From a51a3b222a99651e873540794be365c2578002d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cmstein Date: Fri, 13 Sep 2019 16:41:01 -0300 Subject: [PATCH] Update --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 316791 -> 271914 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po | 7340 +++++++++++++++------------ 2 files changed, 4065 insertions(+), 3275 deletions(-) diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index 6a8b659e926de538ddfe8c92eb26404e7b86037b..f9804a37a185a58dee9713ab3dbb06f5cb5473d2 100644 GIT binary patch delta 58701 zcmZ791#}ci!?xkhOmKIHKyVB07BslKyGwB0#@*fB-Q8Ulcef3`IE%x7KU1~ux96X8 zX0NL1>hh|d43Pc2I?n1pW4iZZ`%iOt9gFBVNwH*U$Jr6ZaXO4us^f(0ahzgU7Dtk2 zG^QXP=cwZ(!<-l&t72kogMl~%W8(@;gS#;iKEQ1F&7`|dremh!s#uo`oiI9{MCx;{ zV+?$NTRo2R)}}8z={U60S&z|hH!9yrjEXm`VVH#YdsG9WpK_cCm>#1zF0CODj)X$i z;?@wI)K0+*rkud|*)RTze`@Hc8iVx2bSq{g_^?-U}Sp{t5< zu!D^cw9Y{_aJzLcs^^C>GM=;Xn;1eo3~OQ5Gmg`TmJh=q;=j*3P60o{7aXS{$4Q4VP}lQf94vwAS#3;+?Jz42K~=mNH3E-N zQ}hwDqyJULKL>$4SIr`6Yn^~vMBA_#-o&0*=o*#b7A%6Fu_WfX?l@JjAF2U=qSjCt zYJ@(bM))^s@g~0EIOVax4aQ%KXE+J!;Z)3vi_nWVQFD72BVib-z&F-!sQbd*G;1O@ z>Ut7X{iNjf+u>ZZoQaJ*a|@qw-y{ zK0xJvjmq~6)xb!%jPX$w2cpVza}ZF*g7!jb)STC}8Cu!volzC_wdo^K4V{E)$Q&$- zD^L}@!}RFfcARpM0X22qu{iF;vwqC~cLG`rr|z1?@*R5+&vcJ@!$qh?HvPWo*=j6A zd^cvs&zKNXKQQM=VN5{09wx%Bm>1+}IJdD2JhjXeVk! z4x#d0!rAx;d*OgbjuVQXP$Sg(u{j5Npc*zwaX-gdjb7r%|1wi?8Uv``xlTYm{DRs> zQNzrTrobe`GhuuzgKBvr48h*m01sg%O#Z}iGGaMv4-7|qA*v(Gts5{O@tx?7CGd{G zQ2gU53lF`|9H$hH$MARsH3GL$Bk&3X@dv8M0nbg3vZ6Xt5Nl#()b(YkHL=CU52MbJ z3(pz}1n3l~&rC-HJnBXN_2~(mP5P}++I;aurj%wft)YQ#Ht${PBiXWr$ zy~jxy?v-iSj8}}m3S35lGH$aMj@tMo)SNxU0vLulG2n00z#8aJd^&0y&q0;5(Z&zp z2jW+-G@g8I^2K;#@}+hOMC3wFR8I?`R%vPcf(=k}Uh}P)iq5Dx?TI=s`eRfaicxTq zjn6|(-D-@1n{4_aR7209I_5qmpawj}$oSUAzoQ!D|IQQ?9hEO0s=(ydtkxo^hF3y0 zqyM@Dc89{Km|U<68IToV!`*!H&#G3q!Vfmd!s5EgW6t;kR!m^ zjjM1r6L`_Xc8}E;iwg1Q3gc+zIU4dh91F8pwK5=?sIZT1wF#xC9 z_%`cRR0W?TOX2^)Cur}tvzNn#Jhnk8@HvSdeVk9L0Y7UOZs0v48ES!Vt(K^&3 z+lvYD6b9lWOpf8dna6V)Y(;!7E=KQn6JL&Hh)4UunSeF1BQE>F_?ILQ=cjo{)WNI7 zmtcGB^NWWBh9R@zZ28TnBR|Jk>G=89N<5FTE>7e6JRF5Ny?(w$xDPc_r%)ZZfLg?N zQB(WG>-zZ?$wv}mlMu<@&v$|)MQyWesPsIjktmBA@;WxXIo2WG6SY{+V*-4K@i9_3 zKi~EZKuui%Opi@aYiX2AKu6{()X?rj6>tqT#ILa^#tv_+hALn(s(?M16mO#{{DRpq zMg((zG0aN51qR_1%!Eg<9J+4^Xi*f1=;vEBO;HsLMfH3gsv!q${4dne`x!MtaUvNL zp@ujGszaGk=Rh&kZm3}6RWT9qhRAMnon8crli;F;_%LeqUPLXzkEm@KKC+p+=%}71 zKrPm+sOv@T^)jf2RY6TvEmTLEVm$1QiE*?~msMyp9K^U>xQx2-8LEO07=Zp!%=I+5 zj(7oFjn7bXKP9TkzYVqMj-wXYS=0#Jw&@R0UZ8NfKD_sWYJNpG%+eY5H+;f zZM+E9CSCzGQcE!zo&1qE>TjEQQl?J>J36I3|vtQw%TR20uC$*U$F}=}0_3rwQo+@l6K? z;Vj|@O{MST7+p6n+mg{ zrgjW!@kQYSpw?1y%!om#k*ntth(TZ=YOW_@2+qf%_!PaEE~!})nNW)-7ly;4SO`mD z4IFH*Uq_Yu2(=C0qel1_F2&f%{G6`n?jSITK*r>zM{7}YcpocZtQ3CEcx;4Plz&_Q zK|RfWqjpWC0CRtG)JRlCrPsA~LLERuP!Fpu$QpB*l;Xx2m? zj843&jW@CO!@{IbM?L+npc?uCb-?^WH8gH&(}2{dDa?lIU@pv$g)xy9NiPCgOp{QH z@hE1)`>1UbGmW1!2eYCYdKxuFU$GiyN^5q_AE>i^8tVQ-sEXgC8u$-(Lcero>bjs? znS{OsD&c9IiHXwtITLU*YKV(xFb%7Mnu_+Qqq#TgVKv%bUyNF0`%ov|MbzrQhC%oo zi({gUW;Zp+$o|)bX(Y&FsJZ%tDj;blv&vJVhB_T;?n|Sddd-kULVt3q`Gg zk*J2wM^&^NHMN&f<-WGp!@F5cLMl{-0;ok-6E*ZLP^-ABP5%S6ddJ!H7pTSf52~TL zg3SH3QEQ+TYMahLP2D2Y!)d)ucemMu1E|$`9Cfgqw;8Tl@1uwG=hj!Kd~Z+%enQ>< z17l#gY-S4Mp*oTnb%du!HKaHe)BdkaKyx?|RnSIMk9VN<^AXfsUO|n}bJP&}XEy~V zMP1K>TEyj1_s>Q(WI3vw?Wid_ffMl_7S#UloWsxAL&6%=YHgjM)jSL}r?XH6 zY(UNVaT^cA)WmA#>2Z2gL-L@ev^Z)TRz;0e1I4xfTM|$OT~I9^j_Tob8()v= z`F9BmoTC~PhFTkMZMuI!6Awh?%ZsJ37Usses0uHk8u$WL?iZJU zuZ4wd3sH~HjHn*wKsB&9sz)tQi>D`QNL|$a9&Vk8MTpNvEy|nLU#PVZSlAehnliUB z0kv!h=D|5wo4LM(lZj_6YL3u-sOR=QRKAGCOa(F#33{q+L){R&oc+ngS{c=& z9+(yfVRl@J`W$czwYoo}dKRy|F&(Od`B7`E1ZrgK*!0%r+5fr_YA*~&?S^UAb*Ssd zthX?&A5T53KzjU&G?aLA3?V+Ml3A>mup05ts1Yp3@#*_ijD3mMMUC(kmw@KzA?g#) z3sg_vpnCM(UQblT40S40dSTT5t&dvOF6tSu)uvxTb>s`G{FqhET1td!PzLlZ&TIs< zFN@d=olz}wQ8$i7t%+%Z&+u515~wHM~1Zd_;MM^G)jf?9;{u{lQId`^$;F(pn#jlgyc!ADpYGu1J> zqz5YB3hOD z4h%p|%^cLoZ9sK&Up@A}5-yXV=ki0;P=7=1f=Knvjq$7*Q27g^@|Cyg^=!P8jSsL+ zLOo`eq1M<=%!#K_Q}U}m`@bZC_zleSx;|zmz6dn}=d90B75g_d#zqhE08~Q*QL8-& zRbe4ihbr6jHa6bF#>b;?L|g*eJ{#QXBv@rYnI%=QaLCxV4R0H4OFZ_fI zhV!wdpTj6RRa=`c9@e$-a}IFb)0VGZ@GxpObZuvL!2r|u=A+iYTGU8wK`puqsEVJX7TG7%qKwqV ztoo#=-H;1i&3$PC8ltkOxvz#PumP%q{?;KFKzuZ6#MYpCy2oBWf~xp5s={li6Yn{y z!f&W&N7PXBK_^xy`(G^&Awm1GC2B4QpdJ<@Q3V}DomiJqPrWawgC%KKlfM9JL`tC= zR2?-H^)Vfe!eY1y)uH#OhJNkJ{?`bE>t>9Int~{p8Dn62EQG1BB?jS0)Ku(5U&Bxj zuP>-Y7Pq@;SSD1%@}Md%i6yW+cEAZPfdT}6pjw`{hnb3^sHq4+4RtltiPsD@BB7WG zhhkdXh#JA`*azQWUu@gc&-Z6bf8jCW4SSh}1@<=26gMjY4S5Mv11h10rWR`MnxPg| zH!Oo=Q9ZbV-7#Sw)3b5bsi+3eL6y4()$r}8MSTnl;U(nLH9!CL^>en9P##C4r=Kkl zHFQ%^H!emsXai=%gV+UMqE5gD{mqYB(@<;Y3~I4?2bl6Aq8bzfRc>O8q5YrUCgely zg3_o8E8Fx2s5xzinvy}N5gKFTGf?>#p(JG-!l#%{`@hH^W@uZX zhI&0})tR^gB&@>yY(b$vE8!%jp~6j$n-dtH92Z%Gue0^)SQ>FRzt0crl{Q#iW_z){q;{ec-U#Sl|Y zSyVl(hcHAM@}49V#|apWmrx%T;|?`LnHBXBtUTtyCa9^IVcmyn;A7Ob^c!Z(g6ddZ zEQ%db4PJ*i@uf>Z1*RBotcAIWk3*dcM^HEZLfu$ogy~^_)RaxZ09=OI@i?mBFV@T> z&3DU9P$M!0)v+_EDRILHsG?7(AV(Tb z+Rv$q#V`dh9FMeaJ)#+cRK7d7XLQHyBrqt0&f4o&Fo5`PjH&$}Fu_!m9knP5qgq-4wOU)EhJG|^ z^`FFScoWsI$P>-8B0K6+Z6j=i-BBZW88u>0QB(E}HR4ex5vP8q3<0g$x~P_RLG_@Q zb)a<=YA7e8hISKbQC_q@L7i;hQF9z=vM~@`J^nx?Kp|BcP$LJjK|++7?w{ zPt;R#D3-(#sFC^;wY_em7VR(OOm}ikHEW{_sv$j4Yi9y#1XiF<(p^*8|5}AdNKgwe zqlW$k>IUyLGlWS{4GBUGWnoN=RWLucM@`K#)SB6jD(^6=oSQcN9V*{Xdp-JeyZ_Tn zHw70#&0$s46tuSKU2OUgQ~|S41+PYp++iC(kD8LFsJZ`v>R`+nregu9ZJHmI-rgmk zp7cYV<)$`)0HPat8v_nw&r=g~38R|gViYf5{YUn+) zOnx^ife0idM{T>bs0y;9=CTNC_4mc1xD(lZ&KFb#-%u4snr-5VP|uX~sERV99zuCg z`3hkmRzT`=oh}44r2TA$v8aOQqULf9YR-3{8h9Gjz^gX>5oRI&3A1A095ck#P$N1N zwOiJq7U@~cgWkDn2>Y)90aerpwP@O*=57#bE~lZk-D*?=PN8~q#l~-0!>n&np9R08 z7Hxugru;Oh5y+0}KrqImey0+FCD;O0LB#py+psvOk4jyz3a-QU_zQ!v-2&6VwWtw1 zgj!3NP!;@*I-F%tt(Esp)weR1cP+ z&V|*eMRmk_)_NT^g%8o!b1cLv{bsM{U2e8>FlsH8L*;L{+%-LDOM>RSGio~xK~2SI z)X+{t&E0a;ZrN_r_oLRxdDKY#g*x%RTjQ-T@gP+BWlcK12zW#!`Kk-UaQ5MvB5R7VYbySDyqsnPzb-NSLb{lLnOhOer z*SZol0$Wi99kcPXsDkdHDt?9P;ct6A&MH%3YE%bU`*l)ayEZ38<%|P#LGA z=6E@(AsbOQ>_tt@LDZT!VXyy*%74T92-VgK;@5(8tN3N4rE6iJi#{J4t0|DMc>-NEX4Pt@A?1A zUigKoIQ&{uK{Qka2~h>7K|OSGqZ(8ZH9{>g6uV$&e1rj5ZJk*g-B43J4R!P`MRn{X zx(b{lpn|TT8t?!$#7|L+?-i=TPpE>Tt~aYX395m)Q4K4ODz6@DO*BE3*Uj43I>61_+ zxem2h_ibSRt7jKUP({yBJ#sc0qhU9qiLnBX#|(HIH8SBgna_aHQRU=DjX(v|TvtPl zSUpt5ZBga-L3LobOF$VXS!ZDy;)^gDol(a9 z{3xcwIa|yLdjw|^kGR#(X@Tw{0woB9-{$8`$8y*lAEH`bYP+!ps>RJwQ`8AHMg47j zII6&@sC-{hYs!CzF(xX1QfpcypX+2Z0jHp~G-}aQMfI$XO>c>Mes{sVxEwR$J=B~> z+G(~~8r1e{ih7oe#?p8MwL2p3GJgxEFQ(G|e@-A17ozUwvC2auAGRXicaNF#hggMp z*1h(xOri=rZR4@_nZ?!swI&9jKDrG@HS`dwAzx8X(H#5DVy=jh^!#s4K#L<3Rlp$B z5RSG^L;XCz5bNST48jBl%wjBqe-IDF?fBNZ;-L9N)aa0TnvTO_TtAJOG0I`~zgBZT z0=emVGt^?4dBl9UJZSxfM@Y|g)XzDDUvM|>K4wn79>-0OMxdr_5o(RBM{U2os1x!m zYM0$db@cOb_J0=w&IvQ;p{PaI8#MwWQ0KyA)c&7=Lva&ojpR9LEQ}hVlBiwN6jhFk zI*7)j&Y49veY;IRcG5K$ZjhkW`ZubDU#+oDnd=#>MNkc^jyU_9@>Uqd%V@*`P zW~k?VN7NJ#L5<85)NWYh63~IM1~nv`th-S?ID#tp5~_#yQA7CyHHXp9m|aj1HPo$8 z=Rhx1xf4<4Oh+|j8Lq@VSPI=1f0`DpMtx@6iTcp_1yynGv&Q169#lsC%-0y3v1SIN zc2C$jvlwHYw++Jjq_@HYco+}k;0u1vMl5yFx0YPz9|D_5*m=qPUCwrwO~yo5jCW84 zEx2lq+V9wwc&clr;bT!FGTXWq)$slH`We((xoP7MZ2UF)p8uZ+XsCXnZuGxydKwGU z5>JU*L?NifSRXZ{O|S@dM%}+2HHBMI`S+ow1QETldCe;3qbi-7b3N=SL zP!E$3R6&hV6?8=p_C__NpN$Vh-{L~`bc($`8@0$5;ALEeGnujhH~pL+#N*#)|NkZs z=Z-lT;@mZBpaxDPeJXCoH23_RA>4QaYZ7npzW54rj(zOs+{PkL%$LrI zpPMhEr(j?1i}r$!P|iqfOnm%H_J1(~uV0#jCFqs;$>$wvA6NR@Y_krSpZFtG1CqWr zM{`$fLHqzt!PIX|`cAA&JltD9ry|Fi?Qk915`sld^BIRmi=TF@nWn*`Y)`F72SVK zhGkex7f_3;=x6gK(jVBB_+9LRRlfK+1Mv{%#o}Mh_Unr+i7&^h816a6rOL70(*=a>@X{xpxvJlK@@a$JECf0>qVM2$qm-{xDgg_w%?F)WME zPz}t%l8wuVv_p-U>*w)3W0qquQRf_i$y|u(@g+D*P;(uI|6mHQ$2o`b{XM>+3&ZZj zbA|Kxes)}iA;e#!<~(nBkM9pEMqnWE^H>-^pgNX4g2#8jRmZe?{!jD;_^@fchpEXJ zE}|(oBQ7J}4Qa8HD3Ztbg+hJQocBXL*AJl9&MhpD(IR_%YoRXYCf*^6$Ek>mF)O~s z659VMqI!I*w>i!x{uy83poX@fwHcOT$VXvr zJRj3cLAcl+-$N^L9FMb~{1eeFN1$?CkMAFY%*G7F!%&|CV#G5&%!}$#Kdgc$P(4T( z-&h8l6Yq)IX18p5!~`DS(=jg=C4CK+#FtnLvnBMnzQ46TBB96U9jwNM?1?2bpVk8hh_#?9pW zA<4HPC4c_8m4s%2=0bwh9^XGSK8;Dp5S+#|q+wc*@3}n{^;vE)YLVVXe~g#T<2z~- zqt5u$sNIkqQ(_I&Zs>_xjO%Uul}jKG38~YYxvr1;q|?d9N1{Ht%(3x}s0xl?OuS&@ z4>3CN*QlrAPt@mt7#SETOpkg-Ou|062z4a8Niv!WrlTGfYcLINL(S!F)Lci(77tR-4pdt8Hwu1F4X-eZTunnp8KfB_)k=ayxHlH_J0fl z8p>q2!;c=ID!!kC)$8HF$!WITgxqFGA7ELo=g(sb9)c=xBC3M9sF7KWsquh~|7GKT zdCm2-===MBB?xG7R7CZlA!^ZeKz$GygmG{tX2!Ls{5Mhgo}-5P7pftV@_Bq8MB<^Q zDkI1Xh>odH5DgDEta&X#g!9-u@na3 z2vmc1;2J!D1+jfGkMASZ3hYfhLa@j8*dB<}i9f<9j9j1M9^b!^99F{P`zM%gjFM&u z2cQ}<1oZ)AJnASuYYix6c1JhNK>AeceoROF8IHx6r9IAYoQG;i>M~{#&co`&592h9 zAL4uFxXxMvIubu)1I%6496Xaz4~>JUo;&5t5t7hw$CjGDs3 zsMUWSRsIds_ViRV4UCATwEyE0P{w+wxovLa?XeQ^?x-Fg!G!2n$@C~OmL#4U)v&gx zayp_GTTe`Z{ZJLp!Fad`)xaI-YIPnZpc^ltdUhLg;cL{;2Ua!>tB%T7AC=w$IiH-V zsQYGM0$h!%@GwSY2v17lSF4!a@Cefoe_Mt9uR#2&JZ`ZN>XS_!%#PhqC)qMoPY$E< zKSK39Vl`7?MbzSIiAiYDF4UQSwT8!eN{a()nj=0+BeSbAq8eJLk!vcbL4xKe6xEYC zm=V{b9!57&Q}6+^VD`r5x!xG{$!8GiBn(4M;WyM!dzyHhT{I{m>O8pA%&e80sO|m2 zB@lnBj)YN=MJxx=zG!+yn*x;~-%XdE4`I0`~9VafXo|qmwzwrlE#1 zMQ1aD*-8__d}&SE#S~l-wXYjvKJ1KoJg-D8 z%15ZDn_au=I_kbK)MERDx-WW9Q*H*-S}JI*jM^Q|d$Rx4l0GD8QH@76 zWSPyl!+HjF!+m@GlTDA%%QP$rs=|DzhEzwD(;QWC4^%y)P$M!QH4+gN4EvlT- zs0LND>0M9_pNLwdTd*CzGI7_bJji_Q6nU4P1XHqRzMwjic#?VQkoe$>bWqwXs|iT$shHX%WV zqFOc>b+C*?HEcR+QLVDqPoNH>v#5sLLFIpL(?6pgx8Wz7wGa(8Qt_>6t$8N1Z8SHf zNl*`(p%zJZ%#0(g+fW5OLN)X~st4XF=KM&AI-vSs8k~S?;5O7q97S#GJE;1;V`N4u zfjiaXJRu>~H1ioQ(sa{+XsDj2M9q0F)X*sfiw}hbp)s>Vro+?2p~B3BJXxSap^uIQ(prKc}@A>KRcH zRdH)nIa5)Kcb-Xios|UC!mF4L!_6^YI%Pqfh@qGPXQQqk#Rm8avtik}<{;{e+MaV! zLw^W0r58}!?GXl`XP%jYKpdve|3wMtd3_A`VcGd?3yiS9d>1qVn-Kqn1F-QzvyJXz zIpSFtd7OvX2USk}#UAG|-beiaabyV}RPg9hb3j#EZnpb0T%n3C5txg8SD3j?u+j`w z8q^xdYU9DEZB!05wAE0Hs{?9L4MnZ`g{Z~20<~85p%(8M)Ec^tt?(nd8nXJU%u{Nh zbsnm~-Ix)tVHWgTZH71qRY46@zILeXIUF_DOR+j$w5C~Ormzp{S+E4P8;-AG|Er)d z67u19Q~|lxn$K)aQIFY~m=!N!74%zY=Cm57B;FNu-&EADe zwdi{GzlNwZ3EECIP(#%gHPn4jQ!ogV;#8Zy2}=>*h06aMweMqWFcs!Tt@etj6R#F( zq?(}W>2I%3a&3m$sFQCgYJ03k-LMTcR2QvptuZ#5HINnc$tMKWk>;oo2u1Dlk*EW0 zA8y2p*1?<1RJu7gn;zCdEuQu^-qps3p?WeFqvAAFj~AmFx*2_o%*M~y>(@}*@QICo z!XCuKZ81~T4{132pMVzO5tHCNvvKcMGso$%JJ&<7Del8gm|~m9_a`IcQH#`XyE#WP zqZVreY>1<=JU+ubm}`gmf}=h9{{8=I0%f@H1cNZ^PSe6hn2Gop)ZFes9Yl9gYa#+a z*vZ7GMVtjSRV7eU(#*yOpbo0JSP{?SUQDu^FQc^oZxGOS3Esn(Q5+Q0upRN1`^>jh z7qBq#{QJ!r-wU4%W*9JL@mP`Obesh3_wc98{*8{>r)g0=Du~)n12GV{p-!@!sNL}cb$__i zrX$f%yCM;d`B1x}uD#yIC7>bfX&s3gs@bTaUWYyLI`+j%XUtrmLamAPf106e zg*u=Xpr&juYBBzaYUoSUB9DI7oQ$wf$~mL5zLD*D%+qL?9grp{NYA&{r{P?yjKr z`+ZbHDqS=`PS?S5#JAvb{DrD;*(EddB`=$Ep&Du`2cSk|GU~k9guXxjyGB5Z;V0?{ zPI$$PL~_)5kPS;?6D)!&P^uYNS891nLrqddKvj6{;b9P;)&BwSSl68a##C_dV{KKNa7CDtPcc zbFj=oHFPyZF>78q&3>d^>FXAgY09 zQ1?AUZL2S+`;$E|4G2Ol>Z+*nnxXQCVt}6ig9vExEJoe96IIY@lfij|Dj?=V^LZd8 zDjtjluo~vVao7hBqvp2IBR+8W@i<0J#jeNZ1iXv^#FPA`k!AlCBA@~qqbi0hYT{2kTMm|@0LsPtT@-BcF!kZFNxXeer~2czzrjT*VNm{R-y6afv%OVsxH zZjJH8qz9r3&WQn72{U46)ZEWT-M0l*(Fs(8@1yelgKAL9r)H$HVgT`y=xXR&+Jt^s zi}+mB8T|pZ--Di+xvPk(r~#@cU2OVb)V7>tug^j~CD)-EcoEfr7pQIg88xy$pRxZH z2>;wXhGSp~;+0XWwKHm)O}FkxeI$E=8p7Bw%pcVRVLd;NUfe+X^_S)&+=y4^2;Yi1 zNdF5nV}id;hf4nKnjxxAf?E0qs^v2<1ov3|Uz-~%qSi`Z)Hd5-)6ZZK@h>)>{*8Hj z*F;t5qB^qHdIfV5|Dg-z2xNO}9y0wiKYQER9^25A3xCZLv0MD2q8s2k3q8gv77!&}ta z@c+j=-&3OwlpLs`4@Pw)6m?(?$MiS}b%gK6lz0<$qJGCT+W*Nvo5fKQM{uDRYPT8 zJEJ~44ny^53TjGL+Vnj({gh3=hguWwtnt2^{Q0dFusFM;F;*bo;vcLn;&0H^D$n-I z3`rlXNqjD95xz%F#W$Rf{=dzLEJ5{bGiv+pM@`)c)CqdsrvJbI;^Fu}r>RVf>97dq z!B&pf_07dR67)1Wh#KN2sEWh;d3|#q6LqGiMvY7+EQ+E_n|62f|~oYsO@(L)#F57b3F~J$3dtQvM5%Zm)KfO<9+Rlq{)R!mR)BR(l5ax+!(pzC(?fKl?8a0WGdNsG(_$8tOKv5gCJ8 zbPH_yI@E|sHd9~)ff#mw24vYLTc3g#ZYUil1*=jzTf}Thk#b?C{)X5V*qYJ z6>tS};#<^WOC8PY`&O(tY8UiJ9nE`D2iM=I6E9+PQ(-!59`ul23bkuO(D(VjApy0p zH>!f+s0J;y@ohGK+4>i1#6F>V{sXm!BE|6fz7>myt%%phCU_V%m4PwME~|)Yc=ed< ze+8zHpdr1C{8eD*F+RidvAw>(ueUR+C{LQZqDrQQPbys$qYj=I$eEjd+uJeIG!g zqAJdS+6{S7i!=mNVmH+N(@+Q0GSu$ai@Gn&C2*C%dsN1g$-Tb6R(k`rh`OXOH}*v} zU=nKX7NRQLX46mLSmM`E4Qw7@wp|C*R9wT#SU9DrXB=vT+<63o2rRP+S5a%>E~1F9hnPzOvXYUul;7V${bqFjVpjF(Uc**jDNBL(_K&~;)H&<#PT z9)_R_u8sO+(*ae$a2sESn)?H&MR*w1lT)Z&a?z%TOKlny71NQP5H(`OPz|Vt;kEzk z6VOmML$$C2>LeSAYQSt%54U149zdOJerZg@(xD12jm5DJYOd#?Ms71^#%q`gy=hGY z(qdBTcY+A02Nh6{&l;E(`(PKs7Kws=~%t3(wiwrgz9My)Z7p6GZbmJp*cnX2o1yZzv-U#mo}o5A19dPh zMXj|1s9o|V1N%P(fy5cTzHhk-U@zjEurFrFYAaAnAH>z%bEl=5@}F9$%cio1eV1?sBL=&7vZ8H zQ(%c~W_y)KO;vr=T4;xwnn5@Ox1h?)>t^@*K0fzAC2U0X=ryW^A5q)t2dcn`In2?V z0AmnOkLr0o)V3{-%2x$7LXA=P_d<1Kh`l}?^>A~S5%4Fl%O>nc&E+LjLHAMH?={xL zXgST}xeaPJEI>Uo9%3f^ZOxR+toquRoAjYr5qF~&cf{Pjdinj&1oW`Ug;}u_Y6QBY zR()Sgk3+B_u0=ICavrlyV_4ImdRP$E^Gc|5rIo$zqDE*Ms$)yg_y7OeY!mjQ_WfB@ zL61=d{euNCdR{X!Wl`rsEz}TpK~2R_8=s1*U?t|l9jJ!9LNz>GKCkcV{>W1MzYzgd zv>A)zY1EC;@|!hL9JP-JqOaws6KykA!&_JvvlKAtBT&0)18Uoy$1?Z=b6}2w#+K-6 zo6NKc`>pR#H>NIR9+O2;`+X9spobWO848;Nsw--4ccRk67cuu$M%}jvRo*+)kL^*5 zn#XyDqU?X&P@M!h7fWFns=!ReOnM*GjfbuGu?6uTSOc2|o2l83n!+R2o2ZK4pr$l( zadV(0!`{SG7k5pabul4eoWMs2f}sI?G^ z8reZu-jDB$u`qrpW$w#f#vJvXTmm{6reH)ohAQYB>gc_N8So(nV3ZKE_%fr`LTS|Q zsfpUAtuQ4HLygP|)B*GZHTQAKnu<%K)|}g(fQD=cHpf}08-AizZQODuo(0w8k~TgF zweM%5&Wr7+6Z44m9IAmgQ4M;ATEvmdn<>d+Wc~@nHL4>2ipDsoeVz(Em<@Gg=R{4-0Mx^092VE}e5G{8CrixQuOTHH6QvH$g4e?Wrf z<~?f2Jk`yV#KL^UtD_dzSkz*jf!ZzWQ1@*|jlglNhj+0w=BwfLeY@tOAMw+u4*rQL z@nH@2zbf?BG(SeiM#bZ!9=~Z&L!1S*eS%Rv>yA2*hS~UH>lV~h9!1@E5!K)@)YN@P zRUD_5`E;DyC6JSZR;VGKjmmHdweLToR&Vm!Uf*{&Z7>V*ZKw(!qk8@sRYCMRCY~0x zcnhOOt`=&@o1#Xn4QeFZ-UQU+aj2tmE~2H; z&y1s}5sTK)oNPhX8knB+KB)T^qt1_$sBK=pk*0wCUzI=}5(Z-}+=Y6|#cXVj&^lO- z_&U6WU$8n}Zekw4>6)5{RbN!kPofrQ_-1B}#6T_b%%~wRf@(l@j6nTPU3;M^cJ|{> zrBGAwq`4{RGit7#7G|j9q6!E=O<7vh+y>k0A*c##*mx_{xzH6=PJh&W6VcTwUSktZ zqE4vCs82ZITN(pU`@I0F2enWYw72mAs41Lm;~P;Ua17OvbJqK)^WZINYJRn3|7&}s zYh~uJFsea~Q3doz6)+5yZ#rs~uSGTBDC%i>4OQ?X8-I)H=?~P}iP_pL;)JO3(x65l zPixoosH(lt%4Y0^s%R)`)y_pdOrD@_e2!{>e;Z?b)HX|R&52&(MNlJF9QE0+Hfm8f zK<%pbE&=tRH>!t2?Smao82+<-bdQ?@k~HN_OfJD>_2Yt!eT=6X453OAxg<}@nb z4b;dyMV$}scLLgWaod>_E)y!=2&-TZ)D6cmJKjQ#K-Bi8;ptF|F(<0x{HOz_gta;b z5O0oJLqkzhun_;y{@+Ak014STm=>=`_3R{S=$>I_{E1o<89SPh$%(3{ppBPD?Sks4 z3hJRMY>(=|2-GK}IjE=MZcMEGf0lrH@C*a+HEQT%bTTHerm&_%jX)5p!g8nrtD=Uu z1#0NKp*k`SHP`D<4c?7v*lA2l{mv5t${4M)F$=2a6>Yp3st1EnQ!^d4-PWNhI%BVg zp&IZNyI{mFUf&rTr;ht_@*LOqGZsx`ksE0~B%!R4Co9B6L zTt$2{4#EaK%uhV`Q0e)4dVPOm>Je&NR_tYLjB0SGbuem?PO2YCebyRv=)c)>o9bwZa+xRl;MpT7+tbbw=;&(9^llCz`OEyC7rdck55CUgVa}>9) zxuFzRB|a2G@fvo=kbdUF<~~#b&rv^EBKo%j)J0y?hx z-1Y=?0L{fJxDqSjS8K>XGnX?k4e19^Ll}m!@Qsc84Kj;13ThDspcZQoHp9}G8&_cl zypQv=|04}HkJS};jSGW^n3JyVQ1hIhg-uBRj5)E+F!QV!i_Pfyder$4YlL|W7ePI) z$KqwYj+b!FNUw7S{}^Rs{1HeMK$8aAVB= zAAy?l@u=$yQ0K=Q)Wd8GPQweRHPmXXF%*4&{@n>d`*b z(BH?4_#K zorhYiYf+Ea6V@lFH4$!s`Q#J}^$94hjVD4H$nSr*7jmFlnitiO!l6` zM=U|Di7z-F8}9Hr8}{|8HA=H2E94aG9V=b%o& z$5;?!?lDi#3aF!Y5U#^DsC;$znhp#{SNrigfkN~!{63SR#D4RKM_sTs*Kc7>%yGax zzel2a`~r(%nSjbjQs0+-Oa7+#Do>QLBD0>M8j*w#8;AyuM%E@+a0J-u0x}uBR{) z@!qFgbMP!ZWj^Ph#=KmJd)n)CWJD@p9^$*tm?3?KjfkiH(=4`OSWNM=<{W8_pNP-E z(>U&&d79QaZ`Q;LR6`P9FzKN#fvO}N#OfIPqWNsr3N_agP}}VaR>Ci+k62|cnYrzR z>4?w7)OZlY~?ivCb@)M}J_P@$ku=KnE>XXajYbO06 z>d4H0-88s8E+oDWS74(XUMCF0-!v!ND{MyGd&_)B)CyA)pM*L$wjgWIbq_^5<$?s|QHuP@_$ukWwtEJdAQnI9P2p+;mSro!{64!y^w81&G5u{jBo z68~h4{YZbt#QqB+ke&;xQLFMYj>Yhg%?FVwsBLx`wM~=!<@Nnr(4MIHc^l6dX4cLS zTtNCB9EbIvc%3cy9GB6dc~8C0apEPO^WjzdKk^Inhe=y;1M$%>y}nT&_Uf za1Hs@UCz9}%^y1TdSiw@(OYw19l}&x4|!)sr2TtybWg?t+`jJ zVl3iUKC%Cm;Ry*m44iMMIgI&_nX{az8)x7YT!F)};AivDIgEP9+(j+U=cw(Qyv!DvNj(Y6A zL4A(!d^dk^nFIAWUx(`8VO0KWsC=)nIVN|1m_;`jHRRh+H@rtZEW-aZM`wG~;*9>w z97MsWcuyN&h58VC5B2lJXUvVoew&{udtx-=(=h;-qRt)n7y->i0-ny=1sPBcsD|o6 zE7TD8Lyg1;48VD)k=u{_RyOA(s^aY)f5+?P`$5!6=MC@gTPyXjH1WNtwdRfBuc_tF z{|SUAAr)%TWWY37%EsH<_y`OjeI2Sn=THs5h4Jwf>ZJ5W^!F{obeNcUFlrk{<+{=cmRv^e%*1U!lQ#B%|4_TNP9Ifw?(ig zF2*oMC{YxD-<181YC4=F8V%6?&rd*$qd00Y)k6(^N7QZ@j015QcEGgJ{e2IYDVUOY zqZp=v15x)+M0I2dM#MGNt*B?jKIG_i9-&);K&+VlzCU)WiP|1>P(!;2nM!91Y6N!J z^b@ENyNOx@f1wuNYgE1nvHX4Cnk7Je;An~}cRY^9saO^u9EX~cJJz5CW`qV~TGE$d zIy{3Ki4O@}f8RfgOPJ8#Swg}o?2jE2nHyf9&V^Ws{e3^fHAFoNKA?`$f=SFO?~WOW zpFusGKG}HAq^740u^j31P~|;CZO2@0GBb3=QA1ZBwLRLSrl2oo#IdN8YzJn-cc`_I zEV;k$F6Nho$UkZKYV|LQ(pz0ZoN%j1nKtS7QE&2`? zjKLV*LiO-Ppz#Z;fbgk}`7n@pJJeHfJO<-h)Z%)LnxZ&qO#VDrfp{C#NN>Xi+W%(> zXwLNd!dQQ#+eg^Itg-*S3Ts32ddBsdRg*Z#6-L`a(X4y zBH%TSvdeP6>YYxSTbG-1aYIkuBW#6y&iLOeg>Bh>(i#)~%9RGTG5=<2Li`Wjk0~QM z6*SbT!;4=T>72qjypL-x?W-IO<51O0?O+6m=)>k(d*doHH=;1T`eSCUS0QZ(@nbY3 z1^M{RoK8E^V^DED-hIfoob>kOSw;L3Ud9Ndx8mKCN(XVT*3SRE>hLuPiIHqCi;_vN zRNPpEo4QZ|AMc!%wqd%~mTP()H8_9Kuw?f7AEZsAjHBKuekAD=q0UxE>GlbMIA~ehvfe*mNMAg?Aa=JI!sr-|(y8 zF!H=2y&7fK@jcu~jAMJkKV5R_QRzM6p=7#8yglJSGVAr>KO?Y-^!=t6zT?E?prPbB zz_sSw-vN72#!d3AN4*M>uGdsLmeu!9;o|vLm{Y^n#SlzbJ6_QPyqp^rIeky6xF!ZkWr( zAzVC7#$%}0NQ2Xn>zzm&O#bGC`Ap{YBL64SK9VOR_gtjFIlQy+PD*?~dHHG5DMDPY zOf;s9Ew>fd#)Pw*D>()FQCNAK@eG-3kogjs^#w_Fu1}-DZN&eyJsLrtqqeY=+KPg#16p`1=O&oQn=BA%W5{<3LL$+v?#@4GhP7dJKG?V*ML zzH*bPwF*=Pw7MtniCmvW{3_}5c<&^<)RvL+KfO&wxE=Xh;&1Z#6aM$rhQ`F_y^V&s z4`@XN-uz?T|Gjo_(?!yrkP?jwt8;TL-ox#vC}TVF>yc9UKlkn9zJ@l=4+G9Zt}o&q z4{!aV9{u38gLHmy`1j>Hqo`;t@7>&-isUDlkQUD(?H_uUg9eNzyo9%2o$UzC=Gu0` zX(>2}cWLffL0T8?A5MB{DhVY&zm?d@Oxk3^{9`dE1>uk6D?+-UEe3`I*{DNM&pP)0k2={ER~NT5WI+*vi^dc^%#}xOX1!DZEc|&wKLqAv~OX zt$FKH{=ct0wod(eS+_8m^a>(VQCrCs!mmlwM}dD|*SW@LVkZ;%`PKGL4)VMpEj?kr zLGrya^WQ9_Pqr2Ci=urmzRGg;aBo{;X?X`QD#J`&uJeM(v42}cPug%{JemC{NUvaf ztp?Zh>dN)0gvsK2y(FJL&+3ELVw+bN22%Me1$fmUvrbw*qx)XdaTIym`7!_e$ii=S z=7%T>e!%69ghRPG8yVvN+X&J}a(yyyz1oszk?pnO7fD}4-t}~*AL;rna7(cqWp5-c z9P#h?nEUh^#Q65;$4(9*H);Tx>DFfU8k^}T-QrK*On$N zE9HFPt=A0l{rl=qC&DOWF!?s}{`WQ3=5;687B!->t0WHM<_lz;VTW=#=@D#YLs1_; z8~&#P6_|l{4X$ORtn#RT)4GsKzmVRHyxn*YqwI*b(n6%KChu#0xFbkUZGp!KS0vLz z;`(kgHI2AnZ#rW0)VGaUO~cl5Ezy5QXeIZ@B#p1ZoXS)X>pwlt!L?buH`xvobe@N! z{?y#in)ehEc5=he{}i}{uzsdVioa;UGTy^@*PvmisiY41n{$0DX?bnIiEIN&b~^p1 z0gB(E9KIfPu2A0y-0#|(Y7)__CKm!IyblGA=FN{VPD~0}M!q#%-(m~TNI~t%*TBXb za9v+byd!@I*ZzHNraZll{HGzQiFf3EnY?ZjG9;oPy^_(01r*fZHpZly|K2Bk1BI-? zp*DYQDoSg^dnrt>sodLuGFR9#x{-$;Wt~Ob7t`idzOSZXuEVdNcOH_-pNqA*aD^Mo z;2ARLTblW#N5k)=?IrI7dR&RZ(%@>|AzUBN^*p9P-}e~X?Wpk8m@|#*A>>~~9eSlE zO|Siw^-+JgQl5(kh%6=JYzmo0#-*fPCDU{Yx}uDvXXd(IAr!F27NWQx`CDixZ3Ci{ zzb$#k*gPdDD+cc%J3_kW8t;4D*GA_*|5DiZnoj|Z$h3`kQk$j=ktrxX`Lb}m9EH#4 zn*PS_Q?6a(nwRwNH1sELzMc5rt2TN5eU-H%@&+f6-kdV-aM8_XTloh!Zst9dc!<3* zDGnv=Iu+Ej`LfaKcf|EdN?H){mJ~Lg1~w(V6mBI=uXVW31f2p@yn<`RaUx~br|hx( z&mElMwy@*KFXZ=q?K6ZM2a@p)X*0?EjIdsDusHFeChF88oQ_7=`kVn=-^x3T28G}p zu642vuTJIsk%#k)d;agm{GX-L@RShDO`&8eBDuLO?^L|`^##r)Zv30@N?X%O(mGR0 zKGJ4!?F8XIlrw^OQp(6czL_-sIBC&%MLXj^b)3Yl%g_OkEK#PU*EAn6Ne%mwU0 zzInVCP*ycE7NUXAu`cyHN68$UOr=POVhan#4YtJNG$M;_y-jkm+TP|OVHK5J=3Up` zt33Jz+%0XMoTN9fH=ZDzfDXhZzh3`@t8W7Fp))OcbE%K5KY*iJMG;{4k6!OY8hegE@|`b zxA83)V#EKhy)zAus!02OpCut__I-x~f@~qkzPS*xKrp035PAN5GJ2DnszR9N)VY;WdOFhLNKLR{}PW{4M-1 zlq09(*kWj(quh^r3%YdFgX5g!QXCd&2azf$xUWOl64@F)*v`41ocQOsg$TSJ3xV!YyYGgOl9u03G`0rDn zi(`|}muWQieQP1qAux+FN`3)mChf5(@I93GCw*T4@P6nQL6duO1$t|gLm}#yK#MB} zBFMf3&KivWUCHc)|15Itao{j{3b{yPLG#kv`<3+ zMcMzw3g}mu8xTHI_6lP%1rU~B>&x^7`6%_-5*&cBlo!$-MtwHCE#ybY2bAs#%6GxK zRXO$vWqbHLk-rh%lazhyF>t2p(bW+4A`mAZrJhU?gkPm`59K?GSPXxf(lar#5l6mO z?fWQO$xf(r5xkGl-JB#)o=46Eqkb#BNQXH>dHD=&nO4JmjQlA;F9L9Y@??13$fxmG zjzeppoB(|rWjZ>$6viU({zCgwWOLwsLU{qX1&+-`?*?$+L+?Q1UjUL{I59a;&O%Y9 z3)(TWCaqskZB1Se_Y>e`;?JS@dcgaA>Z!&=(gnFtSy%~r9rEkZ z&!hgiqVI*)N#R@vW^3}F(BoUxdfycY{T+p;5m=yr$D{lQ1gdDiMBRjc75Q2Pa-4Dq z?Hqtw!M_)|BRKyRSjT9~G@99`d;#Flll<_-JycT8;4E&6t z)d)`_+qAbL(;C_c%E6SY$g{{N(Y_EFnQl>rN7MclhkB9k#<>bgnK~#rS$|uG0xbcS z>1G&*F*mopJL|2kl(Rf1brOJaYerifc4}vF|f5+FA()@0LLJY z!;w>zd_UU1sLn~5JJ8!p`yFyW+6^t#_>WaXqoeqD41A5^a)j4V|AM;wbwP^i=}ZjQ zNyngXquw8$OykM?86DpYFdl)QioQ(gv^Rn?4SAWylKaEI7uu=b|L5S52~YvLo4g8U zPdQ`&yh%9lH3 zWy~jgk+f0)-AVsubWBm=};=mZ&Oyqe}ThC^XdZR$rbz)y&LpCI!v z{202f>Oe017&%UU6nXyS&~MT}xgZpvP^T0mH+JayY+G%R| z9;ZA&zDBjB=p(Am@0onX7`qU?hm~Vh%{ulI^(Sy>J~EZqJPVuk0cGsR-}NvH;Rlu1 zbr|>oejnxJA~iBnbqw|4%9v~i&|5@llW&54h&&kmXE7?%elTaEa}rpSO(MmR0@G0J zk6<~1e}%Rafh$zcK7jWzia#kQpO(t-mLT^a`5KIblyf&CE7Mttctf>LQsyP6D@ZTW zzLN5F%7c`rgR&IF&RF;vo#n_~1w9A4Ofx|54*h22A5vZ&g0~mTx5MuTe-peFN?z(b zA*c6x2sfiptX!82KZ5H}m^-Jamir0&P5 za_XbV^4Bu2pg$C>J?Lc1tLKRju0dfxK&4Wfl!3rO+A=LiQKsuCt5Nz8-qV1dg5EaD zFUT@w!#f|^O<>7%PqPj^p=92McD~{-hL)GS&&o^a_};|GDnP!1>0szC!eQ$+a@P;tr(WvZ8igqEgEEJ3ajz65yz)Q8CV(5^=QGs;d%?q;Pw0PEe59SzP{ zWm!7*0`!sS=Ew&oQ$LiKL3|8wneq^RGg0*gQSJ!+T0rkW<~$`M*<~2qpp5<%Ihme- zznvV#zyNf9rTjn{??HVawB?jCZIS`PKWJQw1ML7`r$7>H#*E74DBOw6o5*xlibc@7 zVdQGcOUVmxVhy|@8A!|2z^05O|9jeI>0$n-vf*Q4+P zAa_Ii1NlzctKdBd%};w4@`Cz1)QhN}hR!X>B-3+LZi7Ekb*LO;&(W5t1NCI8U!?>- zg85gdt?+Cp0$nL5LTgWtY^88J?aOG(|MTZg_))SKlQ`py#URneFprqX_wGGMm?KS zM>Zdf8!3ZinKr@`jMVq=qsYs&4I1k)FCRr~7=J`y5cOQja{<4IJR6{nC|pKPQ;O9n zt_C<0-h(*&3iM0R>j1`c=sraKdJmjfoq84YDadRD?_2oe;XMew1ll=cA-)VyIfPFU zl<5?5F~Bz>kV?53zD#ec-V90ee&w+Ob_eoG@~cX9Fd{!9-bncmY{_&75I<7y2>mn4 zDrj#Y--A3^=}EaWsNaTfeW)KHA4IPb_fnuOL~j)Ov!E?ZxKr=jL1iI=Ghhx=9j57f z4TmP7_%{ite3tY{&FaeldK8)6(+&hYBM`I2%1d3BQ=p4_iA z)+*3Pr3I3UGjE|_L%$RtndF7RS2(pG(e$lRAamdk$H-iTA=#bay@sK6O7~9cGF^p? zd{{%^KS@1BMiM6@lm&2*EN>mBK$GcFoS21BOWK`rrkgT&CcI}A@NiF(y@K*M{D;xG z1)TlL;NPel)Q3a=5}EU8%T$smeD(Pdj*-7X`4q*x31%A%)KOkfZjTeYaNvHWv<%sK zIQ0eeT7WO2y&1ktZ&8=&N9h3kWcrTEeAVcyoL?b-!a5(JFO}i8fRqBbhr9#f_Yr(X z0bh*4(*XZO8IV|)Q=dWE8)LV@_mh91J``GaCHD$g0fnzoPE_=NLf=ZfRWB~3zMp&#hL<6CEf~F<$;&}_m5)oI)li=Y z?lfesmHOECy@bI=m|XxlrW8M-z6!cS*_HAEUmJ?%D>KcPGxkTSq#!I$Y|bXQZK zuP_RvWt9x%ccE**za4%Ey>{^G+tZi_vl8KrN_Z%=A_Vj4Q7*jBY9u6kwlbzezYV#4 z$b66P%hapMU8slQ^+WC>cz;pyf5vz+J%HnPf;mO*+)EKSM=|%J&^%25Y%YTLqi{ZQ zFHsLsAEtx?7`%k`gUC(6s7X7Sb~nSi1!7Nhr(&l7`On~8gSiEyoSw` zdK%ADd7bhsN|`Rhh)ffqU4_DN=zRcu9a@aC8@UBpCI?5~RYTl>{0FpqE1u-TkY5%8u$m#HVVMk-tX0{2w820p2L zOo(6rq3=-Wt(0~Fauc-o$?FvG4pmB>0s!yFcyTkFB51FnzYHBeyg8JYfwP%1nR1|e z@4$M%Hp6Uyuupj>Swj)tM{idF^dxc_o_CR*<0Jz{~5~N2n)C}O$6yj>ggc74DTHf4$&S)dmx(cA#)+L5Y`Hj z?Evop^dF!-0xbsZT{Rqop!Y=YEog_~%XAdp1&U8o{sx524uLiR4MFH>%F`%2V*GSU zDO;lyex?36;Zw)@f5FvcCrNwIkf|Q?XG3p?)>Y6hp?m=3U(hZf|3qD;KS6($b~f%= zwC^HMralV&#}w8A%45iEpu7!!I=IR7xx5+OjlxOEL2A4&|ZX`18p_+8u=qhnJ&SJeh5tgEC*&j zLgxVV3PLiaL60Nz0p$(QqVPK5^cLzjLN7ok2<;l`k0JjjuzrRwQy1lstbdAJAKE`4 z_Xqg5$^*PiA0`U#vjj$0=wlIPYj}U>*0cxL?DGW+{ot}87CtPG1}m%L z)~HiPjR^2=hPzfUW>q;+XW??I zGHQq8PI-n^5p^6ZQel-<+0jZT!-_{NJG|Utuwp1g7RKpcFkETbRvGU5k&IUX6N^;D z>+Gn5aJgm2Vv(|-4W3mVDXXn^!f{&;k5v&2IWcQ+ysF-@`j;q`{zE(~<&GWl2g6<` zlPs$)7_W-d#;vFmi${ZH5+uV4hRZ^=<RUVYs3v1(u#w5`j^9GWKyB#>7+H>)_;$}h2siUV`U6{#hlo`)62l z^Gl}(W|vw>6lWEd&a(n}R#xFW>&*PZoD3`XtfJ!Fk`gOW?9ZQBUsRBv3o*YiyI^)s ze&IB0DvE`HQmY`J84hY`z>*dfR(>vudDhI_;_T@_XHCs7$S<9j;m^x2EtH^nfnqDm zD#|J@&Ci})kX39I%`Pqql;mPR2iU^=!n|UvdR9S!wB^s5 zjsL~cLn}K_G_N>++VoOudY~XD7vj`hT+5nTkejeYx3UYe@@HmPIaxEarb+jTtpF&+ zekqo4&zd_uSCTM@BUV;+X?~zk_9MGKP*_?_JA-}}mp19n%`eH#u(FEtOXQH`6$fT! z_~nSA0z4?$fx^Pv1dJSQZ-|;63LIugy<$ zmc>0ZF?oV^viQKSWw+%|ez9a&VW-aHxMxq$K1vb8PuJ2-D>E}wj5}Sc>nerhJ0ahY zX-;$@t6^EB+;R7uu5B|K_I}%Aq%SKJccNidok>=X6LR8C!tMW>JUBLF%Yvy|s=I8u zwpDWn%+R)Lxp9lFA;z0n7h$E7FJ;V3Y3Ws$6*(=*8>xLGq)oS`-E%M2hNOs`L0SiK;T2kslp?t+x~s0xa*Qq>^a#06TE$L`?T?34T_Ya9O1oEV zzC&*-oK@Omqly_PJ6suZd^u6Ojz^yzjFz2f71{BsB&R46T3#6mi=L~svQ)OmtZ127 zwpzPi5^%-7m2SdKxv$Asw3Ic^q6)QIW-8f|Qc!8yU$5U;}wuO<5=F1kjmGrih}*J$^TW}B!9*~^nF zqin>gtXLWQW!SRgmR(cB){)qRSWlzz+8X!zYqje%f7FgKUFAFE_FALuGTkp4w08Mt`fkw1k6##BmTBd(M@PLaJE6$F6|VI58zy7RYdOUy35X-?RQG5`!)jg0c-;925}`?OwuFZfG5>C~Ot zGpXIOm=w#Uq*}9TA|X2(j4v0D?bastaN<_(GM;EK5{&^HxANull`Z${-P#+P=&(o2 za8veZUE8IEE9F|)>1plkRKgja0iS zuW0?X?zzj#h^Hc9AJMa1#_tICjZ&F$@O7g8|xvdSmOWxGJ(^_ZC zpj{56_Zpr1mNqHXz2^h1Tp!-_sMYfiR8+(m$|ka!0SU4<2gDS=-b?KISQ{;_>7%EK zR(%1&YVmlZ)>XX!skYvfG*S1NHm*$|9Fi(C z?QpFf@`<~KX`RKE&$Kh!ITb|I;WDDdxxsLGq)vSNnKrC#QIr6k*b1`jfoS`=wjnD} zV#&y>+>Vx8MNwyIkTEHumvI7Hsha7TXMy~!;0XbD>*rdPo{|#@JDDQoAKJJcSy9Kf zytXef89jnGXk-4Nwbw-cSDKqb=oxmz^{vbvZpW{+fFYvaYTT(55xBeCzt!$B-J+kg z-I||eP|kBX^NgRhtbswEid@wto=>gK$(!GH+ImxexuKU16j*O%kyrUF&RQ&n3=C z*SfePb^Th+%q9pBj~IGZtKwRgVXLGp8mx(n9}L}UH$5- zezm3ez|_xk$EN7BHCLqS?Na4)4T-y2>C=p?P{=*rO1Dx)$({NrF`}dH7g|UCxzqqL zH;d6>2x(>|yO(&Tr#>@*K|vz4bBTo!tEy`!%_M{i}nKzIMqPhXkd(c5c$C5bJEF0$o_&@lb-Q@vM$ zmp$sh<0v4*BOYyX3&>*{S?nCpqmkN5?=Jo_vZjG;r+)DqfpJ=^4LL)^Tj%H<-A!Zk?}m!%1$saC@B%%vmw0c5 zK3x2|Lhn5!ua>YSF(SUwhX$1A2S*O*V(VJ{f^Kto+2wjByWK1Ru*9$FdKY1>(|;|J5t(G4*gNE^ z7-Mnp&UCz;whYeYA^3OxSylE@32qY<$b)5~Z*JQLeSK;lc~byK&H?X0o}4TWhs{V- z{CKlIR=jqzzOTO7oRTMG@Z>`7xzseVJmb>IX0xtXDaw$=H&;3v<=vD*rP&2CBCKZ3 zi+QX2Z-N!in+y+$8;OW6m#ACx^Xnx-%$73=2+wU5;Uql9f2Nr2X)Ak)P{=zNS8>6@ zBjl0=rR8$(sq=7Dj}%g}KT@BgG=U~(5`s-R)(z(z;Xb+H=u_kQT=mb>yw5=m)n9cN zpWmVnGZ+}R{jIvKi|BJ^NAcQveYsfDLhmjP-l+##G0lC+sqS{XOYf(-BRA-!M%rj= zP7IR8?SNBROXqlZLbb~x?k_v^nVJ!HmWh&` z`e2uTetW3-zj&F|#hObf<4luFu>T~#-`hT%m|MPEUu^v6g6lsQT>rV?`p*T||JDUp zJ{Mero!F9ECt7Y>{8#Ffh3o|*hgj-9$ZEVqhRWQ*P7OuMxQunI!bqGm?%4->JW#%RH%S|4}OaN{jQ-0`yBeV{LEA=egmRBqdL z)Tyw!aNyWs4Gu@5)pkhU%MdH&j5Ow+xOuyEr16NGGs+mJX@z3VXrr_Im?e&kHiXzv zWOf$iV~ivW>T-=Nsm;3a$w;SGQc-lF34RAWMCZr_4sMDKWz*CguRI>rd4 zxM`D&Et{oN7F4i1XjpJEv!H zo5xYp_Q_^n?hz^ayH`vxo=J6s(~P$@H;`|zCYnRlVCJ)Q71{>fO!LzxT%x9DUZZl{s|YyG~~f|UBH-Oh}VmaNusvI z80el>V!UdIq0gCJMAzrcvqj6f#z(^0Y<6(}IoCM9qdRx8F+tNU$Gtve4AweMjdI{t z*LOh%ieOsosy4c}lb3apz_B=SUH7MI;}cEvt1Xb@@mX(+#=^3)7Vy*drMtY7_VvV zn>mwJV^`Wy_l=v3FE#h*Eyi%e9kAXQlh%o-yV>-wh{#AztR2j&w_>y5chA~voMVWp zZN@0^?l$8<3$D@ZP?ast-)!`BpW1GmZHn}rM(M~&zHB?V%$Dad&Q3OSI){@eST?uP z7?2UMjDKsAd@+Bg(Jw7KBEKdJM#b|l>6W--r_on_Oy;XBNpIXy9&z{YG{$K4$$LL0 zPvc$9`p(C=CvMs0D{pT*@1}!x= zxGZ9wC00CO3}~GjW2N8=O)DI+a>c#}jG?0O0b^MA1i=&Z{YJ)p>j7hG&;8RC5~jiT<^$axea@ak4>?5pD{+XZ^`q0VxKX<{b-+2Vu*G78TfPe z^RC}?z-S|`Jz(^6XB;p-(tBokQ%bIpiCe*Pn;jzoEP5X_dWlH~jlO++frawUH+fH} zn)&LY&^`O0(N1?`PZ?cPv|M-f5u;t}miaMm852)W-2AGssB1A_YOvX{$H+~IdBVkh zwH*`sF=L+JyE}AP3~f<#%;+huZ{+=3bj%nat~_R3lgedb;}%=Ad(D{a-4;%G&A3iW zD{vC{?!mtsZS_`p_Cmg$O}s7ci*Fc(n$V6Lo!!aDjUI*={*KYjo&An6Aw^vDq0y}) zE2F&j3)!)Yd$nS)HKVj``Bo!@eL(?mfLW-sQ-i)iWwsA{lwUw;aKuL&GZ#U zmNM~e4w6;g*4>;MtVxi>rJovsfjsc0E62!ETQ1AWxQC&}``J&8o7}TLGhR#)Szj5G z#jdZ76gTv>v0W3j&zfCDyKh+HGsPv}7*hm)5cVdw{kO(W&E5W;k=4RY{ngl}i<LBKqlbBAdNW>N1rpl(J$n)g#2w9x+kkQwDRx=}7n?#KY-kNUW1v#CI)mXNuqK)2@i)D{GdVc3!;YLOo9t?OK}M#NL+Xt8EoO z`2xGwwKCr`I%kD(CFaE;ggPob5bN8SeS0-qcmd4{H{OM$+TENZuJ3N4Z5WrC@&)rQ&g6BboxIGHFJALHXXKQg z=6AYi-^c9a@-a{AF)hf--fVIv+7nMXuuEKgjnSp2uZggi_=PX)vBTA=jDy^&zUD!# zMRp?05-0UDi#p^kbNG@AL^fP?B^vE#_HQvW!b)IU-iGSl(9cZKx)GKTGg)$;$lrXh zp(Iu{v9`Y%bl>l9UZjbV{$_jk(g9{}iw@jVbGu!Y2r8@+CzL6k9A?f-L$g!{C2p4t z^SxB@!BKM@FU(t`%)&&`Q_L96C}oP3qs=wxOdffk%3_^5#w<)1=cgFmzj!0_fdeD9x!h@t<>9DynK6Zzu&uNdB4oz>Q3Iff;!l#wyK#$gmGeIp3&7kKF@qFoi}^$9&@1kahX{$z&-CO z^SR!l&1N3N=*gVk-r;7!9%+{TEbDD!&E??oMio0=-nVQx* zD@vTjc9SOqIC1ym=Bh4pEtNc?3s zzaOaN5yj-iXtQhFM6V@H9?-li+{9q9mdYzR-oKIKG4J{dgz7Zch$S|t#gxF>WoeaRI@qIkZ`g_SS2xZ!1J ze(yzw=Ncd4hePJP`Vu>|)c%bFNhgWln)M=6E}LG^iy4QW%kzz=h!`tuRG$C-trJNd zoaDICbaIsk4}P&lXd#Xt)Xlc&sZfC<6{nO#2lbxy^3v5?T_+`%R}9p0lN=8YSL+3UU&1tYW89?hpw>{2WF0(t8>CVVyhx@WEcnNbwCvB=&o#Q~$46 z#r$fixFk#dkSX_fU}Dx`A^@iGLV1qhaky6;HjjDN((A<3=gq3tl_xHvgSNZvc@|_- NI_JLj7xOmb{{Z7o^BMpE delta 87560 zcmZ791#}fhpvLjNHy3wzNFW4v_awNxyF+nz7PsQ=E`>sImtqBqOOfI&6e(UPPI>=t zXZlXx+jDMzGqba^Dl)?4pFB724P{O-cE6hgB4KM)x+4>&e{u85g&#r z9M^Fc5{O2^4padLFbbZup0{2>U3e1%_#Ttt7gR-)9B`b(m=;xDK2-i<*7}%&crQ$V zlQ1Foca{)PL0eD-oWzuP2NU5(8;|>=Nza0+U>R#ARK;sxOl)G~?Xd#!URV$JVNoAt z9(0^mSnZJGxWhTI`LN??xbqz`HQR|A)1OfV-$ixdQyc$)s#uhx=7uS7Z(+t9{rSlM z*^K?YTs|i``QGAW#wuQJpOcgL;=Dd57oN%MbG@$kLW0IBUOu0b2h(9*tcjXDqpa&N z1M&0N3g2K~te@ZKl*Y4I5)&5iIc2aW*1*}QiabQkEvKN*>#2AJU7u5#cuEq~rR`8H z?Tm$R00!Y^)R=C^7`PwR)yJ(DQPFsGs+>3Wy!*wTh+f#| z#OFjZREEr`0`k~+aa6_1qHbIrGh<_{griVHa1J9eQ4ybWhDlZrHKd`%%$V21KE%i1 z8|I($nSdtKtKz2SQA+rn;>43+cC3XOI~TQ2%tfu1?WpB+28-ZBOoAaLeNHm_LY1tjr-1rn>y7(&w z6OSEf8k7UI14f{FtPWPd7T5&WVm9vYL@n)evSMCqQ`BS}hpO>p>l`dhd?`-EUvU(+ zE8}w};1ev1earfssJIW+(j%xj@e5|a`=~h+y`0Z+H93+J&=6$6x>yL6VG?T6EU@u) zn2GoV6F^&cQ%0SQ`$ zOHl=FxACL+n)t6aex|ZH|2t}EUZGn05jFV&Rea8SOo^JDiK?2R$blNt{HSGK6xH*Q zE&*>j*@VWZvFm_pSvQ-me5&9?REw6ODzFN*OnV77m zn#ZnYDv};G_Bl~wR~$pJwM`#~>Y>@F0#{*a+>RQ;4;X?mtDA~sM-5#;)O{+V#=be; z(faRCU@Zv^YM7S!YnqluMcp73>W0~DyeO*0m2A8&s!Q9VRz(+713qFFj9$yGIql|*c_|Z_Bs7=BWhJ-u48(z2C65T zpjz4mGvXN3kgP|QyA`u&{U0EZ9UozOOj6gZg2EV1yc1@{^{9fcVgh`Gs`y9LjbhX@ z>pMNBC0-8obZm?5@Fp(D()CUJ0lMW$sM^5iRL5D^1^>V@Si7Ow+vnnC;`gu(HgtD+tehV|3)1byK3^m*H zqb5&9)CScAwT!yk^uDMb7?0}Gxi)T{Ap&nMLTALdd#@xiKqqg8-m=jmJ z1ac9$gxN5tjp_1SsO2{hH7Ay#Zg3RUBhOF;Ic-fm6t%S$LiJE>YeQ5IH%B$7GitvX zhMMf|M4K=T)g_Bi%V{S@;*Y2<_O~+?Nr0Ms`BC}Gp*EswsIIM#nxtLrdDosFi>laE z)KJYv8sa+32xw#2hI;EgY5l{dJMGO}NQ$~J8|nrHF&N9+^Br&l@gcYlvvn|Ie+8BQ zJ$jR_qnTszF`(yvS^_$e0d<3{s4gmi>beNjq^ySZu?cEOwqY8)ikd@z+jy#POuPu{ zd~cXE;v-S>_#kk#k z&JS1z%VAJ=pA(LiaHG$0zD2$16zfS#aW1L>A8;NP?#237i!b)_Im_@FYTZuhZG40s zh)47>FBt2v5b=AM7gO~$8&@^dWL%88;c8UR2K6(mV|RVpq^$KhM5XRqK2$0YG|6GTGA4W z;5Vqrx)Rkx2T*hD73Rj+!_Dk3feSQC8WT{>-l3LH*a)9f3mc$T!}qAI`7o-0=cpT} z8)+((0lN~OBV7t4+EIaBZsszCi=0WC?1L z>_knrUojY;TjPy0Pq*Btr(;!A1>2!+FaXtab5Z4O#0+>GRqhjOobjxGU65FeYN!l#ZM->Za%@~dcRDinv zE2;wNCYlO_p_Wx{)N(71>Vc}L+1(a3xm;AfvltJrqq_c2oQl3lK4&jZM-5T6$!5~F zM9nd`GXd@K!%!E_Mh(dZ8$XSq#P6Xh7=4OqNjy~7ra|o+*-gxu#CxLBm!T%tA=D(jk1FsBYPAGr znyyZPsz`QgacdRS{hDA*?(g&>pspN>YUw1@g)2}k+-g0GYUyLtE7&_!kHwf}(o>=; zlo{345vb+X5LNylRQ?I5`z%0LlVURgjrmd3Sl&ZTj^{SrKikAZQ27dAS*(Kva6amW z=TQ}WgevzfdKH{wD~NhnWkxkH_Z<3PH4G;~Eoz0DM7>d6Is~;GM_DIhN#b)+lk%$d zGipwR%r%xmZ8%L)6&sEPaURz9QBj;uJo9|ke=vc)^UY)OCaU153rv?~Lk&SuRFBj} zZBQLC2aZNfuC1t^xsPEOw9w3jtf&T-!YtSlHFv&6-RB3_CR{?b;4SKc#EZ-Y1yMU% z3oM3@qwsGy8yK+PGTv%k18j0iTTE-+k$|W$$C@^ZelQg zLTxOmmzo_bGiodgpvJfy>UmqbL=||%WN0zF% zzr_SHlCTeZ;_s;SS$Bo0ac9(+4ML?aM&;jby@9HjZ>1UgIGBfce$>;o9qNW7Q59Wg z-HI`^{(mB%jpLjW@V<>dN6p@#RmM~p=HuJ+ScUXPtEmX_HCTc8nKfooCH>C4z!XEZ zd@^dz%tGyei%>n2d@bu=%Pk{;0OmxsBp<5ArBGeg)W-Xx-rZ)SCfxx{hp$n~Ezvqt z(L$(ltD`E=0JTb*qsD$Jssc;bvHq2D0||PK-ht|Y*Qg48!OrOa-adX&E$M^0ZV0NN zF{mAG1{T8QHvPKwA*$=&pq6jc^**N&reE*+ocjcZkdPHyZ7^dt3AIJ8L-oW#%!ap7 zlQiZJ#yb_{X7;Mdg zx*#vAVkJ;rSsOJ+TBDZdAk?IrXwR>;>AO+aowV`0s0zBT2x#)f+vIavV<=|Eaj2Sa zMz#DBR=}@V5i4vqvwS)#-%;xW)Xo-tizz1uDqasYR|cWx)B+QCogMbX71Y-G7PZ{c zY&G$4RJ=WEGEG4B%rsOB=A*iH7iwcVjcVz28-Iy*7&a-4p9eNItKw2y*0Uk&}lH|;mecPnZ+??MgP zVN^v=;Xim`KkL5<7oI=ha~flggXYWV@rQiQk7T%w8*%YrGyAI@F|)oQsz*AaRz+V_ zLx!Wa=y5iE32K$BL#>KEs3EwDy8f>ttbdK+R}z9T;ZajyKHNaOBr4-moPr-vEgAol zxzTjgoLP$+ik+w%p0epTa2)Z+s12>>G4mMihgwBDT^sNnHy2h$bx~u?fh|!(GX*uK zb5Ippfg!lb#xJ6l*B#Vk{EFIW5}YvcB&ZE86RHPlp?b{iLO@;98#URcp>DJe)iXO# z1^$d0+Z(7cy^XrzBUC}re>TR$VB$$pJyFP}mq(Rb4OMO9YhGU9Tsxa%X5dqb# zC8~v8tld#v*bB2`Kg^6PF+HBaT=){zrNO67g^HmbGA&S(aWJX@Gf+LX7)#?S?9Bb0 z#{{&D>YXt)o`#xa^H5#A9MzTUQ5(}fR1ciOYj)V|j1@@rpPQk6?c+dCuqj zgga3c8gicXuf2a90VOO#b=h~Q9@&JN6Z^0{UPjeC%>|#+8(X4Ubj5lLRnhyX^4_2- z{1r86<6bn6`BbQv&;}P-|2qiGBw+$pzGMqTjo~fSg-=jVxA&M8WBlTCx?_IShP4U{ z;BC|#NqpJNsVb-n)BJ7=c?+uV88)#Lp=S$~TOsD?*T%jtJ( z+*_t)MX?m=)liSq$*AZ2X;gvEZDS$SB&MQ&Z-9cTK?v80-Qw%2F8}n%W&my1# zk6S-sUgEj#nx1HdYSDbu5Nt!;;3%r+zM^J#$=^(cE26r(DQb-SpytjvY>AUltKtQ^ zH3_^WkPa*SZoUTWfa=<@*dCW+CX9a1m>V_54Ny03i&`z+QIl{mX7%xq!eBgm-!$mO zA7-mg|G+Hcau4kLe-9EgiwB}=HqvI8fWgGKqbBDS)QujZ=D=%IMg0%Wq)dhC>Tp#4 zp{NaR3g*U@s0v=j?D+YiYhD(!Jn}isNGOGx&5Kc8w*|F)enNHmRU1$E*ow${P4q&G$N@L*Jh7FsvE1hfGiLyhq-*5}xhc=SKbPB#eEl2}t zRS1^BP}J(_h?CRi($7H4W8M zYf%l@k16pK7QqLoAqakEhAa=NoD!((>zH)c>1(1i>lxh)KIST(pi6h5KxQ%Miu-O)q>bB%-EJg^-NV% zk2FV3zHX@fVkm~-I#fBQQTeZ6G<<|wB`;Cse?kpK^p{Llt^YCvO5q4(wK#`SH#myA z;UycthuYKsLfz;s>KWj?GRrC|>PA^n*B3yomNKZGtYOc$MpdLMdf)#WL?8zVlQAdm zLv`H~%#LaPGPAc5YBGI;+WD4Z2E2+I+fS&WNch^!@-WowFNUgEBUFXk+IXketbd*8 zYZHc}UY#bQCe?SS7VJRv#9>s;FQVqe9bAEbqsp20#{3*$B^D>{``i5fUrFpld$~Ph<7_NU{06GU zi9eayUlTP)zOnYU4n_6oI8+1OnFNY6>z3IJw?CWZ_Xss zsAZWOHQOUlU0V^=6U|T?O&`?Un1br5703{~&Tax4+vE1cRaDKMq4t4~sJRgIk1+wN z1?eyZv!N(8 z`>WmAPzC2fHJ~_ZRa8MO(~+oUI2P5Q*{FOgP(!m7V`=^GC!h;{Ms@8O)TH}G8Sq!s z1%Fsypepb;7-)4I*6*sO;rBJ=xS_V63|$^wI|~E{9eI{ zQ5U2`b!m1~3rb>UtY+i=P&?XKR1Y4(9C!+K-3OZ<%WrO+2vzZve!uzspNu4^rFpRj zmc(wj34<{>$nTAH1gcA0V+QPrYQSvkLR2}+Q7!xd)sx#%4cvpe{sL-J-VJj7-b3Ug z2`VUIz+9Nzn$8+#&4HTT`B4Q|M9qhb)OOCXrQ zBh;A2h+@VnC2F!2MAf_!s^FHWAsJvDgT08)z$zFms^8mB>Y&DcC@TM048xhI^7f({ z>|P|GF}sH9n!Bhmeu291E2`$PqnUiktm!Z#>6uVFTvgN#*$H*s1k8(bFdR?X^jOjT z-s3sB(RK0=xI%_XmFO2qotQ>p_2&DN2qmM=ohfiU_W&LL-P%xP( zpfwhtrIS!|;Yf17_bT?pnlXjnIYN4KJcJoi`kg)a2Wq2Pn#wd}3u^37qgK^*)cGf< zRrCeBW0KUYe~sms)MgS*LbY@uYJIOk^~`!4g~w3&E2lBmLiI>P)GFwUdRELt?GtNk ze4mYM3(ixMY@?}6hK69dms0^y5bx=ds3bn2~ zqlT`hbr5QKk3y9@1Jxt$QUV%+EtnPWpt>w(uvw?6PzB~k6;Kpafr|JYHpj9UJ;YR` z8kQp71oc9)5Ou>}tq)L>`!%-W{nJUB-puj=8O$75g{sIoY>XfAN30j>cMfCHjDBYm z{)(Cd6TqD3;CTJxUY!c`-bD( z;(qTNkqJupy>CQ*i&3~fYDvG-oaN-rpQpcW@2{l`~_#0P7P!jHNMUdB&6$HbeDLj|zV8+i}NHlR3De-}|Zf zVAOS|TmlUUWT<4ielV6Kz8{<6XY7fME1MnbEDj@Hs*2gm4`Mdr@3Ae0R`okIaRO?O zzll>YNi{PhtE_3OGjyc8b8O%%YT31~VP3VSV>ja4uqB4p^gC;C465ciYnh%HgQ3LJ z);8<9G^!`tVIkaviRqC?sMYbMj@jBn>v}`rI#mcv=fq@_;DppOW8E6xlD-Jf;>`M{ z>smMPd*6KCf@Mh0)X?w!V6rn-C%zraW0Xc_$f{xq;yo|~H=;JC3mB&LAGfioSpjPk zREtJp1^f5IZgcD_i}zkjrj-EQ?x`=Gglg5W#ZqW=E7AhK>W{Uey1u1H#hGC zU9mLxch(Wm?0t^&aYPHh^CzZhX*QDRt^D3EB&I?QQCHLr=b`rSZK$q2W_^ZbxpCsw z=4slfjTwTeZOv+0)z0r6Ab%>>u3L$~bpkSD2eSotM?HS$qgr?v)uN~!%?n2@%t?HO z^&++=?)%0pv$m-7Gf)q+!&nLnb}~cO7wZw<+llpGhd{#4e$Vz;i}*e)i1E7korPEq zN8vrZh8?>4oes1xqMLdCuj}r2_L1JUhu`s$p1!AfPYCU0TKotzbG}(`vyqLJ6CaDJ z*c()VLBmW#;$TPOnNZhFLzTY>b-(X1HTQS65zq}UU@#^cZuaQ>7?XHg)UxT06Yv10 z#fl@$GVFkgkHcVGgX)>q(fQUqbmC)WqQgL=Cb5LEr0yUN!P?KuA^#E%5 z9k>38`H07v=J(z=B2YarVj8nnV>q4!wQLS5z7W+D>rge_j+z69P|NQuM&Mmk1=3IV zJKtkg)Yp1fusGRDEU!W$>M^uYr zEHGW11U1&_P+eFHLvReL0^gzLz(uTr*%q<|V}I*F3?e=l6XGyb17{#Z?>dVKXtHfY zb@7j=u{@2s!DZB{_=>7nlttzXjs&QD^-)96!p1wG=2Q<%g(FbqEXGJYfqHtzTI}bS z*jRsI1hfS=_7eD2X{<*4IO@eA=@PR))In8rG^WE@m=(99ChuKLfq$cJ5O1mZN+~Or zAs&u;OpnIoxE{^#{}E7zbErv}c$v9D3RKIBU=l2a>Y=)*N!kk41Km+wI{@?JM9hVU zP(AYsmG6U1_b)g3^P;O|RhEEm)D&Ygc&#Pz?kmiVhG0hG-&!}Ly7nrnrLR%zJ?=`g zafPFLs442YA*cqfK;7>VYBD;jSpTWmBI~TOd;A)|^MtA%K<(-4Hksx2GwQ+{sGadO zYE0vAHZ3WN8j7l@A?S}9y6Kn$&!Z;oKd2X#;4NmzMs0CT7tJFZ+WIi?F+fF29`w)@od!UT8M?Yzq6Kry7YHc%b%jU`ja(w-XL#%r$Mhk zREx@@T2$Z0+oR^f0MyvdM3uK0wJHvx_KoYP>mH%2$@QLqE=-Wm6r3G3c}iMqp>EvH zItbO$si=yqLFM0#T197U`aPTeH>yH0@|*jFp(+rOKgj(3kD4Ut2CY#o?~mHi#$z5_ zh%NCf*2dfgg1m>$D2&0F-$K1|JuDRDy;g@54&tXCd|M80V1gn+-l}+pUPX!qd0)ha z6?KEWug!*%pq|)Iw?tVEDA0^_(PgS=%n6?LP97=n9ITk$Q_r1`UyDexucBOVAh`3j@9+D545 zIuJFx$KW^kqm5^cFzKzW3sD=8dzpZi*DdQK)YkbLr(vGRAm>{=fL020> z1_G*49!!H}Y=%~-4Wt9ABK=VLN7?l0sHfyI)Li%u)kB-DhpZP+L-QM|0bfvaBwjVv ze|7>Hss(x0Kou|qRpUvh7A(dVxD~a*B(5IhJ*={#Dp&*66U|XK>SvvSG3lv|_<;01 zHG&*H#+TJJ6k3?0Z8)m{KSQ_2q1ey?tRo^@=JD@h8d8lQ$7uCggQOoEB24lPi zrmJ(Kp6^v~Bwob*Sg#?I3lldA^1h=o6I&3E)i}r*f}N4o;W~d3s6;}sCPB_`I0jWv zho(W!J$#D#isF2;AZI*YXl^#3#w|_PFUK|HyMqgHY%4Q#p{-3%RKuw-$s9C)MHQBbI=E6zTVT<nzxBeAs(l?==8JAEM{R<0Y^!DcZ2rNjv zE9&XE3UlHe)W#II14E=SZB8HrUDS=2p=S4448uQAJruj68T(LF50$l6LG@5=)M{yo z>Z!h{t{#ILg2|{JT4vJ^bY%UPCE*wex*+y9W?iR7-7pfhDjK17wAQGe>Vmq_czb@a zJ--IE)ow=3{++1&hfzIs+xo?tx)bYPH7eH0JRBOJTG9*E1H)14crI%Fp23ay8*ajB zoy}NAb}=n%kLsC$Ha^_OXQCRi0Au4y)O|L)1hl+rvBrwE`Z7o#SHpE%D7xh%DIn)ecYgAA5 zLcN%5M78)=RK6Ej6Mf9RGTh&(O+b@oF2=_ts4m-ty6^~UUH^)mFyS!st~V5QegbOw zF2y}~7&X>Ih6g!=@Fj+0=MiQ|H()*D_tBk5px8*WTuz{7=OxsT+(q@sC)7GFHp(o^ z(x~Ov81<&p9koifV+Q;awL!%lZDxHQ)b&L%7Dl3Gf3?x9|6l@5NYE-6Voyv&b=7?9 zdQ^`bKy~Q_?2DgpAod(%#`GDMAYNsx>9Gl@<$VOTy6&R(ftRQX#v4bMYBuK`XLh=Q zsCB;#Re@c|J?a!_%EnA z63hM8w7fiKBB35C!%)r5n|S-%vOakKR_>Vk);uKtL6>?WIL)^l#ujjEx#x;1Kx9fZm^ z3bhd}LXG(mRQbQ7@_)f3TK`F=n=#LZ>VZhqhEWGqKu^?UnTu_3FE+;D8D_`^qbj-* z!*M5Sh~A?fxBi)?C-R_rIs&yC%41Zm|LQhFJyb#MP-8y8Itu;7r&yZhqZ=J{b4<>Mg1Z}1FQ5Swh6%>2E zIiCkrKrKv%t!;cHY8}r+?SSWT07hA0y4uA)KHh*(J^Fc}*>93AGUYaN38*Wj3RsT1 z@m18AeMYq)bg}7~a;TxIj+*`LP!%3zon+IOpn7&2YD+(dYQRm@?0<&3&W*CfbYU{o zjq;61|fFUDZpjal(JYVJf?YOYI*x=~(Kg)5=*wM12DBGTioGmk(p z2^&pC$b<~jfRv5FO-gs)FHmD(31?OWU9~&2LBp$iSydnLC zxrnD*ZQ|82F86l^6HwQDi>l!c)Yf_qE8uHu@ipec(Wtqy1+}~$+Vr6B%nfp5cG6p5 z7Mx_`J5dd|Z;ic{^`DP~`~)gt2P}(QQC;`}!_l|Se5nfV;?|bv^ zm<7ud?}IgPKNiKf>&?4nMa)UO-+I=+X60%UG@Ey#Ce3NohI1b^w(o2_#s>2kO^w=^ zs-ot|8q^K`L6ukJ2UAWZ)C)%|)Q;B`)x-T!b7$HQu9ep4UO*qMLDrJmOu^3Kzn`+s%2AA8`V;*h6nHw z#@TC@?OW6fNw$3qoz{OP0-BYbF$<1H&CZRenjS$-qRW^cKcRXm_kPne6;N}c6Kd5= z#~@sVDrYTfi1wo<=})MNo<~FgV`9uqG&AbLny5+F64kXMQ5Btu z!MGarG(C>G?iQ*6QGX2bekUY5<|01(N7lbi93!C+KE+xXdeCen{ZMn@2&!j3qBfe) zLuSV;iAwKi<1;Xr_yJS}@1XMg4jWUU&KE$PuXorr3H@!tJk(^`i<+&6QIqc!sz;uq zmXrU8Nso`}k$k90SsG(wYioB@&kjK?>#?ZoSD@z7X4jrLh$`qNs!N}u=EN5a#-vA0 z0fjIh@!F_KHWrKED%9-1gSt_=pG<{{p`UnT^foHgubwiKXu|0rXC>)dQ7vk4*0v1Q<;_qP>V%r@{qP;SSb^*MoiiRhZ@&DF zaWTj_s^@=W0=vl=e93McsAcp5RWbiBW~>sTS`dPI-e*PKxIAk1*FinT+hGV!LtVcW zwGkabt%mEU>w+!^IhVP=6Q6)GKEOHn7By)mUojWXMNO8Cs4+Z%y5S|8{s&GZ{svXS z;aANvn}8aUH&`7TUo-dl9@Rs8(alBRh)sBnniQWo$ z7G@{j7t`Yk)Eqd5s^~q`Yx@%n!}zz%swjl&fgz|Ck3ltXmUXUc0}C(@Cl;e>b{=)3 zw-}BoZkrZ0LY?nv<8x76x(U_7pHV&a3%0-;*c^-BF>_!cs=`lEL+ZY<0pDFS>*Jz& zA_TQjXVok9sf2`p^{k1L`I7sf}lPWLnY|)uo+Kld~6UCv{P)X)3Dx z#i$+Cvndh##F#ZcO#${2XjwOqvV_zd%6fmg;3s7b!S#t&KFxCC@zroYTnDH63;&%_FN-g_(NE?&{};0rmqIP$HW(deqn6zgR7JnXEPDQL zArMT$P1I!jf*Si||Cn_ghN^KP48eM+9_f$TFV3KP;y!B3zhWrn{c0v#eN>Ni!`3(& zb=_n1e*VvwnO;H)RLgVQco)<<9)()}%TYVsM(Z9_MSnt7>=)GJeT%A43ZF4Q>Tz8i zm9LF;47wvo_>RCZ%;pbxHC>M?_^|Z?YAEiaAD^SP)>o)!Lb0HLx18Ex1o5?~ed7tL zBCk-(GIk)~&6SL(@(Kq6u6Lpw2`Z>LYU7!JT2?zyHNS$Y&=XV(KVoT26D8n1tXiUa zs26H|55r)bYtwhz^kX*tHtHGjHHvF)5F={9du>jOn$1N~HLQxNd1F*XdZYIC@t6VU zV<9|X)8C?AzoSJ9cw2G?RQ^V&@;X@uU@78bT>_eo$5D^nv#42q7uDjIs4o4Ag)t(! znF9k+lWH_-b}v9(w-PnEwqYYYg<9`nG0c#4K_Bs*s0O*a34{+<_1y`UZ z*BPvW$zlh*Z_TtpwQM@7;I%e>2sK34P^;q=sz*PgdL$^0X=x%<12dy0Wg(2O^t`Y1-xIm9*b%~-1z234N#N17iu{# zvGM)regE$<0lh%HNA-l0AmBY-!%%ztC{!1oL2WEAtceo_ygj}M>bh2_Y#p}d(V{M$7B;Y;u9${7D#gdv9k4HT#j-w{+ zebi)ni{6csnFb|5rKiAd%(|SYxwAOAnY0^|v;H+{c9Eb9Pou`>B5Dkup}PDH>PAiq zvu+cj@})*qq!4OfsDs+V`=OTMG*ksPpsqiR8iHSJ`d=wn|5`rLQkt5@w}znBYhKKZ z;iy^N5j7Mp>c-1Z*B?N&>^LglHPj@1j%q;ERAzM~L=ANqYOdvU3FyLNs1{X0)wsP) zAB@U4302^H)a2TN+KNA;uKS8=Van9T?5NdH(pnLTbc>|JDey3TU~ngjo! z)^WnLW}Rn4Z8(uO-Un+CpNPtT3-jPBR1aiGXDVJ2HJ2)(Zd?Pk4>Usc^fx#Z2jLK{ z|BnPzv;M)R1=CSov<0){anu;ULG{2FRDn@KOgsr{vZg^zx=>UF!%^=Ibx;-Tg{s(O zR5>#x_vfETn}n6t^{5NBp$a~SdMI5%b?swRh2NvPJYjk>ba_z~D}|~^bqvE!sC?7W zYnY86M^{_wLjqbB|DXy^ox!xAAnJydusb%y#&{BQV_2x^nfj=?(*m_xx}X{`8#UIO zQ9bx0s)8rbTP2~af3@s62^t$;Mw20-H9h7cJuj*ytuPagx92yb-k1(yOZ*4bfEHmU z|3K?9)E0gM^W(5g=IOXSlN<20{2 zcTtn=m5qPGLBwNcGeb8H)#3%#&8X#h+_iy=sGhiG<1ekBP&bO2J>dNqJ{d+3uZKl( zE@~BA!U`BAhZ&k`SdzGlHSqvy*~ZTq@P1Ed1nQyWz9XOlGUQ@!XOFIn-HFf0Z7vMt zF%OM;Se^6@SR21sYvwgKT!q>4{yF4%|{ab&T8a|-JfH>)Cj3A0)XqGov=)W+2fweH8Emfu1g zj=NCHxM)c;lo6<&s)gSAZ$>~5lXf@@N1`T2ic-c<3?ZHi^^~iLx^ZtCpJL-%Z2Sx= z|4VDaaI^gK<3!R+-~>F0u9i#P2(xUuq1Nko)P67rH5A)Xlk+rc{oX;f=mlzBzeTm^ zD>9}|tVm-T)c%nRb7Dy>f?ZJeT@%Ur*Q7W^f?E6#Rr9}4U6{CZz`20Au?70em@aIM zrHS{(NZf^5UY}5NC_&kP6OLin!pGATHOWtuGyBO$)YhK0yc_U-sjPnafODLLgLnqV zRR}l-v0lZ1_uH(=Dh0g%jmBmCf%IvW1I|?puM+V72u1R$0jCY|>!=N?RJDNjD_HGO z6}yh=$(Pn>)lEgyx&)LVAF3-Wq8<*ltc_6XzZGf-dSPxHgSu`f>Y;K5wFO^74b5Ft z*FQu}%D1R;V%9M6RH*!JE&^JQ#W4exLyhG(=*PaO7li>fJ`{E1;Wm8^ssam9H(HK| za0e!!fc`aU7(+0jwsA%sv#%_y8*s{K{XZwLlne6J3wZyw`xiXL1sm#{E*;P?;9RDl z+xR1HYhvu(+`Mk*Z)MzzBPl1cH9f`k$FK$QU)z}XhN5i)-e14{7MqY>vz;a(>;DG= zJxMr$+PR9g4|reSk4KH^ZJdmyI|RJn`MijYh>z@OHk#Ymig@vF%)@9279f5TX`z#_ zli9fHV|n7kQIqdyEXMtvw*>T5%G=pwY>yj=PeWxa)y1@+Gin*_NBzmRr>OH;x&^!+ ztJTB$#1CR!Oy1o*6}zHZd>+FwM-THwYghFC{r_qLBRKI2hhguY0lwM5_i!*0=k_wM zVmGiU@wmNBft^v0-=A>^M(q>u{@V2@Yn;Ajbcp4|G2g(9U#sf|G{z;q z1~vJ1SpUFpxN+i%0jD*(lXxM)dy@m+Z$PD;8t{J8VJ?>7y5MQXW~d%ni0QTdj}TCc z9$-t%Fr5N%G^WPK)~GWA-tT&5Ky~?I%!|iyB7Q`*cTvwbycPDNQ|Hnirbp51_&bn#Z3xs)GWJDqwz zJLbV_S^wHlI+LIqoJ8F?=Q`69WpFL=nwShfp`LXINRQ?aB zuOAYuH|0m5=FBQok6l~Ode;R>HkiFW3oa)<8I>{54`w52gNo0y@zbal`8Jx@?vz-7 zcxz0jd>99Jqn7P))V^^K)zbwwnMqvUC7=p)N3~!S>hU`d)f1~Q826&O?k4gFZ=DBN zf%q?5__{ubFFv=LjVfe^8SDO7j`P=1b0uV_d3DQ;QHh76D(03akdZ)Zn=szSS79*e zr%)AoimLg0)P50jm)Yq;Fa`0ls2*sJdeNAL(Qq}!#viaC?nTYHzmR;cooI27>yXhc3NMSMSw#xK|%M;S6Q|)#CKW z&6`kpTtWOj4#tHi%(_nTv-v`%E$Zp{3AGw(oiq(>f$D()Ct3gMn(-v)p|b$BfgD3U z@10X-%(7!EqSa9aZb2I8#5iq?h3eWksMVAJHAyp~W`A*1iz}n%Mgvq&cR%f#Ep|K! z>f*zwo$Ca4#Y?D~N1id0tcJBdYL+)cJ*2v!Cf7vNmb?*F&J)zb>Mdr$bZ1RZR>Ydb zd$49{e0#7up2ZB9_PnWBBjz+a)C#Jz07=a&9ld#w?c0Hr68;MnLJ8F#m zm(5FRO5}dd1dT684@Ee}(CQH8pZ7Jo{$fEtKdomLH6hH8d7XG<_?d;T2ZfFy#J6(p zAHorYPhnpClY;qm5hp+0@PfWwNt%vPd^G0Ya*kcvIZM7pgojba2kxa~D1U##;ZL;v z@9~_BI=<14^ZyS07L$&Y+#odteKJueK;8&GQMiG+T!;SEtBwxjyF>b4Tr*mgAZ-QV zn6`Y{&x-+>yOOYg@Fgnq6B%;gNYb-WKsgGi!o_WEMc;A$3VF{Fzk_!^ z;yU={Dd!F!Ekhm2xn>~cwY4|)5$7+uc=z{Sy%%#L6I~b}(+R>q*_&l2K8G80;G<&= z@z%PS_)+qVvFYZl`EM<*=clXx=U7GTd-4~x=?}PWxsUs=AaNuG^6ud*wY5uw709@Z z^tm`1_x`^dttUT!f!TRZ-hG@qN;tKx^i^9<72>exYf&AFy6 zA3f0id$@6JApz#q!@j)gW+|1hy571UooOh);QDQ^;$%E5K~?Hc~K3%r=9l4kz%=1M|#GS#BC zJGem)KKjcR{m4^+&sNg!5Rb$o6dFoi9c?LOKJoXYPo<1MO|r9?xQ-KCbJq*;oe=W! z$5y;2sZHVsSzI)P&mjuYu?!z_^W=D(n_T0f6{;!6&*VGJM@M!FT5Hq&_S#IiP1lnC zlxxos=GRA@C#Yipl`3cR<|DpU|NbI@YD!^IZKeZUc-j`Mi}XF8@3<(Gf-2dIGmzI$ zJ{`qK8)DO|lUGLrYh&`QC*MQTs&M@Rn@@RuCw)znfBT<={G427yG>5-(|UhFP<4@jh;N47+o|MLx}K z<&u$p#fFa&{`dHUvg+}vLEhn1lb26U!hccT zY|-;Tl$7`(;(rpJ!zUTxHr(YF=Yz;Uhx0utR7VMWBZc|n zSxylfFUk--ApY;MlKgQfV+B?tJ>yCW<~ObW&#{DyHjtj?<_TNKms}!Fjulyz%$`e3 zcsm7dCeM6(<8Gw=M%oSHH*_(_EyC+C5$WfUKN{v8rMc%5eWz$Afz-C^igEHa7aZm$ zE%mVl>x#VO?L;AWNSncDE;rLrneZ*nh4azNJYOt0(d6sZtFV01hZy1GV!Di%{jk!tJ!B;!Zd%}%LA4fbT z;k353@ojn4NbBz9=Ed#bCuKh_JV8M^PFpuoiITS9(OjIH9@=8EIHf5xCzaCCkNi_? zz5|pK;PZm~tGPb9y(zyW?3A?mbTWI)yF4Xz> zeBRl-iYK6Aov1_`3eC&Sdy$rcaB0Fx?XZp@eAYIs5aqWduH$#j=Gy-$%p`L$nO6Si z#(635AfK1>f-*&iVe_G&ARlQ9w@aJckQE*}Q!@KZTWKk9^#81qt7vj$~wf#?9i8Zv_RPAZ-nWgm`D^ z6$(p7p7Wgd=|i6Fe7=%LM=UBf9WRn+3~Bsou6HCRZ#_LJbnsmx@2JJeZDiuRPtHc{ zOQuJJ?@^f^gb&(_m6>l4I}NzGj+zF3Ig{^+aoqr$uCKNKdvvCpCN!ojpRH=3?q7{U z^=*mFw#5y(k&X$ZkLRQBam>TKeBx4gb}r_dK~8VNb!^^6gtwC3nj8N}Sl>_4H)Ebs z<}1`uk8lafsLJQx!)t#|d*cu;KB$5zl;5>>c2eNKM}5wHW8*D2H;tRrBwswjEo}M` z$|+6UkMz2C1d;FGV?Je{A+nFOx_lDoO|heGfig`ae1}Y@I60h848l69+U`_1l22i7 z*baXqJr~!!;)X>ry3O}D=kt*Ekxx}!#8HNGw~5E4%p82S5dZ7nH^nX_)Tib{>t4eYRi6aor>0pE=h7TamXoHpM)Y)toYPw4Y$%&kKpstw&geS z-{A8LX?!=;3E*7fzjNJxk6_B!z`22>*S6jJM4cks{55%E@X=w8p-*JoSQ{ja?UU18vb2@ zvk6O*-jMt;xqb%uOWAUB65po9^3K+rKeg-};Pb1E594AT<4C(=TUC?%I(lGFZnnVY zSwVOY>4~U}j#=dY-IkM%w7%qfK%Re(C6sxHJl>zx2_-`?pX6MSjT7l{6(Lz{$m& z;15naFL4&}mK63Y@o2<(siVwHAOhT1gBHja%_xQ`Sj=W9r-Izx&I!= z$zPUp88|nWu#RhbS=RB46FOFLav~>}5spFu%Q1o*m&QnYQB~3hk?$tyI)bTGey)!} zMRhbH+=x7r$@A~gkP7N(Z18@=Z8mw*=+By0C*w6PdP;%gu?3k{;yKb|*qiLwmm%$kBpA9D8yd1(fHeI<`_!8Jn(nSJE?aei7IG!DlMxlGyY5VN!H^-BR-C zn9jLyRg_O5&ZQ;22x&#h>-}$a3Xtg`HyMw|$#9PhN%$P#0v)|<;r+NE6*nwsTh^1j zqdAw6Jbg(kK=?bZ`$Bqu;t3goGinsaa^j(!({Y{i{~o0@|MGJ(12?N_dqO7*5LW(j zxXf0hGB;>y3%p1nlT?r`EF0(I627jBIihmSdh#YFy#t>qloNyVd-$9u{FTpP(!Keg zhYGCZqU~HT+TP#-Cw0W+TthxDxIjlDYBhsAkL>x`oNG;bSJGbFJZZSe|5SG+@KF?5 zKi!=G334ikoJ|6l0J#7GF$6*`!jXg|914h?nNBh=nI2~*0Yr@Ft`~SjDQ{PIy+uXD z{#@7H&&AvISWiUPm0elabv@Wsy!HE6cTLi5Dl_TOLB9H>QrD|`Rn>L8diCnfcksW@ z$~v1hU>@93z!$($vkuStOdtFIE4aldcmWE~Q9vyN9EAA2$oxLS;~8R_#Z#D>u;(GIiN*bh@O3Ds0^uA(tPv5FK=>(KD*WFJV5|8afe11zVv+9w z<{H+rDBPcsKL;=uG9(Y9vNKpkWu)x^U=HGzBmHvNHSk|TVQKsG0Ztq`kzX%6|+ot!%YJ4P}p9qm6yZ+Z&vuXs5v$FGdGFFSF?iqVbpt(uaT8^5|BjA zJ%D``fwSQDMwtTrS*>(r_!5Qffc=UU`UNt-i;T~qpk2st0P$bI4yP_FFbDB7f%Fd8 z0Vv}xgg=A-BBYN+;m@;*U57lkvC0GyA2kO7w>wHKMrlX9pfUQCJ8URKo0gc4xGyE4I^Ga5@!dmD<{NE6F1rSp+gjMEAq^~oh5-ww~xj^s`U|&L+ zQB%a=KZAQL;8r0a4YuV`{2Pskqmbcc>ay01Vj23OGQW?O0(T=T^lFw)llB8)9`e^C z|A%n5p_1RgKNJ2PNQ;^xlr6~@8UW9O|7*m{u+-cE z+ra$yA$BE z#cTQm2{n(JbD4i5;v;|!!)`%gH?j&)xCekxL;8JipF{d}tatFZ8IMfSYth2sE=Ag2 zR_0DhGEGLN>4?->tzSj~l>jIMf+euuqX4R#Z9HIp3IAuvqcPZgxOW1cn)OJ#5AGjW z+CKOPBaHz5O$xw_7jVBv{B5u;ULg1k_Z{x@LHL;7}vA4di1;9ms9o8jLI_^Xg_8SJeH?`3!Z+LG{F08M9u?qv9{ zVu^nQU@Z_+vj=f$$ovBeqULU-eUC6TNkCid; z$0@V45wYdSbTR<$g?kDLJ_d2qQNZ~qv=MPC!pjgo$SOn&`UsUe0eLsUZ6-| zhXMHl)ci_I0Tgx&?DxpLA8rQH`U7qY^3}k92`cw8{JE?b)*^oh_8{QOQ9BVaFtOUIvK#<0vZa06QLF%l;ONg`Yg;k77$nnwXQ2o*hs7R>V84`fkuH{xp$ zxDUvd!v79nW!O&gn+<;r zVE%&2&1J~X2K@7Ydz}?rDuBClEN$KUu+@Ovgw#KwG-_6&l!q+UHe)ftkv-eFpuycOvpC zSPc=GNGw8TYA$8&LHM6Qh7{Oe0cj)b(}?>I@=)_TgzrbC768c^EN&3u$`BVo86xsg zvk~djng4jW&l}~V|KEpaHZtyldox@Q0DlWR1_jikAZiA}y&aWnH8PoTeOTIah(8|i z)TF|`ihK_+xJ~d!&D{+735XjAJQu48ces zI~SH-;Uyqn5{suuz6b0IzgPmP}ZNpo{CBz z1vqNnMp^%h@J)dI7U^?f-$&Y`2tSYbhhXXWOSl*rPesC|h&T~IQ4>aZA=0S%4E8}} zJQnUWRO(MC{57OK1$!glDq$~&T?LqQlyMIHWfU>1%yr1Og87d_`eO(`f%L~Ib7mX@ zw;=;He}jFM0n%_4;xmDy1pbL|XCW<}!Cs5FUZ}_b#7&3)kFb{@?O&)MHTS^X!~A8m z!hrK4{u0D}4*yo*ZYf6~h(sNQN6lL1Sq`AD5&tb}`V#y;*i%`76y!bROMyE91$_>i ziS$1M{u)-nw~+5az}&^kew5|?nx!MFxw_wjjMRM20MBHA8<2TFOIwOePoqF;zJ#qo z+EO45wilK#9B~T~x1W{sM}!}PrDg-{J+yMH?6=_F8@-A>6$uj&aWyPm@cSaX19m?O zqvn3oG5@o;N8sL!3atU$1xN|PeF(^g!C!|;hgik_0GKyX?gAFhV)+lk_0iL%XlcP( z=06jK1>nCO?$Ic0ED9M6KQ&jf7JZ2HE$~l885g6l`LM+%NWuibeuQu`!d~Rx1(;H3b-AxzW~hZh^t`n zBLF)LY5fs@ChR-N^FHDZ0NEtCQS&6=ds(?lek7Iy=xw-rQNX1r{Cc?a5nc%QG`Jri z6P$#RD0B@i9Pl?GJQMzZBW@kwoL>!!Eu|L@@Y3Yj;tn0}~)hRiPm$ud|0NT}I?xQkgiH2et4-O_t!$)k7n zA^TU06Luc`#M5G*fM=~%J2@q-_0y-;q{yXeqVzqo)jqH4l`9M9wfSo_&EGoxwQ()Tl$TwbpO9CZ zU+ncow2)lgpoJoyrikqKg(EaAuQrsQB3n$yh;SsN1?uzj!a*eg-gH=GQ{A z(sE$x>QeJdiz^lv*HoP>7Z;V)R8-|kHJkg;A6z8fMtn`@E5cSyN_C4Q@!a*Pb>cFH);{HzJke) zhRE#HDLH^Aw+xnsomEy#{|S=J0QD+A9xaawBrgg|XL zcv4YFSudlH3PPT|Ht=J5!H+(sSdZzXG7~#grmY6^cr_Shz%#7#n(FG*kW4?iYgh|; zSjSkg7HYwb80wl_7Ev2r!&}6|dz2L~$yp%Ipk2zo#vyiZaeRc|-Yy*H9>Ovn!jaY% zRw}+g#NE%ifQQr^#%vHRXle|~5lvpCd6bAx3&`mkCd(T$T$QMu z9bCafZ0lfiX_O0nA&*~m4R0k6uWfN;cq^4igKJpn_Qtlgwq@DSR*Yk}7**Qgs@Uayw&@Y+@jHiG4)0lHYZy7#T%A)jDfs!II6 zpd4;cf~pMUD`aJZFYMY!KG`Aqle>X_w9y(X@x#`K_EroXY;AFSd{_3{oQ}mu399P( zWhFI};&*ZNI(7Y_b#dHE#P4W(C62(3&g#6Q3l`N(;x1H^t>2ZM3Ti@1AY7+~8qK}m z`E-g?5$^X+w^pR0t}d)b4(*G_sRZ|X$E?H=_{Fn3|Kf!;Rf{HZNsd%&PcK%La8pQa zRJ%oF#>3CuqB5=cs}+!16}4-zJL0V5m5Vp{BCJmTZ*k~=8 z8)eAEVu2h2KgL{MqU;+BKZX*gMIoQx4~|SoaX15F@MO3{(MA><+z|tHdf2@~G?zOv z!aC>MT5K7ObV_ue|Mc^-4!B#It+$QSd-r;~Yr}3y`6)-E? zmu^a`xQ32Pp$xa8Gbj{a*u4v~;`TAwzBk*bbYnkO8+}D?qCGbdhVHmV3Ei zySSqLT&327A?q4aE`$HLpN=QYQ`azZsVv)GNE#N1$CDQph)#FJ7}J!yciBFCi zRO9X$wtK_kkP_~eP{rY*61#A!cWG)2=|pHH28)nhK5#{6Y=_3hN@yMED^=;np)n3} z?q+2>O@a68!xcC^FFQZ7#=*|rL&jTI^VkX>JliwsdUXG^q8GpifoV7WYM_jv2js$TDlcp9iIPi06mZdq!S zT4&9RL8wgO;kR9)wd1b_!@?7RY@(YLn98ewO*Ejr0(4?KNB;ADT<+=6Mq)#J6ksGR9KH6-u+srfNtWRD^u>KKBl++?xVhTMHW?6sA(arHFfjiF;1A$t+a_)d1ZQ zf@&z@Q^VaLdSY}nm*BDO3hXkvcB6b^j_g(ILn=f)!P9q1jF)?Uwsm`T1LhH0O@&Nd zLu(}?qAeL}JJPn^vA4`Z#&kt`Dn>sqSLzctaYF%E7Ja zc{w;P;*-09c$!I0THghoSLHmpLh{ zWH;Mw+DFWxi2lVp{&G)+KUtJ1)hHME9lmCWhnah6Z<{;DrM=^gFCJblePtt9jioud z(PQ#DU7+ICfJ?i;OFlDHtLR2I_$L4J`B6ER>o^Om)fy4y=TSYxHO1u zUyAO_^rYr)+qrw9jR#_g;zdu11rDi^+|E}}LlUthH;1=;+B%=T`KUC7B~-;(2lVh# z7FU3nyQ0_xQ=%)%nsTMlA=MEVd;E2!?M01O?UsOL+$wMv7TXA8RfsgG-H=j`i=RvN z+MYGB*`?xvoEq?e>|O2)c(wJ;##!8YaLHd=J-FnrQ~EbR9DEcE%v^)+|o4eZC zR`Wu|?`iTYcxK$4<7FK5T*(3(ddo}bZk%r8py$3{w4L~LC@K&Qo20Zs>#n$-ZfT6BH z0UwD{tPbhrIE|meBbL*w7dsGN>OuTddHC(~y)r{^`o1E@j!Ex`J2@lRPRERDC}~2s zgK$w*E5qYhP;#Ms^U~4sKc=#U9zHfqjdL!d?dFmxw$5%HzGsYeZA~&7YTWS(KWFQh zyd;lrR>GY@wr^>W;}rqFFQCecl|Yl?kjE1X`?UB2c*!Ady#5hh=yglGib)kM(f^yRyddDpo>|GWkr)) zm%Wy?qE5r3P5Q=T_RRdedHE$EwhIfuSBmrc_US(U#`4Tb5W_)X2GXS2MiR*fi| z<@8Nn++c3bkTc~?O32f&S*GCBwhnmh_!jD+ld?|nM4Cd-xRVu41}b@x&!Yyy>MYs7 z22d8^m74<4-XkwAtAS1-14d4tl9M|PSm2zPK?}jPPr4^#K@)W2RN`A{a-kAZ8r#s* z@+(_HT0J5gQE4bGLW_{ENDcVH@_c1u2&+GC=@7M0Y4l+u(1PnU8iWjyuPH27L(_uC z*JQ>-A`L#ZNuGzBt_H1f_gyrWzBFxA0vlxwya=36>NHea&Qs)ukXk3tmQx#AB9UNt zR(5u+FH+m&S*J#_v`~Ha+MuUCl3j<6_9%_nK~y6%q@LcSh9lwZIbr(1a`xils?y@3 z)O?hyX60ooM$IWsG^F5w+Wex5 z<>iYi3UEF``3jY$;uIdMZ16(@eoYzV4gaL{o#(uEp42*L&!X1WJ-=*Cd+W#6?7fw( zTlUI3d%gX)q*ig?+P<^o@nN|hT7a^$cAmHIE@|h+{XZlP$kGC9nn5Y92^&P>&c=@( z6cPbBXXluY?-q6r{PfP`){L*O+xha>;vfm}`YS2Ic(E6~0ZuN|bNUH81cF~4t&md2 zhe>dNFogWQzp#adbc8nc)4v`m{2)Fo3*~}->R91cv0p^-G#HBjL`}ka_BbIUiG(wR zLHf1~VTMFLn=IT+Zp##Qkt?%=)#TeO;U4nJWZ^h+Yqn4`oV}7vpmGkzKPK#uTucgb zgv}x<@o6_Dry;9&+uaT(?47)Jl~7#TP2Ls z$F3IM5t97D2JRFUnPP&p>5w+R`qerD`e=)pB1ha^yKG- z`J%48AZ$z~pS~fSOCESr28Qs=TbcbhTWr z$w5 zj*C2a+$}D*k{$posqGA}E z6WTKrVHf~GTLDHGyB6|!w8kKPf=8>|mQFeQG8P}mba>^u5N_W$X)S*5W-5TU33#n# zQ}S2!(m`V>fN?ZHI{Xy1h1bDP^8Tc*QGq+M^)X@Ug!Vc{nU0hVkC{TR>CJ5jQ)OGZ z=+m3aMOo0Vtq_+;IXQAp&a5dplX9l!H0gX#7T+n zC`=sFQDLG@U826HR$M2MxBTKO`s?e&Rnky2HyG0BzyLX*A!MjfBsrQWlU7ZfVAYpM z*Fpu7Dsn+Y@i%C+!@_L2r9xn}E-6klU)RY+#WGYVwoo04W%P=iYENt@xTA0FYy@GR z+p@c|i~|Hc?wCpn4)Mq*-zusen2 zMvboFbVcWs_^;iBZ0J)$AZ;*QEvRJ|id!X~zCSxO6cZx7*8&b`mgy`r%(`K;J+ zSPwL~hn#yy(t#Pnc9AMIvisIRy_=1%=5>9n^-NYJ7hj3i@X$}T-Vs=q(*m#01F{X9 z3)Ro)-Z$Xh(wM?PY{{`y0#eSqf349uhxb;yx8uQ;W@U|afdLz1@#AvQ?JpO?LDdhM zLcw_j%I)alr}{vmB4<=ww<}U+G3vm*@$XU{kkd&Wdid5N#zjpGm5sKBmIXZE(H(MU z$E`{HF7K=+M^=}|V19S1ym5Lblbz{t#5`-iB;I`ork=Aw7N<(_Cmhy(KQu@m>V%6^ zkN6{?vw9p^BOu1zL+8pI?G(;Ulci%Fl9TbUayL11RjvRSvMSKQ=o^}*%%|cYg!#keIax`4vLi7>2oMC8v}c%S{-c~MQYR# zC^}R?Bi9}j53_zpvOg@^F2%b*KA6;z?YTqrokv&hZy}ZMZ^Ga%q2z;QApOibn%Xry z8b7xoM-@GSKIC(bqBn_dF^vwhhQ}Gke78ORHXn9JiCjn%U^bjV=lwiz_!ReuOs?3Y zT`0+9;TU+`)VjxI;Mg!nTOTqTZ5f|km>DsMS}q&IrVqR%Mkvs?hX-Cl~d}-TqJ=E*87_b&fcK)23#E@j#q?ghQn>gXfDw1{6Tg6&>pi zH`br8JC8_$GyaCxes+@!f=a#O)k4m`_F<%X58r{qO}&@4$KaOkhWNS%Cyw3cKyKSv zm&ah`(%U2MHf&=eSZdLx3sZ6U-Q!e(%gL}4I|Y3bZ2~{j&)|fE2?X%3Jk561ysATw0kNKXRLO&PjF`| zOAl|KF`CFd_SzK%Y0XqhvgZ|G+E=OVdqo$8_PAa+^G&s7k|W^dxv7bxT2?Bh3dfcVq`lc?_;!>%K)&+ zrWMpe7L=;N4Ea<8x9siy-9?O=a7iEAB%>GkR2e27J>mglgNCDj$mgPToOOeb?(BBm zl;q5dC8r8JVliXr=O0Op z177#$J6B4|+*H|}LopLe1gEEmB@sJA>rf6Vp2Et`wPo5ENk)HXI$K!dq3&E)W=GVM zoT2VvLMYy$xq!EP+m=z|y%)U%hBg|AwmWNGJoH?_2ix?qyPw%c}1t2cMmUUaV598ONwnpYhO|ho61Z( zg%W)&1yukVWLhClx_hS=KNRC^d5hZ<+?B<4CWyYAhNEZ(4cns8*o zE7ilNMbrF&>*$wZLsXNg8V5feqmcQprH_YwL~ZLkqmCp`+9(H5+$ma0UHi z*1#cQ+rukj9R4_WJ+$rZOr<6+WSmaBIHW?n_wXnf>{|oR(ItMS)8uml6mI*VDsKm1-xuD zUI7$pl$()WURdbxr+DI2hPyr379mSzDt!TZM@!cs_pht9uf0*hrH7;|2TNkqTJkfUF z+J)=%7`t>=b$CXJ*&0et7D9QX!}Ys|w`p_B;XV@LE48#82u&VBVQAU+pI$M2W zp~roA$H)HmrRSVV$B!^f>YCf&PF_XX&L+`UQBV4di-Tw*WdgyFi#$XS1t{T%^L)+Iw`dfhpi?VHTrW!IMwxt=|KIcLoRNNwk z{)-y2OA}{wT}399x;)}lWSVLu4ONn0IJHm(nN&JU?ShKTR5{hLmP}P{Yy#sW3_U=R z5FGqw28asWKEn^Kk}W8+O<(4rs>@Wsxy`bw%dCJt(0tqms)1(B-%KAk(X|CiEum1X zPDQok7KfTGEm|{e*vttFf|Y9Mw5rdHQ-1nS^?@?gnTF;}D~8r{UK^{Y1jT(4$%%-S zDSB3?Fx>W5=GHM0_M zWoEoVAqUP9^T^7x#SF6cbTLKWdbaq4r0+ame6H8vf?)6`8aMUkOT-UNm7DsSE#hAV zz4bEDo2Y-&DlU+OR5IuqaU5wN;!yYpUL%gze@(=H;AVlZRoNreL$Qk z2wD0$JH&K>Jn^77NdN3X@jZd8d`MKNHqLDit1mT(Y_FekbQf_EmV7F-P__s^7z~0RC3fi;^nmD-|0L5BJL6N8~-YP zDhR3irTfH8iCp!*IL>JK|GY1r&_|a)7FS9n_cJkpO9@e*U-OhQzCr zq|*#-mRGCNJ^BkAW0fU#`lsYk-A<|8an)V5WNBs+)dE^DMf#_pPn;$}S>}QhqzNQ^f^_#}XcU9!ZdQVE zH4(v@1tmcAqFu4X`htdD7=@Hgmnz8P)1|BQ+8NSQNhCO1D$pBdOLq(8*9XLry`j<- zWMcx^vJeTscR&MohKD=xgUnnxKDLAWiChbbzkx?JJj|qjPYXv_sSnER?ng z`qstL?=gleq&;MAr8Je?R4E-x_LfV7$di>)IuVvgsbuaFX@@?mO4=%tXKN%sDO)P# z={uK7bD1jAieA!ClDu4cTmNdg^qw>+wIHDQp`Rb!4|yG?iqvNuifNmT12SecR1T(+ zk5@`#CUpi6O*QS>=*%2?`YP#s%v$~4HPR`fKA=|WC6cjTX?`zLp$@ssE1gLG?v<92 zYE_!3U#Ut{1pTu*3{)&E|L{qTg8r*@(r$r78l@8QLZdWR9}tj|1TsyN6#XtuS}XKH zk2M-S)&F#9Wp8rk25E)9e}nW+FEaRSX&Na#TPi2NKU*3`?mJsruTMKinxAaWvAZvp zD)gjFq*ny;$)!?0DcmAulTlkRLHqQ@r#fwml&pWcMd~Z+$(Kw26m_9hN=qU6H%f#Y zeUo&to^-R+jB$4lDmDBr>4{`g{g5BUiG*%#8-!O05~ z81;qIz5BziEoGlexf0j^qnJ(CX-vl(TVg66a5nL#D4H3K+zg>oMQJR+V$dQQXwa{ zk}YS6=~&|J>PJiH_C_v$Qyi+4L$QPT8iZ1j*rPUq-L=`2XEgPR(y3*to=u4IULqQl zR6;)~H1IU--tJYh+EOT2<`$|Hx-F5sv=n3a&K69%Kc`4T`(u!`r72ltpPcB^SBy=> M5V|Zi@p|e104UTBX#fBK diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po index ab29bb60..670e86ee 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po @@ -1,8 +1,8 @@ -msgid "" +msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 00:20+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-11 23:04+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-13 14:57-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-13 16:28-0300\n" "Last-Translator: Carlos Stein \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" @@ -18,247 +18,377 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:1113 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "Não foi possível encontrar os arquivos de idioma. Estão faltando as " -"strings do aplicativo." +#: FlatCAMApp.py:359 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "FlatCAM está inicializando...." -#: FlatCAMApp.py:1655 +#: FlatCAMApp.py:1140 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar os arquivos de idioma. Estão faltando as strings " +"do aplicativo." + +#: FlatCAMApp.py:1496 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" +"FlatCAM está inicializando....\n" +"Inicialização do Canvas iniciada." + +#: FlatCAMApp.py:1509 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"FlatCAM está inicializando....\n" +"Inicialização do Canvas iniciada.\n" +"Inicialização do Canvas concluída em" + +#: FlatCAMApp.py:1692 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Abas Destacáveis" -#: FlatCAMApp.py:2067 +#: FlatCAMApp.py:2110 msgid "" "Open Source Software - Type help to get started\n" "\n" -msgstr "Software de Código Aberto - Digite help para iniciar\n\n" +msgstr "" +"Software de Código Aberto - Digite help para iniciar\n" +"\n" -#: FlatCAMApp.py:2270 FlatCAMApp.py:7220 +#: FlatCAMApp.py:2313 FlatCAMApp.py:7411 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Novo Projeto - Não salvo" -#: FlatCAMApp.py:2320 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:218 +#: FlatCAMApp.py:2363 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:218 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 msgid "Open cancelled." msgstr "Abrir cancelado." -#: FlatCAMApp.py:2335 +#: FlatCAMApp.py:2378 msgid "Open Config file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Configuração." -#: FlatCAMApp.py:2349 +#: FlatCAMApp.py:2392 msgid "Open Script file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Script." -#: FlatCAMApp.py:2366 +#: FlatCAMApp.py:2409 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:2377 +#: FlatCAMApp.py:2420 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo G-Code." -#: FlatCAMApp.py:2388 +#: FlatCAMApp.py:2431 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:2652 +#: FlatCAMApp.py:2695 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para editar." -#: FlatCAMApp.py:2666 +#: FlatCAMApp.py:2709 msgid "" "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" "Edit only one geometry at a time." -msgstr "A edição simultânea de ferramentas geometria em uma " -"Geometria MultiGeo não é possível. \n" +msgstr "" +"A edição simultânea de ferramentas geometria em uma Geometria MultiGeo não é " +"possível. \n" "Edite apenas uma geometria por vez." -#: FlatCAMApp.py:2721 +#: FlatCAMApp.py:2764 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Editor está ativado ..." -#: FlatCAMApp.py:2739 +#: FlatCAMApp.py:2782 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Você quer salvar o objeto editado?" -#: FlatCAMApp.py:2740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1721 +#: FlatCAMApp.py:2783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1771 msgid "Close Editor" msgstr "Fechar Editor" -#: FlatCAMApp.py:2743 FlatCAMApp.py:4028 FlatCAMApp.py:6224 FlatCAMApp.py:7128 +#: FlatCAMApp.py:2786 FlatCAMApp.py:4177 FlatCAMApp.py:6415 FlatCAMApp.py:7319 #: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3996 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4106 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: FlatCAMApp.py:2744 FlatCAMApp.py:4029 FlatCAMApp.py:6225 FlatCAMApp.py:7129 +#: FlatCAMApp.py:2787 FlatCAMApp.py:4178 FlatCAMApp.py:6416 FlatCAMApp.py:7320 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6517 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6877 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7009 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 #: flatcamTools/ToolPaint.py:144 msgid "No" msgstr "Não" -#: FlatCAMApp.py:2745 FlatCAMApp.py:4030 FlatCAMApp.py:4719 FlatCAMApp.py:5720 -#: FlatCAMApp.py:7130 +#: FlatCAMApp.py:2788 FlatCAMApp.py:4179 FlatCAMApp.py:4884 FlatCAMApp.py:5910 +#: FlatCAMApp.py:7321 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: FlatCAMApp.py:2773 +#: FlatCAMApp.py:2816 msgid "Object empty after edit." msgstr "Objeto vazio após a edição." -#: FlatCAMApp.py:2796 FlatCAMApp.py:2817 FlatCAMApp.py:2830 +#: FlatCAMApp.py:2839 FlatCAMApp.py:2860 FlatCAMApp.py:2873 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para atualizar." -#: FlatCAMApp.py:2800 +#: FlatCAMApp.py:2843 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "está atualizado, retornando ao App..." -#: FlatCAMApp.py:3186 FlatCAMApp.py:3240 FlatCAMApp.py:3889 +#: FlatCAMApp.py:3228 FlatCAMApp.py:3282 FlatCAMApp.py:4038 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os padrões." -#: FlatCAMApp.py:3199 FlatCAMApp.py:3249 FlatCAMApp.py:3899 +#: FlatCAMApp.py:3241 FlatCAMApp.py:3291 FlatCAMApp.py:4048 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Falha ao analisar o arquivo com os padrões." -#: FlatCAMApp.py:3220 FlatCAMApp.py:3224 +#: FlatCAMApp.py:3262 FlatCAMApp.py:3266 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importar Preferências do FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3231 +#: FlatCAMApp.py:3273 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "Importação de preferências do FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:3254 +#: FlatCAMApp.py:3296 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Padrões importados de" -#: FlatCAMApp.py:3274 FlatCAMApp.py:3279 +#: FlatCAMApp.py:3316 FlatCAMApp.py:3321 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exportar preferências do FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3287 +#: FlatCAMApp.py:3329 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "Exportação de preferências do FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:3296 FlatCAMApp.py:5531 FlatCAMApp.py:8113 FlatCAMApp.py:8229 -#: FlatCAMApp.py:8355 FlatCAMApp.py:8414 FlatCAMApp.py:8528 FlatCAMApp.py:8657 -#: FlatCAMObj.py:6167 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1428 +#: FlatCAMApp.py:3338 FlatCAMApp.py:5703 FlatCAMApp.py:8323 FlatCAMApp.py:8439 +#: FlatCAMApp.py:8565 FlatCAMApp.py:8624 FlatCAMApp.py:8742 FlatCAMApp.py:8881 +#: FlatCAMObj.py:6203 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1428 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." -msgstr "Permissão negada, não é possível salvar.\n" -"É provável que outro aplicativo esteja mantendo o arquivo aberto e " -"não acessível." +msgstr "" +"Permissão negada, não é possível salvar.\n" +"É provável que outro aplicativo esteja mantendo o arquivo aberto e não " +"acessível." -#: FlatCAMApp.py:3309 +#: FlatCAMApp.py:3351 msgid "Could not load preferences file." msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com as preferências." -#: FlatCAMApp.py:3329 FlatCAMApp.py:3945 +#: FlatCAMApp.py:3371 FlatCAMApp.py:4094 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Falha ao gravar os padrões no arquivo." -#: FlatCAMApp.py:3335 +#: FlatCAMApp.py:3377 msgid "Exported preferences to" msgstr "Preferências exportadas para" -#: FlatCAMApp.py:3352 +#: FlatCAMApp.py:3394 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "Pasta com Preferências FlatCAM aberta." -#: FlatCAMApp.py:3425 +#: FlatCAMApp.py:3467 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de arquivos recentes para gravação." -#: FlatCAMApp.py:3436 +#: FlatCAMApp.py:3478 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de projetos recentes para gravação." -#: FlatCAMApp.py:3519 camlib.py:4806 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1214 +#: FlatCAMApp.py:3561 camlib.py:4896 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1214 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" -#: FlatCAMApp.py:3520 +#: FlatCAMApp.py:3562 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" -msgstr "Objeto ({kind}) falhou porque: {error} \n" +msgstr "" +"Objeto ({kind}) falhou porque: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3541 +#: FlatCAMApp.py:3583 msgid "Converting units to " msgstr "Convertendo unidades para " -#: FlatCAMApp.py:3637 FlatCAMApp.py:3640 FlatCAMApp.py:3643 FlatCAMApp.py:3646 +#: FlatCAMApp.py:3679 FlatCAMApp.py:3682 FlatCAMApp.py:3685 FlatCAMApp.py:3688 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}" -msgstr "[selected] {kind} criado/selecionado: {name}" +msgstr "" +"[selected] {kind} criado/selecionado: {name}" "" -#: FlatCAMApp.py:3663 FlatCAMApp.py:5787 FlatCAMObj.py:225 FlatCAMObj.py:240 -#: FlatCAMObj.py:256 FlatCAMObj.py:336 flatcamTools/ToolMove.py:187 +#: FlatCAMApp.py:3705 FlatCAMApp.py:5978 FlatCAMObj.py:228 FlatCAMObj.py:243 +#: FlatCAMObj.py:259 FlatCAMObj.py:339 flatcamTools/ToolMove.py:187 msgid "Plotting" msgstr "Plotando" -#: FlatCAMApp.py:3782 -#, python-brace-format -msgid "" -"FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " -"{arch}

2D Computer-Aided Printed Circuit Board
Manufacturing." -"

License:
Licensed under MIT license (2014 - 2019)
by " -"(c)Juan Pablo Caram

Programmers:
Denis Hayrullin
Kamil " -"Sopko
Marius Stanciu
Matthieu Berthomé
and many others found here.

Development is done here.
DOWNLOAD area here.
" -msgstr "" -"FlatCAM
Versão {version} {beta} ({date}) - " -"{arch}

2D Computer-Aided Printed Circuit Board
Manufacturing." -"

License:
Licensed under MIT license (2014 - 2019)
by " -"(c)Juan Pablo Caram

Programadores:
Denis Hayrullin
Kamil " "Sopko
Marius Stanciu
Matthieu Berthomé
e muitos outros encontrados aqui.

O desenvolvimento é feito aqui.
Área de DOWNLOAD aqui.
" +#: FlatCAMApp.py:3799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "Sobre FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3818 +#: FlatCAMApp.py:3828 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board" +msgstr "Placa de Circuito Impresso 2D Assistida por Computador" + +#: FlatCAMApp.py:3828 +msgid "Manufacturing" +msgstr "Fabricação" + +#: FlatCAMApp.py:3828 +msgid "Development" +msgstr "Desenvolvimento" + +#: FlatCAMApp.py:3828 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "DOWNLOAD" + +#: FlatCAMApp.py:3829 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Rastreador de problemas" + +#: FlatCAMApp.py:3833 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: FlatCAMApp.py:3950 FlatCAMApp.py:6234 +#: FlatCAMApp.py:3847 +msgid "" +"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" +"\n" +"Licensed under the MIT license:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" +"\n" +"Licensed under the MIT license:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." + +#: FlatCAMApp.py:3894 +msgid "Splash" +msgstr "Respingo" + +#: FlatCAMApp.py:3900 +msgid "Programmers" +msgstr "Programadores" + +#: FlatCAMApp.py:3906 +msgid "Translators" +msgstr "Tradutores" + +#: FlatCAMApp.py:3912 +msgid "License" +msgstr "Licença" + +#: FlatCAMApp.py:3924 +msgid "Programmer" +msgstr "Programador" + +#: FlatCAMApp.py:3925 +msgid "Function" +msgstr "Função" + +#: FlatCAMApp.py:3927 +msgid "Program Author" +msgstr "Autor do Programa" + +#: FlatCAMApp.py:3943 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: FlatCAMApp.py:3944 +msgid "Translator" +msgstr "Tradutor" + +#: FlatCAMApp.py:3945 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: FlatCAMApp.py:4099 FlatCAMApp.py:6425 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferências salvas." -#: FlatCAMApp.py:3978 +#: FlatCAMApp.py:4127 msgid "Could not load factory defaults file." msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de padrões de fábrica." -#: FlatCAMApp.py:3988 +#: FlatCAMApp.py:4137 msgid "Failed to parse factory defaults file." msgstr "Falha ao analisar o arquivo de padrões de fábrica." -#: FlatCAMApp.py:4003 +#: FlatCAMApp.py:4152 msgid "Failed to write factory defaults to file." msgstr "Falha ao gravar os padrões de fábrica no arquivo." -#: FlatCAMApp.py:4007 +#: FlatCAMApp.py:4156 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Padrões de fábrica salvos." -#: FlatCAMApp.py:4018 +#: FlatCAMApp.py:4167 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3407 msgid "Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..." -#: FlatCAMApp.py:4023 FlatCAMTranslation.py:164 +#: FlatCAMApp.py:4172 FlatCAMTranslation.py:164 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -266,23 +396,33 @@ msgstr "" "Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n" "Você quer salvar o projeto?" -#: FlatCAMApp.py:4026 FlatCAMApp.py:7126 FlatCAMTranslation.py:167 +#: FlatCAMApp.py:4175 FlatCAMApp.py:7317 FlatCAMTranslation.py:167 msgid "Save changes" msgstr "Salvar alterações" -#: FlatCAMApp.py:4237 -msgid "[success] Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "As extensões de arquivo Excellon selecionadas foram registradas para o FlatCAM" +#: FlatCAMApp.py:4386 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"As extensões de arquivo Excellon selecionadas foram registradas para o " +"FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:4259 +#: FlatCAMApp.py:4408 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "As extensões de arquivo G-Code selecionadas foram registradas para o FlatCAM" +msgstr "" +"As extensões de arquivo G-Code selecionadas foram registradas para o FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:4281 +#: FlatCAMApp.py:4430 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "As extensões de arquivo Gerber selecionadas foram registradas para o FlatCAM" +msgstr "" +"As extensões de arquivo Gerber selecionadas foram registradas para o FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:4305 +#: FlatCAMApp.py:4451 FlatCAMApp.py:4507 FlatCAMApp.py:4535 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"São necessários pelo menos dois objetos para unir. Objetos atualmente " +"selecionados" + +#: FlatCAMApp.py:4460 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -298,44 +438,39 @@ msgstr "" "ser perdidas e o resultado pode não ser o esperado.\n" "Verifique o G-CODE gerado." -#: FlatCAMApp.py:4347 +#: FlatCAMApp.py:4502 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon." -#: FlatCAMApp.py:4370 +#: FlatCAMApp.py:4530 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber." -#: FlatCAMApp.py:4395 FlatCAMApp.py:4432 +#: FlatCAMApp.py:4560 FlatCAMApp.py:4597 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente." -#: FlatCAMApp.py:4400 +#: FlatCAMApp.py:4565 FlatCAMApp.py:4602 msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido" -#: FlatCAMApp.py:4414 +#: FlatCAMApp.py:4579 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo." -#: FlatCAMApp.py:4437 -#, python-format -msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got %s" -msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido %s" - -#: FlatCAMApp.py:4452 +#: FlatCAMApp.py:4617 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo SingleGeo." -#: FlatCAMApp.py:4713 +#: FlatCAMApp.py:4878 msgid "Toggle Units" msgstr "Alternar Unidades" -#: FlatCAMApp.py:4715 +#: FlatCAMApp.py:4880 msgid "Change project units ..." msgstr "Alterar unidades do projeto ..." -#: FlatCAMApp.py:4716 +#: FlatCAMApp.py:4881 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" @@ -345,52 +480,51 @@ msgstr "" "geométricas de todos os objetos sejam redimensionadas.\n" "Continuar?" -#: FlatCAMApp.py:4718 FlatCAMApp.py:5614 FlatCAMApp.py:5719 FlatCAMApp.py:7419 -#: FlatCAMApp.py:7433 FlatCAMApp.py:7688 FlatCAMApp.py:7699 +#: FlatCAMApp.py:4883 FlatCAMApp.py:5804 FlatCAMApp.py:5909 FlatCAMApp.py:7610 +#: FlatCAMApp.py:7624 FlatCAMApp.py:7879 FlatCAMApp.py:7890 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: FlatCAMApp.py:4767 -#, python-format -msgid "Converted units to %s" -msgstr "Unidades convertidas para %s" +#: FlatCAMApp.py:4932 +msgid "Converted units to" +msgstr "Unidades convertidas para" -#: FlatCAMApp.py:4779 +#: FlatCAMApp.py:4944 msgid " Units conversion cancelled." msgstr "Conversão de unidades cancelada." -#: FlatCAMApp.py:5477 +#: FlatCAMApp.py:5649 msgid "Open file" msgstr "Abrir arquivo" -#: FlatCAMApp.py:5508 FlatCAMApp.py:5513 +#: FlatCAMApp.py:5680 FlatCAMApp.py:5685 msgid "Export G-Code ..." msgstr "Exportar G-Code ..." -#: FlatCAMApp.py:5517 +#: FlatCAMApp.py:5689 msgid "Export Code cancelled." msgstr "Exportar G-Code cancelado." -#: FlatCAMApp.py:5527 FlatCAMObj.py:6163 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 +#: FlatCAMApp.py:5699 FlatCAMObj.py:6199 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 msgid "No such file or directory" msgstr "Nenhum arquivo ou diretório" -#: FlatCAMApp.py:5539 -#, python-format -msgid "Saved to: %s" -msgstr "Salvo em: %s" +#: FlatCAMApp.py:5711 FlatCAMObj.py:6213 +msgid "Saved to" +msgstr "Salvo em" -#: FlatCAMApp.py:5602 FlatCAMApp.py:5635 FlatCAMApp.py:5646 FlatCAMApp.py:5657 +#: FlatCAMApp.py:5792 FlatCAMApp.py:5825 FlatCAMApp.py:5836 FlatCAMApp.py:5847 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:915 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:774 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de " -"zero, no formato Flutuante."" +msgstr "" +"Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de zero, no formato " +"Flutuante." -#: FlatCAMApp.py:5607 FlatCAMApp.py:5640 FlatCAMApp.py:5662 +#: FlatCAMApp.py:5797 FlatCAMApp.py:5830 FlatCAMApp.py:5841 FlatCAMApp.py:5852 msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Adicionar ferramenta cancelada ..." +msgstr "Adicionar ferramenta cancelada" -#: FlatCAMApp.py:5610 +#: FlatCAMApp.py:5800 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -398,15 +532,11 @@ msgstr "" "Adicionar Ferramenta funciona somente no modo Avançado.\n" "Vá em Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas." -#: FlatCAMApp.py:5651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3168 -msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Adicionar ferramenta cancelada ..." - -#: FlatCAMApp.py:5714 +#: FlatCAMApp.py:5904 msgid "Delete objects" msgstr "Excluir objetos" -#: FlatCAMApp.py:5717 +#: FlatCAMApp.py:5907 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -414,82 +544,84 @@ msgstr "" "Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n" "os objetos selecionados?" -#: FlatCAMApp.py:5747 +#: FlatCAMApp.py:5938 msgid "Object(s) deleted" msgstr "Objeto(s) excluído(s)" -#: FlatCAMApp.py:5751 +#: FlatCAMApp.py:5942 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado..." -#: FlatCAMApp.py:5753 +#: FlatCAMApp.py:5944 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..." -#: FlatCAMApp.py:5771 +#: FlatCAMApp.py:5962 msgid "Object deleted" msgstr "Objeto excluído" -#: FlatCAMApp.py:5795 +#: FlatCAMApp.py:5986 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Clique para definir a origem ..." -#: FlatCAMApp.py:5819 +#: FlatCAMApp.py:6010 msgid "Setting Origin..." msgstr "Definindo Origem..." -#: FlatCAMApp.py:5831 +#: FlatCAMApp.py:6022 msgid "Origin set" msgstr "Origem definida" -#: FlatCAMApp.py:5846 +#: FlatCAMApp.py:6037 msgid "Jump to ..." msgstr "Pular para ..." -#: FlatCAMApp.py:5847 +#: FlatCAMApp.py:6038 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:" -#: FlatCAMApp.py:5854 +#: FlatCAMApp.py:6045 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y" -#: FlatCAMApp.py:5873 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3445 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3453 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3791 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3806 +#: FlatCAMApp.py:6064 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3446 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3454 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3792 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3807 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4182 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4206 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4221 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2655 msgid "Done." -msgstr "Pronto" +msgstr "Pronto." -#: FlatCAMApp.py:6007 FlatCAMApp.py:6075 +#: FlatCAMApp.py:6198 FlatCAMApp.py:6266 msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente " -"novamente." +msgstr "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente novamente." -#: FlatCAMApp.py:6095 +#: FlatCAMApp.py:6286 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..." +msgstr "" +"Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..." -#: FlatCAMApp.py:6101 +#: FlatCAMApp.py:6292 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..." +msgstr "" +"A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..." -#: FlatCAMApp.py:6118 flatcamGUI/GUIElements.py:1443 +#: FlatCAMApp.py:6309 flatcamGUI/GUIElements.py:1443 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: FlatCAMApp.py:6185 +#: FlatCAMApp.py:6376 msgid "Preferences edited but not saved." msgstr "Preferências editadas, mas não salvas." -#: FlatCAMApp.py:6219 +#: FlatCAMApp.py:6410 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -497,74 +629,74 @@ msgstr "" "Um ou mais valores foram alterados.\n" "Você deseja salvar as preferências?" -#: FlatCAMApp.py:6221 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:989 +#: FlatCAMApp.py:6412 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:989 msgid "Save Preferences" msgstr "Salvar Preferências" -#: FlatCAMApp.py:6250 +#: FlatCAMApp.py:6441 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y." -#: FlatCAMApp.py:6276 +#: FlatCAMApp.py:6467 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "Espelhado no eixo Y." -#: FlatCAMApp.py:6279 FlatCAMApp.py:6322 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: FlatCAMApp.py:6470 FlatCAMApp.py:6513 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5648 msgid "Flip action was not executed." msgstr "A ação de espelhamento não foi executada." -#: FlatCAMApp.py:6293 +#: FlatCAMApp.py:6484 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X." -#: FlatCAMApp.py:6319 +#: FlatCAMApp.py:6510 msgid "Flip on X axis done." msgstr "Espelhado no eixo X." -#: FlatCAMApp.py:6336 +#: FlatCAMApp.py:6527 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Girar." -#: FlatCAMApp.py:6339 FlatCAMApp.py:6387 FlatCAMApp.py:6420 +#: FlatCAMApp.py:6530 FlatCAMApp.py:6578 FlatCAMApp.py:6611 msgid "Transform" msgstr "Transformar" -#: FlatCAMApp.py:6339 FlatCAMApp.py:6387 FlatCAMApp.py:6420 +#: FlatCAMApp.py:6530 FlatCAMApp.py:6578 FlatCAMApp.py:6611 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Digite o valor do Ângulo:" -#: FlatCAMApp.py:6370 +#: FlatCAMApp.py:6561 msgid "Rotation done." msgstr "Rotação realizada." -#: FlatCAMApp.py:6373 +#: FlatCAMApp.py:6564 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "O movimento de rotação não foi executado." -#: FlatCAMApp.py:6385 +#: FlatCAMApp.py:6576 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X." -#: FlatCAMApp.py:6407 +#: FlatCAMApp.py:6598 msgid "Skew on X axis done." msgstr "Inclinação no eixo X concluída." -#: FlatCAMApp.py:6418 +#: FlatCAMApp.py:6609 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y." -#: FlatCAMApp.py:6440 +#: FlatCAMApp.py:6631 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Inclinação no eixo Y concluída." -#: FlatCAMApp.py:6491 +#: FlatCAMApp.py:6682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1301 msgid "Grid On/Off" msgstr "Liga/Desliga a Grade" -#: FlatCAMApp.py:6504 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 +#: FlatCAMApp.py:6695 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:941 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5134 flatcamGUI/ObjectUI.py:1053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5158 flatcamGUI/ObjectUI.py:1053 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:237 flatcamTools/ToolPaint.py:176 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:483 @@ -572,78 +704,80 @@ msgstr "Liga/Desliga a Grade" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: FlatCAMApp.py:6505 FlatCAMObj.py:3566 +#: FlatCAMApp.py:6696 FlatCAMObj.py:3594 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1719 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:249 flatcamTools/ToolPaint.py:188 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:485 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1769 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2177 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:249 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:485 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: FlatCAMApp.py:6518 +#: FlatCAMApp.py:6709 msgid "New Grid ..." msgstr "Nova Grade ..." -#: FlatCAMApp.py:6519 +#: FlatCAMApp.py:6710 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Digite um valor para grade:" -#: FlatCAMApp.py:6527 FlatCAMApp.py:6554 +#: FlatCAMApp.py:6718 FlatCAMApp.py:6745 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de " -"zero, no formato Flutuante." +msgstr "" +"Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de zero, no formato " +"Flutuante." -#: FlatCAMApp.py:6533 +#: FlatCAMApp.py:6724 msgid "New Grid added" msgstr "Nova Grade adicionada" -#: FlatCAMApp.py:6536 +#: FlatCAMApp.py:6727 msgid "Grid already exists" msgstr "Grade já existe" -#: FlatCAMApp.py:6539 +#: FlatCAMApp.py:6730 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Adicionar nova grade cancelada" -#: FlatCAMApp.py:6561 +#: FlatCAMApp.py:6752 msgid " Grid Value does not exist" msgstr "O valor da grade não existe" -#: FlatCAMApp.py:6564 +#: FlatCAMApp.py:6755 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Grade apagada" -#: FlatCAMApp.py:6567 +#: FlatCAMApp.py:6758 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Excluir valor de grade cancelado" -#: FlatCAMApp.py:6573 +#: FlatCAMApp.py:6764 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" -#: FlatCAMApp.py:6607 +#: FlatCAMApp.py:6798 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr "Nenhum objeto selecionado para copiar nome" -#: FlatCAMApp.py:6611 +#: FlatCAMApp.py:6802 msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Nome copiado para a área de transferência" +msgstr "Nome copiado para a área de transferência..." -#: FlatCAMApp.py:6654 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4122 +#: FlatCAMApp.py:6845 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4146 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência." -#: FlatCAMApp.py:6907 FlatCAMApp.py:6911 FlatCAMApp.py:6915 FlatCAMApp.py:6919 -#: FlatCAMApp.py:6935 FlatCAMApp.py:6939 FlatCAMApp.py:6943 FlatCAMApp.py:6947 -#: FlatCAMApp.py:6987 FlatCAMApp.py:6990 FlatCAMApp.py:6993 FlatCAMApp.py:6996 +#: FlatCAMApp.py:7098 FlatCAMApp.py:7102 FlatCAMApp.py:7106 FlatCAMApp.py:7110 +#: FlatCAMApp.py:7126 FlatCAMApp.py:7130 FlatCAMApp.py:7134 FlatCAMApp.py:7138 +#: FlatCAMApp.py:7178 FlatCAMApp.py:7181 FlatCAMApp.py:7184 FlatCAMApp.py:7187 #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 #: ObjectCollection.py:734 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} selecionado" -#: FlatCAMApp.py:7123 +#: FlatCAMApp.py:7314 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -653,206 +787,214 @@ msgstr "" "Criar um novo projeto irá apagá-los.\n" "Você deseja Salvar o Projeto?" -#: FlatCAMApp.py:7145 +#: FlatCAMApp.py:7336 msgid "New Project created" msgstr "Novo Projeto criado" -#: FlatCAMApp.py:7265 FlatCAMApp.py:7269 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 +#: FlatCAMApp.py:7456 FlatCAMApp.py:7460 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2053 msgid "Open Gerber" msgstr "Abrir Gerber" -#: FlatCAMApp.py:7277 +#: FlatCAMApp.py:7468 msgid "Open Gerber cancelled." msgstr "Abrir Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7297 FlatCAMApp.py:7301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:627 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1971 +#: FlatCAMApp.py:7488 FlatCAMApp.py:7492 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:627 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2054 msgid "Open Excellon" msgstr "Abrir Excellon" -#: FlatCAMApp.py:7308 +#: FlatCAMApp.py:7499 msgid " Open Excellon cancelled." msgstr "Abrir Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7331 FlatCAMApp.py:7335 +#: FlatCAMApp.py:7522 FlatCAMApp.py:7526 msgid "Open G-Code" msgstr "Abrir G-Code" -#: FlatCAMApp.py:7343 +#: FlatCAMApp.py:7534 msgid "Open G-Code cancelled." msgstr "Abrir G-Code cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7360 FlatCAMApp.py:7363 +#: FlatCAMApp.py:7551 FlatCAMApp.py:7554 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1306 msgid "Open Project" msgstr "Abrir Projeto" -#: FlatCAMApp.py:7372 +#: FlatCAMApp.py:7563 msgid "Open Project cancelled." msgstr "Abrir Projeto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7391 FlatCAMApp.py:7394 +#: FlatCAMApp.py:7582 FlatCAMApp.py:7585 msgid "Open Configuration File" msgstr "Abrir Arquivo de Configuração" -#: FlatCAMApp.py:7399 +#: FlatCAMApp.py:7590 msgid "Open Config cancelled." msgstr "Abrir Arquivo de Configuração cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7415 FlatCAMApp.py:7684 FlatCAMApp.py:10115 -#: FlatCAMApp.py:10136 FlatCAMApp.py:10158 FlatCAMApp.py:10181 +#: FlatCAMApp.py:7606 FlatCAMApp.py:7875 FlatCAMApp.py:10347 +#: FlatCAMApp.py:10368 FlatCAMApp.py:10390 FlatCAMApp.py:10413 msgid "No object selected." msgstr "Nenhum objeto selecionado." -#: FlatCAMApp.py:7416 FlatCAMApp.py:7685 +#: FlatCAMApp.py:7607 FlatCAMApp.py:7876 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar" -#: FlatCAMApp.py:7430 +#: FlatCAMApp.py:7621 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser " -"usados." +msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser usados." -#: FlatCAMApp.py:7443 FlatCAMApp.py:7447 +#: FlatCAMApp.py:7634 FlatCAMApp.py:7638 msgid "Export SVG" msgstr "Exportar SVG" -#: FlatCAMApp.py:7453 +#: FlatCAMApp.py:7644 msgid " Export SVG cancelled." msgstr "Exportar SVG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7473 +#: FlatCAMApp.py:7664 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4" -#: FlatCAMApp.py:7479 FlatCAMApp.py:7483 +#: FlatCAMApp.py:7670 FlatCAMApp.py:7674 msgid "Export PNG Image" msgstr "Exportar Imagem PNG" -#: FlatCAMApp.py:7488 +#: FlatCAMApp.py:7679 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Exportar PNG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7508 +#: FlatCAMApp.py:7699 msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " -"Gerber para exportar." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para " +"exportar." -#: FlatCAMApp.py:7514 FlatCAMApp.py:7646 +#: FlatCAMApp.py:7705 FlatCAMApp.py:7837 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..." +msgstr "" +"Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..." -#: FlatCAMApp.py:7526 +#: FlatCAMApp.py:7717 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber" -#: FlatCAMApp.py:7532 +#: FlatCAMApp.py:7723 msgid "Save Gerber source file cancelled." msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7552 +#: FlatCAMApp.py:7743 msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " -"Excellon para exportar." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para " +"exportar." -#: FlatCAMApp.py:7558 FlatCAMApp.py:7602 +#: FlatCAMApp.py:7749 FlatCAMApp.py:7793 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..." +msgstr "" +"Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..." -#: FlatCAMApp.py:7566 FlatCAMApp.py:7570 +#: FlatCAMApp.py:7757 FlatCAMApp.py:7761 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon" -#: FlatCAMApp.py:7576 +#: FlatCAMApp.py:7767 msgid "Saving Excellon source file cancelled." msgstr "Salvar arquivo fonte Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7596 +#: FlatCAMApp.py:7787 msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " -"Excellon para exportar." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para " +"exportar." -#: FlatCAMApp.py:7610 FlatCAMApp.py:7614 +#: FlatCAMApp.py:7801 FlatCAMApp.py:7805 msgid "Export Excellon" msgstr "Exportar Excellon" -#: FlatCAMApp.py:7620 +#: FlatCAMApp.py:7811 msgid "Export Excellon cancelled." msgstr "Exportar Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7640 +#: FlatCAMApp.py:7831 msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " -"Gerber para exportar." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para " +"exportar." -#: FlatCAMApp.py:7654 FlatCAMApp.py:7658 +#: FlatCAMApp.py:7845 FlatCAMApp.py:7849 msgid "Export Gerber" msgstr "Exportar Gerber" -#: FlatCAMApp.py:7664 +#: FlatCAMApp.py:7855 msgid "Export Gerber cancelled." msgstr "Exportar Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7696 +#: FlatCAMApp.py:7887 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados." -#: FlatCAMApp.py:7710 FlatCAMApp.py:7714 +#: FlatCAMApp.py:7901 FlatCAMApp.py:7905 msgid "Export DXF" msgstr "Exportar DXF" -#: FlatCAMApp.py:7721 +#: FlatCAMApp.py:7912 msgid "Export DXF cancelled." msgstr "Exportar DXF cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7741 FlatCAMApp.py:7744 +#: FlatCAMApp.py:7932 FlatCAMApp.py:7935 msgid "Import SVG" msgstr "Importar SVG" -#: FlatCAMApp.py:7754 +#: FlatCAMApp.py:7945 msgid "Open SVG cancelled." msgstr "Abrir SVG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7773 FlatCAMApp.py:7777 +#: FlatCAMApp.py:7964 FlatCAMApp.py:7968 msgid "Import DXF" msgstr "Importar DXF" -#: FlatCAMApp.py:7787 +#: FlatCAMApp.py:7978 msgid "Open DXF cancelled." msgstr "Abrir DXF cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7805 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +#: FlatCAMApp.py:8022 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Vendo o código fonte do objeto selecionado." -#: FlatCAMApp.py:7826 +#: FlatCAMApp.py:8023 +msgid "Loading..." +msgstr "Lendo..." + +#: FlatCAMApp.py:8030 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o " -"arquivo fonte." +msgstr "" +"Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o arquivo fonte." -#: FlatCAMApp.py:7834 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo." - -#: FlatCAMApp.py:7842 +#: FlatCAMApp.py:8038 msgid "Source Editor" msgstr "Editor de Fontes" -#: FlatCAMApp.py:7853 -msgid "App.on_view_source() -->" -msgstr "App.on_view_source() -->" +#: FlatCAMApp.py:8047 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo." -#: FlatCAMApp.py:7865 FlatCAMApp.py:9110 FlatCAMObj.py:5946 +#: FlatCAMApp.py:8059 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Falha ao ler o código fonte do objeto selecionado" + +#: FlatCAMApp.py:8073 FlatCAMApp.py:9337 FlatCAMObj.py:5982 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1304 msgid "Code Editor" msgstr "Editor de Códigos" -#: FlatCAMApp.py:7877 +#: FlatCAMApp.py:8085 msgid "Script Editor" msgstr "Editor de Script" -#: FlatCAMApp.py:7880 +#: FlatCAMApp.py:8088 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -862,16 +1004,16 @@ msgid "" "\n" "# FlatCAM commands list:\n" "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, " -"AlignDrillGrid, ClearShell, Cncjob,\n" -"# Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, GeoCutout, " -"GeoUnion, GetNames, GetSys,\n" -"# ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, " -"ListSys, MillHoles, Mirror, New,\n" -"# NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, OpenGerber, OpenProject, " -"Options, Paint, Panelize,\n" -"# Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, SetSys, Skew, SubtractPoly," -"SubtractRectangle, Version,\n" -"# WriteGCode\n" +"AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n" +"# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, " +"GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n" +"# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, " +"ListSys, MillDrills,\n" +"# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, " +"OpenGerber, OpenProject,\n" +"# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, " +"SetSys, Skew, SubtractPoly,\n" +"# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n" "#\n" "\n" msgstr "" @@ -883,222 +1025,225 @@ msgstr "" "\n" "# Lista de comandos FlatCAM:\n" "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, " -"AlignDrillGrid, ClearShell, Cncjob,\n" -"# Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, GeoCutout, " -"GeoUnion, GetNames, GetSys,\n" -"# ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, " -"ListSys, MillHoles, Mirror, New,\n" -"# NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, OpenGerber, OpenProject, " -"Options, Paint, Panelize,\n" -"# Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, SetSys, Skew, SubtractPoly," -"SubtractRectangle, Version,\n" -"# WriteGCode\n" +"AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n" +"# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, " +"GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n" +"# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, " +"ListSys, MillDrills,\n" +"# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, " +"OpenGerber, OpenProject,\n" +"# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, " +"SetSys, Skew, SubtractPoly,\n" +"# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:7903 FlatCAMApp.py:7906 +#: FlatCAMApp.py:8113 FlatCAMApp.py:8116 msgid "Open TCL script" msgstr "Abrir script TCL" -#: FlatCAMApp.py:7915 +#: FlatCAMApp.py:8125 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Abrir script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7928 +#: FlatCAMApp.py:8138 msgid "App.on_fileopenscript() -->" msgstr "App.on_fileopenscript() -->" -#: FlatCAMApp.py:7954 FlatCAMApp.py:7957 +#: FlatCAMApp.py:8164 FlatCAMApp.py:8167 msgid "Run TCL script" msgstr "Executar script TCL" -#: FlatCAMApp.py:7966 +#: FlatCAMApp.py:8176 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Executar script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8025 +#: FlatCAMApp.py:8231 FlatCAMApp.py:8235 msgid "Save Project As ..." msgstr "Salvar Projeto Como..." -#: FlatCAMApp.py:8022 +#: FlatCAMApp.py:8232 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Project_{date}" -#: FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8241 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Salvar Projeto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8079 +#: FlatCAMApp.py:8289 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exportando SVG" -#: FlatCAMApp.py:8121 FlatCAMApp.py:8238 FlatCAMApp.py:8364 +#: FlatCAMApp.py:8331 FlatCAMApp.py:8448 FlatCAMApp.py:8574 msgid "SVG file exported to" msgstr "Arquivo SVG exportado para" -#: FlatCAMApp.py:8156 FlatCAMApp.py:8287 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:8366 FlatCAMApp.py:8497 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Nenhuma caixa de objeto. Usando" -#: FlatCAMApp.py:8241 FlatCAMApp.py:8367 +#: FlatCAMApp.py:8451 FlatCAMApp.py:8577 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde." -#: FlatCAMApp.py:8536 +#: FlatCAMApp.py:8750 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Arquivo Excellon exportado para" -#: FlatCAMApp.py:8543 +#: FlatCAMApp.py:8759 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exportando Excellon" -#: FlatCAMApp.py:8549 FlatCAMApp.py:8557 +#: FlatCAMApp.py:8765 FlatCAMApp.py:8773 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8665 +#: FlatCAMApp.py:8889 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Arquivo Gerber exportado para" -#: FlatCAMApp.py:8672 +#: FlatCAMApp.py:8897 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exportando Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8678 FlatCAMApp.py:8686 +#: FlatCAMApp.py:8903 FlatCAMApp.py:8911 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:8729 +#: FlatCAMApp.py:8956 msgid "DXF file exported to" msgstr "Arquivo DXF exportado para" -#: FlatCAMApp.py:8735 +#: FlatCAMApp.py:8962 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportando DXF" -#: FlatCAMApp.py:8741 FlatCAMApp.py:8749 +#: FlatCAMApp.py:8968 FlatCAMApp.py:8976 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo DXF." -#: FlatCAMApp.py:8770 FlatCAMApp.py:8814 FlatCAMApp.py:8860 +#: FlatCAMApp.py:8997 FlatCAMApp.py:9041 FlatCAMApp.py:9087 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" -msgstr "O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas " -"Geometria e Gerber são suportados" +msgstr "" +"O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas Geometria e Gerber " +"são suportados" -#: FlatCAMApp.py:8780 +#: FlatCAMApp.py:9007 msgid "Importing SVG" msgstr "Importando SVG" -#: FlatCAMApp.py:8792 FlatCAMApp.py:8836 FlatCAMApp.py:8881 FlatCAMApp.py:8962 -#: FlatCAMApp.py:9029 FlatCAMApp.py:9096 +#: FlatCAMApp.py:9019 FlatCAMApp.py:9063 FlatCAMApp.py:9108 FlatCAMApp.py:9189 +#: FlatCAMApp.py:9256 FlatCAMApp.py:9323 flatcamTools/ToolPDF.py:220 msgid "Opened" msgstr "Aberto" -#: FlatCAMApp.py:8824 +#: FlatCAMApp.py:9051 msgid "Importing DXF" msgstr "Importando DXF" -#: FlatCAMApp.py:8868 +#: FlatCAMApp.py:9095 msgid "Importing Image" msgstr "Importando Imagem" -#: FlatCAMApp.py:8911 +#: FlatCAMApp.py:9138 msgid "Failed to open file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo" -#: FlatCAMApp.py:8916 +#: FlatCAMApp.py:9143 msgid "Failed to parse file" msgstr "Falha ao analisar o arquivo" -#: FlatCAMApp.py:8923 FlatCAMApp.py:8997 FlatCAMObj.py:4523 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3939 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:9150 FlatCAMApp.py:9224 FlatCAMObj.py:4554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3961 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell. (linha de comando)\n" -#: FlatCAMApp.py:8933 +#: FlatCAMApp.py:9160 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a " -"criação de objetos." +msgstr "" +"O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a criação de " +"objetos." -#: FlatCAMApp.py:8941 +#: FlatCAMApp.py:9168 msgid "Opening Gerber" msgstr "Abrindo Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8952 +#: FlatCAMApp.py:9179 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:8987 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:9214 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Este não é um arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8991 +#: FlatCAMApp.py:9218 msgid "Cannot open file" msgstr "Não é possível abrir o arquivo" -#: FlatCAMApp.py:9011 flatcamTools/ToolPDF.py:270 +#: FlatCAMApp.py:9238 flatcamTools/ToolPDF.py:270 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 msgid "No geometry found in file" msgstr "Nenhuma geometria encontrada no arquivo" -#: FlatCAMApp.py:9014 +#: FlatCAMApp.py:9241 msgid "Opening Excellon." msgstr "Abrindo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:9021 +#: FlatCAMApp.py:9248 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:9060 +#: FlatCAMApp.py:9287 msgid "Failed to open" msgstr "Falha ao abrir" -#: FlatCAMApp.py:9071 +#: FlatCAMApp.py:9298 msgid "This is not GCODE" msgstr "Não é G-Code" -#: FlatCAMApp.py:9077 +#: FlatCAMApp.py:9304 msgid "Opening G-Code." msgstr "Abrindo G-Code." -#: FlatCAMApp.py:9086 +#: FlatCAMApp.py:9313 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " "processing" -msgstr "Falha ao criar o objeto Trabalho CNC. Provavelmente não é um " -"arquivo G-Code. \n" +msgstr "" +"Falha ao criar o objeto Trabalho CNC. Provavelmente não é um arquivo G-" +"Code. \n" "A tentativa de criar um objeto de Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou " "durante o processamento" -#: FlatCAMApp.py:9128 +#: FlatCAMApp.py:9355 msgid "Failed to open config file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração" -#: FlatCAMApp.py:9149 +#: FlatCAMApp.py:9376 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..." -#: FlatCAMApp.py:9157 FlatCAMApp.py:9176 +#: FlatCAMApp.py:9384 FlatCAMApp.py:9403 msgid "Failed to open project file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de projeto" -#: FlatCAMApp.py:9200 +#: FlatCAMApp.py:9427 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Carregando projeto ... restaurando" -#: FlatCAMApp.py:9210 +#: FlatCAMApp.py:9437 msgid "Project loaded from" msgstr "Projeto carregado de" -#: FlatCAMApp.py:9316 +#: FlatCAMApp.py:9543 msgid "Available commands:\n" msgstr "Comandos disponíveis:\n" -#: FlatCAMApp.py:9318 +#: FlatCAMApp.py:9545 msgid "" "\n" "\n" @@ -1110,35 +1255,35 @@ msgstr "" "Digite help para forma de uso.\n" " Exemplo: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:9468 +#: FlatCAMApp.py:9695 msgid "Shows list of commands." msgstr "Mostra a lista de comandos." -#: FlatCAMApp.py:9526 +#: FlatCAMApp.py:9753 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Falha ao carregar a lista de itens recentes." -#: FlatCAMApp.py:9534 +#: FlatCAMApp.py:9761 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Falha ao analisar a lista de itens recentes." -#: FlatCAMApp.py:9545 +#: FlatCAMApp.py:9772 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Falha ao carregar a lista de projetos recentes." -#: FlatCAMApp.py:9553 +#: FlatCAMApp.py:9780 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes." -#: FlatCAMApp.py:9612 FlatCAMApp.py:9635 +#: FlatCAMApp.py:9839 FlatCAMApp.py:9862 msgid "Clear Recent files" msgstr "Limpar arquivos recentes" -#: FlatCAMApp.py:9652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1006 +#: FlatCAMApp.py:9879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1006 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" -#: FlatCAMApp.py:9664 +#: FlatCAMApp.py:9891 #, python-brace-format msgid "" "\n" @@ -1184,7 +1329,7 @@ msgid "" "\n" "

A list of key shortcuts is available " "through an menu entry in Help -> Shortcuts List or " -"through it's own key shortcut: F3.

\n" +"through it's own key shortcut: F3.

\n" "\n" " " msgstr "" @@ -1219,14 +1364,14 @@ msgstr "" "alternativa, clicar duas vezes no objeto na tela trará a Aba " "Selecionado e a preencherá mesmo que esteja fora de foco.
\n" "\t
\n" -"\tVocê pode alterar os parâmetros nesta tela e o fluxo é assim:
\n" +"\tVocê pode alterar os parâmetros nesta tela com o seguinte fluxo:
\n" "\t
\n" "\tObjeto Gerber/Excellon -> Alterar Parâmetros -> " "Gerar Geometria -> Objeto Geometria -> Adicionar " "Ferramentas (alterar parâmetro na Aba Selecionado) -> Gerar Trabalho CNC -" "> Objeto Trabalho CNC -> Verificar G-Code (com Editar " -"Código CNC) e/ou acrescentar/pré-anexar ao G-Code (novamente, na " -"ABA SELECIONADO) -> Salvar G-Code
\n" +"Código CNC) e/ou anexar/pré-anexar ao G-Code (novamente, na ABA " +"SELECIONADO) -> Salvar G-Code\n" "\n" "\n" "

Uma lista de teclas de atalhos está " @@ -1235,24 +1380,24 @@ msgstr "" "\n" " " -#: FlatCAMApp.py:9743 +#: FlatCAMApp.py:9970 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "Falha na verificação da versão mais recente. Não foi " -"possível conectar." +msgstr "" +"Falha na verificação da versão mais recente. Não foi possível conectar." -#: FlatCAMApp.py:9751 +#: FlatCAMApp.py:9978 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Não foi possível analisar informações sobre a versão mais recente." -#: FlatCAMApp.py:9762 +#: FlatCAMApp.py:9989 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "O FlatCAM está atualizado!" -#: FlatCAMApp.py:9767 +#: FlatCAMApp.py:9994 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nova Versão Disponível" -#: FlatCAMApp.py:9768 +#: FlatCAMApp.py:9995 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1260,153 +1405,164 @@ msgstr "" "Existe uma versão mais nova do FlatCAM disponível para download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:9770 +#: FlatCAMApp.py:9997 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:9825 +#: FlatCAMApp.py:10052 msgid "All plots disabled." msgstr "Todos os gráficos desabilitados." -#: FlatCAMApp.py:9832 +#: FlatCAMApp.py:10059 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Todos os gráficos não selecionados desabilitados." -#: FlatCAMApp.py:9839 +#: FlatCAMApp.py:10066 msgid "All plots enabled." msgstr "Todos os gráficos habilitados." -#: FlatCAMApp.py:9846 +#: FlatCAMApp.py:10073 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Gráficos selecionados habilitados..." -#: FlatCAMApp.py:9855 +#: FlatCAMApp.py:10082 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Gráficos selecionados desabilitados..." -#: FlatCAMApp.py:9873 +#: FlatCAMApp.py:10100 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Habilitando gráficos..." -#: FlatCAMApp.py:9907 +#: FlatCAMApp.py:10139 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Desabilitando gráficos..." -#: FlatCAMApp.py:9929 +#: FlatCAMApp.py:10161 msgid "Working ..." msgstr "Trabalhando ..." -#: FlatCAMApp.py:9967 +#: FlatCAMApp.py:10199 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Salvando o Projeto FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:9989 FlatCAMApp.py:10024 +#: FlatCAMApp.py:10221 FlatCAMApp.py:10256 msgid "Project saved to" msgstr "Projeto salvo em" -#: FlatCAMApp.py:10008 +#: FlatCAMApp.py:10240 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Falha ao verificar o arquivo do projeto" -#: FlatCAMApp.py:10008 FlatCAMApp.py:10016 FlatCAMApp.py:10027 +#: FlatCAMApp.py:10240 FlatCAMApp.py:10248 FlatCAMApp.py:10259 msgid "Retry to save it." msgstr "Tente salvá-lo novamente." -#: FlatCAMApp.py:10016 FlatCAMApp.py:10027 +#: FlatCAMApp.py:10248 FlatCAMApp.py:10259 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo" -#: FlatCAMApp.py:10238 +#: FlatCAMApp.py:10470 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "O usuário solicitou uma saída normal da tarefa atual." -#: FlatCAMObj.py:213 -#, python-brace-format -msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" -msgstr "Nome alterado de {old} para {new}" +#: FlatCAMObj.py:214 +msgid "Name changed from" +msgstr "Nome alterado de" -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:214 +msgid "to" +msgstr "para" + +#: FlatCAMObj.py:225 msgid "Offsetting..." msgstr "Deslocando..." -#: FlatCAMObj.py:237 +#: FlatCAMObj.py:240 msgid "Scaling..." msgstr "Dimensionando..." -#: FlatCAMObj.py:253 +#: FlatCAMObj.py:256 msgid "Skewing..." msgstr "Inclinando..." -#: FlatCAMObj.py:600 FlatCAMObj.py:2293 FlatCAMObj.py:3571 FlatCAMObj.py:5837 +#: FlatCAMObj.py:603 FlatCAMObj.py:2319 FlatCAMObj.py:3599 FlatCAMObj.py:5868 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: FlatCAMObj.py:613 FlatCAMObj.py:2309 FlatCAMObj.py:3593 FlatCAMObj.py:5843 +#: FlatCAMObj.py:616 FlatCAMObj.py:2335 FlatCAMObj.py:3621 FlatCAMObj.py:5874 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: FlatCAMObj.py:802 +#: FlatCAMObj.py:805 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Buffer de geometria sólida" -#: FlatCAMObj.py:805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1531 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1625 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1637 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1864 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1956 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1968 +#: FlatCAMObj.py:808 camlib.py:604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4433 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1533 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1627 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1639 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1866 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1958 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1970 msgid "Buffering" msgstr "Criando buffer" -#: FlatCAMObj.py:811 +#: FlatCAMObj.py:814 msgid "Done" msgstr "Pronto" -#: FlatCAMObj.py:1071 FlatCAMObj.py:1178 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1560 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1888 +#: FlatCAMObj.py:855 FlatCAMObj.py:871 FlatCAMObj.py:888 +msgid "Isolating..." +msgstr "Isolando..." + +#: FlatCAMObj.py:1089 FlatCAMObj.py:1199 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1562 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1890 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "A geometria de isolação não pôde ser gerada." -#: FlatCAMObj.py:1108 FlatCAMObj.py:3261 FlatCAMObj.py:3528 FlatCAMObj.py:3804 +#: FlatCAMObj.py:1126 FlatCAMObj.py:3289 FlatCAMObj.py:3556 FlatCAMObj.py:3832 msgid "Rough" msgstr "Desbaste" -#: FlatCAMObj.py:1133 FlatCAMObj.py:1201 +#: FlatCAMObj.py:1151 FlatCAMObj.py:1222 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Geometria de isolação criada" -#: FlatCAMObj.py:1386 +#: FlatCAMObj.py:1160 FlatCAMObj.py:1229 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "Subtraindo Geo" + +#: FlatCAMObj.py:1408 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Mostrando Aberturas" -#: FlatCAMObj.py:2121 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2309 +#: FlatCAMObj.py:2147 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2309 msgid "Total Drills" msgstr "Total de Furos" -#: FlatCAMObj.py:2153 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2341 +#: FlatCAMObj.py:2179 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2341 msgid "Total Slots" msgstr "Total de Fendas" -#: FlatCAMObj.py:2367 FlatCAMObj.py:3644 FlatCAMObj.py:3938 FlatCAMObj.py:4129 -#: FlatCAMObj.py:4140 FlatCAMObj.py:4258 FlatCAMObj.py:4461 FlatCAMObj.py:4668 -#: FlatCAMObj.py:4907 FlatCAMObj.py:5405 +#: FlatCAMObj.py:2393 FlatCAMObj.py:3672 FlatCAMObj.py:3966 FlatCAMObj.py:4157 +#: FlatCAMObj.py:4168 FlatCAMObj.py:4286 FlatCAMObj.py:4492 FlatCAMObj.py:4699 +#: FlatCAMObj.py:4938 FlatCAMObj.py:5436 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2416 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1080 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1117 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1138 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1159 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1196 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1228 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1249 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5283 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5326 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5380 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5421 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5459 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 flatcamTools/ToolCalculators.py:311 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1081 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1139 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1229 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1250 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5509 flatcamTools/ToolCalculators.py:311 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:322 flatcamTools/ToolCalculators.py:334 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:349 flatcamTools/ToolCalculators.py:362 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:376 flatcamTools/ToolCalculators.py:387 @@ -1419,7 +1575,7 @@ msgstr "Total de Fendas" #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:980 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1062 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1341 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1371 flatcamTools/ToolPaint.py:699 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1373 flatcamTools/ToolPaint.py:699 #: flatcamTools/ToolPaint.py:774 flatcamTools/ToolPaint.py:922 #: flatcamTools/ToolPaint.py:976 flatcamTools/ToolPaint.py:1225 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1496 flatcamTools/ToolPaint.py:1966 @@ -1434,129 +1590,136 @@ msgstr "Total de Fendas" msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Formato incorreto, use um número." -#: FlatCAMObj.py:2608 FlatCAMObj.py:2698 FlatCAMObj.py:2819 +#: FlatCAMObj.py:2634 FlatCAMObj.py:2726 FlatCAMObj.py:2847 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "Selecione uma ou mais ferramentas da lista e tente novamente." -#: FlatCAMObj.py:2614 +#: FlatCAMObj.py:2640 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "A ferramenta BROCA é maior que o tamanho do furo. Cancelado." -#: FlatCAMObj.py:2627 FlatCAMObj.py:2720 FlatCAMObj.py:2838 +#: FlatCAMObj.py:2655 FlatCAMObj.py:2748 FlatCAMObj.py:2866 msgid "Tool_nr" msgstr "Ferramenta_nr" -#: FlatCAMObj.py:2627 FlatCAMObj.py:2720 FlatCAMObj.py:2838 +#: FlatCAMObj.py:2655 FlatCAMObj.py:2748 FlatCAMObj.py:2866 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3133 flatcamGUI/ObjectUI.py:613 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3132 flatcamGUI/ObjectUI.py:613 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: FlatCAMObj.py:2627 FlatCAMObj.py:2720 FlatCAMObj.py:2838 +#: FlatCAMObj.py:2655 FlatCAMObj.py:2748 FlatCAMObj.py:2866 msgid "Drills_Nr" msgstr "Furo_Nr" -#: FlatCAMObj.py:2627 FlatCAMObj.py:2720 FlatCAMObj.py:2838 +#: FlatCAMObj.py:2655 FlatCAMObj.py:2748 FlatCAMObj.py:2866 msgid "Slots_Nr" msgstr "Fenda_Nr" -#: FlatCAMObj.py:2707 +#: FlatCAMObj.py:2735 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "A ferramenta fresa para FENDAS é maior que o tamanho do furo. Cancelado." +msgstr "" +"A ferramenta fresa para FENDAS é maior que o tamanho do furo. Cancelado." -#: FlatCAMObj.py:2879 FlatCAMObj.py:4559 FlatCAMObj.py:4777 FlatCAMObj.py:5100 +#: FlatCAMObj.py:2907 FlatCAMObj.py:4590 FlatCAMObj.py:4808 FlatCAMObj.py:5131 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" msgstr "" -"Valor com formato incorreto para self.defaults[\"z_pdepth\"] ou " -"self.options[\"z_pdepth\"]" +"Valor com formato incorreto para self.defaults[\"z_pdepth\"] ou self." +"options[\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:2890 FlatCAMObj.py:4570 FlatCAMObj.py:5111 +#: FlatCAMObj.py:2918 FlatCAMObj.py:4601 FlatCAMObj.py:5142 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" msgstr "" -"Valor com formato incorreto para self.defaults[\"feedrate_probe" -"\"] ou self.options[\"feedrate_probe\"]" +"Valor com formato incorreto para self.defaults[\"feedrate_probe\"] ou self." +"options[\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:2920 FlatCAMObj.py:4987 FlatCAMObj.py:4993 FlatCAMObj.py:5145 +#: FlatCAMObj.py:2948 FlatCAMObj.py:5018 FlatCAMObj.py:5024 FlatCAMObj.py:5176 msgid "Generating CNC Code" msgstr "Gerando Código CNC" -#: FlatCAMObj.py:2946 camlib.py:5658 camlib.py:6632 +#: FlatCAMObj.py:2974 camlib.py:5748 camlib.py:6722 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" "but now there is only one value, not two. " msgstr "" -"O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve " -"estar no formato (x, y).\n" -"Agora existe apenas um valor, não dois." +"O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no " +"formato (x, y).\n" +"Agora existe apenas um valor, não dois. " -#: FlatCAMObj.py:3261 FlatCAMObj.py:4180 FlatCAMObj.py:4181 FlatCAMObj.py:4190 +#: FlatCAMObj.py:3289 FlatCAMObj.py:4208 FlatCAMObj.py:4209 FlatCAMObj.py:4218 msgid "Iso" msgstr "Isolação" -#: FlatCAMObj.py:3261 +#: FlatCAMObj.py:3289 msgid "Finish" msgstr "Acabamento" -#: FlatCAMObj.py:3564 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2092 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1061 +#: FlatCAMObj.py:3592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/ObjectUI.py:1061 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:540 flatcamTools/ToolPanelize.py:567 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:667 flatcamTools/ToolPanelize.py:701 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:766 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: FlatCAMObj.py:3775 +#: FlatCAMObj.py:3803 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." -msgstr "Por favor, insira o diâmetro da ferramenta desejada no formato " -"Flutuante." +msgstr "" +"Por favor, insira o diâmetro da ferramenta desejada no formato Flutuante." -#: FlatCAMObj.py:3849 +#: FlatCAMObj.py:3877 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Ferramenta adicionada na Tabela de Ferramentas." -#: FlatCAMObj.py:3853 +#: FlatCAMObj.py:3881 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "Ferramenta padrão adicionada. Valor inserico com formato incorreto." -#: FlatCAMObj.py:3886 FlatCAMObj.py:3895 +#: FlatCAMObj.py:3914 FlatCAMObj.py:3923 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para copiar." -#: FlatCAMObj.py:3923 +#: FlatCAMObj.py:3951 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "A ferramenta foi copiada na tabela de ferramentas." -#: FlatCAMObj.py:3953 +#: FlatCAMObj.py:3981 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "A ferramenta foi editada na Tabela de Ferramentas." -#: FlatCAMObj.py:3982 FlatCAMObj.py:3991 +#: FlatCAMObj.py:4010 FlatCAMObj.py:4019 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." -#: FlatCAMObj.py:4014 +#: FlatCAMObj.py:4042 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "A ferramenta foi eliminada da Tabela de Ferramentas." -#: FlatCAMObj.py:4444 -#, python-format -msgid "This Geometry can't be processed because it is %s geometry." -msgstr "Esta Geometria não pode ser processada porque é %s geometria." +#: FlatCAMObj.py:4472 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "Esta Geometria não pode ser processada porque é" -#: FlatCAMObj.py:4486 +#: FlatCAMObj.py:4474 flatcamTools/ToolSub.py:314 flatcamTools/ToolSub.py:523 +msgid "geometry" +msgstr "geometria" + +#: FlatCAMObj.py:4517 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "Falhou. Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de ferramentas ..." -#: FlatCAMObj.py:4524 +#: FlatCAMObj.py:4555 msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->" msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->" -#: FlatCAMObj.py:4673 FlatCAMObj.py:4913 +#: FlatCAMObj.py:4704 FlatCAMObj.py:4944 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -1565,24 +1728,23 @@ msgstr "" "valor foi fornecido.\n" "Adicione um Deslocamento de Ferramenta ou altere o Tipo de Deslocamento." -#: FlatCAMObj.py:4724 FlatCAMObj.py:4954 +#: FlatCAMObj.py:4755 FlatCAMObj.py:4985 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "Análisando o G-Code..." -#: FlatCAMObj.py:4726 FlatCAMObj.py:4956 +#: FlatCAMObj.py:4757 FlatCAMObj.py:4987 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "Análise do G-Code finalisada..." -#: FlatCAMObj.py:4734 FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:5138 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Processamento do G-Code finalisado..." +#: FlatCAMObj.py:4765 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "Processamento do G-Code concluído" -#: FlatCAMObj.py:4736 FlatCAMObj.py:4968 -#, python-format -msgid "G-Code processing failed with error: %s" -msgstr "Processamento do G-Code falhou com erro: %s" +#: FlatCAMObj.py:4767 FlatCAMObj.py:4999 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "Processamento do G-Code falhou com erro" -#: FlatCAMObj.py:4788 +#: FlatCAMObj.py:4819 msgid "" " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -1590,96 +1752,103 @@ msgstr "" " Valor com formato incorreto para self.defaults[\"feedrate_probe\"] ou self." "options[\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:4799 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1187 +#: FlatCAMObj.py:4830 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1187 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não tem geometria" -#: FlatCAMObj.py:4990 FlatCAMObj.py:4996 FlatCAMObj.py:5148 +#: FlatCAMObj.py:4997 FlatCAMObj.py:5169 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "Processamento do G-Code finalisado..." + +#: FlatCAMObj.py:5021 FlatCAMObj.py:5027 FlatCAMObj.py:5179 msgid "CNCjob created" msgstr "Trabalho CNC criado" -#: FlatCAMObj.py:5180 FlatCAMObj.py:5190 camlib.py:3581 camlib.py:3591 +#: FlatCAMObj.py:5211 FlatCAMObj.py:5221 camlib.py:3671 camlib.py:3681 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "O fator de escala deve ser um número: inteiro ou flutuante." -#: FlatCAMObj.py:5264 +#: FlatCAMObj.py:5295 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Redimensionamento de geometria feita." -#: FlatCAMObj.py:5281 camlib.py:3685 +#: FlatCAMObj.py:5312 camlib.py:3775 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." msgstr "" -"Um par (x,y) de valores é necessário. Provavelmente você " -"digitou apenas um valor no campo Deslocamento." +"Um par (x,y) de valores é necessário. Provavelmente você digitou apenas um " +"valor no campo Deslocamento." -#: FlatCAMObj.py:5335 +#: FlatCAMObj.py:5366 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Deslocamento de Geometria feito." -#: FlatCAMObj.py:5364 +#: FlatCAMObj.py:5395 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" "but now there is only one value, not two." msgstr "" -"O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve " -"estar no formato (x, y).\n" +"O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no " +"formato (x, y).\n" "Agora está com apenas um valor, não dois." -#: FlatCAMObj.py:5905 FlatCAMObj.py:5910 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1393 +#: FlatCAMObj.py:5917 +msgid "Plotting..." +msgstr "Plotando..." + +#: FlatCAMObj.py:5941 FlatCAMObj.py:5946 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1393 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Exportar Código da Máquina ..." -#: FlatCAMObj.py:5916 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:5952 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Exportar código da máquina cancelado ..." -#: FlatCAMObj.py:5934 +#: FlatCAMObj.py:5970 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Arquivo G-Code salvo em" -#: FlatCAMObj.py:5958 +#: FlatCAMObj.py:5994 msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->" msgstr "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->" -#: FlatCAMObj.py:5966 +#: FlatCAMObj.py:6002 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "G-Code aberto no Editor de Códigos" -#: FlatCAMObj.py:6078 +#: FlatCAMObj.py:6114 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado porque é um" -#: FlatCAMObj.py:6080 +#: FlatCAMObj.py:6116 msgid "CNCJob object" msgstr "objeto de Trabalho CNC" -#: FlatCAMObj.py:6132 +#: FlatCAMObj.py:6168 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "O G-Code não possui um código de unidade: G20 ou G21" -#: FlatCAMObj.py:6144 +#: FlatCAMObj.py:6180 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "Cancelado. O código personalizado para Troca de Ferramentas está " -"ativado, mas está vazio." +msgstr "" +"Cancelado. O código personalizado para Troca de Ferramentas está ativado, " +"mas está vazio." -#: FlatCAMObj.py:6150 +#: FlatCAMObj.py:6186 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "O G-Code para Troca de Ferramentas foi substituído por um código personalizado." +msgstr "" +"O G-Code para Troca de Ferramentas foi substituído por um código " +"personalizado." -#: FlatCAMObj.py:6177 -msgid "Saved to" -msgstr "Salvo em" - -#: FlatCAMObj.py:6187 FlatCAMObj.py:6197 +#: FlatCAMObj.py:6223 FlatCAMObj.py:6233 msgid "" "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" "O arquivo de pós-processamento deve ter em seu nome: 'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6201 +#: FlatCAMObj.py:6237 msgid "There is no postprocessor file." msgstr "Não há arquivo de pós-processamento." @@ -1692,9 +1861,8 @@ msgid "The application will restart." msgstr "O aplicativo reiniciará." #: FlatCAMTranslation.py:92 -#, python-format -msgid "Are you sure do you want to change the current language to %s?" -msgstr "Você tem certeza de que quer alterar o idioma para %s?" +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "Você tem certeza de que quer alterar o idioma para" #: FlatCAMTranslation.py:94 msgid "Apply Language ..." @@ -1713,99 +1881,115 @@ msgstr "Motivo do erro" msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry não é nem BaseGeometry nem lista." -#: camlib.py:1522 +#: camlib.py:594 +msgid "Pass" +msgstr "Passo" + +#: camlib.py:614 +msgid "Get Exteriors" +msgstr "Obter Exterior" + +#: camlib.py:617 +msgid "Get Interiors" +msgstr "Obter Interior" + +#: camlib.py:1539 msgid "Object was mirrored" msgstr "O objeto foi espelhado" -#: camlib.py:1525 +#: camlib.py:1542 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Falha ao espelhar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:1594 +#: camlib.py:1611 msgid "Object was rotated" msgstr "O objeto foi rotacionado" -#: camlib.py:1597 +#: camlib.py:1614 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Falha ao girar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:1665 +#: camlib.py:1682 msgid "Object was skewed" msgstr "O objeto foi inclinado" -#: camlib.py:1668 +#: camlib.py:1685 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Falha ao inclinar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:2443 +#: camlib.py:2462 msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Processando Gerber. Analisando." +msgstr "Processando Gerber. Analisando" -#: camlib.py:2443 +#: camlib.py:2462 msgid "lines" msgstr "linhas" -#: camlib.py:2942 camlib.py:3030 +#: camlib.py:2983 camlib.py:3079 msgid "Coordinates missing, line ignored" msgstr "Coordenadas faltando, linha ignorada" -#: camlib.py:2944 camlib.py:3032 +#: camlib.py:2985 camlib.py:3081 msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "O arquivo GERBER pode estar CORROMPIDO. Verifique o arquivo !!!" -#: camlib.py:2994 +#: camlib.py:3035 msgid "" "Region does not have enough points. File will be processed but there are " "parser errors. Line number" msgstr "" -"A região não possui pontos suficientes. O arquivo será processado, " -"mas há erros na análise. Número da linha" +"A região não possui pontos suficientes. O arquivo será processado, mas há " +"erros na análise. Número da linha" -#: camlib.py:3364 +#: camlib.py:3433 msgid "Gerber processing. Joining" -msgstr "Processando Gerber. Unindo." +msgstr "Processando Gerber. Unindo" -#: camlib.py:3364 +#: camlib.py:3433 msgid "polygons" msgstr "polígonos" -#: camlib.py:3399 +#: camlib.py:3450 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Processando Gerber. Aplicando polaridade Gerber." + +#: camlib.py:3489 msgid "Gerber Line" msgstr "Linha Gerber" -#: camlib.py:3399 +#: camlib.py:3489 msgid "Gerber Line Content" msgstr "Conteúdo" -#: camlib.py:3401 +#: camlib.py:3491 msgid "Gerber Parser ERROR" msgstr "Erro de Análise" -#: camlib.py:3649 +#: camlib.py:3739 msgid "Gerber Scale done." msgstr "Redimensionamento Gerber pronto." -#: camlib.py:3739 +#: camlib.py:3829 msgid "Gerber Offset done." msgstr "Deslocamento Gerber pronto." -#: camlib.py:3816 +#: camlib.py:3906 msgid "Gerber Mirror done." msgstr "Espelhamento Gerber pronto." -#: camlib.py:3885 +#: camlib.py:3975 msgid "Gerber Skew done." msgstr "Inclinação Gerber pronta." -#: camlib.py:3946 +#: camlib.py:4036 msgid "Gerber Rotate done." msgstr "Rotação Gerber pronta." -#: camlib.py:4233 +#: camlib.py:4323 msgid "This is GCODE mark" msgstr "Esta é a marca G-CODE" -#: camlib.py:4349 +#: camlib.py:4439 msgid "" "No tool diameter info's. See shell.\n" "A tool change event: T" @@ -1813,7 +1997,7 @@ msgstr "" "Sem informação do diâmetro da ferramenta. Veja linha de comando.\n" "Evento de troca de ferramenta: T" -#: camlib.py:4352 +#: camlib.py:4442 msgid "" "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " @@ -1821,11 +2005,13 @@ msgid "" "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " "diameters to reflect the real diameters." msgstr "" -"foi encontrado mas o arquivo Excellon não possui informações sobre os diâmetros " -"da ferramenta. \nO aplicativo tentará carregá-lo usando alguns diâmetros 'falsos'./nO usuário precisa editar o objeto Excellon resultante e\n" +"foi encontrado mas o arquivo Excellon não possui informações sobre os " +"diâmetros da ferramenta. \n" +"O aplicativo tentará carregá-lo usando alguns diâmetros 'falsos'./nO usuário " +"precisa editar o objeto Excellon resultante e\n" "alterar os diâmetros para os valores reais." -#: camlib.py:4807 +#: camlib.py:4897 #, python-brace-format msgid "" "{e_code} Excellon Parser error.\n" @@ -1834,21 +2020,21 @@ msgstr "" "{e_code} Erro do Analisador Excellon.\n" "Análise falhou. Linha {l_nr}: {line}\n" -#: camlib.py:4890 +#: camlib.py:4980 msgid "" "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " "a tool associated.\n" "Check the resulting GCode." msgstr "" -"Excellon.create_geometry () -> um furo foi ignorado por não ter " -"uma ferramenta associada.\n" +"Excellon.create_geometry () -> um furo foi ignorado por não ter uma " +"ferramenta associada.\n" "Verifique o G-Code resultante." -#: camlib.py:5564 +#: camlib.py:5654 msgid "There is no such parameter" msgstr "Não existe esse parâmetro" -#: camlib.py:5635 +#: camlib.py:5725 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -1861,58 +2047,58 @@ msgstr "" "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:5643 camlib.py:6316 camlib.py:6658 +#: camlib.py:5733 camlib.py:6406 camlib.py:6748 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" -msgstr "O parâmetro Profundidade de Corte é zero. Não haverá corte, " -"ignorando arquivo" +msgstr "" +"O parâmetro Profundidade de Corte é zero. Não haverá corte, ignorando arquivo" -#: camlib.py:5695 +#: camlib.py:5785 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Criando uma lista de pontos para furar..." -#: camlib.py:5778 +#: camlib.py:5868 msgid "Starting G-Code" msgstr "Iniciando o G-Code" -#: camlib.py:5874 camlib.py:6020 camlib.py:6126 camlib.py:6425 camlib.py:6767 +#: camlib.py:5964 camlib.py:6110 camlib.py:6216 camlib.py:6515 camlib.py:6857 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Iniciando o G-Code para ferramenta com diâmetro" -#: camlib.py:5931 camlib.py:6077 camlib.py:6184 +#: camlib.py:6021 camlib.py:6167 camlib.py:6274 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "coordenadas G91 não implementadas" -#: camlib.py:5937 camlib.py:6083 camlib.py:6190 +#: camlib.py:6027 camlib.py:6173 camlib.py:6280 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "O arquivo Excellon carregado não tem brocas" -#: camlib.py:6089 +#: camlib.py:6179 msgid "Wrong optimization type selected." msgstr "Tipo de otimização incorreto selecionado." -#: camlib.py:6212 +#: camlib.py:6302 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Geração de G-Code concluída..." -#: camlib.py:6289 +#: camlib.py:6379 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" "but now there is only one value, not two." msgstr "" -"O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve " -"estar no formato (x, y).\n" +"O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no " +"formato (x, y).\n" "Agora está com apenas um valor, não dois." -#: camlib.py:6302 camlib.py:6644 +#: camlib.py:6392 camlib.py:6734 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." msgstr "" -"Profundidade de Corte está vazio ou é zero. Provavelmente é uma " -"combinação ruim de outros parâmetros." +"Profundidade de Corte está vazio ou é zero. Provavelmente é uma combinação " +"ruim de outros parâmetros." -#: camlib.py:6308 camlib.py:6650 +#: camlib.py:6398 camlib.py:6740 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -1925,11 +2111,11 @@ msgstr "" "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:6326 camlib.py:6664 +#: camlib.py:6416 camlib.py:6754 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "O parâmetro Altura de Deslocamento Z é Nulo ou zero." -#: camlib.py:6331 camlib.py:6669 +#: camlib.py:6421 camlib.py:6759 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -1939,63 +2125,68 @@ msgid "" msgstr "" "O parâmetro Altura de Deslocamento tem valor negativo. Este valor\n" "é a altura nos deslocamentos entre os cortes, e deve ser positivo. Supondo\n" -"que seja um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para positivo.\n" +"que seja um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para " +"positivo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:6339 camlib.py:6677 +#: camlib.py:6429 camlib.py:6767 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" -msgstr "O parâmetro Altura de Deslocamento é zero. Isso é perigoso, " -"ignorando arquivo" +msgstr "" +"O parâmetro Altura de Deslocamento é zero. Isso é perigoso, ignorando arquivo" -#: camlib.py:6354 camlib.py:6696 +#: camlib.py:6444 camlib.py:6786 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexando geometrias antes de gerar o G-Code..." -#: camlib.py:6408 camlib.py:6753 +#: camlib.py:6498 camlib.py:6843 msgid "Starting G-Code..." msgstr "Iniciando o G-Code..." -#: camlib.py:6495 camlib.py:6837 +#: camlib.py:6585 camlib.py:6927 msgid "Finished G-Code generation" -msgstr "Geração de G-Code concluída..." +msgstr "Geração de G-Code concluída" -#: camlib.py:6497 +#: camlib.py:6587 msgid "paths traced" msgstr "caminho traçado" -#: camlib.py:6532 +#: camlib.py:6622 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Esperando uma geometria, recebido" -#: camlib.py:6539 +#: camlib.py:6629 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" -"Tentando gerar um trabalho CNC a partir de um objeto Geometria " -"sem solid_geometry." +"Tentando gerar um trabalho CNC a partir de um objeto Geometria sem " +"solid_geometry." -#: camlib.py:6578 -#, python-format -msgid "[ERROR_NOTCL] %s" -msgstr "[ERROR_NOTCL] %s" +#: camlib.py:6669 +msgid "" +"The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" +"Raise the value (in module) and try again." +msgstr "" +"O valor de Deslocamento é muito negativo para ser usado na " +"current_geometry.\n" +"Aumente o valor (em módulo) e tente novamente." -#: camlib.py:6839 +#: camlib.py:6929 msgid " paths traced." msgstr " caminhos traçados." -#: camlib.py:6868 +#: camlib.py:6958 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "Não há dados de ferramenta na geometria de Pasta de Solda." -#: camlib.py:6955 +#: camlib.py:7045 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Geração de G-Code para Pasta de Solda concluída" -#: camlib.py:6957 +#: camlib.py:7047 msgid "paths traced." msgstr "caminhos traçados." -#: camlib.py:7430 camlib.py:7708 camlib.py:7811 camlib.py:7858 +#: camlib.py:7520 camlib.py:7798 camlib.py:7901 camlib.py:7948 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordenadas G91 não implementadas..." @@ -2018,8 +2209,9 @@ msgstr "Feito. Broca adicionada." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:160 msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "Para adicionar um Matriz de Brocas, primeiro selecione uma " -"ferramenta na Tabela de Ferramentas" +msgstr "" +"Para adicionar um Matriz de Brocas, primeiro selecione uma ferramenta na " +"Tabela de Ferramentas" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:386 @@ -2040,8 +2232,9 @@ msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Brocas" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:635 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "O valor não é flutuante. Verifique se há uma vírgula em vez do ponto " -"no separador decimal." +msgstr "" +"O valor não é flutuante. Verifique se há uma vírgula em vez do ponto no " +"separador decimal." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:219 msgid "The value is mistyped. Check the value" @@ -2072,8 +2265,9 @@ msgstr "Feito. Ranhura adicionada." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:556 msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "Para adicionar uma matriz de ranhuras, primeiro selecione " -"uma ferramenta na Tabela de Ferramentas" +msgstr "" +"Para adicionar uma matriz de ranhuras, primeiro selecione uma ferramenta na " +"Tabela de Ferramentas" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:613 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" @@ -2098,22 +2292,23 @@ msgstr "Clique na(s) Broca(s) para redimensionar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:888 msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "Redimensionar broca(s) falhou. Por favor insira um diâmetro " -"para redimensionar." +msgstr "" +"Redimensionar broca(s) falhou. Por favor insira um diâmetro para " +"redimensionar." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2664 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2872 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3086 msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1069 -msgid "Drill/Slot Resize completed." +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "Redimensionamento de broca/ranhura concluído." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1072 msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "Cancelado. Nenhuma broca/ranhura selecionada para " -"redimensionar ..." +msgstr "Cancelado. Nenhuma broca/ranhura selecionada para redimensionar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1861 @@ -2128,7 +2323,7 @@ msgstr "Movimento da Broca realizado." msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Broca(s) copiada(s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5510 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5642 msgid "Excellon Editor" msgstr "Editor Excellon" @@ -2166,9 +2361,9 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1037 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:162 msgid "Tool Dia" -msgstr "Diâmetro da Ferramenta:" +msgstr "Diâmetro da Ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1040 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diâmetro da nova ferramenta" @@ -2197,7 +2392,7 @@ msgstr "" "Exclui uma ferramenta da lista de ferramentas selecionando uma linha na " "tabela de ferramentas." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1561 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Redimensionar Broca(s)" @@ -2207,11 +2402,11 @@ msgstr "Redimensiona uma broca ou uma seleção de brocas." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1571 msgid "Resize Dia" -msgstr "Novo Diâmetro:" +msgstr "Novo Diâmetro" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1573 msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Novo diâmetro" +msgstr "Novo diâmetro para redimensionar." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1581 msgid "Resize" @@ -2221,7 +2416,8 @@ msgstr "Redimensionar" msgid "Resize drill(s)" msgstr "Redimensionar broca(s)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1710 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1760 msgid "Add Drill Array" msgstr "Adicionar Matriz de Brocas" @@ -2245,16 +2441,16 @@ msgstr "Linear" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6460 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5681 msgid "Nr of drills" msgstr "Nº de brocas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5551 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Especifique quantas brocas devem estar na matriz." @@ -2263,15 +2459,16 @@ msgstr "Especifique quantas brocas devem estar na matriz." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1757 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5643 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5775 msgid "Direction" msgstr "Direção" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4717 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5697 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5698 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5829 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2286,18 +2483,18 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4723 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5572 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5652 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5703 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4855 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5784 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5835 msgid "X" msgstr "X" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5573 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5653 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5785 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5836 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -2311,25 +2508,25 @@ msgstr "Y" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2698 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5574 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5591 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5654 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5705 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5722 flatcamTools/ToolTransform.py:68 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4857 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5837 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5854 flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle" msgstr "Ângulo" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4731 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5711 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4863 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5843 msgid "Pitch" msgstr "Passo" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4733 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5582 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5713 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5845 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Passo = Distância entre os elementos da matriz." @@ -2354,31 +2551,30 @@ msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." msgstr "" -"Sentido da matriz circular. Pode ser CW = horário ou CCW = " -"anti-horário." +"Sentido da matriz circular. Pode ser CW = horário ou CCW = anti-horário." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4761 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5152 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5741 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6075 msgid "CW" msgstr "CW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4762 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5153 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5611 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6076 msgid "CCW" msgstr "CCW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4744 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4770 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5593 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5619 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5750 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4902 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Ângulo no qual cada elemento na matriz circular é colocado." @@ -2394,16 +2590,16 @@ msgstr "" "Parâmetros para adicionar uma ranhura (furo com forma oval),\n" "tanto única quanto parte de uma matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 #: flatcamTools/ToolProperties.py:350 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Comprimento = o comprimento da ranhura." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5777 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2415,7 +2611,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - eixo vertical ou\n" "- 'Angle' - um ângulo personalizado para a inclinação da ranhura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5661 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2443,11 +2639,11 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de matriz de ranhuras para criar.\n" "Pode ser Linear X(Y) ou Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5815 msgid "Nr of slots" msgstr "Nº de ranhuras" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5685 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5817 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Especifique o número de ranhuras da matriz." @@ -2457,9 +2653,9 @@ msgid "" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " msgstr "" "Ferramenta já na lista de ferramentas original ou atual.\n" -"Salve e reedite Excellon se precisar adicionar essa ferramenta." +"Salve e reedite Excellon se precisar adicionar essa ferramenta. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2437 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2437 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3255 msgid "Added new tool with dia" msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro" @@ -2475,33 +2671,34 @@ msgstr "Ferramenta excluída com diâmetro" msgid "Done. Tool edit completed." msgstr "Edição de ferramenta concluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3187 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3186 msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "Não há definições de ferramentas no arquivo. Abortando a criação do Excellon." +msgstr "" +"Não há definições de ferramentas no arquivo. Abortando a criação do Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3191 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3190 msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3197 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3198 msgid "Creating Excellon." msgstr "Criando Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3207 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3208 msgid "Excellon editing finished." msgstr "Edição de Excellon concluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3225 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3226 msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3810 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3811 msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Brocas(s) excluída(s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3882 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3892 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4576 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3883 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3893 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4600 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Clique na posição central da matriz circular" @@ -2555,20 +2752,22 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Buffer Completo" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:129 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2720 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4777 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4909 msgid "Buffer Tool" msgstr "Ferramenta Buffer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:141 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:158 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:175 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2740 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2770 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4629 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2771 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2801 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4653 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "O valor da distância do buffer está ausente ou em formato " -"incorreto. Altere e tente novamente." +msgstr "" +"O valor da distância do buffer está ausente ou em formato incorreto. Altere " +"e tente novamente." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:345 msgid "Text Tool" @@ -2578,14 +2777,14 @@ msgstr "Ferramenta de Texto" msgid "Tool" msgstr "Ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6699 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6859 flatcamGUI/ObjectUI.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4488 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6831 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamGUI/ObjectUI.py:264 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:91 msgid "Tool dia" msgstr "Diâmetro da Ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:436 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:436 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6993 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2593,13 +2792,13 @@ msgstr "" "Diâmetro da ferramenta para \n" "ser usada na operação." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6890 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:283 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7022 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:283 #: flatcamTools/ToolPaint.py:205 msgid "Overlap Rate" msgstr "Taxa de Sobreposição" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6892 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7024 #: flatcamTools/ToolPaint.py:207 #, python-format msgid "" @@ -2625,13 +2824,13 @@ msgstr "" "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC \n" " devido ao número de caminhos." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6562 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7039 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:299 flatcamTools/ToolPaint.py:222 msgid "Margin" msgstr "Margem" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6909 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7041 #: flatcamTools/ToolPaint.py:224 msgid "" "Distance by which to avoid\n" @@ -2642,8 +2841,8 @@ msgstr "" "as bordas do polígono para \n" "ser pintado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6918 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6703 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7050 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:308 #: flatcamTools/ToolPaint.py:233 msgid "Method" msgstr "Método" @@ -2656,20 +2855,20 @@ msgstr "" "Algoritmo para pintar o polígono:
Padrão: Passo fixo para dentro." "
Baseado em semente: para fora da semente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6580 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6927 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:317 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6712 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7059 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:317 #: flatcamTools/ToolPaint.py:242 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6928 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6713 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7060 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318 #: flatcamTools/ToolPaint.py:243 msgid "Seed-based" msgstr "Baseado em semente" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6929 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7061 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:319 #: flatcamTools/ToolPaint.py:244 msgid "Straight lines" msgstr "Linhas retas" @@ -2678,8 +2877,8 @@ msgstr "Linhas retas" msgid "Connect:" msgstr "Conectar:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6589 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6936 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:326 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6721 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7068 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:326 #: flatcamTools/ToolPaint.py:251 msgid "" "Draw lines between resulting\n" @@ -2692,20 +2891,20 @@ msgstr "" msgid "Contour:" msgstr "Contorno:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:500 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6946 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:500 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6731 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7078 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 #: flatcamTools/ToolPaint.py:260 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." msgstr "Corta no perímetro do polígono para cortar as arestas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1673 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1723 msgid "Paint" msgstr "Pintura" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:661 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2004 flatcamGUI/ObjectUI.py:1360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 flatcamGUI/ObjectUI.py:1360 #: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:448 msgid "Paint Tool" msgstr "Ferramenta de Pintura" @@ -2718,83 +2917,86 @@ msgstr "Pintura cancelada. Nenhuma forma selecionada." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:585 flatcamTools/ToolCutOut.py:755 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:849 flatcamTools/ToolDblSided.py:367 msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "O valor do diâmetro da ferramenta está ausente ou em formato " -"incorreto. Altere e tente novamente." +msgstr "" +"O valor do diâmetro da ferramenta está ausente ou em formato incorreto. " +"Altere e tente novamente." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:589 msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "O valor de sobreposição está ausente ou em formato " -"incorreto. Altere e tente novamente." +msgstr "" +"O valor de sobreposição está ausente ou em formato incorreto. Altere e tente " +"novamente." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:601 msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "O valor da distância da margem está ausente ou em formato " -"incorreto. Altere e tente novamente." +msgstr "" +"O valor da distância da margem está ausente ou em formato incorreto. Altere " +"e tente novamente." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2746 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2806 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5792 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 #: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:993 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4812 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2017 flatcamTools/ToolTransform.py:403 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:994 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5221 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2100 flatcamTools/ToolTransform.py:403 msgid "Transform Tool" msgstr "Ferramenta Transformar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:682 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4813 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4875 flatcamTools/ToolTransform.py:24 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4837 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4899 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" msgstr "Girar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4814 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4838 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" msgstr "Inclinar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2569 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2086 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:79 flatcamGUI/ObjectUI.py:100 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:26 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 flatcamGUI/ObjectUI.py:79 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Scale" msgstr "Redimensionar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4840 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Espelhar (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6754 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1517 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:357 flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Offset" msgstr "Deslocamento" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:636 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4829 -#, python-format -msgid "Editor %s" -msgstr "Editor %s" +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:637 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2063 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:669 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885 msgid "Angle:" msgstr "Ângulo:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7268 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:671 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4887 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7400 #: flatcamTools/ToolTransform.py:70 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" @@ -2807,8 +3009,8 @@ msgstr "" "Números positivos para movimento horário. \n" "Números negativos para movimento anti-horário." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2818,16 +3020,16 @@ msgstr "" "O ponto de referência é o meio da caixa\n" "delimitadora para todas as formas selecionadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:707 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4900 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:708 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 msgid "Angle X:" msgstr "Ângulo X:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4902 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4920 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7280 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7290 flatcamTools/ToolTransform.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7422 flatcamTools/ToolTransform.py:109 #: flatcamTools/ToolTransform.py:127 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2836,15 +3038,15 @@ msgstr "" "Ângulo de inclinação, em graus.\n" "Número flutuante entre -360 e 359." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:718 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4911 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" msgstr "Inclinar X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4931 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:739 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4955 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2854,35 +3056,35 @@ msgstr "" "O ponto de referência é o meio da caixa\n" "delimitadora para todas as formas selecionadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:725 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4918 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:726 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 msgid "Angle Y:" msgstr "Ângulo Y:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:736 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4929 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:737 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4953 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" msgstr "Inclinar Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:764 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4957 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:765 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 msgid "Factor X:" msgstr "Fator X:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4959 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Fator de escala sobre o eixo X." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:774 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4967 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" msgstr "Redimensionar X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4969 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:794 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5010 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -2892,29 +3094,29 @@ msgstr "" "O ponto de referência depende\n" "do estado da caixa de seleção." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:781 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4974 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998 msgid "Factor Y:" msgstr "Fator Y:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4976 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:784 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5000 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Fator para ação de escala no eixo Y." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4984 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5008 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" msgstr "Redimensionar Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7315 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5017 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7447 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" msgstr "Fixar Taxa" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -2922,14 +3124,14 @@ msgstr "" "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s)\n" "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5001 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7323 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:809 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5025 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7455 #: flatcamTools/ToolTransform.py:209 msgid "Scale Reference" msgstr "Referência de escala" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5003 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:811 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5027 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2941,25 +3143,25 @@ msgstr "" "e o centro da maior caixa delimitadora\n" "de formas selecionadas quando desmarcado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:839 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5056 msgid "Value X:" msgstr "Valor X:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5034 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:841 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5058 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Valor para o deslocamento no eixo X." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5042 flatcamTools/ToolTransform.py:249 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:849 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5066 flatcamTools/ToolTransform.py:249 msgid "Offset X" msgstr "Deslocar X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5044 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5062 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:869 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5068 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5086 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2969,30 +3171,30 @@ msgstr "" "O ponto de referência é o meio da\n" "caixa delimitadora para todas as formas selecionadas.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5050 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:857 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5074 msgid "Value Y:" msgstr "Valor Y:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:859 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5076 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Valor para a ação de deslocamento no eixo Y." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:866 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5060 flatcamTools/ToolTransform.py:266 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:867 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5084 flatcamTools/ToolTransform.py:266 msgid "Offset Y" msgstr "Deslocar Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:897 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5091 flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:898 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5115 flatcamTools/ToolTransform.py:296 msgid "Flip on X" msgstr "Espelhar no X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5101 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5117 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5125 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -3000,18 +3202,18 @@ msgstr "" "Espelha as formas selecionadas sobre o eixo X.\n" "Não cria uma nova forma." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:905 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5099 flatcamTools/ToolTransform.py:304 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5123 flatcamTools/ToolTransform.py:304 msgid "Flip on Y" msgstr "Espelhar no Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5132 msgid "Ref Pt" msgstr "Ponto de Referência" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:917 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5134 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -3032,13 +3234,13 @@ msgstr "" "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n" " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5122 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:929 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146 msgid "Point:" msgstr "Ponto:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5124 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:931 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5148 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3048,8 +3250,8 @@ msgstr "" "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n" "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5136 flatcamTools/ToolTransform.py:340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:943 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5160 flatcamTools/ToolTransform.py:340 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3059,346 +3261,345 @@ msgstr "" "botão esquerdo na tela junto com a tecla\n" "SHIFT pressionada. Em seguida, clique no botão Adicionar para inserir." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1058 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5262 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1059 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5286 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Transformação cancelada. Nenhuma forma selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1267 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1268 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " -"para girar!"" +msgstr "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para girar!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1270 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5511 flatcamTools/ToolTransform.py:646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5535 flatcamTools/ToolTransform.py:646 msgid "Appying Rotate" msgstr "Aplicando Girar" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1299 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1300 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5569 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Girar concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1305 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 msgid "Rotation action was not executed" msgstr "O giro não foi executado" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1317 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5566 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1318 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " -"para espelhar!" +msgstr "" +"Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para espelhar!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1320 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5569 flatcamTools/ToolTransform.py:699 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1321 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamTools/ToolTransform.py:699 msgid "Applying Flip" msgstr "Aplicando Espelhamento" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1351 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 flatcamTools/ToolTransform.py:742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5633 flatcamTools/ToolTransform.py:742 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 flatcamTools/ToolTransform.py:752 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1366 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 msgid "Flip action was not executed" msgstr "O espelhamento não foi executado" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1376 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1377 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " -"para inclinar!" +msgstr "" +"Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para inclinar!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1379 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5643 flatcamTools/ToolTransform.py:772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1380 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5667 flatcamTools/ToolTransform.py:772 msgid "Applying Skew" msgstr "Inclinando" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1405 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5680 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Inclinação no eixo X concluída" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1408 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1413 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 msgid "Skew action was not executed" msgstr "A inclinação não foi executada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1425 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5732 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " -"para redimensionar!" +msgstr "" +"Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para redimensionar!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1428 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 flatcamTools/ToolTransform.py:823 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735 flatcamTools/ToolTransform.py:824 msgid "Applying Scale" msgstr "Redimensionando" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1463 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5775 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Redimensionamento no eixo X concluído" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1466 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5754 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Redimensionamento no eixo Y concluído" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 msgid "Scale action was not executed" msgstr "O redimensionamento não foi executado" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1480 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5796 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " -"para deslocar!" +msgstr "" +"Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para deslocar!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1483 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5775 flatcamTools/ToolTransform.py:878 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 flatcamTools/ToolTransform.py:879 msgid "Applying Offset" msgstr "Deslocando" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1496 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Deslocamento no eixo X concluído" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5802 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5826 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Deslocamento no eixo Y concluído" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1504 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 msgid "Offset action was not executed" msgstr "O deslocamento não foi executado" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5811 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5835 msgid "Rotate ..." msgstr "Girar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1581 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5812 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5867 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5884 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5908 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Digite um valor para o ângulo (graus)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5821 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1519 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Rotação da geometria concluída" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5825 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5849 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Rotação da geometria cancelada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5830 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1528 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5854 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Deslocamento no eixo X ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1528 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1547 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5831 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5855 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5874 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Digite um valor para a distância" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1538 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5864 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Deslocamento da forma no eixo X concluído" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1541 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5844 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1542 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5868 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Deslocamento da forma no eixo X cancelado" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1546 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5849 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1547 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5873 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Deslocamento no eixo Y ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1556 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5859 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1557 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5883 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y concluído" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y cancelado" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5866 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5890 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Inclinação no eixo X ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5876 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1574 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5900 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Inclinação no eixo X concluída" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1578 msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Inclinação no eixo X cancelada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1580 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1581 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5907 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Inclinação no eixo Y ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1590 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5893 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1591 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5917 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1595 msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" msgstr "Inclinação no eixo Y cancelada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1958 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2010 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1959 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1396 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Clique no ponto central ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1966 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1404 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Clique no ponto Perímetro para completar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1996 msgid "Done. Adding Circle completed." msgstr "Círculo adicionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2031 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1498 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Clique no ponto inicial ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2033 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Clique no ponto 3 ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2034 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1502 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Clique no ponto de parada ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2039 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2040 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1507 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Clique no ponto de parada para completar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2042 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1509 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Clique no ponto 2 para completar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2043 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2044 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Clique no ponto central para completar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2055 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2056 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Direção: %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2065 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2066 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1533 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Modo: Iniciar -> Parar -> Centro. Clique no ponto inicial ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2068 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2069 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1536 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Modo: Ponto 1 -> Ponto 3 -> Ponto 2. Clique no Ponto 1 ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2071 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2072 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1539 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Modo: Centro -> Iniciar -> Parar. Clique no ponto central ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2210 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2211 msgid "Done. Arc completed." msgstr "Arco adicionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2229 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2283 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2230 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2284 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2657 msgid "Click on 1st corner ..." msgstr "Clique no primeiro canto ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2236 msgid "Click on opposite corner to complete ..." msgstr "Clique no canto oposto para completar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2265 msgid "Done. Rectangle completed." msgstr "Retângulo adicionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2290 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2291 msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para " +msgstr "" +"Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para " "completar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2320 msgid "Done. Polygon completed." msgstr "Polígono adicionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2329 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2375 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2330 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2376 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1287 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Retrocedeu um ponto ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2357 -msgid "[success] Done. Path completed." +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2358 +msgid "Done. Path completed." msgstr "Caminho concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2475 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2476 msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" msgstr "MOVER: Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para mover" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2489 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2478 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2490 msgid " MOVE: Click on reference point ..." msgstr "MOVER: Clique no ponto de referência ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2480 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2481 msgid " Click on destination point ..." msgstr "Clique no ponto de destino ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2516 msgid "Done. Geometry(s) Move completed." msgstr "Movimento de Geometria(s) concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2636 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2637 msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." msgstr "Geometria(s) copiada(s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2673 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2674 msgid "" "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " "Error" @@ -3406,171 +3607,172 @@ msgstr "" "Fonte não suportada. Apenas Regular, Bold, Italic e BoldItalic são " "suportados. Erro" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2681 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2682 msgid "No text to add." msgstr "Nenhum texto para adicionar." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2688 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 msgid " Done. Adding Text completed." msgstr "Texto adicionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2716 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2717 msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Criar buffer de geometria ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2728 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2758 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2788 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2789 msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "Buffer cancelado. Nenhuma forma selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2753 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4674 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2754 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Buffer concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2783 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2784 msgid "Done. Buffer Int Tool completed." msgstr "Buffer Interno concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2813 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2814 msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Buffer Externo concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2848 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2849 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2068 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Selecione uma forma para atuar como área de exclusão ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2869 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2851 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2070 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Clique para pegar a forma a apagar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2880 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2127 msgid "Click to erase ..." msgstr "Clique para apagar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2909 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2910 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2161 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Apagado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2952 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2953 msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Criar geometria de pintura ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2967 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2312 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Transformações de forma ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3546 msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" msgstr "Editando Geometria MultiGeo, ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3548 msgid "with diameter" msgstr "com diâmetro" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3924 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3925 msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Cópia cancelada. Nenhuma forma selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2882 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2946 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3077 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3089 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3123 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3180 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3932 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2967 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3014 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3033 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3165 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3212 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3274 msgid "Click on target point." msgstr "Clique no ponto alvo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4175 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4210 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4176 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4211 msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "É necessária uma seleção de pelo menos 2 itens geométricos " -"para fazer a interseção." +msgstr "" +"É necessária uma seleção de pelo menos 2 itens geométricos para fazer a " +"interseção." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4296 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4297 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4406 msgid "" "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " "'inside' shape" -msgstr "Valor de buffer negativo não é aceito. Use o Buffer interior " -"para gerar uma forma 'interna'" +msgstr "" +"Valor de buffer negativo não é aceito. Use o Buffer interior para gerar uma " +"forma 'interna'" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4306 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4362 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4414 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4307 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4363 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4415 msgid "Nothing selected for buffering." msgstr "Nada selecionado para armazenamento em buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4311 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4419 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4368 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4420 msgid "Invalid distance for buffering." msgstr "Distância inválida para armazenamento em buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4335 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4336 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4440 msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor diferente para o buffer." +msgstr "" +"Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor diferente para o buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4346 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4347 msgid "Full buffer geometry created." msgstr "Buffer de geometria completa criado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4353 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4354 msgid "Negative buffer value is not accepted." msgstr "Valor de buffer negativo não é aceito." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4387 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4388 msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "alhou, o resultado está vazio. Escolha um valor menor para o buffer." +msgstr "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor menor para o buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4398 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4399 msgid "Interior buffer geometry created." msgstr "Buffer de Geometria interna criado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4451 msgid "Exterior buffer geometry created." msgstr "Buffer de Geometria externa criado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4515 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516 msgid "Nothing selected for painting." msgstr "Nada selecionado para pintura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4523 msgid "Invalid value for" msgstr "Valor inválido para" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4528 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4529 #, python-format msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)." -msgstr "Não foi possível fazer a Pintura. O valor de sobreposição deve " -"ser menor do que 1.00 (100%%)." +msgstr "" +"Não foi possível fazer a Pintura. O valor de sobreposição deve ser menor do " +"que 1.00 (100%%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4587 -#, python-format +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4588 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint\n" -"%s" +"different method of Paint" msgstr "" -"Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de " -"parâmetros, ou um método diferente de Pintura\n" -"%s" +"Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros, ou um " +"método diferente de Pintura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4598 -msgid "[success] Paint done." +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4602 +msgid "Paint done." msgstr "Pintura concluída." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "Para adicionar um Pad, primeiro selecione uma abertura na " -"Tabela de Aberturas" +msgstr "" +"Para adicionar um Pad, primeiro selecione uma abertura na Tabela de Aberturas" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:215 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:409 @@ -3582,7 +3784,8 @@ msgstr "O tamanho da abertura é zero. Precisa ser maior que zero." msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" -"Tipo de abertura incompatível. Selecione uma abertura do tipo 'C', 'R' ou 'O'." +"Tipo de abertura incompatível. Selecione uma abertura do tipo 'C', 'R' ou " +"'O'." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:379 msgid "Done. Adding Pad completed." @@ -3590,8 +3793,9 @@ msgstr "Pad adicionado." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:401 msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "Para adicionar uma Matriz de Pads, primeiro selecione uma " -"abertura na Tabela de Aberturas" +msgstr "" +"Para adicionar uma Matriz de Pads, primeiro selecione uma abertura na Tabela " +"de Aberturas" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:479 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" @@ -3617,7 +3821,8 @@ msgstr "Falhou. Nada selecionado." msgid "" "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." msgstr "" -"Falhou. Poligonize funciona apenas em geometrias pertencentes à mesma abertura." +"Falhou. Poligonize funciona apenas em geometrias pertencentes à mesma " +"abertura." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:826 msgid "Done. Poligonize completed." @@ -3710,8 +3915,8 @@ msgstr "Aberturas movidas." msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Aberturas copiadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1686 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4629 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4761 msgid "Gerber Editor" msgstr "Editor Gerber" @@ -3725,23 +3930,23 @@ msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tabela de Aberturas para o Objeto Gerber." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3819 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3839 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Code" msgstr "Código" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3819 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3839 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1517 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3819 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3839 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3819 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3839 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Dim" msgstr "Dim" @@ -3772,7 +3977,7 @@ msgstr "" " - (largura, altura) para o tipo R, O. \n" " - (dia, nVertices) para o tipo P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2422 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4658 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2422 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4790 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Código para a nova abertura" @@ -3826,7 +4031,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2468 msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Adicionar/Excluir Abertura:" +msgstr "Adicionar/Excluir Abertura" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2470 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" @@ -3848,7 +4053,7 @@ msgstr "Buffer Abertura" msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Buffer de uma abertura na lista de aberturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4781 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4913 msgid "Buffer distance" msgstr "Distância do buffer" @@ -3871,8 +4076,8 @@ msgstr "" "reunidos no canto" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" @@ -3884,7 +4089,7 @@ msgstr "Redim. Abertura" msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Redimensiona uma abertura na lista de aberturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2556 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2556 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 msgid "Scale factor" msgstr "Fator de Escala" @@ -3933,7 +4138,7 @@ msgid "Go" msgstr "Ir" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2075 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 msgid "Add Pad Array" msgstr "Adicionar Matriz de Pads" @@ -3949,31 +4154,34 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de matriz de pads para criar.\n" "Pode ser Linear X(Y) ou Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2655 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4693 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2655 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4825 msgid "Nr of pads" msgstr "Nº de pads" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Especifique quantos pads devem estar na matriz." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3153 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3157 msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "O valor do código de abertura está ausente ou em formato " -"incorreto. Altere e tente novamente." +msgstr "" +"O valor do código de abertura está ausente ou em formato incorreto. Altere e " +"tente novamente." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3193 msgid "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " "(width, height) and retry." -msgstr "O valor das dimensões da abertura está ausente ou está no " -"formato errado. Altere (largura, altura) e tente novamente." +msgstr "" +"O valor das dimensões da abertura está ausente ou está no formato errado. " +"Altere (largura, altura) e tente novamente." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3206 msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "O valor do tamanho da abertura está ausente ou está no " -"formato errado. Altere e tente novamente." +msgstr "" +"O valor do tamanho da abertura está ausente ou está no formato errado. " +"Altere e tente novamente." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3217 msgid "Aperture already in the aperture table." @@ -3995,95 +4203,101 @@ msgstr "Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas ->" msgid "Deleted aperture with code" msgstr "Abertura excluída com código" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3748 -#, python-format -msgid "Adding aperture: %s geo ..." -msgstr "Adicionando abertura: %s geo ..." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3768 +msgid "Adding aperture" +msgstr "Adicionando abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3936 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3768 +msgid "geo" +msgstr "geo" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3958 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "Não há definições da Abertura no arquivo. Abortando a criação " -"de Gerber." +msgstr "" +"Não há definições da Abertura no arquivo. Abortando a criação de Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3968 msgid "Creating Gerber." msgstr "Criando Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3953 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3977 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Edição de Gerber concluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3970 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3994 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4505 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4529 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada" +msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Abertura excluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4657 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4681 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma " -"abertura e tente novamente." +msgstr "" +"Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma abertura e tente " +"novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4670 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694 msgid "Failed." msgstr "Falhou." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4689 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4713 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "O valor do fator de escala está ausente ou está em formato " -"incorreto. Altere e tente novamente." +msgstr "" +"O valor do fator de escala está ausente ou está em formato incorreto. Altere " +"e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "Nenhuma abertura para redimensionar. Selecione pelo menos uma " -"abertura e tente novamente." +msgstr "" +"Nenhuma abertura para redimensionar. Selecione pelo menos uma abertura e " +"tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4737 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4761 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Redimensionamento concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4799 msgid "Polygon areas marked." msgstr "Áreas de polígono marcadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802 msgid "There are no polygons to mark area." msgstr "Não há polígonos para marcar a área." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5549 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5573 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "A rotação não foi executada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5688 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5712 msgid "Skew action was not executed." msgstr "A inclinação não foi executada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 msgid "Scale action was not executed." msgstr "O redimensionamento não foi executado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5807 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5831 msgid "Offset action was not executed." msgstr "O deslocamento não foi executado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5887 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Deslocamento Y cancelado." +msgstr "Deslocamento Y cancelado" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5904 msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Inclinação X cancelada." +msgstr "Inclinação X cancelada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5897 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5921 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Inclinação Y cancelada." +msgstr "Inclinação Y cancelada" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:52 msgid "&File" @@ -4497,8 +4711,8 @@ msgid "&Help" msgstr "Ajuda" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400 -msgid "Help\tF1" -msgstr "Ajuda\tF1" +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "Ajuda Online\tF1" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "FlatCAM.org" @@ -4512,10 +4726,6 @@ msgstr "Lista de Atalhos\tF3" msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "Canal no YouTube\tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 -msgid "About" -msgstr "Sobre" - #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:414 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Adicionar Círculo\tO" @@ -4530,7 +4740,7 @@ msgstr "Adicionar Retângulo\tR" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422 msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Adicionar Polígono\t" +msgstr "Adicionar Polígono\tN" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424 msgid "Add Path\tP" @@ -4688,11 +4898,11 @@ msgstr "Gerar CNC" msgid "View Source" msgstr "Ver Fonte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1720 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1770 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1776 #: flatcamTools/ToolProperties.py:24 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" @@ -4733,15 +4943,15 @@ msgstr "Barra de Ferramentas Editor Gerber" msgid "Grid Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Grade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2056 msgid "Open project" msgstr "Abrir projeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:630 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:630 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2057 msgid "Save project" msgstr "Salvar projeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1977 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2060 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Nova Geometria em Branco" @@ -4749,175 +4959,174 @@ msgstr "Nova Geometria em Branco" msgid "New Blank Gerber" msgstr "Novo Gerber em Branco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1978 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2061 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Novo Excellon em Branco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1980 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1982 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2065 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Salvar objeto e fechar o editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1986 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2069 msgid "&Delete" msgstr "&Excluir" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:646 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1989 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:646 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2072 msgid "&Replot" msgstr "&Redesenhar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1990 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2073 msgid "&Clear plot" msgstr "Limpar gráfi&co" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2074 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom +" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1992 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2075 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom -" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1657 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1993 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1304 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 msgid "Zoom Fit" msgstr "Zoom Ajustado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1998 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2081 msgid "&Command Line" msgstr "Linha de &Comando" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2084 msgid "2Sided Tool" msgstr "PCB de 2 Faces" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2002 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 msgid "&Cutout Tool" msgstr "Ferramenta de Re&corte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2003 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2086 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:452 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:531 msgid "NCC Tool" msgstr "Ferramenta NCC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2007 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2090 msgid "Panel Tool" msgstr "Ferramenta de Painel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2008 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091 #: flatcamTools/ToolFilm.py:209 msgid "Film Tool" msgstr "Ferramenta de Filme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2010 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2093 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:455 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Ferramenta Pasta de Solda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2011 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 #: flatcamTools/ToolSub.py:28 msgid "Substract Tool" msgstr "Ferramenta Subtrair" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2016 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2099 msgid "Calculators Tool" msgstr "Calculadoras" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:675 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2020 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2156 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2021 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Adicionar Furo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2023 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Adicionar Matriz do Furos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1712 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2025 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2108 msgid "Add Slot" msgstr "Adicionar Ranhura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2027 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1561 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110 msgid "Add Slot Array" msgstr "Adicionar Matriz de Ranhuras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1715 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2024 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1765 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2107 msgid "Resize Drill" msgstr "Redimensionar Broca" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2030 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 msgid "Copy Drill" msgstr "Copiar Broca" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2032 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 msgid "Delete Drill" msgstr "Excluir Broca" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2035 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 msgid "Move Drill" msgstr "Mover Broca" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2039 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2122 msgid "Add Circle" msgstr "Adicionar Círculo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2040 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 msgid "Add Arc" msgstr "Adicionar Arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2042 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 msgid "Add Rectangle" msgstr "Adicionar Retângulo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2045 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128 msgid "Add Path" msgstr "Adicionar Caminho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2047 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 msgid "Add Polygon" msgstr "Adicionar Polígono" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 msgid "Add Text" msgstr "Adicionar Texto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2050 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 msgid "Add Buffer" msgstr "Adicionar Buffer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2051 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 msgid "Paint Shape" msgstr "Pintar Forma" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1702 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2052 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2089 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2135 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2172 msgid "Eraser" msgstr "Borracha" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:708 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2055 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:708 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138 msgid "Polygon Union" msgstr "União de Polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2057 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Interseção de Polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2059 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Subtração de Polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2062 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 msgid "Cut Path" msgstr "Caminho de Corte" @@ -4930,8 +5139,8 @@ msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Excluir Forma '-'" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:750 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1706 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2067 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1756 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Transformations" msgstr "Transformações" @@ -4939,57 +5148,60 @@ msgstr "Transformações" msgid "Move Objects " msgstr "Mover Objetos " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2074 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1672 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 msgid "Add Pad" msgstr "Adicionar Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2159 msgid "Add Track" msgstr "Adicionar Trilha" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2077 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1672 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Add Region" msgstr "Adicionar Região" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2079 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1744 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2162 msgid "Poligonize" msgstr "Poligonizar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2081 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 msgid "SemiDisc" msgstr "SemiDisco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:735 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2082 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:735 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1746 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 msgid "Disc" msgstr "Disco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2088 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Mark Area" msgstr "Marcar Área" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1684 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1725 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2098 -#: flatcamTools/ToolMove.py:26 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1672 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1775 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181 flatcamTools/ToolMove.py:26 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 msgid "Snap to grid" msgstr "Encaixar na Grade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Distância de encaixe Grade X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Distância de encaixe Grade Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2201 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -4997,16 +5209,16 @@ msgstr "" "Quando ativo, o valor em Grid_X\n" "é copiado para o valor Grid_Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207 msgid "Snap to corner" msgstr "Encaixar no canto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3670 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Distância magnética max." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 msgid "Project" msgstr "Projeto" @@ -5100,1384 +5312,578 @@ msgstr "" "Salva as configurações atuais no arquivo 'current_defaults'\n" "que armazena as preferências padrão de trabalho." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1018 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1300 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "Mostra Lista de Teclas de Atalho" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1300 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "Alterna para a Aba Projeto" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1300 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "Alterna para a Aba Selecionado" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1300 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "Alterna para a Aba Ferramentas" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1301 +msgid "New Gerber" +msgstr "Novo Gerber" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1301 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "Editar Objeto (se selecionado)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1301 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "Ir para a Coordenada" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1302 +msgid "New Excellon" +msgstr "Novo Excellon" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1302 +msgid "Move Obj" +msgstr "Mover Obj" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1302 +msgid "New Geometry" +msgstr "Nova Geometria" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1302 +msgid "Set Origin" +msgstr "Definir Origem" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1302 +msgid "Change Units" +msgstr "Alternar Unidades" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1303 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "Abre Ferramenta Propriedades" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1303 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "Girar 90º sentido horário" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1303 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "Alterna Linha de Comando" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1304 msgid "" -"General Shortcut list
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
F3\n" -"  SHOW SHORTCUT LIST
  
1 Switch to Project Tab
2 Switch to Selected Tab
3 Switch to Tool Tab
  
B New Gerber
E Edit Object (if selected)
G Grid On/Off
J Jump to Coordinates
L New Excellon
M Move Obj
N New Geometry
O Set Origin
Q Change Units
P Open Properties Tool
R Rotate by 90 degree CW
S Shell Toggle
T Add a Tool (when in Geometry Selected Tab " -"or in Tools NCC or Tools Paint)
V Zoom Fit
X Flip on X_axis
Y Flip on Y_axis
'-' Zoom Out
'=' Zoom In
  
CTRL+A Select All
CTRL+C Copy Obj
CTRL+E Open Excellon File
CTRL+G Open Gerber File
CTRL+N New Project
CTRL+M Measurement Tool
CTRL+O Open Project
CTRL+S Save Project As
CTRL+F10 Toggle Plot Area
  
SHIFT+C Copy Obj_Name
SHIFT+E Toggle Code Editor
SHIFT+G Toggle the axis
SHIFT+P Open Preferences Window
SHIFT+R Rotate by 90 degree CCW
SHIFT+S Run a Script
SHIFT+W Toggle the workspace
SHIFT+X Skew on X axis
SHIFT+Y Skew on Y axis
  
ALT+C Calculators Tool
ALT+D 2-Sided PCB Tool
ALT+K Solder Paste Dispensing Tool
ALT+L Film PCB Tool
ALT+N Non-Copper Clearing Tool
ALT+P Paint Area Tool
ALT+Q PDF Import Tool
ALT+R Transformations Tool
ALT+S View File Source
ALT+U Cutout PCB Tool
ALT+1 Enable all Plots
ALT+2 Disable all Plots
ALT+3 Disable Non-selected Plots
ALT+F10 Toggle Full Screen
  
CTRL+ALT+X Abort current task (gracefully)
  
F1 Open Online Manual
F4 Open Online Tutorials
Del Delete Object
Del Alternate: Delete Tool
'`' (left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left " -"Side)
SPACE En(Dis)able Obj Plot
Escape Deselects all objects
\n" -" \n" -" " +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" -"Lista de Atalhos Gerais
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
F3\n" -"  MOSTRA LISTA DE ATALHOS
  
1 Vai para a Aba do Projeto
2 Vai para a Aba Selecionado
3 Vai para a Aba Ferramenta
  
B Novo Gerber
E Editar Objeto (se selecionado)
G Liga/Desliga a Grade
J Vai para as Coordenadas
L Novo Excellon
M Move Objeto
N Nova Geometria
O Ajusta Origem
Q Altera Unidades
P Abre Propriedades da Ferramenta
R Gira 90 graus horários
S Alterna Linha de Comando
T Adiciona uma Ferramenta (quando na Aba " -"Selecionado ou em Ferramentas NCC ou de Pintura)
V Zoom Ajustado
X Espelha em X
Y Espelha em Y
'-' Zoom -
'=' Zoom +
  
CTRL+A Seleciona Todos
CTRL+C Copiar Objeto
CTRL+E Abrir Arquivo Excellon
CTRL+G Abrir Arquivo Gerber
CTRL+N Novo Projeto
CTRL+M Ferramenta de Medição
CTRL+O Abrir Projeto
CTRL+S Salvar Projeto Como
CTRL+F10 Alternar Área de Gráfico
  
SHIFT+C Copiar Obj_Name
SHIFT+E Alterna Editor de Código
SHIFT+G Alterna o Eixo
SHIFT+P Abre Janela de Preferências
SHIFT+R Gira 90 graus antihorário
SHIFT+S Executa um Script
SHIFT+W Alterna o Local de Trabalho
SHIFT+X Inclina no Eixo X
SHIFT+Y Inclina no Eixo Y
  
ALT+C Calculadoras
ALT+D Ferramenta PCB 2-Faces
ALT+K Ferramenta Pasta de Solda
ALT+L Ferramenta Filme PCB
ALT+N Ferramenta Retirar Cobre (NCC)
ALT+P Ferramenta Pintura de Área
ALT+Q Ferramenta Importar PDF
ALT+R Ferramenta Transformações
ALT+S Ver Arquivo Fonte
ALT+U Ferramenta Recorte PCB
ALT+1 Habilita todos os Gráficos
ALT+2 Desabilita todos os Gráficos
ALT+3 Desabilita todos os Gráficos não " -"selecionados
ALT+F10 Alterna Tela Cheia
  
F1 Abrir Manual Online
F4 Abrir Tutoriais Online
Del Excluir Objeto
Del Alternativo: Excluir Ferramenta
'`' (Seta Esquerda e Tecla_1)Alterna Área " -"Notebook (Lado Esquerdo)
SPACE (Des)habilita Objeto Gráfico
Escape Deseleciona todos os objetos
\n" -" \n" -" " +"Adicionar uma ferramenta (quando estiver na Aba Selecionado ou em " +"Ferramentas NCC ou de Pintura)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "Espelhar no Eixo X" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "Espelhar no Eixo Y" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305 +msgid "Select All" +msgstr "Selecionar Todos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305 +msgid "Copy Obj" +msgstr "Copiar Obj" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1306 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "Abrir Excellon" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1306 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Abrir Gerber" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1306 +msgid "New Project" +msgstr "Novo Projeto" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1486 +msgid "Measurement Tool" +msgstr "Ferramenta de Medição" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1307 +msgid "Save Project As" +msgstr "Salvar Projeto Como" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1307 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "Alternar Área de Gráficos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1307 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "Copiar Obj_Name" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1307 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "Alternar o Editor de Códigos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "Alternar o Eixo" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Abrir Preferências" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "Girar 90° sentido anti-horário" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308 +msgid "Run a Script" +msgstr "Executar um Script" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "Alternar Área de Trabalho" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "Inclinação no eixo X" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "Inclinação no eixo Y" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1310 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "PCB 2 Faces" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1310 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Pasta de Solda" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1310 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Ferramenta de Filme PCB" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1310 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Área Sem Cobre (NCC)" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1311 -msgid "" -"Editor Shortcut list
\n" -"
\n" -" GEOMETRY EDITOR
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
A\n" -"  Draw an Arc
B Buffer Tool
C Copy Geo Item
D Within Add Arc will toogle the ARC " -"direction: CW or CCW
E Polygon Intersection Tool
I Paint Tool
J Jump to Location (x, y)
K Toggle Corner Snap
M Move Geo Item
M Within Add Arc will cycle through the ARC " -"modes
N Draw a Polygon
O Draw a Circle
P Draw a Path
R Draw Rectangle
S Polygon Substraction Tool
T Add Text Tool
U Polygon Union Tool
X Flip shape on X axis
Y Flip shape on Y axis
  
SHIFT+X Skew shape on X axis
SHIFT+Y Skew shape on Y axis
  
ALT+R Editor Transformation Tool
ALT+X Offset shape on X axis
ALT+Y Offset shape on Y axis
  
CTRL+M Measurement Tool
CTRL+S Save Object and Exit Editor
CTRL+X Polygon Cut Tool
  
Space Rotate Geometry
ENTER Finish drawing for certain tools
ESC Abort and return to Select
Del Delete Shape
\n" -"
\n" -"
\n" -" EXCELLON EDITOR
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
A\n" -"  Add Drill Array
C Copy Drill(s)
D Add Drill
J Jump to Location (x, y)
M Move Drill(s)
Q\n" -"  Add Slot Array
R Resize Drill(s)
T Add a new Tool
W\n" -"  Add Slot
  
Del Delete Drill(s)
Del Alternate: Delete Tool(s)
  
ESC Abort and return to Select
CTRL+S Save Object and Exit Editor
\n" -"
\n" -"
\n" -" GERBER EDITOR
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
A\n" -"  Add Pad Array
B Buffer
C Copy
D Add Disc
E Add SemiDisc
J Jump to Location (x, y)
M Move
N Add Region
P Add Pad
R Within Track & Region Tools will cycle in " -"REVERSE the bend modes
S Scale
T Add Track
T Within Track & Region Tools will cycle " -"FORWARD the bend modes
  
Del Delete
Del Alternate: Delete Apertures
  
ESC Abort and return to Select
CTRL+E Eraser Tool
CTRL+S Save Object and Exit Editor
  
ALT+A Mark Area Tool
ALT+N Poligonize Tool
ALT+R Transformation Tool
\n" -" " -msgstr "" -"Lista de Atalhos dos Editores
\n" -"
\n" -" EDITOR DE GEOMETRIA
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
A\n" -"  Desenha um Arco
B Ferramenta Buffer
C Copiar Objeto Geo
D Em Adicionar Arco, alterna o sentido do " -"ARCO: CW ou CCW
E Ferramenta de Interseção de Polígonos\n" -"
I Ferramenta de Pintura
J Ir para a Localização (x, y)
K Alterna Encaixe no Canto
M Mover Item Geo
M Em Adicionar Arco, alterna entre os modos " -"de ARCO
N Desenha um Polígono
O Desenha um Círculo
P Desenha um Caminho
R Desenha um Retângulo
S Ferramenta de Subtração de Polígonos
T Ferramenta Adicionar Texto
U Ferramenta União de Polígonos
X Espelha a forma no eixo X
Y Espelha a forma no eixo Y
  
SHIFT+X Inclina a forma no eixo X
SHIFT+Y Inclina a forma no eixo Y
  
ALT+R Ferramenta Editor de Transformação
ALT+X Desloca a forma no eixo X
ALT+Y Desloca a forma no eixo Y
  
CTRL+M Ferramenta de Medição
CTRL+S Salvar Objeto e Sair do Editor
CTRL+X Ferramenta de Corte de Polígono
  
Space Girar Geometria
ENTER Terminar o desenho para certas " -"ferramentas
ESC Abortar e retornar à Seleção
Del Excluir Forma
\n" -"
\n" -"
\n" -" EDITOR EXCELLON
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
A\n" -"  Adiciona Matriz de Brocas\n" -"
C Copiar Broca(s)
D Adicionar Broca
J Ir para Localização (x, y)
M Mover Broca(s)
Q\n" -"  Adicionar Matriz de " -"Ranhuras
R Redimensionar Broca(s)
T Adicionar uma Nova Ferramenta
W\n" -"  Adicionar Ranhura
  
Del Excluir Broca(s)
Del Alternativo: Excluir Ferramenta(s)
  
ESC Abortar e retornar para a Seleção
CTRL+S Salvar Objeto e Sair do Editor
\n" -"
\n" -"
\n" -" EDITOR GERBER
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
A\n" -"  Adicionar Matriz de Pads\n" -"
B Buffer
C Copiar
D Adicionar Disco
E Adicionar SemiDisco
J Ir para a Localização (x, y)
M Mover
N Adicionar Região
P Adicionar Pad
R Nas Ferramentas Trilha & Região alternará " -"em REVERSO entre os modos de curvatura
S Escala
T Adicionar Trilha
T Nas Ferramentas Trilha & Região alternará " -"entre os modos de curvatura
  
Del Excluir
Del Alternativo: Excluir Aberturas
  
ESC Abortar e retornar para a Seleção
CTRL+E Ferramenta Apagador
CTRL+S Salvar Objeto e Sair do Editor
  
ALT+A Ferramenta Marcar Área
ALT+N Ferramenta Poligonizar
ALT+R Ferramenta Transformação
\n" -" " +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Área de Pintura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1642 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1311 flatcamTools/ToolPDF.py:38 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Ferramenta de Importação de PDF" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1311 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "Transformações" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1311 +msgid "View File Source" +msgstr "Ver Arquivo Fonte" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1312 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "Ferramenta de Recorte" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1312 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "Habilitar todos os Gráficos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1312 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "Desabilitar todos os Gráficos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1312 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "Desabilitar os gráficos não selecionados" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1313 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "Alternar Tela Cheia" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1313 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "Abortar a tarefa atual (normalmente)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1313 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "Abrir Manual Online" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1314 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "Abrir Tutoriais Online" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1314 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:412 +msgid "Delete Object" +msgstr "Excluir Objeto" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1314 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1315 +msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "(esquerda da Tecla_1) Alterna Área do Bloco de Notas (lado esquerdo)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1315 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "Des(h)abilitar Gráfico" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1315 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Desmarca todos os objetos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "Lista de Teclas de Atalho" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1479 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "Editor de Geometria" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1479 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "Desenha um Arco" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1479 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "Copiar Geo" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o sentido: horário ou anti-horário" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "Interseção de Polígonos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1481 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "Ferramenta de Pintura" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1561 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1672 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "Ir para a Localização (x, y)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1481 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "Alternar Encaixe de Canto" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1481 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "Mover Geometria" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1482 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o tipo de arco" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1482 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "Desenha um Polígono" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1482 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "Desenha um Círculo" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1483 +msgid "Draw a Path" +msgstr "Desenha um Caminho" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1483 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "Desenha um Retângulo" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1483 +msgid "Polygon Substraction Tool" +msgstr "Subtração de Polígonos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1483 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "Ferramenta de Texto" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "União de Polígonos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "Espelhar no Eixo X" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "Espelhar no Eixo Y" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "Inclinação no eixo X" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1485 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "Inclinação no eixo Y" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1485 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "Ferramenta Transformar" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1485 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "Deslocamento no eixo X" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1486 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "Deslocamento no eixo Y" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1486 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "Salvar Objeto e Fechar o Editor" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1486 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "Corte de Polígonos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1487 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "Girar Geometria" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1487 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "Concluir desenho para certas ferramentas" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "Abortar e retornar à Seleção" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +msgid "Delete Shape" +msgstr "Excluir Forma" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "Editor Excellon" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "Copiar Broca(s)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1560 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1759 +msgid "Add Drill" +msgstr "Adicionar Broca" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1561 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "Mover Broca(s)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "Adicionar Ferramenta" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "Excluir Broca(s)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1562 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta(s)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1671 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "Editor Gerber" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1671 +msgid "Add Disc" +msgstr "Adicionar Disco" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1671 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "Adicionar SemiDisco" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1673 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" +"Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará REVERSAMENTE entre os modos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" +"Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará para frente entre os modos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "Alternativo: Excluir Abertura" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "Ferramenta Apagar" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4935 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "Marcar Área" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "Poligonizar" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "Ferramenta Transformação" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Alternar Visibilidade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "Toggle Panel" msgstr "Alternar Painel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "New" msgstr "Novo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 msgid "Geometry" msgstr "Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1654 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1704 msgid "Grids" msgstr "Grades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1656 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1706 msgid "View" msgstr "Ver" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1658 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1708 msgid "Clear Plot" msgstr "Limpar Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1709 msgid "Replot" msgstr "Redesenhar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1712 msgid "Geo Editor" msgstr "Editor de Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1664 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1714 msgid "Rectangle" msgstr "Retângulo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1666 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1716 msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717 msgid "Polygon" msgstr "Polígono" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1668 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1721 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1727 msgid "Union" msgstr "União" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728 msgid "Intersection" msgstr "Interseção" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1729 msgid "Substraction" msgstr "Substração" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6307 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1409 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1687 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1688 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 msgid "Pad Array" msgstr "Matriz de Pads" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1691 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1741 msgid "Track" msgstr "Trilha" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1742 msgid "Region" msgstr "Região" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1708 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1758 msgid "Exc Editor" msgstr "Editor Exc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1709 -msgid "Add Drill" -msgstr "Adicionar Broca" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1808 msgid "Print Preview" msgstr "Visualizar Impressão" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1746 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1809 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "Abre a janela Visualizar Impressão do SO." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1810 msgid "Print Code" msgstr "Imprimir Código" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1747 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1811 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Abre a janela Imprimir do SO." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Find in Code" msgstr "Encontrar no Código" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Procurará e destacará em amarelo o texto da caixa Procurar." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1820 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Caixa Procurar. Digite aqui o texto a procurar." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1823 msgid "Replace With" msgstr "Substituir Por" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6173 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6966 flatcamGUI/ObjectUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1824 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "Substituirá o texto da caixa Localizar pelo texto da caixa Substituir." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1828 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Texto para substituir o da caixa Localizar ao longo do texto." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7098 flatcamGUI/ObjectUI.py:1407 msgid "All" msgstr "Todos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1758 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1833 msgid "" "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" "with the text in the 'Replace' box.." @@ -6485,15 +5891,31 @@ msgstr "" "Quando marcado, todas as instâncias na caixa 'Localizar'\n" "serão substituídas pelo texto na caixa 'Substituir'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 msgid "Open Code" msgstr "Abrir Código" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1837 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Abrirá um arquivo de texto no editor." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "Save Code" msgstr "Salvar Código" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Salvará o texto do editor em um arquivo." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 +msgid "Run Code" +msgstr "Executar Código" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1843 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "Executará os comandos TCL do arquivo de texto, um a um." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -6501,7 +5923,7 @@ msgstr "" "Medição relativa.\n" "Em relação à posição do último clique" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1803 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -6509,27 +5931,23 @@ msgstr "" "Medição absoluta.\n" "Em relação à posição (X=0, Y=0)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2016 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Travar Barras de Ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2038 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Selecionar 'Esc'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2063 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 msgid "Copy Objects" msgstr "Copiar Objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2065 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Excluir Forma" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2070 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 msgid "Move Objects" msgstr "Mover Objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2589 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6541,21 +5959,12 @@ msgstr "" "fora do primeiro item. No final, pressione a tecla ~X~ ou\n" "o botão da barra de ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2650 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2596 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2813 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2560 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2572 -msgid "[success] Done." -msgstr "Feito." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2580 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2788 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2999 -msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled." -msgstr "Cancelado." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2729 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -6563,7 +5972,7 @@ msgstr "" "Por favor, selecione itens de geometria\n" "para executar a ferramenta de interseção." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2704 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2788 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -6571,7 +5980,7 @@ msgstr "" "Por favor, selecione itens de geometria\n" "para executar a ferramenta de subtração." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2724 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2808 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -6579,68 +5988,63 @@ msgstr "" "Por favor, selecione itens de geometria\n" "para executar a ferramenta de união." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2804 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3016 -msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to delete." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2889 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3104 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Cancelado. Nada selecionado para excluir." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3083 -msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to copy." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2974 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3172 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Cancelado. Nada selecionado para copiar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2934 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3129 -msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to move." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3219 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Cancelado. Nada selecionado para mover." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3245 msgid "New Tool ..." msgstr "Nova Ferramenta ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3246 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Digite um diâmetro de ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3164 -#, python-brace-format -msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" -msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro: {dia} {units}" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3262 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "Adicionar ferramenta cancelado ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3305 msgid "Measurement Tool exit..." msgstr "Saída da ferramenta de medição ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3312 -msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere..." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3649 msgid "GUI Preferences" msgstr "Preferências da GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3655 msgid "Grid X value" msgstr "Valor da grade X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3657 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Grid Y value" msgstr "Valor da grade Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3569 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3664 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3574 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3669 msgid "Snap Max" msgstr "Encaixe Max" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674 msgid "Workspace" msgstr "Área de trabalho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -6648,11 +6052,11 @@ msgstr "" "Desenha um retângulo de delimitação na tela.\n" "O objetivo é ilustrar os limites do nosso trabalho." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3679 msgid "Wk. format" msgstr "Formato da AT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3681 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -6660,11 +6064,11 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de retângulo a ser usado na tela,\n" "como área de trabalho válida." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3599 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3694 msgid "Plot Fill" msgstr "Cor de Preenchimento" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3601 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3696 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -6674,28 +6078,28 @@ msgstr "" "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" "dígitos são para o nível alfa (transparência)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3615 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3715 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3760 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3810 msgid "Alpha Level" msgstr "Nível Alfa" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3617 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3712 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Define a transparência de preenchimento para objetos plotados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3634 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3729 msgid "Plot Line" msgstr "Linha" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3731 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Define a cor da linha para objetos plotados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3743 msgid "Sel. Fill" -msgstr Preenchimento Sel."" +msgstr "Preenchimento Sel." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -6707,26 +6111,26 @@ msgstr "" "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" "dígitos são para o nível alfa (transparência)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3762 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" -"Define a transparência de preenchimento para a caixa de seleção 'da " -"esquerda para a direita'." +"Define a transparência de preenchimento para a caixa de seleção 'da esquerda " +"para a direita'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 msgid "Sel. Line" msgstr "Linha Sel." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3686 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3781 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Define a cor da linha para a caixa de seleção 'da esquerda para a direita'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3793 msgid "Sel2. Fill" msgstr "Preenchimento Sel2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3700 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -6738,50 +6142,50 @@ msgstr "" "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" "dígitos são para o nível alfa (transparência)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3717 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Define a transparência de preenchimento para a seleção da caixa 'direita " "para a esquerda'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829 msgid "Sel2. Line" msgstr "Linha Sel2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3831 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Define a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3843 msgid "Editor Draw" msgstr "Editor de Desenho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3845 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Define a cor da forma." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3857 msgid "Editor Draw Sel." msgstr "Editor de Desenho Sel." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Define a cor da forma quando selecionada." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3871 msgid "Project Items" msgstr "Itens do Projeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3873 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Define a cor dos itens na Árvore do Guia de Projeto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3884 msgid "Proj. Dis. Items" msgstr "Itens Desabilitados" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3886 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -6789,15 +6193,15 @@ msgstr "" "Define a cor dos itens na Árvore da guia Projeto,\n" "para o caso em que os itens estão desativados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3937 msgid "GUI Settings" msgstr "Configurações da GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3850 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3945 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -6805,11 +6209,11 @@ msgstr "" "Selecione um layout para o FlatCAM.\n" "É aplicado imediatamente." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3961 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3868 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3963 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6817,11 +6221,11 @@ msgstr "" "Selecione um estilo para FlatCAM.\n" "Ele será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974 msgid "HDPI Support" msgstr "Suporte HDPI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3881 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3976 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6829,11 +6233,11 @@ msgstr "" "Ativa o suporte de alta DPI para FlatCAM.\n" "Ele será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3894 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3994 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3989 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4104 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Limpar Config. da GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -6841,15 +6245,15 @@ msgstr "" "Limpa as configurações da GUI para FlatCAM,\n" "como: layout, estado de gui, estilo, suporte a HDPI etc." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3994 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3903 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 msgid "Hover Shape" msgstr "Forma Flutuante" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3905 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -6859,11 +6263,11 @@ msgstr "" "É exibido sempre que o cursor do mouse estiver pairando\n" "sobre qualquer tipo de objeto não selecionado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4007 msgid "Sel. Shape" msgstr "Sel. Forma" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -6875,11 +6279,11 @@ msgstr "" "seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita ou da direita " "para a esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 msgid "NB Font Size" msgstr "Tamanho da Fonte BN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3923 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -6890,29 +6294,37 @@ msgstr "" "O bloco de notas é a área desmontável no lado esquerdo da GUI,\n" "e inclui as guias Projeto, Selecionado e Ferramenta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4034 msgid "Axis Font Size" msgstr "Tamanho da fonte do eixo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4036 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4053 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Tela de Abertura" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4055 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "Habilita a Tela de Abertura na inicialização do aplicativo." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4101 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4015 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 msgid "App Preferences" msgstr "Preferências do aplicativo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4549 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5374 flatcamTools/ToolMeasurement.py:43 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5506 flatcamTools/ToolMeasurement.py:43 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133 msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4132 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -6922,21 +6334,21 @@ msgstr "" "O que estiver selecionado aqui será considerado sempre que\n" "o FLatCAM for iniciado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4025 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4135 msgid "IN" msgstr "in" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4026 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4987 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5380 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4136 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5119 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "mm" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4029 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 msgid "APP. LEVEL" msgstr "Nível do Aplicativo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -6952,19 +6364,19 @@ msgstr "" "A escolha influenciará os parâmetros na Aba\n" "Selecionado para todos os tipos de objetos FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5014 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4145 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5146 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4036 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4146 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4039 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4149 msgid "Portable app" msgstr "Aplicativo portátil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 msgid "" "Choose if the application should run as portable.\n" "\n" @@ -6978,19 +6390,19 @@ msgstr "" "o que significa que os arquivos de preferências serão salvos\n" "na pasta do aplicativo, na subpasta lib\\config." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4047 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4157 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4048 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4158 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Defina o idioma usado no FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4161 msgid "Apply Language" msgstr "Aplicar o Idioma" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4162 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -7008,11 +6420,11 @@ msgstr "" "aos recursos de segurança do Windows. Neste caso, o\n" "idioma será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4171 msgid "Shell at StartUp" msgstr "Shell na Inicialização" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4068 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -7020,11 +6432,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você deseja que o shell (linha de comando)\n" "seja inicializado automaticamente na inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4183 msgid "Version Check" msgstr "Verificar Versão" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4080 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4185 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -7032,11 +6444,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você quiser verificar\n" "por nova versão automaticamente na inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4195 msgid "Send Stats" msgstr "Enviar estatísticas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4087 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4092 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4202 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -7044,11 +6456,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você concorda em enviar dados anônimos\n" "automaticamente na inicialização, para ajudar a melhorar o FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4099 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4209 msgid "Pan Button" msgstr "Botão Pan" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4210 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -7058,35 +6470,35 @@ msgstr "" "- BM -> Botão do meio do mouse\n" "- BD -> botão direito do mouse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4213 msgid "MMB" msgstr "BM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 msgid "RMB" msgstr "BD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 msgid "Multiple Sel" msgstr "Seleção Múltipla" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4218 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Selecione a tecla usada para seleção múltipla." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4219 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4220 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4113 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4223 msgid "Project at StartUp" msgstr "Projeto na Inicialização" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4115 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4225 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4230 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -7094,11 +6506,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você quiser que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n" "seja apresentada automaticamente na inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4235 msgid "Project AutoHide" msgstr "Auto Ocultar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4237 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4243 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -7108,11 +6520,11 @@ msgstr "" "desapareça automaticamente quando não houver objetos carregados e\n" "apareça sempre que um novo objeto for criado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4249 msgid "Enable ToolTips" msgstr "Habilitar Dicas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4251 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4256 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -7120,11 +6532,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se quiser que as dicas de ferramentas sejam exibidas\n" "ao passar o mouse sobre os itens em todo o aplicativo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4259 msgid "Workers number" msgstr "Número de trabalhadores" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4160 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4261 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -7139,11 +6551,11 @@ msgstr "" "não responda. Pode ter um valor entre 2 e 16. O valor padrão é 2.\n" "Após a mudança, ele será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4280 msgid "Geo Tolerance" msgstr "Tolerância Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4172 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4282 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4291 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -7159,11 +6571,11 @@ msgstr "" "Um valor maior proporcionará mais desempenho à custa do nível\n" "de detalhes." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4220 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4330 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "Comportamento \"Abrir\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4332 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -7178,11 +6590,11 @@ msgstr "" "Quando desmarcado, o caminho para abrir arquivos é aquele usado por último:\n" "o caminho para salvar arquivos ou o caminho para abrir arquivos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4231 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4341 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Confirmação excluir objeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4343 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -7192,11 +6604,11 @@ msgstr "" "sempre que o evento Excluir objeto(s) é acionado, seja por\n" "atalho de menu ou atalho de tecla." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4240 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4350 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Salvar Projeto Compactado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4352 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -7204,11 +6616,11 @@ msgstr "" "Para salvar um projeto compactado ou descompactado.\n" "Quando marcado, o projeto FlatCAM será salvo compactado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 msgid "Compression Level" msgstr "Nível de Compactação" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4365 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -7218,53 +6630,53 @@ msgstr "" "Um valor maior significa melhor compactação, mas é necessário mais uso de " "RAM e mais tempo de processamento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4392 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber Geral" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4284 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4838 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4395 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4970 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5900 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6281 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:562 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:894 flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 msgid "Plot Options" msgstr "Opções de Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4291 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4850 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4402 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4982 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:563 msgid "Solid" msgstr "Preenchido" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4293 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 msgid "Solid color polygons." msgstr "Polígonos com cor sólida." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4298 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4409 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" msgstr "M-Cores" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4300 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4411 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Desenha polígonos em cores diferentes." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4305 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4844 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5772 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4416 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4976 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5904 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:601 msgid "Plot" -msgstr Gráfico"" +msgstr "Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5774 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6160 flatcamGUI/ObjectUI.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6292 flatcamGUI/ObjectUI.py:174 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:940 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1503 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Mostra o objeto no gráfico." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5782 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362 msgid "Circle Steps" msgstr "Passos do Círculo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4425 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -7272,7 +6684,7 @@ msgstr "" "Número de passos de círculo para Gerber.\n" "Aproximação linear de abertura circular." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4435 msgid "" "Buffering type:\n" "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" @@ -7280,29 +6692,51 @@ msgid "" "<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" msgstr "" "Tipo de Buffer:\n" -"- Nenhum --> melhor desempenho, abertura de arquivos rápida, mas não tão boa aparência\n" -"- Completo --> abertura de arquivos lenta, mas boa aparência. Este é o padrão.\n" +"- Nenhum --> melhor desempenho, abertura de arquivos rápida, mas não tão boa " +"aparência\n" +"- Completo --> abertura de arquivos lenta, mas boa aparência. Este é o " +"padrão.\n" "<>: Não altere isso, a menos que você saiba o que está fazendo !!!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329 flatcamTools/ToolProperties.py:298 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440 flatcamTools/ToolProperties.py:298 #: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315 #: flatcamTools/ToolProperties.py:318 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4330 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4441 msgid "Full" msgstr "Completo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4446 +msgid "Simplify" +msgstr "Simplificar" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance." +msgstr "" +"Quando marcado, todos os polígonos Gerber serão\n" +"carregados com simplificação com uma tolerância definida." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4452 +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolerância" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4453 +msgid "Tolerance for poligon simplification." +msgstr "Tolerância para a simplificação de polígonos." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474 msgid "Gerber Options" msgstr "Opções Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4345 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 msgid "Isolation Routing" msgstr "Roteamento de Isolação" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4347 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4479 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -7310,16 +6744,16 @@ msgstr "" "Cria um objeto Geometria com caminho de\n" "ferramenta para cortar polígonos externos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4358 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4490 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:848 msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Diâmetro da ferramenta" +msgstr "Diâmetro da ferramenta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4365 flatcamGUI/ObjectUI.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4497 flatcamGUI/ObjectUI.py:277 msgid "# Passes" msgstr "Passes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4367 flatcamGUI/ObjectUI.py:279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4499 flatcamGUI/ObjectUI.py:279 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -7327,11 +6761,11 @@ msgstr "" "Largura da isolação em relação à\n" "largura da ferramenta (número inteiro)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4376 flatcamGUI/ObjectUI.py:288 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4508 flatcamGUI/ObjectUI.py:288 msgid "Pass overlap" msgstr "Sobreposição" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4378 flatcamGUI/ObjectUI.py:290 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510 flatcamGUI/ObjectUI.py:290 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -7339,16 +6773,18 @@ msgid "" "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter found " "above." msgstr "" -"Quanto da largura da ferramenta (fração) é sobreposto a cada passagem da ferramenta.\n" +"Quanto da largura da ferramenta (fração) é sobreposto a cada passagem da " +"ferramenta.\n" "Exemplo:\n" -"Um valor de 0.25 significa uma sobreposição de 25%% do diâmetro da ferramenta." +"Um valor de 0.25 significa uma sobreposição de 25%% do diâmetro da " +"ferramenta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6490 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4519 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:300 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147 msgid "Milling Type" msgstr "Tipo de Fresamento" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4389 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4521 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -7359,29 +6795,29 @@ msgstr "" "ferramenta\n" "- convencional: útil quando não há compensação de folga" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4394 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6497 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4526 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6629 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:306 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154 msgid "Climb" msgstr "Subida" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4395 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6498 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6630 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:307 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4399 flatcamGUI/ObjectUI.py:312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4531 flatcamGUI/ObjectUI.py:312 msgid "Combine Passes" msgstr "Combinar Passes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4401 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combinar todos os passes em um objeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406 flatcamGUI/ObjectUI.py:477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538 flatcamGUI/ObjectUI.py:477 msgid "Non-copper regions" msgstr "Regiões sem cobre" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4408 flatcamGUI/ObjectUI.py:479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4540 flatcamGUI/ObjectUI.py:479 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -7395,12 +6831,12 @@ msgstr "" "objeto. Pode ser usado para remover todo o\n" "cobre de uma região especificada." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4577 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 flatcamGUI/ObjectUI.py:521 msgid "Boundary Margin" msgstr "Margem Limite" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4422 flatcamGUI/ObjectUI.py:491 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4554 flatcamGUI/ObjectUI.py:491 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -7411,21 +6847,21 @@ msgstr "" "desenhando uma caixa em volta de todos os\n" "objetos com esta distância mínima." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4564 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4586 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:502 flatcamGUI/ObjectUI.py:531 msgid "Rounded Geo" msgstr "Geo Arredondado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434 flatcamGUI/ObjectUI.py:504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4566 flatcamGUI/ObjectUI.py:504 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "A geometria resultante terá cantos arredondados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4439 flatcamGUI/ObjectUI.py:513 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4571 flatcamGUI/ObjectUI.py:513 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 msgid "Bounding Box" msgstr "Caixa Delimitadora" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447 flatcamGUI/ObjectUI.py:523 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579 flatcamGUI/ObjectUI.py:523 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -7433,7 +6869,7 @@ msgstr "" "Distância das bordas da caixa\n" "para o polígono mais próximo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4456 flatcamGUI/ObjectUI.py:533 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4588 flatcamGUI/ObjectUI.py:533 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -7444,15 +6880,15 @@ msgstr "" "cantos arredondados, o seu raio\n" "é igual à margem." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4602 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4473 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4605 msgid "Advanced Param." -msgstr "Parâmetros avançados" +msgstr "Parâmetros Avançados" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4607 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -7462,11 +6898,11 @@ msgstr "" "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" "o nível avançado do aplicativo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4485 flatcamGUI/ObjectUI.py:318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4617 flatcamGUI/ObjectUI.py:318 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Segue\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4487 flatcamGUI/ObjectUI.py:319 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4619 flatcamGUI/ObjectUI.py:319 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -7476,11 +6912,11 @@ msgstr "" "Isso significa que ele cortará\n" "no meio do traço." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4494 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4626 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Mostra/Esconde Tabela" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4496 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4628 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -7490,15 +6926,15 @@ msgstr "" "Além disso, ao ocultar, ele excluirá todas as formas de marcas\n" "que estão desenhadas na tela." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4667 msgid "Gerber Export" msgstr "Exportar Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495 msgid "Export Options" msgstr "Opções da Exportação" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4540 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4672 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -7506,21 +6942,21 @@ msgstr "" "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4557 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4689 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "As unidades usadas no arquivo Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4554 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4884 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5118 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5511 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:60 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "in" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4563 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5520 msgid "Int/Decimals" msgstr "Int/Decimais" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -7528,7 +6964,7 @@ msgstr "" "O número de dígitos da parte inteira\n" "e da parte fracionária do número." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4708 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -7536,7 +6972,7 @@ msgstr "" "Esse número configura o número de dígitos\n" "da parte inteira das coordenadas de Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -7544,11 +6980,11 @@ msgstr "" "Este número configura o número de dígitos\n" "da parte decimal das coordenadas de Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4599 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5581 msgid "Zeros" msgstr "Zeros" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4602 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4744 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -7560,36 +6996,36 @@ msgstr "" "LZ: remove os zeros à esquerda e mantém os zeros à direita.\n" "TZ: remove os zeros à direita e mantém os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4609 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4962 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5459 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4741 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5094 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5591 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4963 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5460 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5095 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5592 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5513 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6115 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6394 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6433 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6688 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6994 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7254 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7386 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7559 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6247 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6526 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6565 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6820 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6919 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7126 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7187 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7386 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7518 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7691 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1610 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4634 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4766 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Uma lista de parâmetros do Editor Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5523 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5655 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6257 msgid "Selection limit" msgstr "Lim. de seleção" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4644 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7601,23 +7037,23 @@ msgstr "" "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4656 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4788 msgid "New Aperture code" -msgstr "Novo código do Aber." +msgstr "Novo código de Aber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4668 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 msgid "New Aperture size" -msgstr "Novo tamanho da aber." +msgstr "Novo tamanho de Aber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4670 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802 msgid "Size for the new aperture" msgstr "Tamanho para a nova abertura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4812 msgid "New Aperture type" -msgstr "Novo tipo de aber." +msgstr "Novo tipo de Aber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4814 msgid "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." @@ -7625,36 +7061,35 @@ msgstr "" "Tipo para a nova abertura.\n" "Pode ser 'C', 'R' ou 'O'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4703 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4835 msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Dimensão" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5930 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diâmetros das ferramentas de corte, separadas por ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 -#, python-format -msgid "%s:" -msgstr "%s:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4843 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "Matriz Linear de Pads" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5564 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4847 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5827 msgid "Linear Dir." msgstr "Direção" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4751 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4883 msgid "Circular Pad Array" msgstr "Matriz Circular de Pads" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5604 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5867 msgid "Circular Dir." msgstr "Sentido" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5606 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4889 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -7662,48 +7097,44 @@ msgstr "" "Sentido da matriz circular.\n" "Pode ser CW = sentido horário ou CCW = sentido anti-horário." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4900 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 msgid "Circ. Angle" msgstr "Ângulo Circ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4783 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915 msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." msgstr "Distância na qual armazenar o elemento Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4790 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4922 msgid "Scale Tool" msgstr "Ferra. de Escala" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4796 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4928 msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "Fator para redimensionar o elemento Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Fer. Marcar Área" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4939 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4949 msgid "Threshold low" msgstr "Limiar baixo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4941 msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "Valor limiar sob o qual as aberturas não são marcadas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4819 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4951 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "Valor limite sobre o qual as aberturas não são marcadas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4835 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon Geral" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4857 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4989 msgid "Excellon Format" msgstr "Formato Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4991 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7745,12 +7176,12 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2:4 polegadas LZ\n" "KiCAD 3:5 polegadas TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5019 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Valores padrão para Polegadas: 2:4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4895 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4928 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5027 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5535 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -7758,8 +7189,8 @@ msgstr "" "Este número configura o número de dígitos\n" "da parte inteira das coordenadas de Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4909 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4942 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5041 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5074 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -7767,19 +7198,19 @@ msgstr "" "Este número configura o número de dígitos\n" "da parte decimal das coordenadas de Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4917 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5049 msgid "METRIC" msgstr "MÉTRICO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4920 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5052 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Valores padrão para Métrico: 3:3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4951 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5083 msgid "Default Zeros" msgstr "Padrão Zeros" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5086 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7791,7 +7222,7 @@ msgstr "" "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4965 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5097 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7805,11 +7236,11 @@ msgstr "" "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5107 msgid "Default Units" msgstr "Unidades Padrão" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4978 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5110 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7821,7 +7252,7 @@ msgstr "" "Se não for detectado no arquivo analisado, este padrão\n" "será usado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4989 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5121 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -7831,15 +7262,15 @@ msgstr "" "Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho,\n" "e assim este parâmetro será usado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4997 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129 msgid "Excellon Optimization" msgstr "Otimização Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5000 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132 msgid "Algorithm: " msgstr "Algoritmo: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5002 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5148 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n" @@ -7862,15 +7293,15 @@ msgstr "" "Se DESABILITADO, FlatCAM está no modo de 32 bits e usa\n" "o algoritmo Travelling Salesman para otimização de caminhos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 msgid "MH" msgstr "MH" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5027 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5159 msgid "Optimization Time" msgstr "Tempo de Otimização" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5030 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5162 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -7878,18 +7309,18 @@ msgid "" "In seconds." msgstr "" "Quando o Metaheuristic (MH) da OR-Tools está ativado, este é o limite\n" -"máximo de tempo para otimizar o caminho, em segundos. Padrão: 3" +"máximo de tempo para otimizar o caminho, em segundos. Padrão: 3." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5205 msgid "Excellon Options" msgstr "Opções Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5076 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5949 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:643 msgid "Create CNC Job" msgstr "Criar Trabalho CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5210 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7897,14 +7328,14 @@ msgstr "" "Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n" "para a furação." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5086 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5829 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7322 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:654 flatcamGUI/ObjectUI.py:1132 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:269 msgid "Cut Z" msgstr "Profundidade de Corte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088 flatcamGUI/ObjectUI.py:656 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5220 flatcamGUI/ObjectUI.py:656 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7912,12 +7343,12 @@ msgstr "" "Profundidade da broca (negativo)\n" "abaixo da superfície de cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5095 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5867 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5999 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:664 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 msgid "Travel Z" msgstr "Alt. Desloc." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5097 flatcamGUI/ObjectUI.py:666 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5229 flatcamGUI/ObjectUI.py:666 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7925,12 +7356,12 @@ msgstr "" "Altura da ferramenta durante\n" "deslocamentos sobre o plano XY." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5105 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5877 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5237 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6009 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:674 flatcamGUI/ObjectUI.py:1184 msgid "Tool change" msgstr "Troca de ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5107 flatcamGUI/ObjectUI.py:676 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5239 flatcamGUI/ObjectUI.py:676 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -7938,22 +7369,22 @@ msgstr "" "Pausa para troca de ferramentas. Inclua a sequência\n" "de troca de ferramentas em G-Code (em Trabalho CNC)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5114 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5889 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5246 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 msgid "Toolchange Z" msgstr "Troca de Ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5116 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5248 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6024 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:684 flatcamGUI/ObjectUI.py:1180 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." msgstr "Posição do eixo Z (altura) para a troca de ferramenta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5123 flatcamGUI/ObjectUI.py:713 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5255 flatcamGUI/ObjectUI.py:713 msgid "Feedrate (Plunge)" msgstr "Avanço (Mergulho)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5125 flatcamGUI/ObjectUI.py:715 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/ObjectUI.py:715 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7963,11 +7394,11 @@ msgstr "" "(em unidades por minuto).\n" "Para movimento linear G01." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5266 msgid "Spindle Speed" msgstr "Velocidade do Spindle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5136 flatcamGUI/ObjectUI.py:742 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268 flatcamGUI/ObjectUI.py:742 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -7975,11 +7406,11 @@ msgstr "" "Velocidade do spindle\n" "em RPM (opcional)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5144 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6067 msgid "Spindle dir." msgstr "Sentido de Rotação" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5146 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5937 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5278 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6069 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -7991,12 +7422,12 @@ msgstr "" "- CW = sentido horário ou\n" "- CCW = sentido anti-horário" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:750 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 msgid "Dwell" msgstr "Esperar Velocidade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5160 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5951 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5292 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6083 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1283 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" @@ -8005,21 +7436,21 @@ msgstr "" "Pausa para permitir que o spindle atinja sua\n" "velocidade antes de cortar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5163 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5954 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5295 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6086 msgid "Duration" msgstr "Tempo de espera" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1289 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Número de unidades de tempo para o fuso residir." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5177 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5966 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5309 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 msgid "Postprocessor" msgstr "Pós-processador" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179 flatcamGUI/ObjectUI.py:767 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5311 flatcamGUI/ObjectUI.py:767 msgid "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -8027,11 +7458,11 @@ msgstr "" "O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n" "a saída G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5188 flatcamGUI/ObjectUI.py:807 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5320 flatcamGUI/ObjectUI.py:807 msgid "Gcode" msgstr "G-Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5322 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -8043,23 +7474,23 @@ msgstr "" "Quando escolher 'Fendas' ou 'Ambos', as fendas serão\n" "convertidos para brocas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 flatcamGUI/ObjectUI.py:831 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 flatcamGUI/ObjectUI.py:831 msgid "Mill Holes" msgstr "Furação" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 flatcamGUI/ObjectUI.py:833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5340 flatcamGUI/ObjectUI.py:833 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Cria geometria para furação." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5212 flatcamGUI/ObjectUI.py:846 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5344 flatcamGUI/ObjectUI.py:846 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Diâmetro da Broca" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5219 flatcamGUI/ObjectUI.py:862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5351 flatcamGUI/ObjectUI.py:862 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Diâmetro da Fresa" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5221 flatcamGUI/ObjectUI.py:864 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5353 flatcamGUI/ObjectUI.py:864 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -8067,19 +7498,19 @@ msgstr "" "Diâmetro da ferramenta de corte\n" "quando fresar fendas (ranhuras)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5365 msgid "Defaults" msgstr "Padrões" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5246 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5378 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5252 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5989 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6121 msgid "Advanced Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5254 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5386 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." @@ -8087,11 +7518,11 @@ msgstr "" "Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n" "para furação que são mostrados quando o nível do aplicativo for Avançado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5262 flatcamGUI/ObjectUI.py:614 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5394 flatcamGUI/ObjectUI.py:614 msgid "Offset Z" msgstr "Deslocamento Z" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5264 flatcamGUI/ObjectUI.py:632 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5396 flatcamGUI/ObjectUI.py:632 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -8102,20 +7533,20 @@ msgstr "" "ponta.\n" "Este valor pode compensar o parâmetro Profundidade de Corte Z." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5271 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5403 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "Troca de fer. X,Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6002 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5405 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6134 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Posição X,Y para troca de ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5279 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6009 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5411 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:693 msgid "Start move Z" msgstr "Altura Z Inicial" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5281 flatcamGUI/ObjectUI.py:695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5413 flatcamGUI/ObjectUI.py:695 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -8123,23 +7554,23 @@ msgstr "" "Altura da ferramenta antes de iniciar o trabalho.\n" "Exclua o valor se você não precisar deste recurso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5288 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:703 flatcamGUI/ObjectUI.py:1210 msgid "End move Z" msgstr "Altura Z Final" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5422 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6153 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5297 flatcamGUI/ObjectUI.py:724 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5429 flatcamGUI/ObjectUI.py:724 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Taxa de Avanço Rápida" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5299 flatcamGUI/ObjectUI.py:726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5431 flatcamGUI/ObjectUI.py:726 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -8152,12 +7583,12 @@ msgstr "" "Usado para movimento rápido G00.\n" "É útil apenas para Marlin. Ignore para outros casos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5442 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:776 flatcamGUI/ObjectUI.py:1308 msgid "Probe Z depth" msgstr "Profundidade Z da Sonda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6054 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5444 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:778 flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" @@ -8166,21 +7597,21 @@ msgstr "" "Profundidade máxima permitida para a sonda.\n" "Valor negativo, em unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6194 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:788 flatcamGUI/ObjectUI.py:1320 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Avanço da Sonda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5322 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6196 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:790 flatcamGUI/ObjectUI.py:1322 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Velocidade de Avanço usada enquanto a sonda está operando." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6071 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5460 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6203 msgid "Fast Plunge" msgstr "Mergulho Rápido" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5330 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5462 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6205 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -8192,11 +7623,11 @@ msgstr "" "na velocidade mais rápida disponível.\n" "AVISO: o movimento é feito nas Coordenadas X,Y de troca de ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5339 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5471 msgid "Fast Retract" msgstr "Recolhimento Rápido" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5341 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5473 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -8212,11 +7643,11 @@ msgstr "" "- Quando marcado, a subida da profundidade de corte para a altura de\n" " deslocamento é feita o mais rápido possível (G0) em um único movimento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 msgid "Excellon Export" msgstr "Exportar Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5365 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5497 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -8224,11 +7655,11 @@ msgstr "" "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5376 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5382 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5514 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "A unidade usada no arquivo Excellon gerado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5390 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5522 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8240,11 +7671,11 @@ msgstr "" "Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n" "fornecidas não usam ponto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5570 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -8260,15 +7691,15 @@ msgstr "" "Deve ser especificado LZ (manter zeros à esquerda)\n" "ou TZ (manter zeros à direita)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5567 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5436 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 msgid "No-Decimal" msgstr "Não Decimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8280,11 +7711,11 @@ msgstr "" "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5472 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5604 msgid "Slot type" msgstr "Tipo de Ranhura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5485 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -8298,19 +7729,19 @@ msgstr "" "Se perfurado as ranhuras serão exportadas\n" "usando o comando Perfuração (G85)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5482 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5614 msgid "Routed" msgstr "Roteado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Perfurado (G85)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5515 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5647 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Parâmetros do Editor Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5657 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8323,40 +7754,35 @@ msgstr "" "retângulo de seleção Aumenta o desempenho ao mover um\n" "grande número de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5669 msgid "New Tool Dia" msgstr "Novo Diâmetro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Matriz Linear de Brocas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6000 -#, python-format -msgid "%s:" -msgstr "%s:" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5732 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Matriz Circular de Brocas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5628 flatcamGUI/ObjectUI.py:613 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760 flatcamGUI/ObjectUI.py:613 msgid "Slots" msgstr "Fendas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5679 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5811 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Matriz Linear de Ranhuras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5731 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5863 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Matriz Circular de Ranhuras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5765 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5897 msgid "Geometry General" msgstr "Geometria Geral" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5784 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5916 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8364,11 +7790,11 @@ msgstr "" "Número de etapas do círculo para a aproximação linear\n" "de Geometria círculo e arco." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5812 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5944 msgid "Geometry Options" msgstr "Opções de Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5819 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5951 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -8378,7 +7804,7 @@ msgstr "" "traçando os contornos deste objeto\n" "Geometria." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamGUI/ObjectUI.py:1135 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -8386,11 +7812,11 @@ msgstr "" "Profundidade de corte (negativo)\n" "abaixo da superfície de cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5839 flatcamGUI/ObjectUI.py:1144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5971 flatcamGUI/ObjectUI.py:1144 msgid "Multi-Depth" msgstr "Multi-Profundidade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842 flatcamGUI/ObjectUI.py:1147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5974 flatcamGUI/ObjectUI.py:1147 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -8402,11 +7828,11 @@ msgstr "" "cortar várias vezes até o Corte Z é\n" "alcançado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5851 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5983 msgid "Depth/Pass" msgstr "Profundidade por Passe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5853 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5985 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -8419,13 +7845,13 @@ msgstr "" "Tem valor positivo, embora seja uma fração\n" "da profundidade, que tem valor negativo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 flatcamGUI/ObjectUI.py:1168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 flatcamGUI/ObjectUI.py:1168 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." msgstr "Altura da ferramenta ao mover sem cortar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6012 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -8433,21 +7859,21 @@ msgstr "" "Sequência de troca de ferramentas incluída\n" "no Código da Máquina (Pausa para troca de ferramentas)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5901 flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6033 flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 msgid "Feed Rate X-Y" msgstr "Taxa de Avanço XY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5903 flatcamGUI/ObjectUI.py:1222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6035 flatcamGUI/ObjectUI.py:1222 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" msgstr "Velocidade de corte no plano XY em unidades por minuto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5911 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6043 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230 msgid "Feed Rate Z" msgstr "Taxa de Avanço Z" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5913 flatcamGUI/ObjectUI.py:1232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6045 flatcamGUI/ObjectUI.py:1232 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -8456,12 +7882,12 @@ msgstr "" "Velocidade de corte no plano Z em unidades por minuto.\n" "Também é chamado de Mergulho." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamGUI/ObjectUI.py:740 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6054 flatcamGUI/ObjectUI.py:740 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1267 msgid "Spindle speed" msgstr "Velocidade do Spindle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5925 flatcamGUI/ObjectUI.py:1270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1270 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER postprocessor is used,\n" @@ -8471,7 +7897,7 @@ msgstr "" "Se o pós-processador LASER é usado,\n" "este valor é a potência do laser." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5968 flatcamGUI/ObjectUI.py:1299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6100 flatcamGUI/ObjectUI.py:1299 msgid "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -8479,11 +7905,11 @@ msgstr "" "Arquivo de Pós-processamento que determina o código\n" "de máquina de saída(como G-Code, RML, HPGL)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5984 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6116 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6123 msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." @@ -8491,7 +7917,12 @@ msgstr "" "Parâmetros para criar um objeto de Trabalho CNC\n" "traçando os contornos de um objeto Geometria." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6011 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6132 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7594 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "Troca de ferra. X-Y" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6143 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -8499,11 +7930,11 @@ msgstr "" "Altura da ferramenta ao iniciar o trabalho.\n" "Exclua o valor se você não precisar deste recurso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6029 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6161 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 msgid "Feed Rate Rapids" msgstr "Taxa de Avanço Rápido" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031 flatcamGUI/ObjectUI.py:1243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6163 flatcamGUI/ObjectUI.py:1243 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -8515,11 +7946,11 @@ msgstr "" "Para o movimento rápido G00.\n" "É útil apenas para Marlin, ignore em outros casos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1257 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6174 flatcamGUI/ObjectUI.py:1257 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Re-cortar o primeiro ponto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6044 flatcamGUI/ObjectUI.py:1259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6176 flatcamGUI/ObjectUI.py:1259 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -8530,11 +7961,11 @@ msgstr "" "do primeiro com o último corte, gera-se um corte\n" "próximo à primeira seção de corte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6215 msgid "Seg. X size" msgstr "Tamanho do Segmento X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6217 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8544,11 +7975,11 @@ msgstr "" "Útil para nivelamento automático.\n" "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6094 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6226 msgid "Seg. Y size" msgstr "Tamanho do Segmento Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8558,15 +7989,15 @@ msgstr "" "Útil para nivelamento automático.\n" "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 msgid "Geometry Editor" msgstr "Editor de Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6117 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6249 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Parâmetros do Editor de Geometria." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6259 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8578,20 +8009,20 @@ msgstr "" "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6278 msgid "CNC Job General" msgstr "Trabalho CNC Geral" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6159 flatcamGUI/ObjectUI.py:938 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6291 flatcamGUI/ObjectUI.py:938 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1501 msgid "Plot Object" msgstr "Mostrar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6164 flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 msgid "Plot kind" msgstr "Tipo de Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -8602,15 +8033,15 @@ msgstr "" "Pode ser do tipo 'Deslocamento', com os movimentos acima da peça, do\n" "tipo 'Corte', com os movimentos cortando o material ou ambos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6174 flatcamGUI/ObjectUI.py:1408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6306 flatcamGUI/ObjectUI.py:1408 msgid "Travel" msgstr "Desloc." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6315 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 msgid "Display Annotation" msgstr "Exibir Anotação" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6185 flatcamGUI/ObjectUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6317 flatcamGUI/ObjectUI.py:1414 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -8620,23 +8051,23 @@ msgstr "" "Quando marcado, exibirá números para cada final\n" "de uma linha de deslocamento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6329 msgid "Annotation Size" msgstr "Tamanho da Fonte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6331 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "O tamanho da fonte do texto de anotação, em pixels." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6339 msgid "Annotation Color" msgstr "Cor da Fonte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6341 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Define a cor da fonte para os textos de anotação." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8644,21 +8075,21 @@ msgstr "" "O número de etapas de círculo para G-Code.\n" "Aproximação linear para círculos e formas de arco." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6240 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6372 msgid "Travel dia" msgstr "Diâmetro Desl." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6374 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." msgstr "Largura da linha a ser renderizada no gráfico." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Decimais das Coord." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6255 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8666,11 +8097,11 @@ msgstr "" "Número de decimais a ser usado para as coordenadas\n" "X, Y, Z no código do CNC (G-Code, etc.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6263 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6395 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Decimais do Avanço" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6265 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8678,11 +8109,11 @@ msgstr "" "O número de decimais a ser usado para o parâmetro\n" "Taxa de Avanço no código CNC (G-Code, etc.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6405 msgid "Coordinates type" msgstr "Tipo de coordenada" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6275 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6407 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -8694,23 +8125,23 @@ msgstr "" "- Absoluta G90 -> a referência é a origem x=0, y=0\n" "- Incremental G91 -> a referência é a posição anterior" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6413 msgid "Absolute G90" msgstr "Absoluta G90" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6282 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6414 msgid "Incremental G91" msgstr "Incremental G91" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 msgid "CNC Job Options" msgstr "Opções de Trabalho CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6434 msgid "Export G-Code" msgstr "Exportar G-Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6436 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6477 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1535 msgid "" "Export and save G-Code to\n" @@ -8719,11 +8150,11 @@ msgstr "" "Exporta e salva em arquivo\n" "o G-Code para fazer este objeto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6310 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6442 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Incluir no Início do G-Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312 flatcamGUI/ObjectUI.py:1543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6444 flatcamGUI/ObjectUI.py:1543 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -8731,11 +8162,11 @@ msgstr "" "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n" "de adicionar no início do arquivo G-Code gerado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6453 msgid "Append to G-Code" msgstr "Incluir no final do G-Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6455 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -8745,19 +8176,19 @@ msgstr "" "de adicionar no final do arquivo G-Code gerado.\n" "M2 (Fim do programa)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6340 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6472 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6343 flatcamGUI/ObjectUI.py:1533 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6475 flatcamGUI/ObjectUI.py:1533 msgid "Export CNC Code" msgstr "Exportar Código CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6351 flatcamGUI/ObjectUI.py:1571 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6483 flatcamGUI/ObjectUI.py:1571 msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "G-Code para Troca de Ferra." +msgstr "G-Code para Troca de Ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6354 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6486 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8780,11 +8211,11 @@ msgstr "" "como modelo o arquivo de pós-processamento 'Customização da troca de " "ferramentas'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6373 flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6505 flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Usar Macro de Troca de Ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6507 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -8792,7 +8223,7 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você quiser usar a macro G-Code para Troca de " "Ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387 flatcamGUI/ObjectUI.py:1603 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6519 flatcamGUI/ObjectUI.py:1603 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -8802,59 +8233,59 @@ msgstr "" "no evento Troca de Ferramentas.\n" "Elas devem estar cercadas pelo símbolo '%'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6529 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Parâmetros do FlatCAM CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6398 flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 msgid "tool = tool number" msgstr "tool = número da ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6531 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 msgid "tooldia = tool diameter" msgstr "tooldia = diâmetro da ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6400 flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6532 flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" msgstr "t_drills = para Excellon, número total de brocas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6401 flatcamGUI/ObjectUI.py:1617 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamGUI/ObjectUI.py:1617 msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" msgstr "x_toolchange = coord. X para troca de ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6402 flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6534 flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "y_toolchange = coord. Y para troca de ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6403 flatcamGUI/ObjectUI.py:1619 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6535 flatcamGUI/ObjectUI.py:1619 msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" msgstr "z_toolchange = coord. Z para troca de ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536 msgid "z_cut = Z depth for the cut" msgstr "z_cut = profundidade Z para o corte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6537 msgid "z_move = Z height for travel" msgstr "z_move = altura Z para deslocamentos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406 flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6538 flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" msgstr "z_depthpercut = valor do passe para corte múltiplas profundidade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6407 flatcamGUI/ObjectUI.py:1623 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6539 flatcamGUI/ObjectUI.py:1623 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" msgstr "spindlesspeed = velocidade do spindle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6409 flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6541 flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "dwelltime = tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6562 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Opções Área Sem Cobre (NCC)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6435 flatcamGUI/ObjectUI.py:447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6567 flatcamGUI/ObjectUI.py:447 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -8862,15 +8293,15 @@ msgstr "" "Cria um objeto Geometria com caminho de ferramenta\n" "para cortar todas as regiões que não são de cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7397 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6575 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7529 msgid "Tools dia" msgstr "Diâmetro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6452 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6584 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 msgid "Tool Type" msgstr "Tipo de Ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6594 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205 msgid "" @@ -8882,33 +8313,33 @@ msgstr "" "- 'Ponta-V'\n" "- Circular" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6591 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 msgid "V-shape" msgstr "Ponta-V" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamGUI/ObjectUI.py:1109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1109 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 msgid "V-Tip Dia" msgstr "Diâmetro da Ponta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6605 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" msgstr "O diâmetro da ponta da ferramenta em forma de V" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6480 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:227 msgid "V-Tip Angle" msgstr "Ângulo Ponta-V" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482 flatcamGUI/ObjectUI.py:1123 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamGUI/ObjectUI.py:1123 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 msgid "" "The tip angle for V-Shape Tool.\n" "In degree." msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6492 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6632 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157 msgid "" @@ -8921,13 +8352,13 @@ msgstr "" "ferramenta\n" "- convencional: útil quando não há compensação de folga" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6509 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6869 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6641 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7001 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136 msgid "Tool order" msgstr "Ordem de Ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6520 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6880 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7002 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7012 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:137 #: flatcamTools/ToolPaint.py:147 @@ -8942,23 +8373,25 @@ msgid "" msgstr "" "Define o modo como as ferramentas na tabela de ferramentas são usadas.\n" "'Não' -> significa que a ordem usada é aquela na tabela de ferramentas\n" -"'Crescente' -> significa que as ferramentas são ordenadas de menor para maior\n" -"'Decrescente' -> significa que as ferramentas são ordenadas de maior para menor\n" +"'Crescente' -> significa que as ferramentas são ordenadas de menor para " +"maior\n" +"'Decrescente' -> significa que as ferramentas são ordenadas de maior para " +"menor\n" "\n" "ATENÇÃO: usando a usinagem de descanso irá definir automaticamente a ordem\n" "decrescente e desativa este controle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6518 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6878 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 msgid "Forward" msgstr "Crescente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6519 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6879 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7011 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 msgid "Reverse" msgstr "Decrescente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6532 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6537 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6669 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 msgid "" @@ -8968,7 +8401,7 @@ msgstr "" "Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n" "Em unidades FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6679 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -8993,11 +8426,11 @@ msgstr "" "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC devido\n" " ao número de caminhos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6564 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:301 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6696 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:301 msgid "Bounding box margin." msgstr "Margem da caixa delimitadora." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6573 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6920 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7052 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:310 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." @@ -9008,22 +8441,22 @@ msgstr "" "
Baseado em semente: para fora a partir de uma semente." "
Baseado em linha: linhas paralelas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6934 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7066 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:324 flatcamTools/ToolPaint.py:249 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6944 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7076 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:333 flatcamTools/ToolPaint.py:258 msgid "Contour" msgstr "Contorno" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6607 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6739 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342 #: flatcamTools/ToolPaint.py:267 msgid "Rest M." msgstr "Maquinagem Restante" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6609 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:344 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6741 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:344 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9040,7 +8473,7 @@ msgstr "" "retiradas com a ferramenta anterior.\n" "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6768 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:371 msgid "" @@ -9054,27 +8487,27 @@ msgstr "" "dos recursos de cobre.\n" "O valor pode estar entre 0 e 10 unidades FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6634 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:369 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6766 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:369 msgid "Offset value" msgstr "Valor de deslocamento" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6651 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:395 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6783 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:395 msgid "Itself" msgstr "Própria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6965 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7097 msgid "Area" msgstr "Área" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6785 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6654 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6786 msgid "Reference" msgstr "Referência" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6656 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6788 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:401 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -9094,19 +8527,19 @@ msgstr "" "- 'Objeto de Referência' - fará limpeza não de cobre dentro da área\n" "especificado por outro objeto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7105 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6668 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7106 msgid "Progressive" msgstr "Progressivo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6669 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6801 msgid "NCC Plotting" msgstr "Gráfico NCC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6803 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9114,11 +8547,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho de NCC\n" "- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6685 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6817 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta de Recorte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6690 flatcamGUI/ObjectUI.py:463 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6822 flatcamGUI/ObjectUI.py:463 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -9127,17 +8560,17 @@ msgstr "" "Cria caminhos da ferramenta para cortar\n" "o PCB e separá-lo da placa original." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6701 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6833 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." msgstr "Diâmetro da ferramenta usada para cortar o entorno do PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6709 flatcamTools/ToolCutOut.py:76 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6841 flatcamTools/ToolCutOut.py:76 msgid "Obj kind" msgstr "Tipo de obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6711 flatcamTools/ToolCutOut.py:78 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6843 flatcamTools/ToolCutOut.py:78 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -9148,16 +8581,16 @@ msgstr "" "contém um único objeto de contorno Gerber PCB.
- Painel: um painel " "de objetos PCB Gerber, composto por muitos contornos PCB individuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6964 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7096 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:84 msgid "Single" msgstr "Único" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719 flatcamTools/ToolCutOut.py:85 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6851 flatcamTools/ToolCutOut.py:85 msgid "Panel" msgstr "Painel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6725 flatcamTools/ToolCutOut.py:102 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6857 flatcamTools/ToolCutOut.py:102 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -9166,11 +8599,11 @@ msgstr "" "Margem além das bordas. Um valor positivo\n" "tornará o recorte do PCB mais longe da borda da PCB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6865 msgid "Gap size" msgstr "Tamanho da Ponte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6735 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6867 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -9181,11 +8614,11 @@ msgstr "" "para manter a placa conectada ao material\n" "circundante (de onde o PCB é recortado)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6744 flatcamTools/ToolCutOut.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6876 flatcamTools/ToolCutOut.py:148 msgid "Gaps" msgstr "Pontes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6746 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6878 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -9209,11 +8642,11 @@ msgstr "" "- 2TB: 2*topo + 2*baixo\n" "- 8: 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6768 flatcamTools/ToolCutOut.py:129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6900 flatcamTools/ToolCutOut.py:129 msgid "Convex Sh." msgstr "Forma Convexa" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6770 flatcamTools/ToolCutOut.py:131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6902 flatcamTools/ToolCutOut.py:131 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -9221,11 +8654,11 @@ msgstr "" "Cria uma forma convexa ao redor de toda a PCB.\n" "Utilize somente se o tipo de objeto de origem for Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6784 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6916 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "Opções de PCB 2 Faces" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6921 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -9233,53 +8666,53 @@ msgstr "" "Uma ferramenta para ajudar na criação de um\n" "PCB de dupla face usando furos de alinhamento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6931 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 msgid "Drill dia" msgstr "Diâmetro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6801 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6933 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diâmetro da broca para os furos de alinhamento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6810 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6942 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Espelhar Eixo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6812 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6944 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Espelha verticalmente (X) ou horizontalmente (Y)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6821 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6953 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 msgid "Point" msgstr "Ponto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6822 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6954 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6823 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6955 msgid "Axis Ref" msgstr "Eixo de Ref." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6825 flatcamTools/ToolDblSided.py:135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6957 flatcamTools/ToolDblSided.py:135 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" "the center." msgstr "" -"O eixo deve passar por um ponto ou cortar o centro de uma caixa " -"especificada (em um objeto FlatCAM)." +"O eixo deve passar por um ponto ou cortar o centro de uma caixa especificada (em um objeto FlatCAM)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6841 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6973 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Opções de Ferramenta de Pintura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6846 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6978 msgid "Parameters:" msgstr "Parâmetros:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6848 flatcamGUI/ObjectUI.py:1351 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6980 flatcamGUI/ObjectUI.py:1351 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -9290,11 +8723,11 @@ msgstr "" "inteira de um polígono (remove todo o cobre).\n" "Você será solicitado a clicar no polígono desejado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6954 flatcamTools/ToolPaint.py:282 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7086 flatcamTools/ToolPaint.py:282 msgid "Selection" msgstr "Seleção" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6956 flatcamTools/ToolPaint.py:284 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7088 flatcamTools/ToolPaint.py:284 #: flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" @@ -9317,15 +8750,15 @@ msgstr "" "- 'Objeto de Referência' - fará limpeza não de cobre dentro da área\n" "especificado por outro objeto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6967 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7099 msgid "Ref." msgstr "Ref." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6975 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7107 msgid "Paint Plotting" msgstr "Mostrar Pinturas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6977 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7109 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9333,11 +8766,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho de pintura\n" "- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7123 msgid "Film Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta de Filme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6996 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7128 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -9347,11 +8780,11 @@ msgstr "" "ou Geometria FlatCAM.\n" "O arquivo é salvo no formato SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7007 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7139 msgid "Film Type" msgstr "Tipo de Filme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7009 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7141 flatcamTools/ToolFilm.py:118 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -9367,11 +8800,11 @@ msgstr "" "em branco em uma tela preta.\n" "O formato do arquivo do filme é SVG ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7152 flatcamTools/ToolFilm.py:130 msgid "Border" msgstr "Borda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7022 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7154 flatcamTools/ToolFilm.py:132 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -9391,11 +8824,11 @@ msgstr "" "brancos como o restante e podem ser confundidos\n" "com os limites, se não for usada essa borda)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7035 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7167 flatcamTools/ToolFilm.py:144 msgid "Scale Stroke" msgstr "Espessura da Linha" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7037 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7169 flatcamTools/ToolFilm.py:146 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -9406,11 +8839,11 @@ msgstr "" "A linha que envolve cada recurso SVG será mais espessa ou mais fina.\n" "Os recursos mais finos podem ser afetados por esse parâmetro." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7184 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta Criar Painel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7057 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7189 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -9420,11 +8853,11 @@ msgstr "" "Cada elemento é uma cópia do objeto de origem espaçado\n" "dos demais por uma distância X, Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7068 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7200 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 msgid "Spacing cols" msgstr "Espaço entre Colunas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7070 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7202 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9432,11 +8865,11 @@ msgstr "" "Espaçamento desejado entre colunas do painel.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7078 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7210 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 msgid "Spacing rows" msgstr "Espaço entre Linhas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7080 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7212 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9444,35 +8877,35 @@ msgstr "" "Espaçamento desejado entre linhas do painel.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7088 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7220 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 msgid "Columns" msgstr "Colunas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7090 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7222 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Número de colunas do painel desejado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7097 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7229 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 msgid "Rows" msgstr "Linhas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7099 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7231 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Número de linhas do painel desejado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7105 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7237 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7106 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7238 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7107 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7239 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 msgid "Panel Type" msgstr "Tipo de Painel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7241 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -9482,11 +8915,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7250 msgid "Constrain within" msgstr "Restringir dentro de" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7120 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7252 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -9500,11 +8933,11 @@ msgstr "" "o painel final terá tantas colunas e linhas quantas\n" "couberem completamente dentro de área selecionada." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7129 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7261 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX)" msgstr "Largura (DX)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7131 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7263 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9512,11 +8945,11 @@ msgstr "" "A largura (DX) na qual o painel deve caber.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7138 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7270 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 msgid "Height (DY)" msgstr "Altura (DY)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7140 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7272 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9524,15 +8957,15 @@ msgstr "" "A altura (DY) na qual o painel deve se ajustar.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7154 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7286 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Opções das Calculadoras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7157 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7289 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7291 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -9542,11 +8975,11 @@ msgstr "" "ferramenta em forma de V, com o diâmetro da ponta, o ângulo da ponta e a\n" "profundidade de corte como parâmetros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7170 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7302 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diâ. da Ponta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7172 flatcamTools/ToolCalculators.py:97 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7304 flatcamTools/ToolCalculators.py:97 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9554,11 +8987,11 @@ msgstr "" "Diâmetro da ponta da ferramenta.\n" "Especificado pelo fabricante." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7180 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7312 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 msgid "Tip Angle" msgstr "Ângulo da Ponta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7314 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9566,7 +8999,7 @@ msgstr "" "Ângulo na ponta da ferramenta.\n" "Especificado pelo fabricante." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7324 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -9574,11 +9007,11 @@ msgstr "" "Profundidade para cortar o material.\n" "No objeto CNC, é o parâmetro Profundidade de Corte (z_cut)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7199 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7331 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "Calculadora Eletrolítica" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7201 flatcamTools/ToolCalculators.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7333 flatcamTools/ToolCalculators.py:149 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -9588,27 +9021,27 @@ msgstr "" "(via/pad/broca) usando um método como tinta grahite ou tinta \n" "hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7211 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7343 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 msgid "Board Length" msgstr "Comprimento da Placa" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7213 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7345 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Comprimento da placa, em centímetros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7219 flatcamTools/ToolCalculators.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7351 flatcamTools/ToolCalculators.py:164 msgid "Board Width" msgstr "Largura da Placa" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7221 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7353 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Largura da placa, em centímetros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7226 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7358 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 msgid "Current Density" msgstr "Densidade de Corrente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7229 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7361 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -9616,21 +9049,21 @@ msgstr "" "Densidade de corrente para passar pela placa.\n" "Em Ampères por Pés Quadrados ASF." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7235 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7367 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 msgid "Copper Growth" msgstr "Espessura do Cobre" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7238 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7370 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." -msgstr "spessura da camada de cobre, em microns." +msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7383 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Opções Transformações" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7388 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -9638,35 +9071,35 @@ msgstr "" "Várias transformações que podem ser aplicadas\n" "a um objeto FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7266 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7398 msgid "Rotate Angle" msgstr "Ângulo de Giro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7278 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7410 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Skew_X angle" msgstr "Ângulo de Inclinação X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7288 flatcamTools/ToolTransform.py:125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7420 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Skew_Y angle" msgstr "Ângulo de Inclinação Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7298 flatcamTools/ToolTransform.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7430 flatcamTools/ToolTransform.py:164 msgid "Scale_X factor" msgstr "Fator de Escala X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7300 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7432 flatcamTools/ToolTransform.py:166 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Fator para redimensionamento no eixo X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7307 flatcamTools/ToolTransform.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7439 flatcamTools/ToolTransform.py:181 msgid "Scale_Y factor" msgstr "Fator de Escala Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7309 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7441 flatcamTools/ToolTransform.py:183 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Fator para redimensionamento no eixo Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7317 flatcamTools/ToolTransform.py:202 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7449 flatcamTools/ToolTransform.py:202 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -9674,7 +9107,7 @@ msgstr "" "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s)\n" "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7325 flatcamTools/ToolTransform.py:211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7457 flatcamTools/ToolTransform.py:211 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -9685,27 +9118,27 @@ msgstr "" "de origem quando marcado, e o centro da maior caixa delimitadora\n" "do objeto selecionado quando desmarcado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7334 flatcamTools/ToolTransform.py:239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7466 flatcamTools/ToolTransform.py:239 msgid "Offset_X val" msgstr "Deslocamento X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7336 flatcamTools/ToolTransform.py:241 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7468 flatcamTools/ToolTransform.py:241 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distância para deslocar no eixo X, nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7343 flatcamTools/ToolTransform.py:256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7475 flatcamTools/ToolTransform.py:256 msgid "Offset_Y val" msgstr "Deslocamento Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7345 flatcamTools/ToolTransform.py:258 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7477 flatcamTools/ToolTransform.py:258 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distância para deslocar no eixo Y, nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7351 flatcamTools/ToolTransform.py:313 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7483 flatcamTools/ToolTransform.py:313 msgid "Mirror Reference" msgstr "Referência de Espelho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7353 flatcamTools/ToolTransform.py:315 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7485 flatcamTools/ToolTransform.py:315 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -9726,11 +9159,11 @@ msgstr "" "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n" " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7364 flatcamTools/ToolTransform.py:326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7496 flatcamTools/ToolTransform.py:326 msgid " Mirror Ref. Point" msgstr "Ponto Ref. Espelho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7366 flatcamTools/ToolTransform.py:328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7498 flatcamTools/ToolTransform.py:328 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -9738,13 +9171,13 @@ msgid "" msgstr "" "Coordenadas no formato (x, y) usadas como referência para espelhamento.\n" "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n" -"o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y." +"o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y e" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7383 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7515 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta Pasta de Solda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7520 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -9752,47 +9185,48 @@ msgstr "" "Uma ferramenta para criar G-Code para dispensar pasta\n" "de solda em um PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7531 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diâmetros dos bicos, separados por ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7538 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "Diâ. do Novo Bico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7408 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7540 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "Diâmetro da nova ferramenta Bico para adicionar na tabela de ferramentas" +msgstr "" +"Diâmetro da nova ferramenta Bico para adicionar na tabela de ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7416 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7548 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Altura Inicial" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7418 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7550 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "A altura (Z) que inicia a distribuição de pasta de solda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7425 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7557 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense" msgstr "Altura para Distribuir" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7427 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7559 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Altura (Z) para distribuir a pasta de solda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7434 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7566 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Altura Final" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7436 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7568 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Altura (Z) após a distribuição de pasta de solda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7443 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 msgid "Z Travel" msgstr "Altura para Deslocamento" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7445 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -9800,19 +9234,15 @@ msgstr "" "Altura (Z) para deslocamento entre pads\n" "(sem dispensar pasta de solda)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7453 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7585 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 msgid "Z Toolchange" msgstr "Altura Troca de Ferram." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7455 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7587 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Altura (Z) para trocar ferramenta (bico)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7462 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "Troca de ferra. X-Y" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7464 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7596 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -9820,19 +9250,19 @@ msgstr "" "Posição X,Y para trocar ferramenta (bico).\n" "O formato é (x, y) onde x e y são números reais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7604 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Avanço X-Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7474 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7606 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Avanço (velocidade) para movimento no plano XY." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7481 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7613 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 msgid "Feedrate Z" msgstr "Avanço Z" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7483 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7615 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -9840,11 +9270,11 @@ msgstr "" "Avanço (velocidade) para movimento vertical\n" "(no plano Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7491 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7623 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Avanço Z Distribuição" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7493 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7625 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -9852,11 +9282,11 @@ msgstr "" "Avanço (velocidade) para subir verticalmente\n" "para a posição Dispensar (no plano Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7501 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7633 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Velocidade Spindle FWD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7503 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7635 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9864,19 +9294,19 @@ msgstr "" "A velocidade do dispensador ao empurrar a pasta de solda\n" "através do bico do distribuidor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7511 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7643 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 msgid "Dwell FWD" msgstr "Espera FWD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7513 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7645 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pausa após a dispensação de solda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7520 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7652 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Velocidade Spindle REV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7522 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7654 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9884,11 +9314,11 @@ msgstr "" "A velocidade do dispensador enquanto retrai a pasta de solda\n" "através do bico do dispensador." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7530 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 msgid "Dwell REV" msgstr "Espera REV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7532 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7664 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -9896,20 +9326,20 @@ msgstr "" "Pausa após o dispensador de pasta de solda retrair, para permitir o " "equilíbrio de pressão." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7539 flatcamGUI/ObjectUI.py:1297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7671 flatcamGUI/ObjectUI.py:1297 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 msgid "PostProcessor" msgstr "Pós-processador" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7541 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7673 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Arquivos que controlam a geração de G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7556 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7688 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Opções da ferramenta Substração" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7561 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7693 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -9917,33 +9347,34 @@ msgstr "" "Uma ferramenta para subtrair um objeto Gerber ou Geometry\n" "de outro do mesmo tipo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7566 flatcamTools/ToolSub.py:135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7698 flatcamTools/ToolSub.py:135 msgid "Close paths" msgstr "Fechar caminhos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7567 flatcamTools/ToolSub.py:136 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7699 flatcamTools/ToolSub.py:136 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria." +msgstr "" +"Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7578 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7710 msgid "Excellon File associations" msgstr "Associação de Arquivos Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7581 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7614 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7746 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7779 msgid "Extensions list" msgstr "Lista de extensões" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7583 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7616 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7781 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." msgstr "Lista de extensões de arquivos que serão associadas ao FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7630 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7662 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7794 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -9955,23 +9386,23 @@ msgstr "" "Elas serão ativas após o próximo logon.\n" "Isso funciona apenas no Windows." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7743 msgid "GCode File associations" msgstr "Associação de arquivos G-Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7644 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7776 msgid "Gerber File associations" msgstr "Associação de arquivos Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7823 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7829 msgid "Idle." msgstr "Ocioso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7854 msgid "Application started ..." msgstr "Aplicativo iniciado ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7723 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7855 msgid "Hello!" msgstr "Olá!" @@ -10307,8 +9738,8 @@ msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." msgstr "" -"Alterna a exibição da ferramenta atual." -"Isto não seleciona a ferramenta para geração do G-Code." +"Alterna a exibição da ferramenta atual.Isto não seleciona a ferramenta para " +"geração do G-Code." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:645 msgid "" @@ -10985,6 +10416,7 @@ msgstr "" "do objeto Geometria usado como uma geometria de recorte." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:371 flatcamTools/ToolCutOut.py:571 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1124 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1265 flatcamTools/ToolPaint.py:1149 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376 @@ -11006,20 +10438,22 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:392 flatcamTools/ToolCutOut.py:590 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:760 flatcamTools/ToolCutOut.py:854 msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "O diâmetro da ferramenta está zerado. Mude para um número " -"real positivo." +msgstr "" +"O diâmetro da ferramenta está zerado. Mude para um número real positivo." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:408 flatcamTools/ToolCutOut.py:606 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:870 msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "O valor da margem está ausente ou no formato errado. Altere " -"e tente novamente." +msgstr "" +"O valor da margem está ausente ou no formato errado. Altere e tente " +"novamente." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:419 flatcamTools/ToolCutOut.py:617 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:771 msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "O valor do tamanho da ponte está ausente ou no formato " -"incorreto. Altere e tente novamente." +msgstr "" +"O valor do tamanho da ponte está ausente ou no formato incorreto. Altere e " +"tente novamente." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:624 msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." @@ -11029,8 +10463,9 @@ msgstr "O número de pontes está ausente. Altere e tente novamente." msgid "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " "Fill in a correct value and retry. " -msgstr "O valor das lacunas pode ser apenas um de: 'Nenhum', 'lr', " -"'tb', '2lr', '2tb', 4 ou 8. Preencha um valor correto e tente novamente." +msgstr "" +"O valor das lacunas pode ser apenas um de: 'Nenhum', 'lr', 'tb', '2lr', " +"'2tb', 4 ou 8. Preencha um valor correto e tente novamente." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:435 flatcamTools/ToolCutOut.py:634 msgid "" @@ -11039,8 +10474,7 @@ msgid "" "Geometry,\n" "and after that perform Cutout." msgstr "" -"A operação de recorte não pode ser feita em uma Geometria multi-" -"geo.\n" +"A operação de recorte não pode ser feita em uma Geometria multi-geo.\n" "Opcionalmente, essa Geometria Multi-Geo pode ser convertida em Geometria " "Única,\n" "e depois disso, executar Recorte." @@ -11050,9 +10484,10 @@ msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Recorte concluído." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:575 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1087 -#, python-format -msgid "Object not found: %s" -msgstr "Objeto não encontrado: %s" +#: flatcamTools/ToolPaint.py:951 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 +msgid "Object not found" +msgstr "Objeto não encontrado" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:744 msgid "" @@ -11260,23 +10695,26 @@ msgstr "PCB 2 Faces" msgid "" "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " "and retry." -msgstr "A referência 'Ponto' está selecionada e as coordenadas do " -"'Ponto' estão faltando. Adicione-as e tente novamente." +msgstr "" +"A referência 'Ponto' está selecionada e as coordenadas do 'Ponto' estão " +"faltando. Adicione-as e tente novamente." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:350 msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "Não há objeto Caixa de referência carregado. Carregue um e " -"tente novamente." +msgstr "" +"Não há objeto Caixa de referência carregado. Carregue um e tente novamente." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:373 msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "Nenhum valor ou formato incorreto para Diâmetro de Broca. " -"Altere e tente novamente." +msgstr "" +"Nenhum valor ou formato incorreto para Diâmetro de Broca. Altere e tente " +"novamente." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:380 msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "Não há Coordenadas de Broca de Alinhamento para usar. " -"Adicione-as e tente novamente." +msgstr "" +"Não há Coordenadas de Broca de Alinhamento para usar. Adicione-as e tente " +"novamente." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:403 msgid "Excellon object with alignment drills created..." @@ -11289,14 +10727,14 @@ msgstr "Não há objeto Gerber carregado ..." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:416 flatcamTools/ToolDblSided.py:459 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:503 msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "Apenas objetos Gerber, Excellon e Geometria podem ser " -"espelhados." +msgstr "Apenas objetos Gerber, Excellon e Geometria podem ser espelhados." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:426 msgid "" "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference." -msgstr "Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Usando Origem (0, 0) " -"como referência de espelhamento." +msgstr "" +"Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Usando Origem (0, 0) como referência de " +"espelhamento." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:436 flatcamTools/ToolDblSided.py:480 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:517 @@ -11316,8 +10754,9 @@ msgstr "Não há objeto Excellon carregado ..." msgid "" "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " "again ..." -msgstr "Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Adicione as coordenadas " -"e tente novamente ..." +msgstr "" +"Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Adicione as coordenadas e tente " +"novamente ..." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:499 msgid "There is no Geometry object loaded ..." @@ -11395,7 +10834,7 @@ msgstr "Negativo" #: flatcamTools/ToolFilm.py:116 msgid "Film Type:" -msgstr "Tipo de Filme" +msgstr "Tipo de Filme:" #: flatcamTools/ToolFilm.py:157 msgid "Save Film" @@ -11415,13 +10854,15 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para " -"Filme e tente novamente." +msgstr "" +"Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Filme e tente " +"novamente." #: flatcamTools/ToolFilm.py:238 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para " -"Caixa e tente novamente." +msgstr "" +"Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Caixa e tente " +"novamente." #: flatcamTools/ToolFilm.py:260 msgid "Generating Film ..." @@ -11664,8 +11105,8 @@ msgstr "ToolMove.on_left_click()" #: flatcamTools/ToolMove.py:179 msgid "ToolMove.on_left_click() --> Error when mouse left click." -msgstr "ToolMove.on_left_click() --> Erro ao clicar no botão esquerdo " -"do mouse." +msgstr "" +"ToolMove.on_left_click() --> Erro ao clicar no botão esquerdo do mouse." #: flatcamTools/ToolMove.py:215 msgid "Move action cancelled." @@ -11779,7 +11220,8 @@ msgstr "Seleção de Ferramenta" #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" -msgstr "Diâmetro para a nova ferramenta para adicionar na tabela de ferramentas" +msgstr "" +"Diâmetro para a nova ferramenta para adicionar na tabela de ferramentas" #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 flatcamTools/ToolPaint.py:190 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 @@ -11829,13 +11271,11 @@ msgstr "Gerar Geometria" #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:906 flatcamTools/ToolPaint.py:705 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:769 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato " -"Flutuante." +msgstr "Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato Flutuante." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:940 flatcamTools/ToolPaint.py:730 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Adição cancelada. Ferramenta já está na Tabela de " -"Ferramentas." +msgstr "Adição cancelada. Ferramenta já está na Tabela de Ferramentas." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:945 flatcamTools/ToolPaint.py:736 msgid "New tool added to Tool Table." @@ -11848,8 +11288,8 @@ msgstr "A ferramenta da Tabela de Ferramentas foi editada." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1000 flatcamTools/ToolPaint.py:794 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:860 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "Editar cancelado. O novo valor de diâmetro já está na tabela " -"de ferramentas." +msgstr "" +"Editar cancelado. O novo valor de diâmetro já está na tabela de ferramentas." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1040 flatcamTools/ToolPaint.py:892 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." @@ -11865,13 +11305,8 @@ msgstr "on_paint_button_click" #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1067 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " -msgstr "O valor de sobreposição deve estar entre 0 (inclusive) e 1 " -"(exclusivo)," - -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 flatcamTools/ToolPaint.py:945 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "Não foi possível recuperar o objeto: %s" +msgstr "" +"O valor de sobreposição deve estar entre 0 (inclusive) e 1 (exclusivo), " #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1103 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." @@ -11879,7 +11314,7 @@ msgstr "Valor de diâmetro errado. Use um número." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1112 flatcamTools/ToolPaint.py:981 msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "Nenhuma ferramenta selecionada na Tabela" +msgstr "Nenhuma ferramenta selecionada na Tabela." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1137 msgid "Click the start point of the area." @@ -11891,7 +11326,9 @@ msgstr "Clique no ponto final da área." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1154 flatcamTools/ToolPaint.py:1043 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "Zona adicionada. Clique para iniciar a adição da próxima zona ou clique com o botão direito para terminar." +msgstr "" +"Zona adicionada. Clique para iniciar a adição da próxima zona ou clique com " +"o botão direito para terminar." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1318 msgid "Non-Copper clearing ..." @@ -11901,62 +11338,62 @@ msgstr "Limpando área de cobre..." msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "Ferramenta NCC iniciada. Lendo parâmetros." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1395 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1397 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "Ferramenta NCC. Preparando polígonos." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1423 flatcamTools/ToolPaint.py:2431 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1425 flatcamTools/ToolPaint.py:2431 msgid "No object available." msgstr "Nenhum objeto disponível." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1465 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1467 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "O tipo do objeto de referência não é suportado." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1487 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1489 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "Ferramenta NCC. Polígonos concluídos. Tarefa de retirada de cobre iniciada." +msgstr "" +"Ferramenta NCC. Polígonos concluídos. Tarefa de retirada de cobre iniciada." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1521 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de áreas 'vazias'." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1534 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1628 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1640 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1867 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1959 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1971 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1536 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1630 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1642 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1869 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1961 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1973 msgid "Buffering finished" msgstr "Criar Buffer concluído" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1647 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1977 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1649 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1979 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "O objeto selecionado não é adequado para limpeza de cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1652 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1982 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1654 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1984 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "Não foi possível obter a extensão da área para não ser de " -"cobre limpo." +msgstr "Não foi possível obter a extensão da área para não ser de cobre limpo." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1659 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1661 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de área 'vazia' concluído." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1669 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2007 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1671 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2009 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " -msgstr "Limpeza de Área Sem-Cobre com Diâmetro =" +msgstr "Limpeza de Área Sem-Cobre com Diâmetro = " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1672 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2010 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1674 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2012 msgid "started." msgstr "iniciada." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1810 flatcamTools/ToolPaint.py:1412 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1812 flatcamTools/ToolPaint.py:1412 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1742 flatcamTools/ToolPaint.py:1890 #: flatcamTools/ToolPaint.py:2203 flatcamTools/ToolPaint.py:2355 msgid "" @@ -11966,34 +11403,36 @@ msgid "" "Change the painting parameters and try again." msgstr "" "Não há geometria de pintura no arquivo.\n" -"Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para " -"a geometria pintada.\n" +"Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a " +"geometria pintada.\n" "Altere os parâmetros de pintura e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1820 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1822 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "Retirada de cobre concluída." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1822 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1824 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "Retirada de cobre concluída, mas a isolação está quebrada por" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1825 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2173 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1827 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2175 msgid "tools" msgstr "ferramentas" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2169 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2171 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2172 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2174 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" -msgstr "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída, mas a isolação está quebrada por" +msgstr "" +"Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída, mas a isolação está " +"quebrada por" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2596 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2598 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -12001,27 +11440,18 @@ msgstr "" "Tente usar o Tipo de Buffer = Completo em Preferências -> Gerber Geral." "Recarregue o arquivo Gerber após esta alteração." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:38 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Ferramenta de Importação de PDF" - #: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156 msgid "Open PDF" msgstr "Abrir PDF" #: flatcamTools/ToolPDF.py:159 msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "Abrir PDF cancelado." +msgstr "Abrir PDF cancelado" #: flatcamTools/ToolPDF.py:190 msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Analisando arquivo PDF ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:220 -#, python-format -msgid "[success] Opened: %s" -msgstr "Aberto: %s" - #: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348 #, python-format msgid "Rendering PDF layer #%d ..." @@ -12184,10 +11614,10 @@ msgstr "O valor de superposição deve ser entre 0 (inclusive) e 1 (exclusive)" msgid "Click inside the desired polygon." msgstr "Clique dentro do polígono desejado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:951 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 -msgid "Object not found" -msgstr "Objeto não encontrado" +#: flatcamTools/ToolPaint.py:945 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "Não foi possível recuperar o objeto: %s" #: flatcamTools/ToolPaint.py:959 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" @@ -12210,16 +11640,15 @@ msgstr "Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura de polígono." #: flatcamTools/ToolPaint.py:1763 flatcamTools/ToolPaint.py:2045 #: flatcamTools/ToolPaint.py:2224 msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Fazendo buffer de polígono" +msgstr "Fazendo buffer de polígono..." #: flatcamTools/ToolPaint.py:1236 -msgid "[WARNING] No polygon found." +msgid "No polygon found." msgstr "Nenhum polígono encontrado." #: flatcamTools/ToolPaint.py:1240 -#, python-format -msgid "Paint Tool. Painting polygon at location: %s" -msgstr "Pintando o polígono na posição: %s" +msgid "Paint Tool. Painting polygon at location" +msgstr "Pintando o polígono na posição" #: flatcamTools/ToolPaint.py:1323 msgid "Geometry could not be painted completely" @@ -12230,8 +11659,8 @@ msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" msgstr "" -"Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de " -"parâmetros ou uma estratégia diferente de pintura" +"Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros ou uma " +"estratégia diferente de pintura" #: flatcamTools/ToolPaint.py:1417 msgid "Paint Single Done." @@ -12266,21 +11695,23 @@ msgid "started" msgstr "iniciada" #: flatcamTools/ToolPaint.py:1691 flatcamTools/ToolPaint.py:1845 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2153 flatcamTools/ToolPaint.py:2311 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" msgstr "" -"Não foi possível pintar todos. Tente uma combinação diferente de " -"parâmetros, ou um método diferente de pintura" +"Não foi possível pintar todos. Tente uma combinação diferente de parâmetros, " +"ou um método diferente de pintura" #: flatcamTools/ToolPaint.py:1751 -msgid "[success] Paint All Done." -msgstr "Pintura total concluída." +msgid "Paint All Done." +msgstr "Pintura concluída." #: flatcamTools/ToolPaint.py:1762 flatcamTools/ToolPaint.py:1765 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1767 msgid "Paint Tool. Rest machining painting all task started." -msgstr "Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura total com usinagem de descanso." +msgstr "" +"Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura total com usinagem de descanso." #: flatcamTools/ToolPaint.py:1899 flatcamTools/ToolPaint.py:2364 msgid "Paint All with Rest-Machining done." @@ -12291,25 +11722,15 @@ msgstr "Pintura total com usinagem de descanso concluída." msgid "Paint Tool. Normal painting area task started." msgstr "Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura de área." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2153 flatcamTools/ToolPaint.py:2311 -#, python-format -msgid "" -"Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " -"different Method of paint\n" -"%s" -msgstr "" -"Não foi possível pintar todos. Tente uma combinação diferente de " -"parâmetros, ou um método diferente de pintura\n" -"%s" - #: flatcamTools/ToolPaint.py:2212 -msgid "[success] Paint Area Done." -msgstr "Pintura de área concluída" +msgid "Paint Area Done." +msgstr "Pintura de Área concluída." #: flatcamTools/ToolPaint.py:2223 flatcamTools/ToolPaint.py:2226 #: flatcamTools/ToolPaint.py:2228 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." -msgstr "Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura de área com usinagem de descanso." +msgstr "" +"Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura de área com usinagem de descanso." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 msgid "Panelize PCB" @@ -12437,30 +11858,42 @@ msgstr "Ferramenta de Painel" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:465 msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "Colunas ou Linhas com valor zero. Altere-os para um inteiro " -"positivo." +msgstr "Colunas ou Linhas com valor zero. Altere-os para um inteiro positivo." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:490 -msgid "Generating panel ... Please wait." -msgstr "Gerando painel ... Por favor, aguarde." +msgid "Generating panel ... " +msgstr "Gerando painel ..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:631 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:776 flatcamTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ..." +msgstr "Gerando painel ..." + +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:776 +msgid "Adding the Gerber code." +msgstr "Adicionando o código Gerber." + +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Spawning copies" +msgstr "Cópias geradas" + +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:798 msgid "Panel done..." msgstr "Painel criado..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:634 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:801 #, python-brace-format msgid "" "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " "{row} rows" -msgstr "{text} Grande demais para a área restrita.. O painel final tem {col} " -"colunas e {row} linhas" +msgstr "" +"{text} Grande demais para a área restrita.. O painel final tem {col} colunas " +"e {row} linhas" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:638 -msgid "Generating panel..." -msgstr "Gerando painel ..." +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:805 +msgid "Working..." +msgstr "Trabalhando..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:643 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:810 msgid "Panel created successfully." msgstr "Painel criado com sucesso." @@ -12617,7 +12050,7 @@ msgstr "Importado" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475 msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "A união Excellon está em andamento. Por favor, espere..."" +msgstr "A união Excellon está em andamento. Por favor, espere..." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478 msgid "The imported Excellon file is None." @@ -12625,8 +12058,8 @@ msgstr "O arquivo Excellon importado está Vazio." #: flatcamTools/ToolProperties.py:112 msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected." -msgstr "A ferramenta de propriedades não foi exibida. Nenhum objeto " -"selecionado." +msgstr "" +"A ferramenta de propriedades não foi exibida. Nenhum objeto selecionado." #: flatcamTools/ToolProperties.py:120 msgid "Object Properties are displayed." @@ -12654,7 +12087,7 @@ msgstr "Opções" #: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Geo Type" -msgstr "Tipo Geo." +msgstr "Tipo Geo" #: flatcamTools/ToolProperties.py:147 msgid "Single-Geo" @@ -12693,15 +12126,10 @@ msgstr "Área da Caixa" msgid "Convex_Hull Area" msgstr "Área Convexa do Casco" -#: flatcamTools/ToolShell.py:69 +#: flatcamTools/ToolShell.py:69 flatcamTools/ToolShell.py:71 msgid "...proccessing..." msgstr "...processando..." -#: flatcamTools/ToolShell.py:71 -#, python-format -msgid "...proccessing... [%s]" -msgstr "...processando... [%s]" - #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37 msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Pasta de Solda" @@ -12715,8 +12143,8 @@ msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." msgstr "" -"Conjunto de ferramentas a partir do qual o algoritmo selecionará " -"para distribuir pasta de solda." +"Conjunto de ferramentas a partir do qual o algoritmo selecionará para " +"distribuir pasta de solda." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87 msgid "" @@ -12895,14 +12323,11 @@ msgstr "" "uma geometria de distribuição de pasta de solda e, em seguida, visualizar/" "salvar o G-Code." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:412 -msgid "Delete Object" -msgstr "Excluir Objeto" - #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Adição de ferramenta Bocal cancelada. Ferramenta já está na " -"Tabela de Ferramentas." +msgstr "" +"Adição de ferramenta Bocal cancelada. Ferramenta já está na Tabela de " +"Ferramentas." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:805 msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." @@ -12942,8 +12367,9 @@ msgstr "Geometria da pasta de solda gerada com sucesso" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1137 msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "Alguns ou todos os pads não possuem pasta de solda devido a " -"diâmetros inadequados dos bicos..." +msgstr "" +"Alguns ou todos os pads não possuem pasta de solda devido a diâmetros " +"inadequados dos bicos..." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." @@ -12955,7 +12381,8 @@ msgstr "Não há objeto de Geometria disponível." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "Esta geometria não pode ser processada. NÃO é uma geometria " +msgstr "" +"Esta geometria não pode ser processada. NÃO é uma geometria " "solder_paste_tool." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1285 @@ -12966,8 +12393,9 @@ msgstr "Trabalho CNC para Ferramenta de Pasta de Solda criado" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1378 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado. NÃO é um " -"objeto solder_paste_tool." +msgstr "" +"Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado. NÃO é um objeto " +"solder_paste_tool." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 msgid "No Gcode in the object" @@ -13074,9 +12502,8 @@ msgid "No Substractor object loaded." msgstr "Nenhum objeto Subtrator carregado." #: flatcamTools/ToolSub.py:314 -#, python-format -msgid "Parsing aperture %s geometry ..." -msgstr ""Analisando a geometria de abertura %s ..."" +msgid "Parsing aperture" +msgstr "Analisando a abertura" #: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619 msgid "Generating new object ..." @@ -13093,17 +12520,15 @@ msgstr "Criado" #: flatcamTools/ToolSub.py:476 msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "Atualmente, a geometria do Subtrator não pode ser do tipo " -"MultiGeo." +msgstr "Atualmente, a geometria do Subtrator não pode ser do tipo MultiGeo." #: flatcamTools/ToolSub.py:521 msgid "Parsing solid_geometry ..." msgstr "Analisando solid_geometry ..." #: flatcamTools/ToolSub.py:523 -#, python-format -msgid "Parsing tool %s geometry ..." -msgstr "Analisando a geometria da ferramenta %s ..." +msgid "Parsing tool" +msgstr "Ferramenta de Análise" #: flatcamTools/ToolTransform.py:23 msgid "Object Transform" @@ -13161,8 +12586,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolTransform.py:643 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " -"para girar!" +msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para girar!" #: flatcamTools/ToolTransform.py:671 msgid "CNCJob objects can't be rotated." @@ -13173,67 +12597,67 @@ msgid "Rotate done" msgstr "Rotação pronta" #: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:808 flatcamTools/ToolTransform.py:867 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:903 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 msgid "Due of" msgstr "Devido" #: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:808 flatcamTools/ToolTransform.py:867 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:903 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 msgid "action was not executed." msgstr "a ação não foi realizada." #: flatcamTools/ToolTransform.py:696 msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " -"para espelhar!" +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para espelhar" #: flatcamTools/ToolTransform.py:731 msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr ""Objetos Trabalho CNC não podem ser espelhados/invertidos."" +msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser espelhados/invertidos." #: flatcamTools/ToolTransform.py:769 msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " -"para inclinar!" +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para inclinar!" #: flatcamTools/ToolTransform.py:791 msgid "CNCJob objects can't be skewed." msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser inclinados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:803 -#, python-format -msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." -msgstr "Inclinação no eixo %s concluída." +#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Skew on the" +msgstr "Inclinando no eixo" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:820 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " -"para redimensionar!" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:853 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser redimensionados." - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:863 -msgid "Scale on the" -msgstr "Redimensionamento no eixo" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:863 flatcamTools/ToolTransform.py:898 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 flatcamTools/ToolTransform.py:864 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 msgid "axis done" msgstr "concluído" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:875 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " -"para deslocar!" +#: flatcamTools/ToolTransform.py:821 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para redimensionar!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:884 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:854 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser redimensionados." + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:864 +msgid "Scale on the" +msgstr "Redimensionamento no eixo" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:876 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para deslocar!" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:885 msgid "CNCJob objects can't be offset." msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser deslocados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:898 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 msgid "Offset on the" msgstr "Deslocamento no eixo" @@ -13255,7 +12679,8 @@ msgid "" "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to 1.\n" "Copper clearing failed." msgstr "" -"Nenhum dos seguintes argumentos foi encontrado ou nenhum foi configurado como 1: 'ref', 'all'.\n" +"Nenhum dos seguintes argumentos foi encontrado ou nenhum foi configurado " +"como 1: 'ref', 'all'.\n" "Retirada de cobre falhou." #: tclCommands/TclCommandPaint.py:210 @@ -13272,7 +12697,8 @@ msgstr "" #: tclCommands/TclCommandScale.py:83 msgid "Expected -origin or -origin or -origin

." -msgstr "Esperando -origin ou -origin ou -origin
." +msgstr "" +"Esperando -origin ou -origin ou -origin
." #: tclCommands/TclCommandScale.py:92 msgid "Expected -x -y ." @@ -13282,6 +12708,1370 @@ msgstr "Esperando -x -y ." msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "Nenhum nome de geometria nos argumentos. Altere e tente novamente." +#~ msgid "" +#~ "FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " +#~ "{arch}

2D Computer-Aided Printed Circuit Board
Manufacturing." +#~ "

License:
Licensed under MIT license (2014 - " +#~ "2019)
by (c)Juan Pablo Caram

Programmers:
Denis " +#~ "Hayrullin
Kamil Sopko
Marius Stanciu
Matthieu Berthomé
and " +#~ "many others found here.

Development is done here.
DOWNLOAD area
here.
" +#~ msgstr "" +#~ "FlatCAM
Versão {version} {beta} ({date}) - " +#~ "{arch}

2D Computer-Aided Printed Circuit Board
Manufacturing." +#~ "

License:
Licensed under MIT license (2014 - " +#~ "2019)
by (c)Juan Pablo Caram

Programadores:
Denis " +#~ "Hayrullin
Kamil \" \"Sopko
Marius Stanciu
Matthieu Berthomé
e " +#~ "muitos outros encontrados aqui.

O " +#~ "desenvolvimento é feito aqui.
Área de DOWNLOAD aqui.
" + +#~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got %s" +#~ msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido %s" + +#~ msgid "Saved to: %s" +#~ msgstr "Salvo em: %s" + +#~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." +#~ msgstr "Adicionar ferramenta cancelada ..." + +#~ msgid "%s" +#~ msgstr "%s" + +#~ msgid "App.on_view_source() -->" +#~ msgstr "App.on_view_source() -->" + +#~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" +#~ msgstr "Nome alterado de {old} para {new}" + +#~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s" +#~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s" + +#~ msgid "Editor %s" +#~ msgstr "Editor %s" + +#~ msgid "[success] Done. Path completed." +#~ msgstr "Caminho concluído." + +#~ msgid "[success] Paint done." +#~ msgstr "Pintura concluída." + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Sobre" + +#~ msgid "" +#~ "General Shortcut list
\n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ "
F3 SHOW SHORTCUT LIST
  
1 Switch to Project Tab
2 Switch to Selected Tab
3 Switch to Tool Tab
  
B New Gerber
E Edit Object (if selected)
G Grid On/Off
J Jump to Coordinates
L New Excellon
M Move Obj
N New Geometry
O Set Origin
Q Change Units
P Open Properties Tool
R Rotate by 90 degree CW
S Shell Toggle
T Add a Tool (when in Geometry Selected " +#~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)
V Zoom Fit
X Flip on X_axis
Y Flip on Y_axis
'-'\n" +#~ "  Zoom Out
'='\n" +#~ "  Zoom In
  
CTRL+A Select All
CTRL+C Copy Obj
CTRL+E Open Excellon File
CTRL+G Open Gerber File
CTRL+N New Project
CTRL+M Measurement Tool
CTRL+O Open Project
CTRL+S Save Project As
CTRL+F10 Toggle Plot Area
  
SHIFT+C Copy Obj_Name
SHIFT+E Toggle Code Editor
SHIFT+G Toggle the axis
SHIFT+P Open Preferences Window
SHIFT+R Rotate by 90 degree CCW
SHIFT+S Run a Script
SHIFT+W Toggle the workspace
SHIFT+X Skew on X axis
SHIFT+Y Skew on Y axis
  
ALT+C Calculators Tool
ALT+D 2-Sided PCB Tool
ALT+K Solder Paste Dispensing Tool
ALT+L Film PCB Tool
ALT+N Non-Copper Clearing Tool
ALT+P Paint Area Tool
ALT+Q PDF Import Tool
ALT+R Transformations Tool
ALT+S View File Source
ALT+U Cutout PCB Tool
ALT+1 Enable all Plots
ALT+2 Disable all Plots
ALT+3 Disable Non-selected Plots
ALT+F10 Toggle Full Screen
  
CTRL+ALT+X\n" +#~ "  Abort current task (gracefully)
  
F1 Open Online Manual
F4 Open Online Tutorials
Del Delete Object
Del Alternate: Delete Tool
'`' (left to Key_1)Toogle Notebook Area " +#~ "(Left Side)
SPACE En(Dis)able Obj Plot
Escape Deselects all objects
\n" +#~ " \n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "Lista de Atalhos Gerais
\n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ "
F3 MOSTRA LISTA DE ATALHOS
  
1 Vai para a Aba do Projeto
2 Vai para a Aba Selecionado
3 Vai para a Aba Ferramenta
  
B Novo Gerber
E Editar Objeto (se selecionado)
G Liga/Desliga a Grade
J Vai para as Coordenadas
L Novo Excellon
M Move Objeto
N Nova Geometria
O Ajusta Origem
Q Altera Unidades
P Abre Propriedades da Ferramenta
R Gira 90 graus horários
S Alterna Linha de Comando
T Adiciona uma Ferramenta (quando na Aba " +#~ "Selecionado ou em Ferramentas NCC ou de Pintura)
V Zoom Ajustado
X Espelha em X
Y Espelha em Y
'-'\n" +#~ "  Zoom -
'='\n" +#~ "  Zoom +
  
CTRL+A Seleciona Todos
CTRL+C Copiar Objeto
CTRL+E Abrir Arquivo Excellon
CTRL+G Abrir Arquivo Gerber
CTRL+N Novo Projeto
CTRL+M Ferramenta de Medição
CTRL+O Abrir Projeto
CTRL+S Salvar Projeto Como
CTRL+F10 Alternar Área de Gráfico
  
SHIFT+C Copiar Obj_Name
SHIFT+E Alterna Editor de Código
SHIFT+G Alterna o Eixo
SHIFT+P Abre Janela de Preferências
SHIFT+R Gira 90 graus antihorário
SHIFT+S Executa um Script
SHIFT+W Alterna o Local de Trabalho
SHIFT+X Inclina no Eixo X
SHIFT+Y Inclina no Eixo Y
  
ALT+C Calculadoras
ALT+D Ferramenta PCB 2-Faces
ALT+K Ferramenta Pasta de Solda
ALT+L Ferramenta Filme PCB
ALT+N Ferramenta Retirar Cobre (NCC)
ALT+P Ferramenta Pintura de Área
ALT+Q Ferramenta Importar PDF
ALT+R Ferramenta Transformações
ALT+S Ver Arquivo Fonte
ALT+U Ferramenta Recorte PCB
ALT+1 Habilita todos os Gráficos
ALT+2 Desabilita todos os Gráficos
ALT+3 Desabilita todos os Gráficos não " +#~ "selecionados
ALT+F10 Alterna Tela Cheia
  
F1 Abrir Manual Online
F4 Abrir Tutoriais Online
Del Excluir Objeto
Del Alternativo: Excluir Ferramenta
'`' (Seta Esquerda e Tecla_1)Alterna Área " +#~ "Notebook (Lado Esquerdo)
SPACE (Des)habilita Objeto Gráfico
Escape Deseleciona todos os objetos
\n" +#~ " \n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "Editor Shortcut list
\n" +#~ "
\n" +#~ " GEOMETRY EDITOR
\n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ "
A Draw an Arc
B Buffer Tool
C Copy Geo Item
D Within Add Arc will toogle the ARC " +#~ "direction: CW or CCW
E Polygon Intersection Tool
I Paint Tool
J Jump to Location (x, y)
K Toggle Corner Snap
M Move Geo Item
M Within Add Arc will cycle through the " +#~ "ARC modes
N Draw a Polygon
O Draw a Circle
P Draw a Path
R Draw Rectangle
S Polygon Substraction Tool
T Add Text Tool
U Polygon Union Tool
X Flip shape on X axis
Y Flip shape on Y axis
  
SHIFT+X Skew shape on X axis
SHIFT+Y Skew shape on Y axis
  
ALT+R Editor Transformation Tool
ALT+X Offset shape on X axis
ALT+Y Offset shape on Y axis
  
CTRL+M Measurement Tool
CTRL+S Save Object and Exit Editor
CTRL+X Polygon Cut Tool
  
Space Rotate Geometry
ENTER Finish drawing for certain tools
ESC Abort and return to Select
Del Delete Shape
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " EXCELLON EDITOR
\n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ "
A Add Drill Array
C Copy Drill(s)
D Add Drill
J Jump to Location (x, y)
M Move Drill(s)
Q Add Slot Array
R Resize Drill(s)
T Add a new Tool
W Add Slot
  
Del Delete Drill(s)
Del Alternate: Delete Tool(s)
  
ESC Abort and return to Select
CTRL+S Save Object and Exit Editor
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " GERBER EDITOR
\n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ "
A Add Pad Array
B Buffer
C Copy
D Add Disc
E Add SemiDisc
J Jump to Location (x, y)
M Move
N Add Region
P Add Pad
R Within Track & Region Tools will cycle " +#~ "in REVERSE the bend modes
S Scale
T Add Track
T Within Track & Region Tools will cycle " +#~ "FORWARD the bend modes
  
Del Delete
Del Alternate: Delete Apertures
  
ESC Abort and return to Select
CTRL+E Eraser Tool
CTRL+S Save Object and Exit Editor
  
ALT+A Mark Area Tool
ALT+N Poligonize Tool
ALT+R Transformation Tool
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "Lista de Atalhos dos Editores
\n" +#~ "
\n" +#~ " EDITOR DE GEOMETRIA
\n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ "
A Desenha um Arco
B Ferramenta Buffer
C Copiar Objeto Geo
D Em Adicionar Arco, alterna o sentido do " +#~ "ARCO: CW ou CCW
E Ferramenta de Interseção de Polígonos\n" +#~ "
I Ferramenta de Pintura
J Ir para a Localização (x, y)
K Alterna Encaixe no Canto
M Mover Item Geo
M Em Adicionar Arco, alterna entre os " +#~ "modos de ARCO
N Desenha um Polígono
O Desenha um Círculo
P Desenha um Caminho
R Desenha um Retângulo
S Ferramenta de Subtração de Polígonos\n" +#~ "
T Ferramenta Adicionar Texto
U Ferramenta União de Polígonos
X Espelha a forma no eixo X
Y Espelha a forma no eixo Y
  
SHIFT+X Inclina a forma no eixo X
SHIFT+Y Inclina a forma no eixo Y
  
ALT+R Ferramenta Editor de Transformação\n" +#~ "
ALT+X Desloca a forma no eixo X
ALT+Y Desloca a forma no eixo Y
  
CTRL+M Ferramenta de Medição
CTRL+S Salvar Objeto e Sair do Editor
CTRL+X Ferramenta de Corte de Polígono
  
Space Girar Geometria
ENTER Terminar o desenho para certas " +#~ "ferramentas
ESC Abortar e retornar à Seleção
Del Excluir Forma
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " EDITOR EXCELLON
\n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ "\n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ "
A Adiciona Matriz de " +#~ "Brocas
C Copiar Broca(s)
D Adicionar Broca
J Ir para Localização (x, y)
M Mover Broca(s)
Q Adicionar Matriz de " +#~ "Ranhuras
R Redimensionar Broca(s)
T Adicionar uma Nova Ferramenta
W Adicionar Ranhura
  
Del Excluir Broca(s)
Del Alternativo: Excluir Ferramenta(s)\n" +#~ "
  
ESC Abortar e retornar para a Seleção
CTRL+S Salvar Objeto e Sair do Editor
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " EDITOR GERBER
\n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ " \n" +#~ "
A Adicionar Matriz de Pads\n" +#~ "
B Buffer
C Copiar
D Adicionar Disco
E Adicionar SemiDisco
J Ir para a Localização (x, y)
M Mover
N Adicionar Região
P Adicionar Pad
R Nas Ferramentas Trilha & Região " +#~ "alternará em REVERSO entre os modos de curvatura
S Escala
T Adicionar Trilha
T Nas Ferramentas Trilha & Região " +#~ "alternará entre os modos de curvatura
  
Del Excluir
Del Alternativo: Excluir Aberturas
  
ESC Abortar e retornar para a Seleção
CTRL+E Ferramenta Apagador
CTRL+S Salvar Objeto e Sair do Editor
  
ALT+A Ferramenta Marcar Área
ALT+N Ferramenta Poligonizar
ALT+R Ferramenta Transformação
\n" +#~ " " + +#~ msgid "[success] Done." +#~ msgstr "Feito." + +#~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled." +#~ msgstr "Cancelado." + +#~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" +#~ msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro: {dia} {units}" + +#~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." +#~ msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere..." + +#~ msgid "%s:" +#~ msgstr "%s:" + +#~ msgid "%s:" +#~ msgstr "%s:" + +#~ msgid "Object not found: %s" +#~ msgstr "Objeto não encontrado: %s" + +#~ msgid "[success] Opened: %s" +#~ msgstr "Aberto: %s" + +#~ msgid "[success] Paint All Done." +#~ msgstr "Pintura total concluída." + +#~ msgid "" +#~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " +#~ "different Method of paint\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Não foi possível pintar todos. Tente uma combinação diferente de " +#~ "parâmetros, ou um método diferente de pintura\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "[success] Paint Area Done." +#~ msgstr "Pintura de área concluída" + +#~ msgid "Generating panel ... Please wait." +#~ msgstr "Gerando painel ... Por favor, aguarde." + +#~ msgid "...proccessing... [%s]" +#~ msgstr "...processando... [%s]" + +#~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..." +#~ msgstr "\"Analisando a geometria de abertura %s ...\"" + +#~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." +#~ msgstr "Inclinação no eixo %s concluída." + #~ msgid "" #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" #~ "Example:\n"