This commit is contained in:
cmstein 2019-09-11 10:47:20 -03:00
parent 149f7846ae
commit beca91b51d
2 changed files with 146 additions and 68 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Editor de Códigos"
#: FlatCAMApp.py:7877 #: FlatCAMApp.py:7877
msgid "Script Editor" msgid "Script Editor"
msgstr "" msgstr "Editor de Script"
#: FlatCAMApp.py:7880 #: FlatCAMApp.py:7880
msgid "" msgid ""
@ -878,203 +878,228 @@ msgid ""
"#\n" "#\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"#\n"
"# CRIAR UM NOVO SCRIPT TCL FLATCAM\n"
"# Tutorial TCL aqui: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
"html\n"
"#\n"
"\n"
"# Lista de comandos FlatCAM:\n"
"# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
"AlignDrillGrid, ClearShell, Cncjob,\n"
"# Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, GeoCutout, "
"GeoUnion, GetNames, GetSys,\n"
"# ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, "
"ListSys, MillHoles, Mirror, New,\n"
"# NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, OpenGerber, OpenProject, "
"Options, Paint, Panelize,\n"
"# Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, SetSys, Skew, SubtractPoly,"
"SubtractRectangle, Version,\n"
"# WriteGCode\n"
"#\n"
"\n"
#: FlatCAMApp.py:7903 FlatCAMApp.py:7906 #: FlatCAMApp.py:7903 FlatCAMApp.py:7906
msgid "Open TCL script" msgid "Open TCL script"
msgstr "" msgstr "Abrir script TCL"
#: FlatCAMApp.py:7915 #: FlatCAMApp.py:7915
msgid "Open TCL script cancelled." msgid "Open TCL script cancelled."
msgstr "" msgstr "Abrir script TCL cancelado."
#: FlatCAMApp.py:7928 #: FlatCAMApp.py:7928
msgid "App.on_fileopenscript() -->" msgid "App.on_fileopenscript() -->"
msgstr "" msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
#: FlatCAMApp.py:7954 FlatCAMApp.py:7957 #: FlatCAMApp.py:7954 FlatCAMApp.py:7957
msgid "Run TCL script" msgid "Run TCL script"
msgstr "" msgstr "Executar script TCL"
#: FlatCAMApp.py:7966 #: FlatCAMApp.py:7966
msgid "Run TCL script cancelled." msgid "Run TCL script cancelled."
msgstr "" msgstr "Executar script TCL cancelado."
#: FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8025 #: FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8025
msgid "Save Project As ..." msgid "Save Project As ..."
msgstr "" msgstr "Salvar Projeto Como..."
#: FlatCAMApp.py:8022 #: FlatCAMApp.py:8022
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{l_save}/Project_{date}" msgid "{l_save}/Project_{date}"
msgstr "" msgstr "{l_save}/Project_{date}"
#: FlatCAMApp.py:8031 #: FlatCAMApp.py:8031
msgid "Save Project cancelled." msgid "Save Project cancelled."
msgstr "" msgstr "Salvar Projeto cancelado."
#: FlatCAMApp.py:8079 #: FlatCAMApp.py:8079
msgid "Exporting SVG" msgid "Exporting SVG"
msgstr "" msgstr "Exportando SVG"
#: FlatCAMApp.py:8121 FlatCAMApp.py:8238 FlatCAMApp.py:8364 #: FlatCAMApp.py:8121 FlatCAMApp.py:8238 FlatCAMApp.py:8364
msgid "SVG file exported to" msgid "SVG file exported to"
msgstr "" msgstr "Arquivo SVG exportado para"
#: FlatCAMApp.py:8156 FlatCAMApp.py:8287 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 #: FlatCAMApp.py:8156 FlatCAMApp.py:8287 flatcamTools/ToolPanelize.py:381
msgid "No object Box. Using instead" msgid "No object Box. Using instead"
msgstr "" msgstr "Nenhuma caixa de objeto. Usando"
#: FlatCAMApp.py:8241 FlatCAMApp.py:8367 #: FlatCAMApp.py:8241 FlatCAMApp.py:8367
msgid "Generating Film ... Please wait." msgid "Generating Film ... Please wait."
msgstr "" msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde."
#: FlatCAMApp.py:8536 #: FlatCAMApp.py:8536
msgid "Excellon file exported to" msgid "Excellon file exported to"
msgstr "" msgstr "Arquivo Excellon exportado para"
#: FlatCAMApp.py:8543 #: FlatCAMApp.py:8543
msgid "Exporting Excellon" msgid "Exporting Excellon"
msgstr "" msgstr "Exportando Excellon"
#: FlatCAMApp.py:8549 FlatCAMApp.py:8557 #: FlatCAMApp.py:8549 FlatCAMApp.py:8557
msgid "Could not export Excellon file." msgid "Could not export Excellon file."
msgstr "" msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Excellon."
#: FlatCAMApp.py:8665 #: FlatCAMApp.py:8665
msgid "Gerber file exported to" msgid "Gerber file exported to"
msgstr "" msgstr "Arquivo Gerber exportado para"
#: FlatCAMApp.py:8672 #: FlatCAMApp.py:8672
msgid "Exporting Gerber" msgid "Exporting Gerber"
msgstr "" msgstr "Exportando Gerber"
#: FlatCAMApp.py:8678 FlatCAMApp.py:8686 #: FlatCAMApp.py:8678 FlatCAMApp.py:8686
msgid "Could not export Gerber file." msgid "Could not export Gerber file."
msgstr "" msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Gerber."
#: FlatCAMApp.py:8729 #: FlatCAMApp.py:8729
msgid "DXF file exported to" msgid "DXF file exported to"
msgstr "" msgstr "Arquivo DXF exportado para"
#: FlatCAMApp.py:8735 #: FlatCAMApp.py:8735
msgid "Exporting DXF" msgid "Exporting DXF"
msgstr "" msgstr "Exportando DXF"
#: FlatCAMApp.py:8741 FlatCAMApp.py:8749 #: FlatCAMApp.py:8741 FlatCAMApp.py:8749
msgid "Could not export DXF file." msgid "Could not export DXF file."
msgstr "" msgstr "Não foi possível exportar o arquivo DXF."
#: FlatCAMApp.py:8770 FlatCAMApp.py:8814 FlatCAMApp.py:8860 #: FlatCAMApp.py:8770 FlatCAMApp.py:8814 FlatCAMApp.py:8860
msgid "" msgid ""
"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
"supported" "supported"
msgstr "" msgstr "O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas "
"Geometria e Gerber são suportados"
#: FlatCAMApp.py:8780 #: FlatCAMApp.py:8780
msgid "Importing SVG" msgid "Importing SVG"
msgstr "" msgstr "Importando SVG"
#: FlatCAMApp.py:8792 FlatCAMApp.py:8836 FlatCAMApp.py:8881 FlatCAMApp.py:8962 #: FlatCAMApp.py:8792 FlatCAMApp.py:8836 FlatCAMApp.py:8881 FlatCAMApp.py:8962
#: FlatCAMApp.py:9029 FlatCAMApp.py:9096 #: FlatCAMApp.py:9029 FlatCAMApp.py:9096
msgid "Opened" msgid "Opened"
msgstr "" msgstr "Aberto"
#: FlatCAMApp.py:8824 #: FlatCAMApp.py:8824
msgid "Importing DXF" msgid "Importing DXF"
msgstr "" msgstr "Importando DXF"
#: FlatCAMApp.py:8868 #: FlatCAMApp.py:8868
msgid "Importing Image" msgid "Importing Image"
msgstr "" msgstr "Importando Imagem"
#: FlatCAMApp.py:8911 #: FlatCAMApp.py:8911
msgid "Failed to open file" msgid "Failed to open file"
msgstr "" msgstr "Falha ao abrir o arquivo"
#: FlatCAMApp.py:8916 #: FlatCAMApp.py:8916
msgid "Failed to parse file" msgid "Failed to parse file"
msgstr "" msgstr "Falha ao analisar o arquivo"
#: FlatCAMApp.py:8923 FlatCAMApp.py:8997 FlatCAMObj.py:4523 #: FlatCAMApp.py:8923 FlatCAMApp.py:8997 FlatCAMObj.py:4523
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3939 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3939 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437
msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr "" msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell. (linha de comando)\n"
#: FlatCAMApp.py:8933 #: FlatCAMApp.py:8933
msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
msgstr "" msgstr "O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a "
"criação de objetos."
#: FlatCAMApp.py:8941 #: FlatCAMApp.py:8941
msgid "Opening Gerber" msgid "Opening Gerber"
msgstr "" msgstr "Abrindo Gerber"
#: FlatCAMApp.py:8952 #: FlatCAMApp.py:8952
msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
msgstr "" msgstr "Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber."
#: FlatCAMApp.py:8987 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 #: FlatCAMApp.py:8987 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
msgid "This is not Excellon file." msgid "This is not Excellon file."
msgstr "" msgstr "Este não é um arquivo Excellon."
#: FlatCAMApp.py:8991 #: FlatCAMApp.py:8991
msgid "Cannot open file" msgid "Cannot open file"
msgstr "" msgstr "Não é possível abrir o arquivo"
#: FlatCAMApp.py:9011 flatcamTools/ToolPDF.py:270 #: FlatCAMApp.py:9011 flatcamTools/ToolPDF.py:270
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451
msgid "No geometry found in file" msgid "No geometry found in file"
msgstr "" msgstr "Nenhuma geometria encontrada no arquivo"
#: FlatCAMApp.py:9014 #: FlatCAMApp.py:9014
msgid "Opening Excellon." msgid "Opening Excellon."
msgstr "" msgstr "Abrindo Excellon."
#: FlatCAMApp.py:9021 #: FlatCAMApp.py:9021
msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
msgstr "" msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon."
#: FlatCAMApp.py:9060 #: FlatCAMApp.py:9060
msgid "Failed to open" msgid "Failed to open"
msgstr "" msgstr "Falha ao abrir"
#: FlatCAMApp.py:9071 #: FlatCAMApp.py:9071
msgid "This is not GCODE" msgid "This is not GCODE"
msgstr "" msgstr "Não é G-Code"
#: FlatCAMApp.py:9077 #: FlatCAMApp.py:9077
msgid "Opening G-Code." msgid "Opening G-Code."
msgstr "" msgstr "Abrindo G-Code."
#: FlatCAMApp.py:9086 #: FlatCAMApp.py:9086
msgid "" msgid ""
"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
"processing" "processing"
msgstr "" msgstr "Falha ao criar o objeto Trabalho CNC. Provavelmente não é um "
"arquivo G-Code. \n"
"A tentativa de criar um objeto de Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou "
"durante o processamento"
#: FlatCAMApp.py:9128 #: FlatCAMApp.py:9128
msgid "Failed to open config file" msgid "Failed to open config file"
msgstr "" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração"
#: FlatCAMApp.py:9149 #: FlatCAMApp.py:9149
msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
msgstr "" msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..."
#: FlatCAMApp.py:9157 FlatCAMApp.py:9176 #: FlatCAMApp.py:9157 FlatCAMApp.py:9176
msgid "Failed to open project file" msgid "Failed to open project file"
msgstr "" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de projeto"
#: FlatCAMApp.py:9200 #: FlatCAMApp.py:9200
msgid "Loading Project ... restoring" msgid "Loading Project ... restoring"
msgstr "" msgstr "Carregando projeto ... restaurando"
#: FlatCAMApp.py:9210 #: FlatCAMApp.py:9210
msgid "Project loaded from" msgid "Project loaded from"
msgstr "" msgstr "Projeto carregado de"
#: FlatCAMApp.py:9316 #: FlatCAMApp.py:9316
msgid "Available commands:\n" msgid "Available commands:\n"
msgstr "" msgstr "Comandos disponíveis:\n"
#: FlatCAMApp.py:9318 #: FlatCAMApp.py:9318
msgid "" msgid ""
@ -1083,34 +1108,38 @@ msgid ""
"Type help <command_name> for usage.\n" "Type help <command_name> for usage.\n"
" Example: help open_gerber" " Example: help open_gerber"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"\n"
"Digite help <nome_do_comando> para forma de uso.\n"
" Exemplo: help open_gerber"
#: FlatCAMApp.py:9468 #: FlatCAMApp.py:9468
msgid "Shows list of commands." msgid "Shows list of commands."
msgstr "" msgstr "Mostra a lista de comandos."
#: FlatCAMApp.py:9526 #: FlatCAMApp.py:9526
msgid "Failed to load recent item list." msgid "Failed to load recent item list."
msgstr "" msgstr "Falha ao carregar a lista de itens recentes."
#: FlatCAMApp.py:9534 #: FlatCAMApp.py:9534
msgid "Failed to parse recent item list." msgid "Failed to parse recent item list."
msgstr "" msgstr "Falha ao analisar a lista de itens recentes."
#: FlatCAMApp.py:9545 #: FlatCAMApp.py:9545
msgid "Failed to load recent projects item list." msgid "Failed to load recent projects item list."
msgstr "" msgstr "Falha ao carregar a lista de projetos recentes."
#: FlatCAMApp.py:9553 #: FlatCAMApp.py:9553
msgid "Failed to parse recent project item list." msgid "Failed to parse recent project item list."
msgstr "" msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes."
#: FlatCAMApp.py:9612 FlatCAMApp.py:9635 #: FlatCAMApp.py:9612 FlatCAMApp.py:9635
msgid "Clear Recent files" msgid "Clear Recent files"
msgstr "" msgstr "Limpar arquivos recentes"
#: FlatCAMApp.py:9652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1006 #: FlatCAMApp.py:9652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1006
msgid "<b>Shortcut Key List</b>" msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Lista de Teclas de Atalho</b>"
#: FlatCAMApp.py:9664 #: FlatCAMApp.py:9664
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1162,64 +1191,113 @@ msgid ""
"\n" "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Aba Selecionado - Escolha um "
"Item na Aba Projeto</strong></span></p>\n"
"\n"
"<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Detalhes</strong>:<br/>\n"
"O fluxo normal de trabalho no FlatCAM é o seguinte:</span></p>\n"
"\n"
"<ol>\n"
"\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Ler/Importar um arquivo Gerber, "
"Excellon, G-Code, DXF, Imagem Raster ou SVG no FlatCAM usando os menus, "
"barras de trabalho, teclas de atalho ou mesmo arrastando e soltando os "
"arquivos na GUI.<br/>\n"
"\t<br/>\n"
"\tVocê pode também ler um <strong>projeto FlatCAM</strong> clicando duas "
"vezes no arquivo de projeto, arrastando e soltando o arquivo na GUI do "
"FlatCAM ou através dos links de menu/barra de ferramentas oferecidos dentro "
"do aplicativo.</span><br/>\n"
"\t&nbsp;</li>\n"
"\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Uma vez que um objeto está "
"disponível na <strong>Aba Projeto</strong>, selecione-o e então vá para a "
"<strong>Aba Selecionado</strong> (ou clique duas vezes no nome do objeto na "
"<strong>Aba Projeto</strong>). A <strong>Aba Selecionado</strong> será "
"atualizada com as propriedades do objeto de acordo com o tipo: Gerber, "
"Excellon, Geometria ou Trabalho CNC.<br/>\n"
"\t<br/>\n"
"\tSe a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e a "
"<strong>Aba Selecionado</strong> estiver em foco, novamente as propriedades "
"do objeto serão exibidas na <strong>Aba Selecionado</strong>. Como "
"alternativa, clicar duas vezes no objeto na tela trará a <strong>Aba "
"Selecionado</strong> e a preencherá mesmo que esteja fora de foco.<br/>\n"
"\t<br/>\n"
"\tVocê pode alterar os parâmetros nesta tela e o fluxo é assim:<br/>\n"
"\t<br/>\n"
"\t<strong>Objeto Gerber/Excellon</strong> -&gt; Alterar Parâmetros -&gt; "
"Gerar Geometria -&gt;<strong> Objeto Geometria </strong>-&gt; Adicionar "
"Ferramentas (alterar parâmetro na Aba Selecionado) -&gt; Gerar Trabalho CNC -"
"&gt;<strong> Objeto Trabalho CNC </strong>-&gt; Verificar G-Code (com Editar "
"Código CNC) e/ou acrescentar/pré-anexar ao G-Code (novamente, na "
"<strong>ABA SELECIONADO)&nbsp;</strong>-&gt; Salvar G-Code</span></li>\n"
"</ol>\n"
"\n"
"<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">Uma lista de teclas de atalhos está "
"disponível em <strong>Ajuda -&gt; Lista de Teclas de Atalho</strong>&nbsp;ou "
"usando a sua tecla de atalho: <strong>F3</strong>.</span></p>\n"
"\n"
" "
#: FlatCAMApp.py:9743 #: FlatCAMApp.py:9743
msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
msgstr "" msgstr "Falha na verificação da versão mais recente. Não foi "
"possível conectar."
#: FlatCAMApp.py:9751 #: FlatCAMApp.py:9751
msgid "Could not parse information about latest version." msgid "Could not parse information about latest version."
msgstr "" msgstr "Não foi possível analisar informações sobre a versão mais recente."
#: FlatCAMApp.py:9762 #: FlatCAMApp.py:9762
msgid "FlatCAM is up to date!" msgid "FlatCAM is up to date!"
msgstr "" msgstr "O FlatCAM está atualizado!"
#: FlatCAMApp.py:9767 #: FlatCAMApp.py:9767
msgid "Newer Version Available" msgid "Newer Version Available"
msgstr "" msgstr "Nova Versão Disponível"
#: FlatCAMApp.py:9768 #: FlatCAMApp.py:9768
msgid "" msgid ""
"There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"Existe uma versão mais nova do FlatCAM disponível para download:\n"
"\n"
#: FlatCAMApp.py:9770 #: FlatCAMApp.py:9770
msgid "info" msgid "info"
msgstr "" msgstr "info"
#: FlatCAMApp.py:9825 #: FlatCAMApp.py:9825
msgid "All plots disabled." msgid "All plots disabled."
msgstr "" msgstr "Todos os gráficos desabilitados."
#: FlatCAMApp.py:9832 #: FlatCAMApp.py:9832
msgid "All non selected plots disabled." msgid "All non selected plots disabled."
msgstr "" msgstr "Todos os gráficos não selecionados desabilitados."
#: FlatCAMApp.py:9839 #: FlatCAMApp.py:9839
msgid "All plots enabled." msgid "All plots enabled."
msgstr "" msgstr "Todos os gráficos habilitados."
#: FlatCAMApp.py:9846 #: FlatCAMApp.py:9846
msgid "Selected plots enabled..." msgid "Selected plots enabled..."
msgstr "" msgstr "Gráficos selecionados habilitados..."
#: FlatCAMApp.py:9855 #: FlatCAMApp.py:9855
msgid "Selected plots disabled..." msgid "Selected plots disabled..."
msgstr "" msgstr "Gráficos selecionados desabilitados..."
#: FlatCAMApp.py:9873 #: FlatCAMApp.py:9873
msgid "Enabling plots ..." msgid "Enabling plots ..."
msgstr "" msgstr "Habilitando gráficos..."
#: FlatCAMApp.py:9907 #: FlatCAMApp.py:9907
msgid "Disabling plots ..." msgid "Disabling plots ..."
msgstr "" msgstr "Desabilitando gráficos..."
#: FlatCAMApp.py:9929 #: FlatCAMApp.py:9929
msgid "Working ..." msgid "Working ..."
msgstr "" msgstr "Trabalhando ..."
#: FlatCAMApp.py:9967 #: FlatCAMApp.py:9967
msgid "Saving FlatCAM Project" msgid "Saving FlatCAM Project"