diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo
index 6f5d2964..648cbc97 100644
Binary files a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po
index 2d0a4048..a13e4bba 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "[success] Все участки отключены."
#: FlatCAMApp.py:8454
msgid "[success] All non selected plots disabled."
-msgstr "[success] Все невыбранные участки отключены.."
+msgstr "[success] Все невыбранные участки отключены."
#: FlatCAMApp.py:8460
msgid "[success] All plots enabled."
@@ -6888,7 +6888,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035
msgid "New Tool Dia:"
-msgstr ""
+msgstr "Новый диам. инструм.:"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058
msgid "Linear Drill Array:"
@@ -7032,6 +7032,8 @@ msgid ""
"Parameters to create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of a Geometry object."
msgstr ""
+"Параметры для создания объекта зCNC Job\n"
+"трассировки контуров объекта Geometry."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5365
msgid ""
@@ -7240,6 +7242,10 @@ msgid ""
"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
"or a Toolchange Macro."
msgstr ""
+"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n"
+"выполнить при смене инструмента.\n"
+"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n"
+"или макрос смены инструмента."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 flatcamGUI/ObjectUI.py:1545
msgid "Use Toolchange Macro"
@@ -7267,7 +7273,7 @@ msgstr "Параметры"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567
msgid "FlatCAM CNC parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры CNC FlatCAM"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1568
msgid "tool = tool number"
@@ -7510,7 +7516,7 @@ msgstr "Как выбирать полигоны для рисования."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101
msgid "Film Tool Options"
-msgstr ""
+msgstr "Плёнка"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106
msgid ""
@@ -7612,7 +7618,7 @@ msgstr "Строки:"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
msgid "Number of rows of the desired panel"
-msgstr ""
+msgstr "Количество строк нужной панели"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6217
msgid "Panel Type:"
@@ -7664,7 +7670,7 @@ msgstr "Калькулятор"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267
msgid "V-Shape Tool Calculator:"
-msgstr ""
+msgstr "V-Shape Tool Calculator:"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269
msgid ""
@@ -7701,7 +7707,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309
msgid "ElectroPlating Calculator:"
-msgstr ""
+msgstr "Калькулятор электронных плат:"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolCalculators.py:152
msgid ""
@@ -7876,7 +7882,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6511
msgid "New Nozzle Dia:"
-msgstr "Новый диам. насадки:"
+msgstr "Новый диам. сопла:"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
@@ -7978,7 +7984,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254
msgid "Pause after solder dispensing."
-msgstr ""
+msgstr "Пауза после выдачи паяльной пасты."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260
msgid "Spindle Speed REV:"
@@ -7999,10 +8005,12 @@ msgid ""
"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
"to allow pressure equilibrium."
msgstr ""
+"Пауза после того, как дозатор паяльной пасты будет убран,\n"
+"чтобы обеспечить равномерное выдавливание."
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277
msgid "PostProcessors:"
-msgstr ""
+msgstr "Постпроцессоры:"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6646 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:279
msgid "Files that control the GCode generation."
@@ -8109,6 +8117,9 @@ msgid ""
"When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
"that are drawn on canvas."
msgstr ""
+"При включенном флажке будут отображаться все отверстия.\n"
+"Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n"
+"которые нарисованы на холсте."
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:244
msgid "Mark the aperture instances on canvas."
@@ -8442,7 +8453,7 @@ msgstr "Диам"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465
msgid "TT"
-msgstr ""
+msgstr "TT"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:898
msgid ""
@@ -8577,6 +8588,12 @@ msgid ""
"To the right, input the depth of \n"
"each pass (positive value)."
msgstr ""
+"Используйте несколько проходов, чтобы ограничить\n"
+"глубина реза за каждый проход. Будет\n"
+"вырезаться несколько раз, пока не будет\n"
+"достигнута глубина резания \n"
+"Справа введите глубину \n"
+"за каждый проход (положительное значение)."
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1090
msgid "Depth of each pass (positive)."
@@ -8686,7 +8703,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1429
msgid "CNC Tools Table"
-msgstr ""
+msgstr "Таблица инструментов"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1432
msgid ""
@@ -8703,7 +8720,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1466
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
msgid "Update Plot"
@@ -8745,6 +8762,15 @@ msgid ""
"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
msgstr ""
+"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n"
+"выполнить при смене инструмента.\n"
+"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n"
+"или макрос смены инструмента.\n"
+"Переменные FlatCAM окружены символом\"%\".\n"
+"\n"
+"Предупреждение: это можно использовать только с файлом постпроцессора\n"
+"и иметь \"toolchange_custom\" в имени, и будет построено\n"
+"используя в качестве шаблона файл постпроцессора \"Tool change Custom\"."
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
msgid "z_cut = depth where to cut"
@@ -8762,7 +8788,7 @@ msgstr "Просмотр CNC Code"
msgid ""
"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
"file."
-msgstr ""
+msgstr "Открывает вкладку для просмотра/изменения/печати файла G-Code."
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
msgid "Save CNC Code"
@@ -8891,7 +8917,7 @@ msgstr "Объект:"
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:71
msgid "Object to be cutout. "
-msgstr ""
+msgstr "Объект, который нужно вырезать. "
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:79
msgid ""
@@ -9010,7 +9036,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:251
msgid "Manual Add Bridge Gaps:"
-msgstr ""
+msgstr "Ручное добавление перемычек:"
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:253
msgid ""
@@ -9018,6 +9044,8 @@ msgid ""
"to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
"the surrounding material."
msgstr ""
+"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ) \n"
+"чтобы создать перемычку на печатной плате."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:260
msgid "Generate Gap"
@@ -9031,6 +9059,10 @@ msgid ""
"The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
"the Geometry object used as a cutout geometry."
msgstr ""
+"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ)\n"
+"чтобы создать перемычку на печатной плате.\n"
+"Щелчок ЛКМ должен быть сделан по периметру\n"
+"объекта геометрии, используемой в качестве геометрии выреза."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:341 flatcamTools/ToolCutOut.py:505
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:666 flatcamTools/ToolPaint.py:764
@@ -9039,13 +9071,15 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolSub.py:428 flatcamTools/ToolSub.py:440
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект: %s"
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:345
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] There is no object selected for Cutout.\n"
"Select one and try again."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Не выбран объект для обрезки.\n"
+"Выберите один и повторите попытку."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:360
msgid ""
@@ -9070,6 +9104,8 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:388 flatcamTools/ToolCutOut.py:551
msgid "[WARNING_NOTCL] Number of gaps value is missing. Add it and retry."
msgstr ""
+"[WARNING_NOTCL] Значение количества перемычек отсутствует. Добавьте его и "
+"повторите попытку.."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:392 flatcamTools/ToolCutOut.py:555
msgid ""
@@ -9084,16 +9120,20 @@ msgid ""
"Geometry,\n"
"and after that perform Cutout."
msgstr ""
+"[ERROR]Операция обрезки не может быть выполнена из-за multi-geo Geometry.\n"
+"Как вариант, эта multi-geo Geometry может быть преобразована в Single-geo "
+"Geometry,\n"
+"а после этого выполнена обрезка."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:489 flatcamTools/ToolCutOut.py:642
msgid "[success] Any form CutOut operation finished."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Операция обрезки закончена."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:509 flatcamTools/ToolPaint.py:768
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:358
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Объект не найден: %s"
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:523 flatcamTools/ToolCutOut.py:662
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:767
@@ -9101,6 +9141,8 @@ msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
"number."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Диаметр инструмента имеет нулевое значение. Измените его на "
+"положительное целое число."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:647
msgid ""
@@ -9109,38 +9151,42 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:688
msgid "Making manual bridge gap..."
-msgstr ""
+msgstr "Создание перемычки вручную..."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:711
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект Geometry: %s"
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:715
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry object for manual cutout not found: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Объект геометрии для ручного выреза не найден: %s"
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:725
msgid "[success] Added manual Bridge Gap."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Премычка добавлена вручная."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:742
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект Gerber: %s"
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:746
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
"Select one and try again."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Для обрезки не выбран объект Gerber.\n"
+"Выберите один и повторите попытку."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:751
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] The selected object has to be of Gerber type.\n"
"Select a Gerber file and try again."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Выбранный объект должен быть типа Gerber.\n"
+"Выберите файл Gerber и повторите попытку."
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:18
msgid "2-Sided PCB"
@@ -9286,6 +9332,8 @@ msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and "
"retry."
msgstr ""
+"[WARNING_NOTCL] Нет значения либо неправильный формат значения диаметра "
+"сверла. Добавьте его и повторите попытку."
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:375
msgid ""
@@ -9295,7 +9343,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:397
msgid "[success] Excellon object with alignment drills created..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Объект Excellon с выравнивающими отверстиями создан..."
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:406
msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Gerber object loaded ..."
@@ -9306,6 +9354,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Зеркальное отображение доступно только для объектов Gerber, "
+"Excellon и Geometry."
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:420
msgid ""
@@ -9321,7 +9371,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:440
#, python-format
msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Gerber %s отзеркалирован..."
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:449
msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Excellon object loaded ..."
@@ -9336,7 +9386,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:484
#, python-format
msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Excellon %s отзеркалирован..."
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:493
msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Geometry object loaded ..."
@@ -9345,7 +9395,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:521
#, python-format
msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Geometry %s отзеркалирован..."
#: flatcamTools/ToolFilm.py:25
msgid "Film PCB"
@@ -9412,11 +9462,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Плёнки и "
+"повторите попытку."
#: flatcamTools/ToolFilm.py:231
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Рамки и "
+"повторите попытку."
#: flatcamTools/ToolFilm.py:255
msgid "Generating Film ..."
@@ -9444,7 +9498,7 @@ msgstr "Изображение как Object"
#: flatcamTools/ToolImage.py:31
msgid "Image to PCB"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение в PCB"
#: flatcamTools/ToolImage.py:55
msgid ""
@@ -9466,7 +9520,7 @@ msgstr "Уровень детализации"
#: flatcamTools/ToolImage.py:81
msgid "Image type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип изображения"
#: flatcamTools/ToolImage.py:83
msgid ""
@@ -9627,21 +9681,23 @@ msgstr "Перемещение ..."
#: flatcamTools/ToolMove.py:135
msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
-msgstr ""
+msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов."
#: flatcamTools/ToolMove.py:158
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s"
#: flatcamTools/ToolMove.py:164
#, python-format
msgid "[success] %s object was moved ..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] %s объект был перемещен ..."
#: flatcamTools/ToolMove.py:174
msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Error when mouse left click."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Ошибка при щелчке левой кнопкой "
+"мыши."
#: flatcamTools/ToolMove.py:202
msgid "[WARNING_NOTCL] Move action cancelled."
@@ -9649,7 +9705,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolMove.py:214
msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
-msgstr ""
+msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов."
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26
msgid "Non-Copper Clearing"
@@ -9743,11 +9799,11 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:518 flatcamTools/ToolPaint.py:573
msgid "[success] New tool added to Tool Table."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Новый инструмент добавлен в таблицу инструментов."
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:560 flatcamTools/ToolPaint.py:616
msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Инструмент был изменён в таблице инструментов."
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:571 flatcamTools/ToolPaint.py:627
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:847
@@ -9762,16 +9818,18 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:729
msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Инструмент удалён из таблицы инструментов."
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:633 flatcamTools/ToolPaint.py:748
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Значение перекрытия должно быть от 0 (включитение) до 1 "
+"(исключение),"
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:673
msgid "[ERROR_NOTCL] No Gerber file available."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет доступных Gerber-файлов ."
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:711
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:833
@@ -9782,15 +9840,16 @@ msgstr "Очистка областей от меди."
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
+"[success] Началась очистка от меди с помощью инструмента диаметром = %s."
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:798
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:803
msgid "[success] NCC Tool finished."
-msgstr ""
+msgstr "[success] NCC Tool завершён."
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:805
msgid ""
@@ -9802,17 +9861,21 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
+"[success] Началась очистка от остатков меди с помощью инструмента диаметром "
+"= %s."
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:949
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:957
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
"settings."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] NCC Tool завершён, но не смог очистить объект с текущими "
+"настройками."
#: flatcamTools/ToolPDF.py:38
msgid "PDF Import Tool"
@@ -9824,7 +9887,7 @@ msgstr "Открыть PDF"
#: flatcamTools/ToolPDF.py:159
msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие PDF отменено."
#: flatcamTools/ToolPDF.py:186
msgid "Parsing PDF file ..."
@@ -9837,12 +9900,12 @@ msgstr "Отрисовка слоя PDF #%d ..."
#: flatcamTools/ToolPDF.py:269 flatcamTools/ToolPDF.py:342
msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть PDF-файл."
#: flatcamTools/ToolPDF.py:274 flatcamTools/ToolPDF.py:347
#, python-format
msgid "[success] Rendered: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] Отрисовка: %s"
#: flatcamTools/ToolPaint.py:24
msgid "Paint Area"
@@ -9917,7 +9980,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolPaint.py:774
msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Невозможно окрашивание multi-geo Geometries ..."
#: flatcamTools/ToolPaint.py:796 flatcamTools/ToolPaint.py:1003
msgid "Painting polygon..."
@@ -9933,7 +9996,7 @@ msgstr "Отрисовка безмедного полигона."
#: flatcamTools/ToolPaint.py:896
msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Геометрия не может быть окрашена полностью"
#: flatcamTools/ToolPaint.py:922
#, python-format
@@ -9942,11 +10005,14 @@ msgid ""
"different strategy of paint\n"
"%s"
msgstr ""
+"[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или "
+"другой способ рисования\n"
+"%s"
#: flatcamTools/ToolPaint.py:964
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s"
#: flatcamTools/ToolPaint.py:970 flatcamTools/ToolPaint.py:1267
msgid "Polygon Paint started ..."
@@ -9959,6 +10025,9 @@ msgid ""
"Or a different Method of paint\n"
"%s"
msgstr ""
+"[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или "
+"другой способ рисования\n"
+"%s"
#: flatcamTools/ToolPaint.py:1147
msgid ""
@@ -9967,10 +10036,14 @@ msgid ""
"geometry.\n"
"Change the painting parameters and try again."
msgstr ""
+"[ERROR] В файле нет Painting Geometry.\n"
+"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting "
+"Geometry .\n"
+"Измените параметры рисования и повторите попытку."
#: flatcamTools/ToolPaint.py:1156
msgid "[success] Paint All Done."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Paint All выполнено."
#: flatcamTools/ToolPaint.py:1242
msgid ""
@@ -9979,10 +10052,14 @@ msgid ""
"geometry.\n"
"Change the painting parameters and try again."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] В файле нет Painting Geometry.\n"
+"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting "
+"Geometry.\n"
+"Измените параметры рисования и повторите попытку."
#: flatcamTools/ToolPaint.py:1251
msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Paint All with Rest-Machining done."
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25
msgid "Panelize PCB"
@@ -10094,6 +10171,8 @@ msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Columns or Rows are zero value. Change them to a positive "
"integer."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Столбцы или строки имеют нулевое значение. Измените их на "
+"положительное целое число."
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:478 flatcamTools/ToolPanelize.py:635
msgid "Generating panel ... Please wait."
@@ -10101,7 +10180,7 @@ msgstr "Выполняется панелизация ... Пожалуйста,
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:628
msgid "[success] Panel done..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Панель готова..."
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:631
#, python-brace-format
@@ -10112,7 +10191,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:640
msgid "[success] Panel created successfully."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Панелизация успешно выполнена."
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32
msgid "PcbWizard Import Tool"
@@ -10219,19 +10298,22 @@ msgid ""
"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
"and edit the drill diameters manually."
msgstr ""
+"[ERROR] INF-файл не содержит таблицы инструментов.\n"
+"Попробуйте открыть Excellon из меню Файл- > Открыть - > Открыть Excellon\n"
+"и отредактируйте диаметр сверла вручную."
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:383
msgid "[success] PcbWizard .INF file loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Inf-файл PcbWizard загружен."
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387
msgid "[success] Main PcbWizard Excellon file loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Файл PcbWizard Excellon загружен."
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:424
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot parse file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается прочитать файл: %s"
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:447
msgid "Importing Excellon."
@@ -10239,12 +10321,12 @@ msgstr "Импортирование Excellon."
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:454
msgid "[ERROR_NOTCL] Import Excellon file failed."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось импортировать файл Excellon."
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:461
#, python-format
msgid "[success] Imported: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] Импортирован: %s"
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:464
msgid "[WARNING_NOTCL] Excellon merging is in progress. Please wait..."
@@ -10252,15 +10334,16 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:466
msgid "[ERROR_NOTCL] The imported Excellon file is None."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Импортированный файл Excellon есть None."
#: flatcamTools/ToolProperties.py:103
msgid "[ERROR_NOTCL] Properties Tool was not displayed. No object selected."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Инструмент \"Свойства\" не отображается. Объект не выбран."
#: flatcamTools/ToolProperties.py:110
msgid "[success] Object Properties are displayed."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Отображены свойства объекта."
#: flatcamTools/ToolProperties.py:111
msgid "Properties Tool"
@@ -10281,7 +10364,7 @@ msgstr "Паяльная паста"
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65
msgid "Gerber Solder paste object. "
-msgstr ""
+msgstr "Gerber объект паяльной пасты. "
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72
msgid ""
@@ -10306,7 +10389,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101
msgid "New Nozzle Tool"
-msgstr "Новая насадка"
+msgstr "Новое сопло"
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117
msgid ""
@@ -10446,11 +10529,11 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794
msgid "[success] New Nozzle tool added to Tool Table."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Новое сопло добавлено в таблицу инструментов."
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:836
msgid "[success] Nozzle tool from Tool Table was edited."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Сопло было изменено в таблице инструментов."
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:892
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
@@ -10458,11 +10541,11 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:897
msgid "[success] Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Сопло удалено из таблицы инструментов."
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:952
msgid "[WARNING_NOTCL] No SolderPaste mask Gerber object loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет загруженного Gerber объекта маски паяльной пасты."
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:969
msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
@@ -10474,7 +10557,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1110
msgid "[success] Solder Paste geometry generated successfully..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Геометрия дозатора паяльной пасты успешно создана..."
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1116
msgid ""
@@ -10499,7 +10582,7 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1259
#, python-format
msgid "[success] ToolSolderPaste CNCjob created: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] CNCjob дозатора паяльной пасты создан: %s"
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1291 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1295
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1346
@@ -10510,12 +10593,12 @@ msgstr ""
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318
msgid "[ERROR_NOTCL] No Gcode in the object..."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет Gcode в этом объекте......"
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1327
#, python-format
msgid "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s"
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1356
msgid "Export GCode ..."
@@ -10524,7 +10607,7 @@ msgstr "Экспорт GCode ..."
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1396
#, python-format
msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] Файл GCode дозатора паяльной пасты сохранён в: %s"
#: flatcamTools/ToolSub.py:55
msgid "Gerber Objects"
@@ -10604,11 +10687,11 @@ msgstr "Вычитатель"
#: flatcamTools/ToolSub.py:230 flatcamTools/ToolSub.py:421
msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного целевого объекта."
#: flatcamTools/ToolSub.py:242 flatcamTools/ToolSub.py:433
msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного объекта Вычитателя."
#: flatcamTools/ToolSub.py:294
#, python-format
@@ -10621,26 +10704,28 @@ msgstr "Генерация нового объекта ..."
#: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:542
msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось создать новый объект."
#: flatcamTools/ToolSub.py:403 flatcamTools/ToolSub.py:547
#, python-format
msgid "[success] Created: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] Создан: %s"
#: flatcamTools/ToolSub.py:444
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] В настоящее время Substractor geometry не может иметь тип "
+"Multigeo."
#: flatcamTools/ToolSub.py:489
msgid "Parsing solid_geometry ..."
-msgstr ""
+msgstr "Разбор solid_geometry ..."
#: flatcamTools/ToolSub.py:491
#, python-format
msgid "Parsing tool %s geometry ..."
-msgstr ""
+msgstr "Разбор инструмента %s геометрии ..."
#: flatcamTools/ToolTransform.py:23
msgid "Object Transform"