diff --git a/FlatCAMApp.py b/FlatCAMApp.py index 99e107fa..cb1979dc 100644 --- a/FlatCAMApp.py +++ b/FlatCAMApp.py @@ -6042,7 +6042,7 @@ class App(QtCore.QObject): filter = _filter_) if filename == "": - self.inform.emit(_("[WARNING_NOTCL Open Config cancelled.")) + self.inform.emit(_("[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled.")) else: self.open_config_file(filename) @@ -8280,8 +8280,8 @@ The normal flow when working in FlatCAM is the following:

''' By default this is not threaded If threaded the app give warnings like this: - - QObject::connect: Cannot queue arguments of type 'QVector' + + QObject::connect: Cannot queue arguments of type 'QVector' (Make sure 'QVector' is registered using qRegisterMetaType(). ''' def enable_plots(self, objects, threaded=True): @@ -8317,7 +8317,7 @@ The normal flow when working in FlatCAM is the following:

By default this is not threaded If threaded the app give warnings like this: - QObject::connect: Cannot queue arguments of type 'QVector' + QObject::connect: Cannot queue arguments of type 'QVector' (Make sure 'QVector' is registered using qRegisterMetaType(). ''' def disable_plots(self, objects, threaded=True): diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo index b956064c..1b670b23 100644 Binary files a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po index bdf0b565..4ae8186f 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-22 18:30+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-24 22:54+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-27 13:55+0400\n" "Last-Translator: Andrey Kultyapov \n" "Language-Team: \n" "Language: ru\n" @@ -26,6 +26,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:898 msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" +"[ERROR] Не удалось найти языковые файлы. Строки приложения отсутствуют." #: FlatCAMApp.py:1962 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:299 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:322 @@ -34,15 +35,17 @@ msgstr "Открытие завершено." #: FlatCAMApp.py:1976 msgid "Open Config file failed." -msgstr "" +msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации." #: FlatCAMApp.py:1990 msgid "Open Script file failed." -msgstr "" +msgstr "Ошибка открытия файла сценария." #: FlatCAMApp.py:2181 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "" +"[WARNING_NOTCL] Выберите объект Geometry, Gerber или Excellon для " +"редактирования." #: FlatCAMApp.py:2191 msgid "" @@ -50,10 +53,13 @@ msgid "" "Geometry is not possible.\n" "Edit only one geometry at a time." msgstr "" +"[WARNING_NOTCL] Одновременное редактирование геометрии в MultiGeo Geometry " +"невозможно.\n" +"Редактируйте только одну геометрию за раз." #: FlatCAMApp.py:2235 msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Редактор активирован ..." #: FlatCAMApp.py:2254 msgid "Do you want to save the edited object?" @@ -79,16 +85,17 @@ msgstr "Отмена" #: FlatCAMApp.py:2287 msgid "[WARNING] Object empty after edit." -msgstr "" +msgstr "[WARNING] Объект пуст после редактирования." #: FlatCAMApp.py:2309 FlatCAMApp.py:2328 FlatCAMApp.py:2340 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" +"[WARNING_NOTCL] Выберите объект Gerber, Geometry или Excellon для обновления." #: FlatCAMApp.py:2312 #, python-format msgid "[selected] %s is updated, returning to App..." -msgstr "" +msgstr "[selected] %s обновлён, возврат в приложение ..." #: FlatCAMApp.py:2677 msgid "[ERROR] Could not load defaults file." @@ -100,44 +107,45 @@ msgstr "[ERRORr] Не удаётся прочитать файл настрое #: FlatCAMApp.py:2710 FlatCAMApp.py:2713 msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "" +msgstr "Импорт настроек FlatCAM" #: FlatCAMApp.py:2718 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Импорт настроек FlatCAM отменен." #: FlatCAMApp.py:2726 FlatCAMApp.py:2773 FlatCAMApp.py:3228 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить файл значений по умолчанию." #: FlatCAMApp.py:2734 FlatCAMApp.py:3237 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать файл значений по умолчанию." #: FlatCAMApp.py:2737 #, python-format msgid "[success] Imported Defaults from %s" -msgstr "" +msgstr "[success] Значения по умолчанию импортированы из %s" #: FlatCAMApp.py:2747 FlatCAMApp.py:2751 msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "" +msgstr "Экспорт настроек FlatCAM" #: FlatCAMApp.py:2757 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт настроек FlatCAM завершён." #: FlatCAMApp.py:2792 FlatCAMApp.py:3282 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось записать значения по умолчанию в файл." #: FlatCAMApp.py:2845 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл истории файлов для записи." #: FlatCAMApp.py:2930 camlib.py:4454 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Произошла внутренняя ошибка. Посмотрите в командную строку.\n" #: FlatCAMApp.py:2931 #, python-brace-format @@ -145,6 +153,8 @@ msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" msgstr "" +"Объект ({kind}) не выполнен, потому что: {error} \n" +"\n" #: FlatCAMApp.py:2951 msgid "Converting units to " @@ -156,6 +166,7 @@ msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}" msgstr "" +"[selected] {kind} создан/выбран: {name}" #: FlatCAMApp.py:3133 #, python-brace-format @@ -170,40 +181,51 @@ msgid "" "a>
DOWNLOAD area here.
" msgstr "" +"FlatCAM
Версия {version} {beta} ({date}) - " +"{arch}

2D Computer-Aided Printed Circuit Board
Manufacturing." +"

(c) 2014-2019 Juan Pablo Caram

Основные участники:" +"
Denis Hayrullin
Kamil Sopko
Marius Stanciu
Matthieu " +"Berthomé
и многие другие найдутся тут.

Разработка идёт здесь.
ЗАГРУЗИТЬ можно
отсюда.
" #: FlatCAMApp.py:3286 msgid "[success] Defaults saved." -msgstr "" +msgstr "[success] Значения по умолчанию сохранены." #: FlatCAMApp.py:3307 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить файл с исходными значениями." #: FlatCAMApp.py:3316 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать файл с исходными значениями." #: FlatCAMApp.py:3330 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось записать исходные значения в файл." #: FlatCAMApp.py:3334 msgid "Factory defaults saved." -msgstr "" +msgstr "Исходные значения сохранены." #: FlatCAMApp.py:3339 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3110 msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Приложение сохраняет проект. Пожалуйста, подождите ..." #: FlatCAMApp.py:3344 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" msgstr "" +"Есть файлы/объекты, измененные в FlatCAM.\n" +"Вы хотите сохранить проект?" #: FlatCAMApp.py:3347 FlatCAMApp.py:5797 msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Сохранить изменения" #: FlatCAMApp.py:3414 msgid "" @@ -214,31 +236,40 @@ msgid "" "be lost and the result may not be what was expected. \n" "Check the generated GCODE." msgstr "" +"[ERROR] Не удалось объединить. Объекты Geometry бывают разных типов.\n" +"По крайней мере, один тип MultiGeo, а другой тип SingleGeo. Возможно " +"преобразование из одного в другое и повторное присоединение ,\n" +"но в случае преобразования из MultiGeo в SingleGeo информация может быть " +"потеряна, и результат может не соответствовать ожидаемому. \n" +"Проверьте сгенерированный GCODE." #: FlatCAMApp.py:3455 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Неудача. Присоединение Excellon работает только на объектах " +"Excellon." #: FlatCAMApp.py:3477 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Неудача. Объединение Gerber работает только на объектах Gerber." #: FlatCAMApp.py:3492 FlatCAMApp.py:3517 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Неудалось. Выберите объект Geometry и попробуйте снова." #: FlatCAMApp.py:3496 FlatCAMApp.py:3521 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Ожидается FlatCAMGeometry, получено %s" #: FlatCAMApp.py:3509 msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "" +msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип MultiGeo." #: FlatCAMApp.py:3535 msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "" +msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип SingleGeo." #: FlatCAMApp.py:3682 FlatCAMApp.py:4495 FlatCAMApp.py:6064 FlatCAMApp.py:6075 #: FlatCAMApp.py:6312 FlatCAMApp.py:6322 @@ -248,11 +279,11 @@ msgstr "Да" #: FlatCAMApp.py:3724 #, python-format msgid "[success] Converted units to %s" -msgstr "" +msgstr "[success] Конвертирование единиц в %s" #: FlatCAMApp.py:3735 msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Преобразование единиц завершено." #: FlatCAMApp.py:4364 msgid "Open file" @@ -264,16 +295,16 @@ msgstr "Экспорт G-Code …" #: FlatCAMApp.py:4403 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Code завершён." #: FlatCAMApp.py:4413 msgid "[WARNING] No such file or directory" -msgstr "" +msgstr "[WARNING] Нет такого файла или каталога" #: FlatCAMApp.py:4420 #, python-format msgid "Saved to: %s" -msgstr "" +msgstr "Сохранёно в: %s" #: FlatCAMApp.py:4483 FlatCAMApp.py:4516 FlatCAMApp.py:4527 FlatCAMApp.py:4538 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:489 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:765 @@ -281,33 +312,38 @@ msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " "format." msgstr "" +"[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите диаметр инструмента с ненулевым " +"значением в float формате." #: FlatCAMApp.py:4488 FlatCAMApp.py:4521 FlatCAMApp.py:4532 FlatCAMApp.py:4543 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3005 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Добавление инструмента завершено ..." #: FlatCAMApp.py:4491 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." msgstr "" +"Добавления инструмента работает только тогда, когда установлен флажок " +"«Дополнительно».\n" +"Перейдите в Настройки -> Общие - Показать дополнительные параметры." #: FlatCAMApp.py:4604 msgid "Object(s) deleted ..." -msgstr "" +msgstr "Объект(ы) удален ..." #: FlatCAMApp.py:4608 msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "" +msgstr "Нудача. Объекты не выбраны ..." #: FlatCAMApp.py:4610 msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "" +msgstr "Сохраните работу в редакторе и попробуйте снова ..." #: FlatCAMApp.py:4623 msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "" +msgstr "Кликните, чтобы указать начало ..." #: FlatCAMApp.py:4635 msgid "Jump to ..." @@ -315,11 +351,11 @@ msgstr "Перейти к ..." #: FlatCAMApp.py:4636 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "" +msgstr "Введите координаты в формате X, Y:" #: FlatCAMApp.py:4643 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "" +msgstr "Неверные координаты. Введите координаты в формате: X, Y" #: FlatCAMApp.py:4661 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2285 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2292 @@ -333,15 +369,15 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3942 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2419 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431 msgid "[success] Done." -msgstr "" +msgstr "[success] Готово." #: FlatCAMApp.py:4794 FlatCAMApp.py:4863 msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Выберите объект и попробуйте снова." #: FlatCAMApp.py:4904 msgid "[success] Origin set ..." -msgstr "" +msgstr "[success] Начало установлено ..." #: FlatCAMApp.py:4924 msgid "Preferences" @@ -349,56 +385,56 @@ msgstr "Настройки" #: FlatCAMApp.py:4944 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для переворота по оси Y." #: FlatCAMApp.py:4969 msgid "[success] Flip on Y axis done." -msgstr "" +msgstr "[success] Переворот по оси Y завершён." #: FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5011 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5309 flatcamTools/ToolTransform.py:748 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s, операция переворота не была выполнена." #: FlatCAMApp.py:4984 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для переворота по оси Х." #: FlatCAMApp.py:5009 msgid "[success] Flip on X axis done." -msgstr "" +msgstr "[success] Переворот по оси Х завершён." #: FlatCAMApp.py:5024 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для вращения." #: FlatCAMApp.py:5027 FlatCAMApp.py:5072 FlatCAMApp.py:5103 msgid "Transform" -msgstr "" +msgstr "Преобразование" #: FlatCAMApp.py:5027 FlatCAMApp.py:5072 FlatCAMApp.py:5103 msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "" +msgstr "Введите значение угла:" #: FlatCAMApp.py:5057 msgid "[success] Rotation done." -msgstr "" +msgstr "[success] Вращение завершено." #: FlatCAMApp.py:5059 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5240 flatcamTools/ToolTransform.py:677 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s вращение не было выполнено." #: FlatCAMApp.py:5070 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для наклона/сдвига по оси X." #: FlatCAMApp.py:5091 msgid "[success] Skew on X axis done." -msgstr "" +msgstr "[success] Наклон по оси X выполнен." #: FlatCAMApp.py:5101 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." @@ -429,21 +465,23 @@ msgstr "Удалить" #: FlatCAMApp.py:5210 msgid "New Grid ..." -msgstr "" +msgstr "Новая сетка ..." #: FlatCAMApp.py:5211 msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "" +msgstr "Введите размер сетки:" #: FlatCAMApp.py:5219 FlatCAMApp.py:5246 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." msgstr "" +"[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите значение сетки с ненулевым значением в " +"float формате." #: FlatCAMApp.py:5225 msgid "[success] New Grid added ..." -msgstr "" +msgstr "[success] Новая сетка добавлена ..." #: FlatCAMApp.py:5228 msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." @@ -471,7 +509,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:5302 msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "" +msgstr "Имя скопировано в буфер обмена ..." #: FlatCAMApp.py:5595 FlatCAMApp.py:5598 FlatCAMApp.py:5601 FlatCAMApp.py:5604 #: FlatCAMApp.py:5619 FlatCAMApp.py:5622 FlatCAMApp.py:5625 FlatCAMApp.py:5628 @@ -480,7 +518,7 @@ msgstr "" #: ObjectCollection.py:726 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" -msgstr "" +msgstr "[selected]{name} выбран" #: FlatCAMApp.py:5794 msgid "" @@ -488,10 +526,13 @@ msgid "" "Creating a New project will delete them.\n" "Do you want to Save the project?" msgstr "" +"В FlatCAM открыты файлы/объекты.\n" +"Создание нового проекта удалит их.\n" +"Вы хотите сохранить проект?" #: FlatCAMApp.py:5815 msgid "[success] New Project created..." -msgstr "" +msgstr "[success] Новый проект создан ..." #: FlatCAMApp.py:5923 FlatCAMApp.py:5926 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:613 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1834 @@ -529,11 +570,11 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6038 FlatCAMApp.py:6041 msgid "Open Configuration File" -msgstr "" +msgstr "Открыть файл конфигурации" #: FlatCAMApp.py:6045 msgid "[WARNING_NOTCL Open Config cancelled." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие конфигурации завершено." #: FlatCAMApp.py:6060 FlatCAMApp.py:6308 FlatCAMApp.py:8519 FlatCAMApp.py:8539 #: FlatCAMApp.py:8560 FlatCAMApp.py:8582 @@ -562,11 +603,11 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6116 FlatCAMApp.py:6120 msgid "Export PNG Image" -msgstr "" +msgstr "Экспорт PNG изображения" #: FlatCAMApp.py:6125 msgid "Export PNG cancelled." -msgstr "" +msgstr "Экспорт PNG завершён." #: FlatCAMApp.py:6144 msgid "" @@ -580,7 +621,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6161 msgid "Save Gerber source file" -msgstr "" +msgstr "Сохранить исходный файл Gerber" #: FlatCAMApp.py:6166 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." @@ -599,7 +640,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6198 FlatCAMApp.py:6202 msgid "Save Excellon source file" -msgstr "" +msgstr "Сохранить исходный файл Excellon" #: FlatCAMApp.py:6207 msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." @@ -613,7 +654,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6239 FlatCAMApp.py:6243 msgid "Export Excellon" -msgstr "" +msgstr "Экспорт Excellon" #: FlatCAMApp.py:6248 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." @@ -640,7 +681,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6333 FlatCAMApp.py:6337 msgid "Export DXF" -msgstr "" +msgstr "Экспорт DXF" #: FlatCAMApp.py:6342 msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." @@ -656,7 +697,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6392 FlatCAMApp.py:6395 msgid "Import DXF" -msgstr "" +msgstr "Импорт DXF" #: FlatCAMApp.py:6403 msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." @@ -680,7 +721,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6456 msgid "Source Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор исходного кода" #: FlatCAMApp.py:6466 #, python-format @@ -689,11 +730,11 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6478 FlatCAMApp.py:7621 FlatCAMObj.py:5573 msgid "Code Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор кода" #: FlatCAMApp.py:6490 msgid "Script Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор сценариев" #: FlatCAMApp.py:6493 msgid "" @@ -718,10 +759,30 @@ msgid "" "#\n" "\n" msgstr "" +"#\n" +"# СОЗДАЙТЕ НОВЫЙ СЦЕНАРИЙ FLATCAM TCL \n" +"# Учебное пособие по TCL здесь: : https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/" +"tcltutorial.html\n" +"#\n" +"\n" +"# Список команд FlatCAM: \n" +"# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, " +"AlignDrillGrid, ClearShell, Cncjob,\n" +"# Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, GeoCutout, " +"GeoUnion, GetNames, GetSys,\n" +"# ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, " +"ListSys, MillHoles, Mirror, New,\n" +"# NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, OpenGerber, OpenProject, " +"Options, Paint, Panelize,\n" +"# Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, SetSys, Skew, SubtractPoly," +"SubtractRectangle, Version,\n" +"# WriteGCode\n" +"#\n" +"\n" #: FlatCAMApp.py:6516 FlatCAMApp.py:6519 msgid "Open TCL script" -msgstr "" +msgstr "Открыть сценарий TCL" #: FlatCAMApp.py:6527 msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." @@ -734,7 +795,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6565 FlatCAMApp.py:6568 msgid "Run TCL script" -msgstr "" +msgstr "Запустить сценарий TCL" #: FlatCAMApp.py:6576 msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." @@ -747,7 +808,7 @@ msgstr "Сохранить проект как..." #: FlatCAMApp.py:6623 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" -msgstr "" +msgstr "{l_save}/Project_{date}" #: FlatCAMApp.py:6631 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." @@ -755,7 +816,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6676 msgid "Exporting SVG" -msgstr "" +msgstr "Экспортирование SVG" #: FlatCAMApp.py:6710 FlatCAMApp.py:6816 FlatCAMApp.py:6931 #, python-format @@ -769,7 +830,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6819 FlatCAMApp.py:6934 msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "" +msgstr "Создание фильма ... Пожалуйста, подождите." #: FlatCAMApp.py:7082 #, python-format @@ -778,7 +839,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:7089 msgid "Exporting Excellon" -msgstr "" +msgstr "Экспорт Excellon" #: FlatCAMApp.py:7094 FlatCAMApp.py:7101 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." @@ -804,7 +865,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:7264 msgid "Exporting DXF" -msgstr "" +msgstr "Экспорт DXF" #: FlatCAMApp.py:7269 FlatCAMApp.py:7276 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." @@ -824,15 +885,15 @@ msgstr "Импортирование SVG" #: FlatCAMApp.py:7542 FlatCAMApp.py:7607 flatcamTools/ToolPDF.py:212 #, python-format msgid "[success] Opened: %s" -msgstr "" +msgstr "[success] Открыт: %s" #: FlatCAMApp.py:7348 msgid "Importing DXF" -msgstr "" +msgstr "Импорт DXF" #: FlatCAMApp.py:7387 msgid "Importing Image" -msgstr "" +msgstr "Импорт изображения" #: FlatCAMApp.py:7428 FlatCAMApp.py:7430 #, python-format @@ -954,7 +1015,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:8110 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 msgid "Shortcut Key List" -msgstr "" +msgstr "Список сочетаний клавиш" #: FlatCAMApp.py:8117 msgid "" @@ -1048,7 +1109,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:8388 msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "" +msgstr "Сохранение проекта FlatCAM" #: FlatCAMApp.py:8409 FlatCAMApp.py:8440 #, python-format @@ -1077,11 +1138,11 @@ msgstr "" #: FlatCAMObj.py:548 FlatCAMObj.py:2033 FlatCAMObj.py:3307 FlatCAMObj.py:5470 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Базовый" #: FlatCAMObj.py:560 FlatCAMObj.py:2049 FlatCAMObj.py:3329 FlatCAMObj.py:5476 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Расширенный" #: FlatCAMObj.py:923 FlatCAMObj.py:978 #, python-format @@ -1094,11 +1155,11 @@ msgstr "" #: FlatCAMObj.py:1872 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1332 msgid "Total Drills" -msgstr "" +msgstr "Всего свёрел" #: FlatCAMObj.py:1898 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1364 msgid "Total Slots" -msgstr "" +msgstr "Всего ячеек" #: FlatCAMObj.py:2105 FlatCAMObj.py:3380 FlatCAMObj.py:3687 FlatCAMObj.py:3874 #: FlatCAMObj.py:3887 FlatCAMObj.py:4004 FlatCAMObj.py:4419 FlatCAMObj.py:4654 @@ -1133,7 +1194,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMObj.py:2350 FlatCAMObj.py:2444 FlatCAMObj.py:2562 msgid "Tool_nr" -msgstr "" +msgstr "№ инструмента" #: FlatCAMObj.py:2350 FlatCAMObj.py:2444 FlatCAMObj.py:2562 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:785 @@ -1145,11 +1206,11 @@ msgstr "Диаметр" #: FlatCAMObj.py:2350 FlatCAMObj.py:2444 FlatCAMObj.py:2562 msgid "Drills_Nr" -msgstr "" +msgstr "№ сверла" #: FlatCAMObj.py:2350 FlatCAMObj.py:2444 FlatCAMObj.py:2562 msgid "Slots_Nr" -msgstr "" +msgstr "№ ячейки" #: FlatCAMObj.py:2430 msgid "" @@ -1170,7 +1231,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMObj.py:2648 FlatCAMObj.py:4724 FlatCAMObj.py:4729 FlatCAMObj.py:4875 msgid "Generating CNC Code" -msgstr "" +msgstr "Генерация кода ЧПУ" #: FlatCAMObj.py:2674 FlatCAMObj.py:5021 camlib.py:5166 camlib.py:5625 #: camlib.py:5888 @@ -1186,11 +1247,11 @@ msgstr "Iso" #: FlatCAMObj.py:3022 FlatCAMObj.py:3265 FlatCAMObj.py:3552 msgid "Rough" -msgstr "" +msgstr "Грубый" #: FlatCAMObj.py:3022 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Конец" #: FlatCAMObj.py:3300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1953 @@ -1280,7 +1341,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMObj.py:5538 FlatCAMObj.py:5543 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1361 msgid "Export Machine Code ..." -msgstr "" +msgstr "Экспорт GCode ..." #: FlatCAMObj.py:5549 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1364 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." @@ -1334,7 +1395,7 @@ msgstr "" #: ObjectCollection.py:419 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "" +msgstr "Объект переименован из {old} в {new}" #: ObjectCollection.py:757 #, python-format @@ -1537,11 +1598,11 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1762 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1790 msgid "Click on target location ..." -msgstr "" +msgstr "Нажмите на целевой точке ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:108 msgid "[success] Done. Drill added." -msgstr "" +msgstr "[success] Готово. Сверло добавлено." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" @@ -1573,7 +1634,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:333 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "" +msgstr "Нажмите на сверло для изменения размера ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:353 msgid "" @@ -1591,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:449 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1764 msgid "Click on reference location ..." -msgstr "" +msgstr "Кликните на конечную точку ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:504 msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed." @@ -1603,7 +1664,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:758 msgid "Excellon Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор Excellon" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:765 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2250 @@ -1613,23 +1674,27 @@ msgstr "Имя:" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:771 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 #: flatcamTools/ToolPaint.py:69 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 msgid "Tools Table" -msgstr "" +msgstr "Таблица инструментов" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:773 flatcamGUI/ObjectUI.py:538 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." msgstr "" +"Инструменты для Excellon объекта\n" +"используемые для сверления." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:793 msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "" +msgstr "Добавить/Удалить инструмент" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:795 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." msgstr "" +"Добавляет/Удаляет инструмент в списоке инструментов\n" +"для этого Excellon объекта ." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:803 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 msgid "Tool Dia:" @@ -1637,79 +1702,85 @@ msgstr "Диаметр инструмента:" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:805 flatcamGUI/ObjectUI.py:978 msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "" +msgstr "Диаметр нового инструмента" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:814 msgid "Add Tool" -msgstr "" +msgstr "Добавить инструмент" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:816 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." msgstr "" +"Добляет новый инструмент в список инструментов\n" +"с диаметром, указанным выше." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:826 msgid "Delete Tool" -msgstr "" +msgstr "Удалить инструмент" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:828 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." msgstr "" +"Удаляет инструмент из списка инструментов\n" +"в выбранной строке таблицы инструментов." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:846 msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "" +msgstr "Изменить размер сверла" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:848 msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "" +msgstr "Изменяет размер сверла или выбранных свёрел." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:855 msgid "Resize Dia:" -msgstr "" +msgstr "Изменить диаметр:" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:857 msgid "Diameter to resize to." -msgstr "" +msgstr "Диаметр для изменения." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:865 msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Изменить" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:867 msgid "Resize drill(s)" -msgstr "" +msgstr "Изменить размер сверла" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:889 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1615 msgid "Add Drill Array" -msgstr "" +msgstr "Добавить массив свёрел" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:891 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "" +msgstr "Добавить массив свёрел (линейный или круговой массив)" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:897 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" msgstr "" +"Выберите тип массива свёрел для создания.\n" +"Это может быть линейный X (Y) или круговой" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:900 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2483 msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Линейный" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "Круговой" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:908 msgid "Nr of drills:" -msgstr "" +msgstr "№ сверла:" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:910 msgid "Specify how many drills to be in the array." @@ -1720,7 +1791,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2510 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2555 msgid "Direction:" -msgstr "Направление: " +msgstr "Направление:" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:929 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2512 @@ -1734,12 +1805,12 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:942 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2525 msgid "Pitch:" -msgstr "" +msgstr "Подача:" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:944 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2527 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "" +msgstr "Подача = Расстояние между элементами массива." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:951 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:987 @@ -1748,7 +1819,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558 flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle:" -msgstr "" +msgstr "Угол:" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:953 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 @@ -1758,6 +1829,10 @@ msgid "" "Min value is: -359.99 degrees.\n" "Max value is: 360.00 degrees." msgstr "" +"Угол, под которым расположен линейный массив.\n" +"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n" +"Минимальное значение: -359.99 градусов.\n" +"Максимальное значение: 360.00 градусов." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:974 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 @@ -1765,11 +1840,13 @@ msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." msgstr "" +"Направление для кругового массива. Может быть CW = по часовой стрелке или " +"CCW = против часовой стрелки." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:989 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "" +msgstr "Угол, под которым расположен каждый элемент в круговом массиве." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1452 msgid "" @@ -1799,7 +1876,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2047 msgid "Creating Excellon." -msgstr "" +msgstr "Создание Excellon." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2056 msgid "[success] Excellon editing finished." @@ -1840,17 +1917,17 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Круглый" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Квадратный" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2411 msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Скошенный" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:98 msgid "Buffer Interior" @@ -1883,7 +1960,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:343 msgid "Text Tool" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:401 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:808 msgid "Tool" @@ -1907,7 +1984,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 #: flatcamTools/ToolPaint.py:160 msgid "Overlap Rate:" -msgstr "" +msgstr "Частота перекрытия:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162 #, python-format @@ -1923,6 +2000,18 @@ msgid "" "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" "due of too many paths." msgstr "" +"Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход " +"инструмента.\n" +"Пример:\n" +"Здесь значение 0.25 означает 25% от диаметра инструмента, указанного выше.\n" +"\n" +"Отрегулируйте значение, начиная с более низких значений\n" +"и увеличивая его, если области, которые должны быть нарисованы, все еще\n" +"не окрашены.\n" +"Более низкие значения = более быстрая обработка, более быстрое выполнение на " +"печатной плате.\n" +"Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n" +"из-за большого количества путей." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5653 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 @@ -1993,7 +2082,7 @@ msgstr "Нарисовать" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 flatcamGUI/ObjectUI.py:1314 #: flatcamTools/ToolPaint.py:341 msgid "Paint Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент рисования" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:563 msgid "[WARNING_NOTCL] Paint cancelled. No shape selected." @@ -2032,7 +2121,7 @@ msgstr "Инструменты" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4894 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 flatcamTools/ToolTransform.py:398 msgid "Transform Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент трансформации" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679 @@ -2040,12 +2129,12 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Вращение" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4511 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" -msgstr "" +msgstr "Наклон/Сдвиг" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2455 @@ -2058,7 +2147,7 @@ msgstr "Масштабировать" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4513 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "" +msgstr "Зеркалирование (отражение)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4514 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 @@ -2071,7 +2160,7 @@ msgstr "Смещение" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4526 #, python-format msgid "Editor %s" -msgstr "" +msgstr "Редактор %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4560 flatcamTools/ToolTransform.py:70 @@ -2093,7 +2182,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4597 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Angle X:" -msgstr "" +msgstr "Угол X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724 @@ -2108,7 +2197,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" -msgstr "" +msgstr "Наклон X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735 @@ -2123,12 +2212,12 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4615 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Angle Y:" -msgstr "" +msgstr "Угол Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" -msgstr "" +msgstr "Наклон Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4654 flatcamTools/ToolTransform.py:164 @@ -2143,7 +2232,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4664 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" -msgstr "" +msgstr "Масштаб Х" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 @@ -2168,13 +2257,13 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4681 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" -msgstr "" +msgstr "Масштаб Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6277 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Ссылка" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4692 @@ -2641,11 +2730,11 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2449 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2461 msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr "Перемещение: Нажмите на исходную точку ..." +msgstr " Перемещение: Нажмите на исходную точку ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2452 msgid " Click on destination point ..." -msgstr "Нажмите на конечную точку ..." +msgstr " Нажмите на конечную точку ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2486 msgid "[success] Done. Geometry(s) Move completed." @@ -4119,7 +4208,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:910 msgid "TOOLS" -msgstr "ИНСТРУМЕНТЫ" +msgstr "ИНСТР-ТЫ" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 msgid "Import Preferences" @@ -6385,7 +6474,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 msgid "CNC Job Options" -msgstr "Экспорт G-Code:" +msgstr "Параметры программы для ЧПУ" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5536 msgid "Export G-Code:"