Updates in pt_BR translation
This commit is contained in:
parent
51de0b1ae1
commit
b94f18152b
Binary file not shown.
|
@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: FlatCAMApp.py:3894
|
#: FlatCAMApp.py:3894
|
||||||
msgid "Splash"
|
msgid "Splash"
|
||||||
msgstr "Respingo"
|
msgstr "Abertura"
|
||||||
|
|
||||||
#: FlatCAMApp.py:3900
|
#: FlatCAMApp.py:3900
|
||||||
msgid "Programmers"
|
msgid "Programmers"
|
||||||
|
@ -1539,11 +1539,11 @@ msgstr "Mostrando Aberturas"
|
||||||
|
|
||||||
#: FlatCAMObj.py:2147 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2309
|
#: FlatCAMObj.py:2147 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2309
|
||||||
msgid "Total Drills"
|
msgid "Total Drills"
|
||||||
msgstr "Total de Furos"
|
msgstr "N° Furos"
|
||||||
|
|
||||||
#: FlatCAMObj.py:2179 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2341
|
#: FlatCAMObj.py:2179 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2341
|
||||||
msgid "Total Slots"
|
msgid "Total Slots"
|
||||||
msgstr "Total de Fendas"
|
msgstr "N° Fendas"
|
||||||
|
|
||||||
#: FlatCAMObj.py:2393 FlatCAMObj.py:3672 FlatCAMObj.py:3966 FlatCAMObj.py:4157
|
#: FlatCAMObj.py:2393 FlatCAMObj.py:3672 FlatCAMObj.py:3966 FlatCAMObj.py:4157
|
||||||
#: FlatCAMObj.py:4168 FlatCAMObj.py:4286 FlatCAMObj.py:4492 FlatCAMObj.py:4699
|
#: FlatCAMObj.py:4168 FlatCAMObj.py:4286 FlatCAMObj.py:4492 FlatCAMObj.py:4699
|
||||||
|
@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid ""
|
||||||
"CNC code (Gcode etc)."
|
"CNC code (Gcode etc)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"O parâmetro Profundidade de Corte está positivo. Este valor é a\n"
|
"O parâmetro Profundidade de Corte está positivo. Este valor é a\n"
|
||||||
"profundidade para cortar o material, e deve ser negativo. Supondo que seja\n"
|
"profundidade para furar o material, e deve ser negativo. Supondo que seja\n"
|
||||||
"um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n"
|
"um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n"
|
||||||
"Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)."
|
"Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr "coordenadas G91 não implementadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: camlib.py:6027 camlib.py:6173 camlib.py:6280
|
#: camlib.py:6027 camlib.py:6173 camlib.py:6280
|
||||||
msgid "The loaded Excellon file has no drills"
|
msgid "The loaded Excellon file has no drills"
|
||||||
msgstr "O arquivo Excellon carregado não tem brocas"
|
msgstr "O arquivo Excellon carregado não tem furos"
|
||||||
|
|
||||||
#: camlib.py:6179
|
#: camlib.py:6179
|
||||||
msgid "Wrong optimization type selected."
|
msgid "Wrong optimization type selected."
|
||||||
|
@ -2201,16 +2201,16 @@ msgstr "Clique para colocar ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:54
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:54
|
||||||
msgid "To add a drill first select a tool"
|
msgid "To add a drill first select a tool"
|
||||||
msgstr "Para adicionar uma broca, primeiro selecione uma ferramenta"
|
msgstr "Para adicionar um furo, primeiro selecione uma ferramenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:117
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:117
|
||||||
msgid "Done. Drill added."
|
msgid "Done. Drill added."
|
||||||
msgstr "Feito. Broca adicionada."
|
msgstr "Feito. Furo adicionado."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:160
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:160
|
||||||
msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
|
msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Para adicionar um Matriz de Brocas, primeiro selecione uma ferramenta na "
|
"Para adicionar um Matriz de Furos, primeiro selecione uma ferramenta na "
|
||||||
"Tabela de Ferramentas"
|
"Tabela de Ferramentas"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:176
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:176
|
||||||
|
@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Clique no local de destino ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:193
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:193
|
||||||
msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
|
msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
|
||||||
msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Brocas"
|
msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Furos"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:635
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:635
|
||||||
|
@ -2242,11 +2242,11 @@ msgstr "O valor foi digitado incorretamente. Verifique o valor"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:318
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:318
|
||||||
msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
|
msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
|
||||||
msgstr "Muitas brocas para o ângulo de espaçamento selecionado."
|
msgstr "Muitos furos para o ângulo de espaçamento selecionado."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:336
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:336
|
||||||
msgid "Done. Drill Array added."
|
msgid "Done. Drill Array added."
|
||||||
msgstr "Matriz de Brocas adicionada."
|
msgstr "Matriz de Furos adicionada."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:365
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:365
|
||||||
msgid "To add a slot first select a tool"
|
msgid "To add a slot first select a tool"
|
||||||
|
@ -2288,12 +2288,12 @@ msgstr "Feito. Matriz de Ranhuras adicionada."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:858
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:858
|
||||||
msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
|
msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
|
||||||
msgstr "Clique na(s) Broca(s) para redimensionar ..."
|
msgstr "Clique no(s) Furo(s) para redimensionar ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:888
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:888
|
||||||
msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
|
msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Redimensionar broca(s) falhou. Por favor insira um diâmetro para "
|
"Redimensionar furo(s) falhou. Por favor insira um diâmetro para "
|
||||||
"redimensionar."
|
"redimensionar."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978
|
||||||
|
@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "Cancelado."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1069
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1069
|
||||||
msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
|
msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
|
||||||
msgstr "Redimensionamento de broca/ranhura concluído."
|
msgstr "Redimensionamento de furo/ranhura concluído."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1072
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1072
|
||||||
msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
|
msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
|
||||||
msgstr "Cancelado. Nenhuma broca/ranhura selecionada para redimensionar ..."
|
msgstr "Cancelado. Nenhum furo/ranhura selecionado para redimensionar ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1861
|
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1861
|
||||||
|
@ -2317,11 +2317,11 @@ msgstr "Clique no local de referência ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1156
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1156
|
||||||
msgid "Done. Drill(s) Move completed."
|
msgid "Done. Drill(s) Move completed."
|
||||||
msgstr "Movimento da Broca realizado."
|
msgstr "Movimento do Furo realizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1254
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1254
|
||||||
msgid "Done. Drill(s) copied."
|
msgid "Done. Drill(s) copied."
|
||||||
msgstr "Broca(s) copiada(s)."
|
msgstr "Furo(s) copiado(s)."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5642
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5642
|
||||||
msgid "Excellon Editor"
|
msgid "Excellon Editor"
|
||||||
|
@ -2394,11 +2394,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1561
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1561
|
||||||
msgid "Resize Drill(s)"
|
msgid "Resize Drill(s)"
|
||||||
msgstr "Redimensionar Broca(s)"
|
msgstr "Redimensionar Furo(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564
|
||||||
msgid "Resize a drill or a selection of drills."
|
msgid "Resize a drill or a selection of drills."
|
||||||
msgstr "Redimensiona uma broca ou uma seleção de brocas."
|
msgstr "Redimensiona um furo ou uma seleção de furos."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1571
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1571
|
||||||
msgid "Resize Dia"
|
msgid "Resize Dia"
|
||||||
|
@ -2414,23 +2414,23 @@ msgstr "Redimensionar"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1583
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1583
|
||||||
msgid "Resize drill(s)"
|
msgid "Resize drill(s)"
|
||||||
msgstr "Redimensionar broca(s)"
|
msgstr "Redimensionar furo(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1760
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1760
|
||||||
msgid "Add Drill Array"
|
msgid "Add Drill Array"
|
||||||
msgstr "Adicionar Matriz de Brocas"
|
msgstr "Adicionar Matriz de Furos"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1610
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1610
|
||||||
msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
|
msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
|
||||||
msgstr "Adiciona uma matriz de brocas (matriz linear ou circular)"
|
msgstr "Adiciona uma matriz de furos (matriz linear ou circular)"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select the type of drills array to create.\n"
|
"Select the type of drills array to create.\n"
|
||||||
"It can be Linear X(Y) or Circular"
|
"It can be Linear X(Y) or Circular"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Selecione o tipo de matriz de brocas para criar.\n"
|
"Selecione o tipo de matriz de furos para criar.\n"
|
||||||
"Pode ser Linear X(Y) ou Circular"
|
"Pode ser Linear X(Y) ou Circular"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619
|
||||||
|
@ -2448,11 +2448,11 @@ msgstr "Circular"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5681
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5681
|
||||||
msgid "Nr of drills"
|
msgid "Nr of drills"
|
||||||
msgstr "Nº de brocas"
|
msgstr "Nº de furos"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683
|
||||||
msgid "Specify how many drills to be in the array."
|
msgid "Specify how many drills to be in the array."
|
||||||
msgstr "Especifique quantas brocas devem estar na matriz."
|
msgstr "Especifique quantos furos devem estar na matriz."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1646
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1646
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1693
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1693
|
||||||
|
@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3811
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3811
|
||||||
msgid "Done. Drill(s) deleted."
|
msgid "Done. Drill(s) deleted."
|
||||||
msgstr "Brocas(s) excluída(s)."
|
msgstr "Furo(s) excluída(s)."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3883
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3883
|
||||||
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3893
|
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3893
|
||||||
|
@ -4800,11 +4800,11 @@ msgstr ">Editor Excellon<"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463
|
||||||
msgid "Add Drill Array\tA"
|
msgid "Add Drill Array\tA"
|
||||||
msgstr "Adicionar Matriz de Brocas\tA"
|
msgstr "Adicionar Matriz de Furos\tA"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465
|
||||||
msgid "Add Drill\tD"
|
msgid "Add Drill\tD"
|
||||||
msgstr "Adicionar Broca\tD"
|
msgstr "Adicionar Furo\tD"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469
|
||||||
msgid "Add Slot Array\tQ"
|
msgid "Add Slot Array\tQ"
|
||||||
|
@ -4816,7 +4816,7 @@ msgstr "Adicionar Ranhura\tW"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:475
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:475
|
||||||
msgid "Resize Drill(S)\tR"
|
msgid "Resize Drill(S)\tR"
|
||||||
msgstr "Redimensionar Broca(s)\tR"
|
msgstr "Redimensionar Furo(s)\tR"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:516
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:516
|
||||||
msgid "Copy\tC"
|
msgid "Copy\tC"
|
||||||
|
@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "Excluir\tDEL"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484
|
||||||
msgid "Move Drill(s)\tM"
|
msgid "Move Drill(s)\tM"
|
||||||
msgstr "Mover Broca(s)\tM"
|
msgstr "Mover Furo(s)\tM"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:487
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:487
|
||||||
msgid ">Gerber Editor<"
|
msgid ">Gerber Editor<"
|
||||||
|
@ -5062,19 +5062,19 @@ msgstr "Adicionar Matriz de Ranhuras"
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1765
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1765
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2107
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2107
|
||||||
msgid "Resize Drill"
|
msgid "Resize Drill"
|
||||||
msgstr "Redimensionar Broca"
|
msgstr "Redimensionar Furo"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113
|
||||||
msgid "Copy Drill"
|
msgid "Copy Drill"
|
||||||
msgstr "Copiar Broca"
|
msgstr "Copiar Furo"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115
|
||||||
msgid "Delete Drill"
|
msgid "Delete Drill"
|
||||||
msgstr "Excluir Broca"
|
msgstr "Excluir Furo"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118
|
||||||
msgid "Move Drill"
|
msgid "Move Drill"
|
||||||
msgstr "Mover Broca"
|
msgstr "Mover Furo"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2122
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2122
|
||||||
msgid "Add Circle"
|
msgid "Add Circle"
|
||||||
|
@ -5672,15 +5672,15 @@ msgstr "Editor Excellon"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560
|
||||||
msgid "Copy Drill(s)"
|
msgid "Copy Drill(s)"
|
||||||
msgstr "Copiar Broca(s)"
|
msgstr "Copiar Furo(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1759
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1759
|
||||||
msgid "Add Drill"
|
msgid "Add Drill"
|
||||||
msgstr "Adicionar Broca"
|
msgstr "Adicionar Furo"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1561
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1561
|
||||||
msgid "Move Drill(s)"
|
msgid "Move Drill(s)"
|
||||||
msgstr "Mover Broca(s)"
|
msgstr "Mover Furo(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562
|
||||||
msgid "Add a new Tool"
|
msgid "Add a new Tool"
|
||||||
|
@ -5688,7 +5688,7 @@ msgstr "Adicionar Ferramenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562
|
||||||
msgid "Delete Drill(s)"
|
msgid "Delete Drill(s)"
|
||||||
msgstr "Excluir Broca(s)"
|
msgstr "Excluir Furo(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562
|
||||||
msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
|
msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
|
||||||
|
@ -7156,7 +7156,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
|
"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
|
||||||
"KiCAD 3:5 INCH TZ"
|
"KiCAD 3:5 INCH TZ"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Os arquivos de broca NC, normalmente chamados arquivos Excellon\n"
|
"Os arquivos de furos NC, normalmente chamados arquivos Excellon\n"
|
||||||
"são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n"
|
"são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n"
|
||||||
"Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n"
|
"Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n"
|
||||||
"fornecidas não estiverem usando ponto.\n"
|
"fornecidas não estiverem usando ponto.\n"
|
||||||
|
@ -7340,7 +7340,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Drill depth (negative)\n"
|
"Drill depth (negative)\n"
|
||||||
"below the copper surface."
|
"below the copper surface."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Profundidade da broca (negativo)\n"
|
"Profundidade do furo (negativo)\n"
|
||||||
"abaixo da superfície de cobre."
|
"abaixo da superfície de cobre."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5999
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5999
|
||||||
|
@ -7470,9 +7470,9 @@ msgid ""
|
||||||
"converted to drills."
|
"converted to drills."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Escolha o que usar para a geração de G-Code:\n"
|
"Escolha o que usar para a geração de G-Code:\n"
|
||||||
"'Brocas', 'Fendas' ou 'Ambos'.\n"
|
"'Furos', 'Fendas' ou 'Ambos'.\n"
|
||||||
"Quando escolher 'Fendas' ou 'Ambos', as fendas serão\n"
|
"Quando escolher 'Fendas' ou 'Ambos', as fendas serão\n"
|
||||||
"convertidos para brocas."
|
"convertidos para furos."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 flatcamGUI/ObjectUI.py:831
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 flatcamGUI/ObjectUI.py:831
|
||||||
msgid "Mill Holes"
|
msgid "Mill Holes"
|
||||||
|
@ -7666,7 +7666,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Here we set the format used when the provided\n"
|
"Here we set the format used when the provided\n"
|
||||||
"coordinates are not using period."
|
"coordinates are not using period."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Os arquivos com a furação, geralmente chamados de arquivos Excellon\n"
|
"Os arquivos NC com a furação, geralmente chamados de arquivos Excellon\n"
|
||||||
"são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n"
|
"são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n"
|
||||||
"Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n"
|
"Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n"
|
||||||
"fornecidas não usam ponto."
|
"fornecidas não usam ponto."
|
||||||
|
@ -7724,9 +7724,9 @@ msgid ""
|
||||||
"using the Drilled slot command (G85)."
|
"using the Drilled slot command (G85)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Definição de como as ranhuras serão exportadas.\n"
|
"Definição de como as ranhuras serão exportadas.\n"
|
||||||
"Se roteado, as ranhuras serão roteadas\n"
|
"Se ROTEADO, as ranhuras serão roteadas\n"
|
||||||
"usando os comandos M15/M16.\n"
|
"usando os comandos M15/M16.\n"
|
||||||
"Se perfurado as ranhuras serão exportadas\n"
|
"Se PERFURADO as ranhuras serão exportadas\n"
|
||||||
"usando o comando Perfuração (G85)."
|
"usando o comando Perfuração (G85)."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5614
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5614
|
||||||
|
@ -7760,11 +7760,11 @@ msgstr "Novo Diâmetro"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692
|
||||||
msgid "Linear Drill Array"
|
msgid "Linear Drill Array"
|
||||||
msgstr "Matriz Linear de Brocas"
|
msgstr "Matriz Linear de Furos"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5732
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5732
|
||||||
msgid "Circular Drill Array"
|
msgid "Circular Drill Array"
|
||||||
msgstr "Matriz Circular de Brocas"
|
msgstr "Matriz Circular de Furos"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760 flatcamGUI/ObjectUI.py:613
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760 flatcamGUI/ObjectUI.py:613
|
||||||
msgid "Slots"
|
msgid "Slots"
|
||||||
|
@ -8247,7 +8247,7 @@ msgstr "tooldia = diâmetro da ferramenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6532 flatcamGUI/ObjectUI.py:1616
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6532 flatcamGUI/ObjectUI.py:1616
|
||||||
msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
|
msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
|
||||||
msgstr "t_drills = para Excellon, número total de brocas"
|
msgstr "t_drills = para Excellon, número total de furos"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamGUI/ObjectUI.py:1617
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamGUI/ObjectUI.py:1617
|
||||||
msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
|
msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
|
||||||
|
@ -9010,7 +9010,7 @@ msgid ""
|
||||||
"chloride."
|
"chloride."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta calculadora é útil para aqueles que fazem os furos\n"
|
"Esta calculadora é útil para aqueles que fazem os furos\n"
|
||||||
"(via/pad/broca) usando um método como tinta grahite ou tinta \n"
|
"(via/pad/furos) usando um método como tinta grahite ou tinta \n"
|
||||||
"hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio."
|
"hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7343 flatcamTools/ToolCalculators.py:158
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7343 flatcamTools/ToolCalculators.py:158
|
||||||
|
@ -9713,9 +9713,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
|
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
|
||||||
"a drill bit."
|
"a drill bit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número de Furos. Serão perfurados com brocas."
|
||||||
"Número de Furos\n"
|
|
||||||
"Serão perfurados com brocas."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:629
|
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:629
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -9730,7 +9728,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Toggle display of the drills for the current tool.\n"
|
"Toggle display of the drills for the current tool.\n"
|
||||||
"This does not select the tools for G-code generation."
|
"This does not select the tools for G-code generation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Alterna a exibição da ferramenta atual.Isto não seleciona a ferramenta para "
|
"Alterna a exibição da ferramenta atual. Isto não seleciona a ferramenta para "
|
||||||
"geração do G-Code."
|
"geração do G-Code."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:645
|
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:645
|
||||||
|
@ -9750,7 +9748,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Use the # column to make the selection."
|
"Use the # column to make the selection."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n"
|
"Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n"
|
||||||
"as ferramentas que você deseja incluir.\n"
|
"os diâmetros dod furos que você deseja furar.\n"
|
||||||
"Use a coluna # para selecionar."
|
"Use a coluna # para selecionar."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
|
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
|
||||||
|
@ -9761,7 +9759,7 @@ msgid ""
|
||||||
"converted to a series of drills."
|
"converted to a series of drills."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Escolha o que usar para a geração do G-Code:\n"
|
"Escolha o que usar para a geração do G-Code:\n"
|
||||||
"'Brocas', 'Fendas' ou 'Ambos'.\n"
|
"'Furos', 'Fendas' ou 'Ambos'.\n"
|
||||||
"Quando escolher 'Fendas' ou 'Ambos', as fendas serão\n"
|
"Quando escolher 'Fendas' ou 'Ambos', as fendas serão\n"
|
||||||
"convertidas em uma série de furos."
|
"convertidas em uma série de furos."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10608,7 +10606,7 @@ msgstr "Objeto Caixa de Referência de Geometria"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:192
|
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:192
|
||||||
msgid "Alignment Drill Coordinates"
|
msgid "Alignment Drill Coordinates"
|
||||||
msgstr "Coords de Alinhamento de Broca"
|
msgstr "Coords Furos de Alinhamento"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:194
|
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:194
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -10622,10 +10620,10 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Furos de alinhamento (x1, y1), (x2, y2), ... em um lado do eixo do espelho. "
|
"Furos de alinhamento (x1, y1), (x2, y2), ... em um lado do eixo do espelho. "
|
||||||
"Para cada conjunto de coordenadas (x, y)\n"
|
"Para cada conjunto de coordenadas (x, y)\n"
|
||||||
"indicado aqui, um par de brocas será criado:\n"
|
"indicado aqui, um par de furos será criado:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"- uma broca nas coordenadas do campo\n"
|
"- uma furo nas coordenadas do campo\n"
|
||||||
"- uma broca na posição do espelho sobre o eixo selecionado acima."
|
"- uma furo na posição espelhada sobre o eixo selecionado acima."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:209
|
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:209
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -10655,7 +10653,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:223
|
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:223
|
||||||
msgid "Alignment Drill Diameter"
|
msgid "Alignment Drill Diameter"
|
||||||
msgstr "Diâmetro da Broca de Alinhamento"
|
msgstr "Diâmetro do Furo de Alinhamento"
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:246
|
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:246
|
||||||
msgid "Create Excellon Object"
|
msgid "Create Excellon Object"
|
||||||
|
@ -10699,18 +10697,18 @@ msgstr ""
|
||||||
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:373
|
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:373
|
||||||
msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
|
msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nenhum valor ou formato incorreto para Diâmetro de Broca. Altere e tente "
|
"Nenhum valor ou formato incorreto para o Diâmetro do Furo. Altere e tente "
|
||||||
"novamente."
|
"novamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:380
|
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:380
|
||||||
msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
|
msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Não há Coordenadas de Broca de Alinhamento para usar. Adicione-as e tente "
|
"Não há Coordenadas para usar no Furo de Alinhamento. Adicione-as e tente "
|
||||||
"novamente."
|
"novamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:403
|
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:403
|
||||||
msgid "Excellon object with alignment drills created..."
|
msgid "Excellon object with alignment drills created..."
|
||||||
msgstr "Objeto Excellon com brocas de alinhamento criado ..."
|
msgstr "Objeto Excellon com furos de alinhamento criado ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:412
|
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:412
|
||||||
msgid "There is no Gerber object loaded ..."
|
msgid "There is no Gerber object loaded ..."
|
||||||
|
@ -12012,7 +12010,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"O arquivo INF não contém a tabela de ferramentas.\n"
|
"O arquivo INF não contém a tabela de ferramentas.\n"
|
||||||
"Tente abrir o arquivo Excellon em Arquivo -> Abrir -> Excellon\n"
|
"Tente abrir o arquivo Excellon em Arquivo -> Abrir -> Excellon\n"
|
||||||
"e edite os diâmetros das brocas manualmente."
|
"e edite os diâmetros dos furos manualmente."
|
||||||
|
|
||||||
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387
|
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387
|
||||||
msgid "PcbWizard .INF file loaded."
|
msgid "PcbWizard .INF file loaded."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue