Merge remote-tracking branch 'origin/Beta' into Beta

This commit is contained in:
Marius 2019-10-26 20:24:47 +03:00
commit f3100c4f28
5 changed files with 3257 additions and 3254 deletions

View File

@ -623,7 +623,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete\n" "Are you sure you want to permanently delete\n"
"the selected objects?" "the selected objects?"
msgstr "" msgstr ""
"Möchten Sie ie ausgewählten Objekte\n" "Möchten Sie die ausgewählten Objekte\n"
"wirklich dauerhaft löschen?" "wirklich dauerhaft löschen?"
#: FlatCAMApp.py:7052 #: FlatCAMApp.py:7052
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Öffnen der G-Code-Datei abgebrochen."
#: FlatCAMApp.py:8988 FlatCAMApp.py:8991 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 #: FlatCAMApp.py:8988 FlatCAMApp.py:8991 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433
msgid "Open Project" msgid "Open Project"
msgstr "Offenes Projekt" msgstr "Projekt öffnen"
#: FlatCAMApp.py:9000 #: FlatCAMApp.py:9000
msgid "Open Project cancelled." msgid "Open Project cancelled."
@ -4580,23 +4580,23 @@ msgstr "Öffnen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:100 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:100
msgid "Open &Project ..." msgid "Open &Project ..."
msgstr "Offen &Projekt..." msgstr "&Projekt öffnen..."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:106 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:106 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G"
msgstr "Offen &Gerber ...\\STRG+G" msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3685 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3685
msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E"
msgstr "Offen &Excellon ...\\STRG+E" msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:115 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:115 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689
msgid "Open G-&Code ..." msgid "Open G-&Code ..."
msgstr "Offen G-&Code ..." msgstr "G-&Code öffnen..."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121
msgid "Open Config ..." msgid "Open Config ..."
msgstr "Öffne Config ..." msgstr "Config öffnen..."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:125 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:125
msgid "Recent projects" msgid "Recent projects"
@ -4631,7 +4631,7 @@ msgid ""
"enabling the automation of certain\n" "enabling the automation of certain\n"
"functions of FlatCAM." "functions of FlatCAM."
msgstr "" msgstr ""
"Läuft also das geöffnete Tcl-Skript\n" "Das geöffnete Tcl-Skript wird ausgeführt.\n"
"Ermöglichung der Automatisierung bestimmter\n" "Ermöglichung der Automatisierung bestimmter\n"
"Funktionen von FlatCAM." "Funktionen von FlatCAM."
@ -4657,7 +4657,7 @@ msgstr "&DXF als Gerberobjekt ..."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:171 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:171
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "Ausführen" msgstr "Exportieren"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:174 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:174
msgid "Export &SVG ..." msgid "Export &SVG ..."
@ -4678,8 +4678,8 @@ msgid ""
"information currently in FlatCAM Plot Area." "information currently in FlatCAM Plot Area."
msgstr "" msgstr ""
"Exportiert ein Bild im PNG-Format,\n" "Exportiert ein Bild im PNG-Format,\n"
"Das gespeicherte Bild enthält das Bild\n" "Das gespeicherte Bild enthält die\n"
"Informationen derzeit im FlatCAM-Plotbereich." "Bildinformationen des FlatCAM-Plotbereiches."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:193 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:193
msgid "Export &Excellon ..." msgid "Export &Excellon ..."
@ -4760,7 +4760,7 @@ msgstr "Umwandlung"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:277 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:277
msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
msgstr "Beitreten Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "Geo/Gerber/Exc -> Geo zusammenfassen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279
msgid "" msgid ""
@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:286 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:286
msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
msgstr "Beitreten Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Excellon(s) -> Excellon zusammenfassen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:288 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:288
msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
@ -4788,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291
msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
msgstr "Beitreten Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Gerber(s) -> Gerber zusammenfassen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:293 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:293
msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
@ -4850,7 +4850,7 @@ msgstr "Einheiten umschalten\tQ"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334
msgid "&Select All\tCTRL+A" msgid "&Select All\tCTRL+A"
msgstr "Wählen Sie Alle\tSTRG+A" msgstr "Alles auswählen\tSTRG+A"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:338 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:338
msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgid "&Preferences\tSHIFT+P"
@ -4886,23 +4886,23 @@ msgstr "Quelltext anzeigen\tALT+S"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:382 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:382
msgid "&View" msgid "&View"
msgstr "&Blick" msgstr "&Ansicht"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383
msgid "Enable all plots\tALT+1" msgid "Enable all plots\tALT+1"
msgstr "Aktivieren Sie alle Diagramme\tALT+1" msgstr "Alle Diagramme aktivieren\tALT+1"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385
msgid "Disable all plots\tALT+2" msgid "Disable all plots\tALT+2"
msgstr "Deaktivieren Sie alle Diagramme\tALT+2" msgstr "Alle Diagramme deaktivieren\tALT+2"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387
msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgid "Disable non-selected\tALT+3"
msgstr "Deaktivieren Sie nicht ausgewählt\tALT+3" msgstr "Nicht ausgewählte Diagramme deaktivieren\tALT+3"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390
msgid "&Zoom Fit\tV" msgid "&Zoom Fit\tV"
msgstr "Zoomen passen\tV" msgstr "Passed zoomen\tV"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:391 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:391
msgid "&Zoom In\t=" msgid "&Zoom In\t="
@ -5207,7 +5207,7 @@ msgstr "Raster-Symbolleiste"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118
msgid "Open project" msgid "Open project"
msgstr "Offenes Projekt" msgstr "Projekt öffnen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -5215,15 +5215,15 @@ msgstr "Projekt speichern"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2122 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2122
msgid "New Blank Geometry" msgid "New Blank Geometry"
msgstr "Neue leere Geometrie" msgstr "Neue Geometrie erstellen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:701 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:701 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123
msgid "New Blank Gerber" msgid "New Blank Gerber"
msgstr "Neue leere Gerber" msgstr "Neues Gerber erstellen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124
msgid "New Blank Excellon" msgid "New Blank Excellon"
msgstr "Neuer unbelegter Excellon" msgstr "Neuen Excellon erstellen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128
msgid "Save Object and close the Editor" msgid "Save Object and close the Editor"
@ -5239,26 +5239,29 @@ msgstr "&Löschen"
msgid "Distance Tool" msgid "Distance Tool"
msgstr "Entfernungswerkzeug" msgstr "Entfernungswerkzeug"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2137 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2137
msgid "Distance Min Tool" msgid "Distance Min Tool"
msgstr "Werkzeug für Mindestabstand" msgstr "Werkzeug für Mindestabstand"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138
msgid "Set Origin" msgid "Set Origin"
msgstr "Herkunft festlegen" msgstr "Nullpunkt festlegen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139
msgid "Jump to Location" msgid "Jump to Location"
msgstr "Zum Standort springen" msgstr "Zur Position springen\tJ"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142
msgid "&Replot" msgid "&Replot"
msgstr "&Replotieren" msgstr "Neuzeichnen &R"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143
msgid "&Clear plot" msgid "&Clear plot"
msgstr "&Plot klar löschen" msgstr "Darstellung löschen &C"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2144 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2144
@ -5273,7 +5276,7 @@ msgstr "Rauszoomen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146
msgid "Zoom Fit" msgid "Zoom Fit"
msgstr "Passenzoomen" msgstr "Passend zoomen"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151
msgid "&Command Line" msgid "&Command Line"
@ -5686,7 +5689,11 @@ msgstr "Auf X-Achse spiegeln"
msgid "Flip on Y_axis" msgid "Flip on Y_axis"
msgstr "Auf Y-Achse spiegeln" msgstr "Auf Y-Achse spiegeln"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421
msgid "Select All"
msgstr "Alles auswählenm"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421
msgid "Copy Obj" msgid "Copy Obj"
msgstr "Objekt kopieren" msgstr "Objekt kopieren"
@ -6521,7 +6528,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1478 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3730 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1478 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3730
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:235 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:235
msgid "V-Tip Dia" msgid "V-Tip Dia"
msgstr "V-Tip-Durchm" msgstr "Stichelspitzen-Durchm"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1261 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1261
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3732 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3732
@ -6533,7 +6540,7 @@ msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1490 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3742 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1490 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3742
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245
msgid "V-Tip Angle" msgid "V-Tip Angle"
msgstr "V-Tip-Winkel" msgstr "Stichel-Winkel"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1276 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1276
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3744 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3744
@ -6542,7 +6549,7 @@ msgid ""
"The tip angle for V-Shape Tool.\n" "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
"In degree." "In degree."
msgstr "" msgstr ""
"Der Spitzenwinkel für das V-Shape-Werkzeug.\n" "Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n"
"In grad." "In grad."
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:321 flatcamGUI/ObjectUI.py:749 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:321 flatcamGUI/ObjectUI.py:749
@ -6551,7 +6558,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3796 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4670 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3796 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4670
#: flatcamTools/ToolCalculators.py:110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291
msgid "Cut Z" msgid "Cut Z"
msgstr "Schnitt Z" msgstr "Schnitttiefe Z"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:1292 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:1292
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1505 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2969 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1505 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2969
@ -7014,7 +7021,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763 flatcamGUI/ObjectUI.py:1331 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:763 flatcamGUI/ObjectUI.py:1331
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3015 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3015
msgid "Travel Z" msgid "Travel Z"
msgstr "Reise Z" msgstr "Bewegungshöhe Z (Travel)"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2160 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2160
msgid "" msgid ""
@ -7128,7 +7135,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:870 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:870 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2231 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2231 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118
msgid "Dwell" msgid "Dwell"
msgstr "Wohnen" msgstr "Verweilen"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2233 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3120 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2233 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3120
@ -7491,8 +7498,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Verwenden Sie zum Begrenzen mehrere Durchgänge\n" "Verwenden Sie zum Begrenzen mehrere Durchgänge\n"
"die Schnitttiefe in jedem Durchgang. Wille\n" "die Schnitttiefe in jedem Durchgang. Wille\n"
"mehrmals schneiden, bis Schnitt Z ist\n" "mehrmals schneiden, bis Schnitttiefe Z\n"
"erreicht." "erreicht ist."
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1322 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1322
msgid "Depth of each pass (positive)." msgid "Depth of each pass (positive)."
@ -8256,7 +8263,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:690 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:690
msgid "Hover Shape" msgid "Hover Shape"
msgstr "Schwebeflug-Form" msgstr "schwebende Form"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:692 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:692
msgid "" msgid ""
@ -8500,7 +8507,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:976 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:976
msgid "Legacy(2D)" msgid "Legacy(2D)"
msgstr "Vermächtnis (2D)" msgstr "Legacy (2D)"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:977 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:977
msgid "OpenGL(3D)" msgid "OpenGL(3D)"
@ -8508,7 +8515,7 @@ msgstr "OpenGL (3D)"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:984 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:984
msgid "APP. LEVEL" msgid "APP. LEVEL"
msgstr "Bewerbungsebene" msgstr "Darstellung"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:985 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:985
msgid "" msgid ""
@ -8641,7 +8648,7 @@ msgstr "SHIFT"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1080 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1080
msgid "Workers number" msgid "Workers number"
msgstr "Arbeiter Nummer" msgstr "Thread Anzahl"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1082 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1091 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1082 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1091
msgid "" msgid ""
@ -8653,9 +8660,9 @@ msgid ""
"After change, it will be applied at next App start." "After change, it will be applied at next App start."
msgstr "" msgstr ""
"Die Anzahl der für die App verfügbaren Qthreads.\n" "Die Anzahl der für die App verfügbaren Qthreads.\n"
"Eine größere Anzahl kann die Jobs aber schneller beenden\n" "Eine größere Anzahl kann die Jobs, \n"
"Je nach Geschwindigkeit Ihres Computers kann die App erstellt werden\n" "anhängig von der Geschwindigkeit Ihres Computers, schneller ausführen.\n"
"reagiert nicht Kann einen Wert zwischen 2 und 16 haben.\n" "Kann einen Wert zwischen 2 und 16 haben.\n"
"Der Standardwert ist 2.\n" "Der Standardwert ist 2.\n"
"Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet." "Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet."
@ -8972,11 +8979,11 @@ msgstr "Neuer Blendencode"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1700 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1700
msgid "New Aperture size" msgid "New Aperture size"
msgstr "Neuer Öffnungsgröße" msgstr "Standard Blendenöffnung"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1702 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1702
msgid "Size for the new aperture" msgid "Size for the new aperture"
msgstr "Größe für die neue Blende" msgstr "Wert für die neue Blende"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1713 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1713
msgid "New Aperture type" msgid "New Aperture type"
@ -10929,7 +10936,8 @@ msgstr "Minimale akzeptable Trace-Größe."
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5150 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5150 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277
#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1128 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1158 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1128 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1158
msgid "Copper to Copper clearance" msgid "Copper to Copper clearance"
msgstr "Kupfer zu Kupfer Abstand" msgstr "Mininalabstand Kupfer zu Kupfer"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5152 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5152 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279
msgid "" msgid ""
@ -10953,15 +10961,14 @@ msgstr "Minimaler akzeptabler Abstandswert."
#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1188 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1194 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1188 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1194
#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1207 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1214 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1207 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1214
msgid "Copper to Outline clearance" msgid "Copper to Outline clearance"
msgstr "Kupfer zu Umriss Abstand" msgstr "Mininalabstand Kupfer zum Rahmen"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5172 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:302 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5172 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:302
msgid "" msgid ""
"This checks if the minimum clearance between copper\n" "This checks if the minimum clearance between copper\n"
"features and the outline is met." "features and the outline is met."
msgstr "" msgstr "Überprüft den Minimalabstand zwischen Kupfer und Rand"
"Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen Kupfer\n"
"Spuren und der Umriss ist erfüllt."
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5190 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:323 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5190 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:323
msgid "Silk to Silk Clearance" msgid "Silk to Silk Clearance"
@ -11402,7 +11409,7 @@ msgid ""
"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
" depending on which is desired and which is known. " " depending on which is desired and which is known. "
msgstr "" msgstr ""
"Berechnen Sie entweder den Schnitt Z oder den effektiven " "Berechnen Sie entweder die Schnitttiefe Z oder den effektiven "
"Werkzeugdurchmesser.\n" "Werkzeugdurchmesser.\n"
" je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. " " je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. "
@ -12907,8 +12914,7 @@ msgstr "Arbeiten..."
msgid "" msgid ""
"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
"features." "features."
msgstr "" msgstr "Optimierer. Sucht Minimalabstand zwischen Kupferbereichen."
"Optimales Werkzeug. Suche nach dem Mindestabstand zwischen Kupferelementen."
#: flatcamTools/ToolOptimal.py:330 #: flatcamTools/ToolOptimal.py:330
msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-19 04:47+0300\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-19 04:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 04:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-23 07:59-0300\n"
"Last-Translator: Carlos Stein <carlos.stein@gmail.com>\n" "Last-Translator: Carlos Stein <carlos.stein@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Padrões importados de"
#: FlatCAMApp.py:3907 FlatCAMApp.py:3912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3972 #: FlatCAMApp.py:3907 FlatCAMApp.py:3912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3972
msgid "Export FlatCAM Preferences" msgid "Export FlatCAM Preferences"
msgstr "Exportar preferências do FlatCAM" msgstr "Exportar Preferências do FlatCAM"
#: FlatCAMApp.py:3920 #: FlatCAMApp.py:3920
msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
@ -1407,11 +1407,11 @@ msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes."
#: FlatCAMApp.py:11502 #: FlatCAMApp.py:11502
msgid "Clear Recent projects" msgid "Clear Recent projects"
msgstr "Limpa Projetos Recentes" msgstr "Limpar Projetos Recentes"
#: FlatCAMApp.py:11525 #: FlatCAMApp.py:11525
msgid "Clear Recent files" msgid "Clear Recent files"
msgstr "Limpar arquivos recentes" msgstr "Limpar Arquivos Recentes"
#: FlatCAMApp.py:11542 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1114 #: FlatCAMApp.py:11542 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1114
msgid "<b>Shortcut Key List</b>" msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
@ -6924,7 +6924,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:777 flatcamGUI/ObjectUI.py:1352 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:777 flatcamGUI/ObjectUI.py:1352
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3030 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3030
msgid "Tool change" msgid "Tool change"
msgstr "Troca de ferramentas" msgstr "Troca de Ferramentas"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2173 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2173
msgid "" msgid ""
@ -6973,7 +6973,7 @@ msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho."
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2206 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2206
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5019 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5019 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223
msgid "Feedrate Z" msgid "Feedrate Z"
msgstr "Avanço Z" msgstr "Taxa de Avanço Z"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2208 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2208
msgid "" msgid ""
@ -8071,7 +8071,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:615 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:615
msgid "Light" msgid "Light"
msgstr "Luz" msgstr "Claro"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:616 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:616
msgid "Dark" msgid "Dark"
@ -8408,7 +8408,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1008 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1008
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Idiomas" msgstr "Idioma"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1009 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1009
msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
@ -8887,7 +8887,7 @@ msgstr "Distância na qual armazenar o elemento Gerber."
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1836 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1836
msgid "Scale Tool" msgid "Scale Tool"
msgstr "Ferra. de Escala" msgstr "Ferramenta de Escala"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1842 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1842
msgid "Factor to scale the Gerber element." msgid "Factor to scale the Gerber element."
@ -9118,7 +9118,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2180 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2180 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042
msgid "Toolchange Z" msgid "Toolchange Z"
msgstr "Troca de Ferramentas" msgstr "Altura para a Troca"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2221 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2221
msgid "Spindle Speed" msgid "Spindle Speed"
@ -9160,7 +9160,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2358 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2358
msgid "Toolchange X,Y" msgid "Toolchange X,Y"
msgstr "Troca de fer. X,Y" msgstr "Troca de ferramenta X,Y"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3177 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3177
msgid "Toolchange X,Y position." msgid "Toolchange X,Y position."
@ -9409,7 +9409,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3175 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5000 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3175 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5000
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206
msgid "Toolchange X-Y" msgid "Toolchange X-Y"
msgstr "Troca de ferra. X-Y" msgstr "Troca de ferramenta X-Y"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3186 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3186
msgid "" msgid ""
@ -9831,7 +9831,7 @@ msgstr "Diâmetro da ferramenta usada para cortar o entorno do PCB."
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3992 flatcamTools/ToolCutOut.py:95 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3992 flatcamTools/ToolCutOut.py:95
msgid "Obj kind" msgid "Obj kind"
msgstr "Tipo de obj" msgstr "Tipo de objeto"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 flatcamTools/ToolCutOut.py:97 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 flatcamTools/ToolCutOut.py:97
msgid "" msgid ""

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff