Remove mixed script messages.

Were introduced in the past months. The nan localisation should be in
Latin script.

Change-Id: If323a7475ace28711efd3b1a357f90196e74777c
This commit is contained in:
Translation updater bot 2012-05-12 15:41:41 +00:00
parent 10dc823d7b
commit b358960ad6
1 changed files with 0 additions and 10 deletions

View File

@ -2522,19 +2522,9 @@ $messages['nah'] = array(
*/
$messages['nan'] = array(
'math_sample' => 'Chia siá hong-thêng-sek',
'math_tip' => '數學的公式 LaTeX',
'prefs-math' => 'Sò·-ha̍k ê rendering',
'mw_math_png' => 'Tiāⁿ-tio̍h iōng PNG render',
'mw_math_source' => 'Î-chhî TeX ê keh-sek (khah ha̍h bûn-jī-sek ê liû-lám-khì)',
'math_failure' => '解析失敗',
'math_unknown_error' => '毋知啥物錯誤',
'math_unknown_function' => '毋知啥物函數',
'math_lexing_error' => '句法錯誤',
'math_syntax_error' => '語法錯誤',
'math_image_error' => 'PNG 轉換失敗;請檢查看有正確安裝 latex, dvipng或dvips + gs + convert',
'math_bad_tmpdir' => '無法度寫入抑是建立數學公式的臨時目錄',
'math_bad_output' => '無法度寫入抑是建立數學公式的輸出目錄',
'math_notexvc' => '無看"texvc"執行檔案;請看 math/README 做配置',
);
/** Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))