diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo index 098987e7..eb0efe30 100644 Binary files a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po index f96bf852..82c5385d 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-22 23:56+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-23 21:04+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-25 14:08+0400\n" "Last-Translator: Andrey Kultyapov \n" "Language-Team: \n" "Language: ru\n" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "" "отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)." #: camlib.py:5153 camlib.py:5649 camlib.py:5912 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" msgstr "" @@ -2202,7 +2202,7 @@ msgid "Overlap Rate:" msgstr "Частота перекрытия:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" "Example:\n" @@ -3650,12 +3650,13 @@ msgstr "" "отверстие и повторите попытку." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4444 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" +#, python-format msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" "%s" -msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть %s" +msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Ошибка.\n" +"%s" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4461 msgid "" @@ -3828,6 +3829,9 @@ msgid "" "the coordinates format, the file units and zeros\n" "are set in Preferences -> Excellon Export." msgstr "" +"Экспортирует объект Excellon как файл Excellon,\n" +"формат координат, единицы измерения и нули\n" +"устанавливаются в Настройки -> Экспорт Excellon." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186 msgid "Export &Gerber ..." @@ -3839,6 +3843,9 @@ msgid "" "the coordinates format, the file units and zeros\n" "are set in Preferences -> Gerber Export." msgstr "" +"Экспортирует объект Gerber как файл Gerber,\n" +"формат координат, единицы измерения и нули\n" +"устанавливается в Настройки -> Экспорт Gerber." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199 msgid "Save &Defaults" @@ -3918,6 +3925,8 @@ msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." msgstr "" +"Преобразует объект Geometry из типа single_geometry\n" +"в multi_geometry.." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:272 msgid "Convert Multi to SingleGeo" @@ -3928,6 +3937,8 @@ msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." msgstr "" +"Преобразует объект Geometry из типа multi_geometry\n" +"в single_geometry.." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:280 msgid "Convert Any to Geo" @@ -4359,7 +4370,7 @@ msgstr "Панелизация" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 #: flatcamTools/ToolFilm.py:204 msgid "Film Tool" -msgstr "" +msgstr "Плёнка" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:451 @@ -5458,7 +5469,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353 msgid "Wk. format:" -msgstr "" +msgstr "Формат обработчика:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355 msgid "" @@ -5808,7 +5819,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3875 msgid "Workers number:" -msgstr "" +msgstr "Обработчики:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3886 msgid "" @@ -6706,10 +6717,8 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5159 -#, fuzzy -#| msgid "Tools" msgid "Tools:" -msgstr "Инструменты" +msgstr "Инструменты:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5774 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" @@ -7054,7 +7063,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569 msgid "tooldia = tool diameter" -msgstr "" +msgstr "tooldia = диаметр инструмента" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" @@ -7074,15 +7083,15 @@ msgstr "z_toolchange = координата Z для смены инструме #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733 msgid "z_cut = Z depth for the cut" -msgstr "" +msgstr "z_cut = Z глубина распила" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5734 msgid "z_move = Z height for travel" -msgstr "" +msgstr "z_move = высота Z для перемещения" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" -msgstr "" +msgstr "z_depthpercut = значение шага для мультипроходного разреза" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" @@ -7098,7 +7107,7 @@ msgstr "Очистка меди" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 msgid "Tools dia:" -msgstr "" +msgstr "Диам. инстр.:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5782 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 #, python-format @@ -7413,7 +7422,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6239 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX):" -msgstr "" +msgstr "Ширина (DX):" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6241 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" @@ -7657,7 +7666,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6521 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start:" -msgstr "" +msgstr "Z начала нанесения:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." @@ -7665,7 +7674,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense:" -msgstr "" +msgstr "Z нанесения:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6532 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." @@ -7673,7 +7682,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6539 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "Z Dispense Stop:" -msgstr "" +msgstr "Z конца нанесения:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6541 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:185 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." @@ -7681,7 +7690,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6548 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "Z Travel:" -msgstr "" +msgstr "Z перемещения:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6550 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:193 msgid "" @@ -8109,6 +8118,8 @@ msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "the last move." msgstr "" +"Положение оси Z (высота) для\n" +"следующего прохода." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:654 msgid "Feedrate (Plunge):" @@ -8274,7 +8285,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:949 msgid "Tool Offset:" -msgstr "" +msgstr "Смещение:" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:952 msgid "" @@ -8438,9 +8449,8 @@ msgid "CNC Job Object" msgstr "Объект программы для ЧПУ" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 -#, fuzzy msgid "Plot kind:" -msgstr "Plot kind:" +msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1369 msgid "Display Annotation:" @@ -8520,11 +8530,11 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1574 msgid "z_cut = depth where to cut" -msgstr "" +msgstr "z_cut = глубина резания" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1575 msgid "z_move = height where to travel" -msgstr "" +msgstr "z_move = высота перемещения" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "View CNC Code" @@ -8827,7 +8837,6 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:370 flatcamTools/ToolCutOut.py:533 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:777 -#, fuzzy msgid "" "[WARNING_NOTCL] Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" @@ -8989,7 +8998,6 @@ msgid "Alignment Drill Coordinates:" msgstr "Координаты выравнивающего отверстия:" #: flatcamTools/ToolDblSided.py:195 -#, fuzzy msgid "" "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " "each set of (x, y) coordinates\n" @@ -8999,13 +9007,6 @@ msgid "" "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Mirror " "Axis'." msgstr "" -"Выравнивающие отверстия (x1, y1), (x2, y2), ... на одной стороне оси " -"зеркала. Для каждого набора (x, y) координат \n" -"здесь, пара упражнений будет создана:\n" -"\\ п\n" -"- одно упражнение по координатам с поля \\ n\n" -"- одно сверление в положении зеркала над осью, выбранной выше в «Оси " -"зеркала»." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:210 msgid "" @@ -9949,7 +9950,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116 msgid "Zeros supp.:" -msgstr "" +msgstr "Подд. нулей:" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:118 msgid "" @@ -10342,6 +10343,10 @@ msgid "" "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" "over the soldermask." msgstr "" +"Удалит область, занятую вычитателем\n" +"Gerber от целевого Gerber.\n" +"Может использоваться для удаления перекрывающей шелкографии\n" +"над маской припоя." #: flatcamTools/ToolSub.py:101 msgid "Geometry Objects"