef_;jZZ)|w7{nCLoKQ^7$2V^%fR`BYPf0>^C+%^iHWyEwbS3~9ZNt%Jr`BMa+|RY zwKfi;hVB-sBQH@y?bFnBGyy6-8|p@ip&F`*sy7t1rXs9EP*2nuSXlf28Ua<9u$j3q zJ*vV2sPwX^w^nV`&^1QQX{fa`>Ji%;HRRi^zoSOxt2J$NQ%?!h2$w~F?f<3(v}gvR z8XSYV<5{Q?S&h20C{(#Ks5`ud`S35Sh3Q(DwbTWR5Z{Ly>Nltx^0YMdCq=y-GhrO< z|DpucP&w3{)kQVb9J6Cb8=r<6fkmitt5F@@iW=%)P}iM9&HWARf%j00wP7pMP8ZZ- z9)#XP1jZ0hML${3p&IzZ`V<3LRDWZ2($j|WnkC*5D-)mG#>W|eS5YHaFU(F6s-e!P zj`u}%YzV5Oqr=$$YG?)t+Sfm#=6X5mg7voG4%7%8LcI-twdt|inu?O6ZXh!@#lm N1<;>(1 P!Eimm=QOjhWuAlM{l6+ z^ns1PviYA-4MuBk) (3v6Xm=F^Z==E3v{;`Ls31PhGDoFHPlHv_&8Ot1!|G4 z!UA{;HIfNCnhvE#U7s0sV tqZ=-RT H*UkRd6tFz_B*JXn*dIczM*2UP8_BT~r6&+4SfGe4H`F zlVTZMh*~>0t=R^$|F!M96VMR%MRmZ7`hYP3wK%7s=6C~Y?vJ86cmXru1Jw1=2AK}T zLqFo_P ZR~dQYM{d>13|IjY`fgUv1p8_fO>AR&T;{x}`=B#TFSKOBQc&}WF5ieso} z_XQh&gsSj0s-aJ)k%~Uld^MZ_%Movny>K0>y#FvWQrW!(wC#$a=CTrw!v?6KyJOQI zp@#5p)Puu!xOuWA!EVG$qjtw8ER2s)Bbt7MnTm#}`kJBER2$S<@pd7gihn?LV4N*5 z$EGi{@y+N@{$6ySc&Ls%K+WYl)LKe1(yX0SsHse6&5!OA57l0Mqyt_jlz>K{yUiGa z>c~XY9L`5y+=g1^JFz{UM3pNz$_#xlCS!Y6M@?y)(Pq1j#oWY~jxk?FpF?f;H<(lV z{~rSCS@yA}XT?zuii(&YJEJOCfGzO^>JgfKoSDngsG+Th8kri_hSpZ720NhEP7mv7 z?4kX?fIv4)Fy7qJ5bGq=oi9Lbr$wlj&~nts>_@%zuAmxtjGEKes72^I!IVpb8mU0k zjfS8WYhCmz(2{_9-pLl|iJGGks0yc|DqLdYdr*(mlQtf0qUk^~)O8uKIOaxmupO$N zeyFJ)gSl|_MD~A10*6V^kUl{5^fNM*POM4hf;gxOQrmb=)B~zG>ds4{7GEXQ>aKyh zvBoyu7S*vx)S?`O>e%E->~AfqCAQ!W)P+Bz8a$1<@CK@bf8sLy7uC=*-Z-^!BX(9g zhG6F@X0A7&Kk-ATNBlk1ZuyG3(KOzvW)bDU^duC(>R20jJvs|f4PQr9@Cx-_k2}r0 zC3B({UsKG1p|}ReV|gq*-8caCd^mtwOCL~E>ivg+hA{aIb4UKxT&R&Kf 12sJYyVYWN7Mp7W^dZ=vS+FVrLVUmK4x+vKOhB-;Pk38;b~R0k^A0*z2} z-wriGJ#G94)E$qrPDOnbn}d4!oI_pr)aHLcEzW;YBN1(mxjrqrpZ_xx&;|KWJq|*3 zq$cX^*3!mDqqga6%!7+j9XX4-fy<~7xP#sCIYwgZxuyf>tyfSZc>}#_=&{ZCfa>8_ z)DR|{XC5F~Pz?p4hO(TsnzbHkQ8hzd*BaH4NYu#vfO=q!My-KGHhuRz_P=_5*cLd8 z{=^@m7Ez4(W=K<_wrL?$2P>mStd%tadlK)D)$uRPfh880a&1x9bw^Fb7}SkSTEPC- z2+Sfuu0-{Gr!DY{^)zNB{gTc9gja~iTxdR++(vD;7(W`T;~e5su`T9YWIhK>##zKK zVi DC`nbGyd6!+H=kg=bLLU&5T| z{eyrW3~`s5?`&4UO2j8%FkV7^v`V(jJhO{o2+xDI*pBp-%gvC-TVbArO|dHJ>#!oe zLw_u_(k$MVsHts_blmIovl+utJ)eMjM9#q`xC8THf>mZt%iv(*9dRc %nt+_rw7Ul+;Vm9snDeKJJYM1pj9_E7F>wTPq_!9Tv)(vL$cG+mA zXf$fO&a|#Vt@7Qd-S8`pz$;h-n{6^vu*SL>6YKpSr2w8p&E-w(jgL{Qy5(lm;05a) z)HZvLTFw8U7O!WE8R8_UwUZWAE&w&>g;5 ZLOsSK}Jg zqO7~sd?C>qgNQFirQftZMXi;O*oGlayUnZ_?{+iv>#!O5m+=4=*unnaOyJcH^X>Je zJAIr(#Op*ElkPGX{DuLf2k!Q9I$~4Qi2Y*y4b|}{s1AL!@fdr|kS9moU^-NOX4DiF z*u(zUwkSe^9<8NN6<0(JQ4>_fozUHOsES6RFHS%W{bbYwWf5xVSK(YnU<+;~UTvR` z!zXg*D>fiLY(F1jso<)Yz;yz_2YsAYWTgGYEV@D1oOtOYW-ZJ|J<}5%H5ClU>coFX zJzxTk`8d;YJZ8cS$4!1&tVMh>w!qt%2TPr>-)rtnAcTYksF%$xtb#F4n(zJA!9e08 zY v+h9`eWF$@_eclx_Qh9#!ao!P+#IxA$s=1@Wznib| zMxZ{reMF5!(QD@C{Z+5~I8R7_fOYZw4LYR#pZTU)-8HSfu>uz^z`}U 1+(FE)RZK@=i^kvrdS(SVtIUz-n;~Y?wdzvXAB`e54A{c z*!0*B%!8;nmLYuus)E0;Ar^dSz9TZ$dJA=jfsf25qfxkk_)j #x&%YdubYK^~!9|S*R!J z0@QwAW#c zs0YuVm>6H7Zou!Ic`&8J ob^8*$qUibr3!2>E1 zwRj$UGTXJtXY-txjP4zxDtw4);5F)oK42D1_Qk|YpyG{8-0KV?pdp-#dXz3h4dFJ_ z934X4!EZMIIja0u)KtX$$8;zjYQ)-Mdpv}CdFA}d4;s0li&%ho8y?*1;0#Qt{XdU@ z-T~`Scd*sXU=C3oIEO3oK1SkrA79e=A{F(%KjrJ|j=(+C2);zUOFmouJihKDIi58? z29sY8V`%@+AfP*5fV!h~sJYsVs&GH5V<%8UeHry0zl$OG7PSV7`1x`Zyfd&QK0!SJ z1ETplp|}X+FcLn|ecgYW5if?X<5fii38;aIs7LQy)c(C{%@xzv@h3hQ^?+GqJ%M`A zyuk^WCYG-=3Rj~V&KKL){UP;goJsr(HpgjkOnWcl_ InekvY?dav)q445>TuQL=2p*pw|wT&|- z_jNz!H^ZXDXJ85Ro+eO}K#UZo;)a-+cz@J>Uub=fd5D)uX@<0mbuMbej-cKRAF&V? zPi021D{2asU=2KjZ7@x0U-SL{!32tsun&vj8&nT-r!nbmF^Kql)RXWkF2-1Cecd0; ztVK=L@2C-oo6gt$yq_Dh5^sX)xEHl6HrV_>v5@wE^7Q5os$o7AM9t|YRK@Qx7;|PY z9q5c@i7!Bvzm4i}0)JokHCqX*5TA|}@g}N#mW-xcd(;gr!fdqf+#sN#@ylc`tc&^p zu>f`9HPjHM%WOuZ3MzjHDt$lZ#3xu4lVvgWv_^ddTZ`(blhsU3er!iH9KF>DoF-5m zQwEsD7;c@2YG4OyasFZBF|)C{i5Eg$KLa!29n=(gvYTB{2sIM@P$PN>)$!Ol%o?kl zgZ-~Nk03z}?ZFE85OpWHbNad;H2R_{+K0gyJr_O4N~mZ0G1S`mi0W9u+`jI2!Kb0p zk7F(L$>ZyOV5x%|nbmo`CgCdy+em1T*A$GE&otBowGHQ?J{=#x4EPvTVa)tyaWzKW z;V4vx&Z0gKI0Z~SO;J-YAIsw@YeH{9Gsg{34~{w38#diP(By}q7THSF+}*;aSfP-~ zUyN$t9*)2yg?-)cC(gk%#G_E#`Xbij!So(AW!`E bBrkm*=ItVjGdYTE^tGE*0ddIYaSE$Yk24SAiErG1?` zB-F<4xD+d6(lRE!1?qxLs0YhyR0G+9&7*lBYMahNZL1Tga?wM~ZYhb1_dq@IR-vZo zE*8`(N?O(oT_x1puP ?dzDA8m zw#vq))`^&n^q)~{ Yyr~Wxa`d zUSz3dI@}3$-44`s(Q2C;sD~lM2cUM@KC4s5YZh1eI%fZlMy=9wsJG%r)E!l>Yo?|j z<|e)hwJ0y4Mkqx+)A7=%xo?9?A8*}i^M6N8!9O;h)mz^znkuMAX)g@KpHX-67IlZ^ z8)KtW1Xeum$dW*I}E!w%L>z<$ y>^DxQqGgDt2AZd>EDH|2_= z?yNDYgZ)qq{D@ibAgZ2+Ha}(uQ!XzmzkUbyzk1f61U;J C*&m`! rr>|8)`Q=Jxx3(D!(3TzYj*Ot#w!)AEG*ztCzmoX8)BZpfym% z+8+}WUxT{ieW*ou$@&Sk2K;-Q4 cXbzhka0YG7#0V>8M4t0At`5RQcW3 z%curlVIqt((u{06R6Y4evj0^ +PgZG(s7JF@A7wYA4-o~G!Dv17*sW2_ZCmx9ESXtDsRMtoB zisR2sh0jpe`Moe5PmP*_e5mWHpgPpd#=U(A=nluAhG-$`4%VUy9z->K12s}ltzWH) zUYhhQ)}pBGToqMsM^wXuQHyj6YNUU}gnUu$M45nd9M!<@sE#~CO~pr>pJ@7$pd{wk z)n1vZT4FsmLImnr`STmIkzb&i%<$IihXSaL7-DUY8ncPm2De}zO!~L^0$@DqNpTX@ z)dcU%5M+PHa@8^{N h ^Lo7gi`zJFs53x7# 3m8}DH|O!$v^vUvLvcuK-_oQK}8=Bvik|C&3UfZCYzP;(cB zY3Rs#)Kop=zq;d>SQ-C8-El=9V=XL3yfIF|sW=YP`+D?w+Uu+#kc)&D)-)cE`?Rlw z(MfNQn!~Qh`gVq(reG>+h!@%TMr=TQpG{BfXYw } zs&F}~fo-S@4%+lzZTcM>e~y9V|ATL^Ks1j#^jV{O+_^1*dUBM<57-p- j&E*=@8rhFpG$&Cba|t!n*HPu~qdNSzHCjw_T{6@SWkiic zKGcmiM6WIkC!mLDA6$cTPz{%jWrqxPL3 Ut;yqC> z@EO+as2jNy+v9bA0&t6jP!ej!@wngT-i&G>M_hAfg;9&IBI?dtp&mHxP|wD3*bdj= zQcM`n#J6E3;;G|%+%NvxU>D+BQ4b{l1YVE(&& E jJ>NG`7X)Dx? zbw)x?9zMKlRDbh9uMu0S<(9Nkrpy2JaZ=fM}79zT^C(iEujnNZuVFluD0S=*ue zWJGmj7H-h~UrJyt3AIz3#q}9=2fk@chZ3OfAU$gFWk$_mPE c)`X$*m&}^ vEQm$3n-S@ho&B!| z#sU(mW0@Qt{Su`!0ks>_ R(J?NCGdGwR8eF1LB|wLz61iW;$rs18iU;y4erb}pgr z{5fi>Gv+Zj=nW#ERoVsT<9O5}%a+#+QA5;7jKR9N8?{*D<}=TQ%&7cYs16Llt~dg< zCf;C8ESKNo{-ACeYD97sa7V)H6d|CYDUaIUbx=L*h}w1|P;)sJ%i==Ro!mh!#v}zj z?pK@Dt%Fb_w;nZO7qJxP4>Y@~D{9S5#r#^HO9-d~7f^F{8?`7OqTW*Ptv-cJ&*NB= zqsnJQJ?pchhCVN<<3&+(9fYdCDyn=VRJ|?H{c|-PY=Hr&xf+ccvL&dweTf?KFE|C0 z6!y5kL%AH4-@1qyp$JsDA($3tqZa3On|=wi5Pyp5NW!9QPt8RN0_u4tbms=O%8Q_e zsyb?Fn%j6U)Ci5R@tLTGR@n3-s5Ny3 qA&)QyCo+G&KUw-ahj^)A8wcNZ54 zdZaGI!gvo=VXBhm!fdDtOQ6!Lp uRD)Adcf1HSB3n>*_A{#771SNx!+iJ-YhgesvzGc`5#mQsBmD(+ zL*BThO#|srug6@dMHP%{s5 bk3_MfU)E z;4@^gdYx8fOhbK84Ufb^I2BdVQR`Jy15d1PF@Qz&6|0k;HH6nJ@g7*2_?)sH_g@(O zff~W)9%Y*X5I))3HK9z`vV8<-0}p%!OAMPmu{CteftVkGK$@gru$ zU8o_yhU(}8)SW)J@lQ72Q^~X!AKibho`rxGUm?_@sE&Gov_LJE0XBUcs)O?}40of3 zI$dRt`_trhs71CJ3*aNvNT#Y{I+Pi8eQwl^RjtDQ*W9!uK_d`>iVw3+K@IVb7>FCN zJpO^&t^rkz5vV)eitf~)J{6xr)py^My=VLVXNyk%?E_PF0eed;Bk2Sh*}^Lng? zT6Fi(UF|mh7Qd4I37b>l$GRT(cPJay=T3=lZQyZ#s&uNM$NiVU{*BC9xPzL)r>Ks7 zw&^h&n;Y>aA)uE=YSiK>fVv -b;+3*tv zW2P1+KMb=I?~Ivn2I`x*QK)(^qB{H(BeehD6Hvu%TbgYWfdRyOV}D$L12B0j^VRWG zJVHEnYcmz+QIGEHHvSS--)B@qo=`JV39u6J>{t%Fp|=--?F4i|jy7hf3ZS-K2x=~C z<2Y=I8oEDi`b*T*d__Gs;)IzeTUzW!yb@}6?83tM3N@nH+M20o)t3FQ3fq#PMb#O# zSo)wU9);?_beq4#rmwg0-RMvLFX%q;P#t-Wn#zAsyD4qBSv#3fQyE|_9?t%EpLisw z!4{|vbV7~50GmD*)sb1KIb4puxDU0;4`6$|h$>gIof-Nnn2hb&05zqZ+nen=4RaG; z=j~v=jJ}H6?_V${M(=1kRshwpvZ&`oEzFO-P!+7emUsd61TE0XOl2k1$ksxQOhaoc zYX?+&-tGjncm`UhU=QLeP;;2Fv$> kpyU*cqFD3-!`_)0_RT)f>By8S*TsJ1d5o z^O~q3Z;qPt2pb=0 Sr%g&KiBu{*xUNbK0(?SR+$-2|N5 zsD>Y)8hT~ZeFm5g#z2iwdenm^52~RGsG+QGt#56PT2pON*L6g7q#tVJMqvu=|0x8t z23FgQL#Upgb_;MP=ui9wY7r$IXofT+YN|@1Mz9WQ#5!1eV^8A4usXiO99V9UDc1#) zYyS@*pa;cN)Sb*mjld%7CREQ4*!(lr%b1n)n>OF`gU9_H%0!rr^v9^}mT<7K0nQ;l z58GlOi{Gmc0&@t=!W$TdJ%^YM{APWG>cD%{&_x?+;t5a{r9<8MFzaO02rjU$LQU;f z>wfFWq4xcMg#=Y_6LaDd)N>)(F!P 4hhF zoP+og_u$@%X7To!WTs>aYP i%KGm$DxTuj#i&{HbQRVU>Q|@(26Ht$ lzx>+9Q5H_7{OgG1rzk>m!2hH`kze5>@8o4vpJE)GoL3PM? zo{1+!J-9MpH0}QY0xFOjHAf|EfikF}tB9(&7HWjrpepW(?zTgX)MWI
oVdIf%c-*_eKv`4P-c)B`U5dPa~Nt&0tahi@=H;Mlu? z{ja%Cy3u@_tQ$5WegGR|icMy}cEi%dx1c_5zr-F`YqR;3d Fr-K6DmBb)X^YPBvl|thmDrVP{OrolL@Mq%YfPMyg1Z z$Ne43et4Gj$X(`!O7Hf#|D<^$>Z6 OUOO(&CE(yQyGabtPlUd!3 ztb?%v4X;2wsGjaO9m)8!SqnuDny(SpqaL+I4;hD{rsfRl!S)_CB^eHT^zUZ9P8fmO zBy7U+==@?HnH8+PFofh~s5SDyrYAXK9z t6YBh(EB9W$Sd zCgTF_|Dyy(kP&v= hP=Co{LaV(iN!fzFBeY|NR8?0ptYgL*zZwzW#vP=g}^hCt_06 zqRNB)u{93BYv_j!E}G{>Q`CMBL%poJpz1k>dYN58)qfY=f3Ehz7Wiy4VqY>9q(Hs( zGFnTcc1ttNk5SggSc7<~%VrI 8nfy52${qwe$R%*{)@-o9DzFbng&V-wRazpHVmDbHnVa z^!mi3gmN~aH7Y(5HH1r1kJ9z1A>4 iLlzHDZz29#5fO zUV*pxIU_f8!%Lt537zkl9xg;Z @2+{@ zUqX$*Gt>xvM7>M=?iu5u9?9P1Hc%XcNobCmyM?GbUV&O%+fh@p8&%;kRL3r$8oGsg zjX%W@{0CJ}nfo61_v|WRN#bu%Pr!T+-0!S NOO&x6ntz*-{E?|>1ge2qs7LQo z)c*a$TIjL)3^y9}fLU$5fZ2$D!3mh HKqE>ki)Ci13P2p@*eXCI;w;i=c4q+}ljXAXcKM>Fm zX8Oy_O+M7n6|?bRRKrzJ`~L^jm))B&0#9KFEcV>v{)*xftVBHS3-k3sebgg&0P1%r z_oF_zq<_W!*W#%_U=HrU4OsKF9YR#WEN{%Cw;E<4-XAmKkGKwhMlGg@x8_svWYlZ@ z0A|2+f14k_m%>g;M{VPr@7Vvv2(*1?zA?BEOAx<|H8J6PQ*kTIOnew>zpu2u$2`O< ze=tMZ$GQ|XVrQ`o`hGM&Q!0xZ!M>;|So@LvUxUCE653#vPv$i_8jBD=g6iNGEQ*Cc zoAfRiM0`2s$3Ji}CjMexUfWO&-9?Q+vVY9y{lb`)cpFs5$9M^7TkNz2USlER8NQl3 zsE_$n5H+W}P!&7>n(Z2h>Oe0niz`s&AEP>)lFeHUYhx8$fEDo}s=POkkDptx8|sc$ zqqffj)X2p1H5WEReSlbjy6_%q2m?HR?nu=|<&Q lb1s{1Y`oabx G(Kmk-b8dOO(*hU0k84H8UC2q2ExS2Vx~M^@O2Ui)A?h-O(j$s>EiFTcREu zORNuUdX6L}KLWMLHle2O5jMq|NlpG5RQ=Cz1g1^q=YBtN38o?bb22}#JLES=&@WLs z$<3VAPvPh2cPRU!eur{!N;4&6Qu(>RLwN-?MGsS(kt>wO&;95%9<{xE)B3ru-|VQ4 z4aIu+7`5$!(wV92l+NqtzC5;*pjCYfbw?S~`?$x7>XXZS zRQ`L^HVOzZtGJPMA_kLw7}X)aY<}(+9Cc84c+~nCbz}Ln8^erVXBGiHa895W%PZ87 zWz1m~UrW@`E=6s>cc?oI$!WG#2UNw!Q7@IxSQiWDGE+4MRqr*dh_Q2<8>r*T{u@m| zi{dBLqxh*cTOM- U~aUbAbOqAFfweTaHq |0O+)*9W)C|SkxEZx5Z=y!XKhSi%5^C-{ zqta(s_o7#Kc9(#rAbKHlL0;6eyDsWc`UC29dIEJP|Df)$MqxA5(@`CKh? VWTGh2nm_;}Y)$loM^pYlC3RQnE)S6mT((C7bx&03b`oz*8$aG{Is=&XfJE~X8 z^mr6%4$s ei~X@s857@#TGURkd8d>@O _rE^>P}G`p9(zH8PJ-6=p7Lo|vss6%I#j)2*l}yoc#9emOt)3!B`i`m10D^!6o? zjKFME0~;_Eo s5{t$YT&UoX(dxG7