From 72a5ba868e74c0338686bf0f9bbf4ca0a448f680 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Sat, 14 Dec 2019 21:52:43 +0200 Subject: [PATCH] - finished the strings update in the Google-translated French --- README.md | 3 +- locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 303282 -> 301385 bytes locale/de/LC_MESSAGES/strings.po | 5074 +++++++++++----------- locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 303704 -> 365577 bytes locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po | 6763 +++++++++++++++--------------- 5 files changed, 5936 insertions(+), 5904 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index b64b44c0..11da2a4f 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -11,7 +11,8 @@ CAD program, and create G-Code for Isolation routing. 14.12.2019 -- finished the strings update in the Google-translated Spanish +- finished the strings update in the Google-translated Spanish +- finished the strings update in the Google-translated French 13.12.2019 diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo index af844b7f6f65b127404114d8e380902e2c1b9142..ac7ed0ac843ff4b75a28ced9e6e43721aa61270a 100644 GIT binary patch delta 53385 zcmYh^b$As=+sE^0>ul3 z=lk24Kb~IK^L}>b?9R^IbIo{xAIZjzzhe7xRhhqHmj*|(;V`^N5>2WV+#jBVd|HX6|e8F+Tu>`8V8zy!f*O|dV zTq>4f5?p7?yD{7$ z{hdi1=z=Av6W3Uepn84>li>$Uj`1&<1~Oqv%7sxQkHWOr0aM@zTR+pf3Du#K7$1LC znfp6;IjD+Hu^|?^>^S*xGL{G+q}UeU{pvWQsBd!BamL_HRL5HVW*Y8;NhuFUMQ9op z#zpq?i>Qv>#^m@4UG><1&2jQ!Ce)2Anv!W)0GD6{Ucf>ac-?XGVlmX5cEt8L z#g<>$a+(_^Cx&5LK3|3!NZ?K4KahiQHyx(}env&2>@CMBjgznzp2Uin_BQi~EwDar z#S6;-PMo5_NsBH6QByNL0sbpgP>h+8))BKB)HGksRp6N$B+ul|(C1Cu~Q3z8`g? zlc@Tus1e*nb>uNt!?zfWWqvoSr!}hG7|ex}FbcOKQ|>zdaZsL$a`zqQY=Gm8MI~F^ zKTR@@#Q~JJqiz)Tz;WJS5mYwk{>zNG3`SC}g?VraDmQjxM!bY+@CByBI1e4CxYmCN z2dSuNhWelncEri3Z2t!};_Q!1Wb)xc%4Kj6-oQRs_pyo8QR{hBhi_m!{0p_eyhL>@ z;Sw*KaMXzBq1NvPOn?Va4gZ3v@h{Z*|Dn!L^Ncny zH|EBP7>3)?)xlj3VqyH}W~522>982}S#SzA!?E}Xzrh}VJ5DA1U@iTEZJ6>{R1QtX zB)Ax};zmq_7ce2-c|rWu!>3dKMobS z6PN=pViNp-idfu#Ovf@{1m!&cF#k%5R#YUzL8xqZi!0jPWS^mqtxl4OD~8umX0&r1%4d;2~5;?xS+)8R|Y?F)gP0#LDCTPCgFSVdBqbWV=u! z-G{otMbr&{x8;|p5j+2x&l8}gCIe2vtf&F}h@p4@gYXdsW85#M9Ez?!sK$YA&;>O& zgVBe>Q8yZi8p&krg>$eK#`?+=4Ljgq{1=r&{hRs&qNe7(6X1F` z_(Fwx8ZRKg+q(;57Rs$L0>_}HUNcOQUk21**qgup^Gf75Lber}zV$DwJPiEi4%;!0CaLu_AuN zC@dX2zetEC%|cfsob~$&RGt6;TtR!FTm*@!0r@3z)Py735gJdR2cV{8Dwe@5)>o(o3M4lTG{uaRV^BAohvB#xb^Tq;hk+>qyqDSt%uTs1YHFro z4n6;`bD(5%QkolNMTM#cs-af4JO=fcor{XpR_iX*hIIfH$S!j^ z6lO&YEFWqL%b}Z|gGL<4zV?Kvs3cj2y6`8|4Gv*2UbLV8gT*MvNfY2~!m_v?|Hcqp zkk(wc7quasLEYyDDw1#0vi=pKWa&)yrbdk{6Y9n}P!|@kmO(`#8g*V1Ti+Hn1-)%~ zI5wg@85O}lFcZd3Z;~+^svMP`^{?#gY%8XrZmv~G@}{O zBn+aw3f1sYEQ9xPJZ8xh;KblMERESRoBgJp%YiN!jq1oU494SF03V`8kS@s7N21Pe zfl8vGwmb)wGuu!}cm$OjS5enLN6mTCU~^p#)ar1{a!`qbURW7_!m{`oe+Xbh3JLID z9-n6ka9UFzmDP-311_Na1U08)vzd)(DJmz*We@PaV#T1g@U5tw@&PKz3+M3Kb)8Zi zXca6(WoP=Fre}FkN!J|1um>ta^HER51E}0MhgIi1$gfV?NK?>8I?nqxQ) zLM_9!xCoD<2GX{m$%PqMm-5f3Wth5<+57XNu5W_6-#0D?>d7?hi3?Ck61T8fF3GVb z<+eBEIqZx| z!U?G7`bt!i972uc9xBT}pq5Yi5@tutZ>^2Gt`F*cVj60M-=o^!gPMx#sPt@Rn?B`2SNxlaY zY5kw#KpW0)_JcoA%jX|kU#pbK_GYNPd;zL~eW+wQjmnwNs2qr0+N}Q+sQUD_oDG%S zxlub|A#`;@2@YgM^kGeF9n^{SQ5#BAR0C~LbJ`U(mocbZaZwMYsi=;8k7aQ?YAWBN z+DTQ$3^-#M*1tBGTvTXIi=(o&CMtwoPz{cGu=S@= zp}uK9|AcBcVMTL(7SzBBqS|w#IM4_>phDdb)q$y)AHTy&coy4Zic01i&0tjW9l;FSFl&PB8 zc#5EI+zT}o3sE_=95uH)Py;z-y>5Msioi#Vul1ia%FI;;^yVIQVOdm&YFoRZA~hZr z`q{R;8r89Fs2n(hn!0PK{p2Mo7m`;u*M*?&6M@OOzf+Y1C0R36vc#Z5J`M}xY19P) zHB7^4P#wvS8fht1hicpUHmK#?3pJ1-sE$lRMQVd}D|+jHHwU`lXH<5dwf=*e!!*&x z!lQd^D@*n?bk&`WKeC^zd}5o3b`Ehl-h^d zIxk>ee1=N4^mR<6s$&kyT~TvB12w`ms2iR{?UetZ29&C>dK0$35x$2o0hW1#Da(66*t5N6Qz+m*(H_4hEwTkLv8SH7@jB4+1TMlaw;Qhfw zSC<1VvmK}$_zQzERzs6aIZ*360(D*)tcAU>CLTnEHZk#6NGqY{ygur>_NbidgNp1h z)MNfz)N*uJaNzCLn2U<-sARg0y6|sQR)0k8V6hsTz2xDLZ`T6;6KyHPvp)%LC#`7rQju9yqYVF4N(Z8=pp^VrRb%8f`=h^wKJx-shd_SV6ucBY`tTjmaNeNSf1K_C-k;^9LxnUNH5F}9Q_~O2<7BLe=TH$!(Zl3MBq}$$pdvICGn0SL zS`O5+6FrSrP(AzuHIjc&Bm9EuP=a1&0A7QpODSa`L}O?!|v)d>aU;Gu(J&aa1LVJfpmoWllTMWfWc;D zTTrWIA1X3uZ2fiAK>kE^^r@})4I%!zAkh%BoHC)_5lljbb{=X&T7rt;Uet|$MGf#CdaDVwYT^)i%C3`^11+E2sI9dE7RMH- zy?-9614~gi+=5D`gQ(CRK_$~^)IhGFI`kGbHJ@!c&PX$5iBS>Dk8$+;FT;Uey{e!> z*b&u0cT`XNp?W^nmgk{5v=%ird$0%|M4EHnp&~JGlo{A8R7Wpzr(M^p^KtAsPmi#8b`;CWxP$L~a*>q$A z>Y=n4wJNrvrtmB(r(Ri;PBG>DsGO>aI=_|6fkGRD>hUO4N2a45GK*0cY(Y)M5!4)C zN3D_v7=}Sp1DxI%h1#O`VqtuPO1iLVrroxvcDtZNT#AXG9MMHHMYD1 zwcL)PI(XLB-#~Tj5h^lYQ5}po-IP_jcME2w?pIY#44^q&8vXPZAd8HSq6 zy{M$QgxVVvh~yg z*1tv^XQ7$n%vgwWI0j<}EP&%tH{4}?h7pv57nw-a!#tEHqei|9HI*R8v5DrDn(QH&wZA2}XgV+X-qLyin@643sMMbVQ*1>@ogeOrO&m&a3ah3!) zoiG@+nkHI*MCFQmjRR%n15~oTM6H6)s5#BL)Qqenh6S+9Fc=RkGZDDE-0XPCSD1~c z2r3!dpgP>u*7w0+%8OB}WIu90*Ez?5lIaGj$B$9j?^|i+DktiK4j7IDQ62mqwe_CE zmiQ+sq!m_~2sT2k_pYcZ7-q{mF%IQZm|5%pA_rdbp?0vut4+_-qDB&A&1Efs3ULWk z$eWpSSedhu%IZ!tYM~%D`YPAhQt&Y(y z2O8NVRH&Dsw%Dzxq&$!6*mG3Fz8}n-CP&qWpdwHNb7Kt*!NI60TZrnwD%AN~uoxc4 zYUqCDKo?f~(JZ?GsPaP8#&R6hv9w#vvI)aHlp|0hX@v!_E2@Kwu?B8LCEZ8Va?7~Y zw3iLlp@B#)^ZlO#g<>2kTc@BJT7-K1Za|IX2h61X50x_|Q0+uxLaqPC_Ja@+Hu?xB+R3u<8LcC!Ap?u&Dv8;=hsP6^;qB@j% zmr33{sD>+`ZqyRH<1qXZ$Usn$c(l)KP=8}6<;?q8|7AF+y5H@VY89A zsAQRlx?mA%1mC0Pd=n~Z52MaIiJFp|s3iOgHHGg{*&pYKsZWBc4@ON*xXXdoe4AS6Nzf4EULrxP}j9ajkq_eV=<_XkH=J6 z|Fbzz1M5+9x*2uiPpA$YMm2E8dKERId-n5Js0Kfyu8)7*{HQe1_N9omRdxEnP! z{u6fnC*nXSgrXWKV#}p$ISSR0I<~$!YHGTmMmQApFq&-3+fk48qo|NOC(Uw;i(wQa zQ1va)d;jmiK{ypFF)#j#x`FSMIWZ-wV;NB$$%?vhKGf5*G%AT3q9WG=``{4lg-=n- zx!ErPPB6|w<=pmPSpVAduTr5M>j7$+#XD_Gf@&}osskaYb)E|~1$j{&Dvb(hHB`sy zqS|e1?SoofBTvoEdQOPyUYG;*oAF91yQIT-p+XMeO^Q%+Ium&HD!%)103higifw9ipJs%ah3aDhNh6;Hd zR0mq4I@BL^qp_%g%|M;M*y!>X2hH2)M%2UO66)de5_Msc3+9VPMl4IY7OMVR)Q(V+nv3?w@Hn4xic97f7&c-B%E>MVICHiB8*tE$if5>YN$p=vPp6{haK3d7 zYKpeo@&VLH&tQAJhZv#RopBs!L{sbs3$QTdRag{nU=>V$ z)vVv9Sef!T)ZCvzt@lT$eIVO!=II!XI&VB`&d;J=LSJHT47Ia?p{A`Pa?d zf5qCAYuqq9)_16e9@%pKn%9XHN=54qjY5+a47_Py5co+4)koY$1 zU&|r%wh37URMJFSTc8^3fePV3>nO}fc?vecb(kLm@0g@5h$ASsz#VwYI_s|KK-4`m z)kE&F{>yU04k{w>J?6o%-%ThRp;p02EKH=-Z3AN4$oL%%7<1pQF}$ zoQKBDsMS;$bzVJ;jm=S!Y=_#Y+@2h$fqpm^r`ivaKQcRF8q|eh)&i)|7en2k0czd% zL+zlWQExVLZ2fv$zuVTIK@H${WI(R-+#EQu9-9j@StGDCCsslAcsvfk8Q2fwJTdh{ zQEy1&QMt1i6~T?D<+=y8Q5{7^;ul-K?3G!6*E!G#?xUvQ6>5ZEP@&K8)XZI845Qo> zH8tZ<8_-c{^0YT~Jff7d0hgP*b-U)v?W}`|Lv{ z-x*X+UHicL*IfNUg_h4pR0ooNG#6&Yf|LuOI@keq<0+`8*h~z;h1PwjRdEOPeE*Dr z81k?A5l(j0vdd-5d0h@Pf^bw1i=#$f4Yl5Dqb}%-%H|%ZkqyGjI0@&I6D>ZO+fnRak7xVeHuO{c*H};?qKVs_63H|X~{2jMq-vA$f{fb|!_xZd( zf?XHr^WN>gU?(4MFn*u21+T^SIXCf}cs}osZaOCPd4HsH7h`CrNg|*3@c9)>QBIuL zr>S(E8XUyp29vQBAIwPNbIRf?Jd6=Zecrd+H>l9oN#^tRfnHdg@&l}aLCJmIW4Jrc zqI?lm-ywz1`;Dos*n+YzrO$iGZH?i2{!ine93LFSTo{nb=ly6T3?nG_N9DlxwtN$_ zQcj%O=dI@mRBrr&jqnw&!D?wt2VY_Z%3*1JPI3m?6B|$-mColh=Kjua9BAE!r}ufk z(=`Rv&`oTN1v8k4OhIM;S!{_3Gy1&WgzAR9Dc`}7SSypy`{Ho{7g3Ir+2`#SD{%nj z^H>Kf1^FCTPosGpOvej27+VJ$uVW|5bwiAMP#aB_EIu#mqp=s|Uf2fj;`dlCs~Ny! z)Q(p!o6lPf*D(v_FIW{rvin@`1)*zppZ@lhvjWTW!Ok2er2nEGw;?&r6jj5SlqcJA z=3FMktx?NzA-=<9cn;@^H2A z@xx7$G{nM`yA<$we^#>;^HF||Y9M2T&k4rXsB9mF3o%te6R{sr%j_B|hf)_Z%eNOQ z0!Ohfy73D8oYovPx9+!QE@G0zMRo8Z{)hgeKIaMgiqTPgj%vs$ZsxomDn~Y;MtBvq zVZFj|3@qU@|HuUrQP-Jl4xFu6i5$3&desVwG&#|rl*!tzrG3r;8n}m1xU`J%3F;NC za9K0*R;UO~Kt=R4*2XmDOawby=V3do|Kl9w<%F>ECixnpLcPfP3-+V@5zAnY3MPb` zup#Atus&9+Xk3Dd$ZITul`Hw2#W)-*VfxCZgROC_*8eIFu3=~upVOI<`>Oi9m&b0^ ze9k`Vb42-^0P6q1pD916ZX&X-hS{)!qD_`p#jSik4|#WSqH6k_?UW1GHuX<%Am#7s z_?!%Up0Y0MUp)-3XL6tu>M?r~_1OFkwLd&SZMB)}`@DxyW7NZ_1?qX;3AOzCqtSED+-0oCE1sE8iJog~?LRPIb@Mbi5CX&P!d7H#WA%ylMm zP>qV;F%WaNGb7HAYN#0MhUHN=s)ZVHGgJpUq9W5BwG~gY<;}Ky+Lm9U+Dp{lT|#N)T$KIj!NSbzj`t z9QDTJq9VBs%i;-Cq~dlrxss$i>tD+%ldZ^tNhyb;LRSveff}eBXpCCt9Z<_|5Gn$@ zQAzd~)xoSiOb2sgF3N>)1GYf@q$FNX^LVb*ll4ECilYQIrD)o2|A6HmCdzYD0U7dU&N8Vj|W6 zwKcorIMCj_AIst=)Vhz1F`=)H8et>U@@b1o((b4^UW%c38MOochc&R_P##*i5;Y~O zQOURol{-g~q;;LM9O%T$s1vWCPP~me@eL}w|3mE$fx~>>-{FdbdW-!T^~^{$+;lV- zDu)VU60C^Io%*Qu+MwF+iYc`IM|lT)J4KCT9qNXcQOS25E8zoF1Gz_-jut|dBT+kK zB~*l3qB_(W^{O=#wJ{w+o&NyUfxnUb=SQj}p;kd$48laH4&+7kydY|8EsJWnCKkdr zsEEx)HM|5v@OxA{r?414Ms{8&%Sh8scGSQMqN^K~;UFP%P)Sm*JIb8c3hPnsft&dJ zFxI8qYm8a%N3cKT2bd3=jx`(EB+Nj04Q9t97>=3s|G+f(9M!>C<4uw#N6m2v>ihzzowOo)PgT_QLs8d_Lruj@RK$0VCp0>7 z9~JsJz*SWCKSRywCsczeCz$gJpw6p~>QEb0sE44=Ux1l#tM!8QZ`64SCz^=lL3O;Y z%Ykm#7S+Q(SOZ63Up$Rvu=FIpN-+f^@Fz??*}Tb|nc{PX^Ldr2renuYxpEWL!N;gA zIAEGtuBlLws)ic4+nfV!sRNPsac3fGE`LDH*&X|NlIb?oSc3WjsGY4lDjCkJJWnm51(b;h^Ao!>OWv>tT|in z?Q{@3Vv0HDwLJzE;{B-XzKwbeKgK+mXs-FzTmluL1(-nV|9cL!MQ%ey;&<-@-rsHc zD=LJ^=9$oCN1ay;RUd_VwQ7latPV$oc&06{M&-sH)VjZH>z}Be`#WDbP(x|wn>ova z-p+-(QGHa>b+n%kL#>wCs2iVO-as0CK;BJHOOvB62u3ZlJQ$2^tfNuu zcqQt*{irSX6l&^TpkB=quQMGkfSo8;!U%LXaZr$hd#D?vTyNgds-d>d+SaD1khaHl zxD8ihiw)+5C2*tp3CKv)K5z>4a7ww!By&bo1oEJAp)|4#U8g$-+5uy%ldvx3`KY9O zin{PK>O~~+W;4Qc*qm}1)DE~9%VPQ;%-8j1sPoUGB60)Oj`O2gCCSly{^#OA5r{-> znY~e2JrUKh?`(M^?xlPf>A5p}i#cyHs^Mj}ycM;4PoSpqH!O^|u?VKvYQFzRq4)3q zOyfYwG#7Q@dek!9gIURmvsj1nt8FGpD{MC%TYy@}Yf(GjLDc%ci&~yNMM zqfi~2YU@{`9>3dnvi^0jn+j#+0aQadc9{zcpl(zORUd^4bpzDMJ7FM>K%F-lb>4JT z@-0NYPpm+F@z`L?TT$ol-NpLXT%M#tp}&gS5B@@hE^xOQNpe(VvRZ4QZZs4%!ttnf zW@0N`hPvL_W8Qd@pjJ~c)Bwt(a;(0~fo|9Zzug90=>PEv* zBcFtma5ie{G9UDL|Mt^(oKLyHA@g&N*n2j(PF4;Sn);|4v_$o+ zn>oRmZ_B5!I`!{RBPf5w*c-KREkQj?E~A!N(VxvK=!x0^Cty8XkBZ0_jIHN?!lNd% zDNt{x*)bc|MD5Z2FegsOxwsP_>+@qi@7M8)9rts%_ zI^Zo-q{^T2IWKTMj^O^z!e7h>=}yxl*5@cpixbcIoVB?8toZ^Gb>8?buBQGfp5^*s z7tK$*qb~XQr}cQfzHFB1Q`AUbp(6Vgl^Y3vHT7xH`}coxaG<0rYK=n8SqoI?I-rto zqWyd!YNyc?$F7UsMr7TM zh57s%_Qb@$8Hb~C;TdYmid{1|Y=gRf6sp~2SR8+|6zB-tn@(9!jH)B3Lff~s>EPyF)nn+bbt%_(=q#C2n>x#XH4>bjgQAxYj zQ!nWs{VV_s@aCR@qW}B&`H$P{Ds=_zM$HTb=%}b zBGmaQP|59P=0G7UfqD^XVjYf}!{w+352KRkI%@s?g<<#^6``DW%(vaLc#iToJdO45 znkfptXEw5GsGYGT(!T5T;2@Zasi?hrGpdI>QQ3P06~YVFd#Ii6C29-x|871{hf3B^ z)WfF+>iQNq0=uE6_z7x2Y47X4tiNy$R8a>Nfi9?bz^SNEuf?gj9YP@+Hee|{1TNb=^vO}s)jWw55%!}4Etf!U%XRtf9C)P5t#U)>0vokxtA@kzzUQv z*mBB8=3!JGmHjN~iWy?iS zkL#+aDH(uyaSdwO{fbkt-Y2uu-ovt#t9Lx0Y)yF*>bxhYTuI~$bP92QryK`* ztsaQ#z%cBE6H#;b0o!3fU?7e2IL7UG5;x*-f1o$FVX*?eNEStH(JfKSyFV&2Gf}y+ z9kpfuiLR3DKMoXPR#yi5j4iYCP&Wz76%Td4ihzRPh2GO+kKCN9&=I zt~ctsC72UWV=%r(J>*ixH}wTk?KF$;nh_14LN5d}FgN~!>iIis_5^|6@~V#tWen;W zu^82nowoia>c;<}<~n=AKyNiwMRlw*D%t1Q@;;XX?QD-xA^wD#iX@559A&{CluO$3 zI&4V!2&#kW5(j$Awkmo%A}Z9=P|I`)Dw#K;o~qk0As#^GoO_xBy+~X{U3e39;ZyYC zN9$+Q6n#Zq7$=EI&P1r|QloB=12vEWm>nyjmqXZ`@)*=q-a|UZ-~UQ#8c2>>-&s&| zQxFy6XlrNGjmDtnau(|GyA^fAjLA&ahoh3TGHN4hixD^)zsH}jHnvC}=v>nJ-^_uw z)=?=;=;xy@+<;yZVKC*_s1c=1X_i$9RMIs@E!**^sherbtL^7oPy@S*iqK2cvi_v9 z*1tcM`5=ikJu0iSqefibmh0MbFI0qFTV8dy3>m)Xn?n=yN!_tb2F1+@NWaiBRmhHCH@ zY735?!-O&dwP7^GvN#G$;t^Z_1$BOCPBS$PusG!yjKb}xFBd z*bh&lmSJRsxlvuzR^0}*FHArU=m*rQxrxe+eOopluUV)-mZ&3%%hflhDA zRj>}_UBygj;}JFZh9 z(j-v>R1$SUC1ZbFk1@8Ky_DI>a-&9E6m^5jSQ;CluAhs_jg_dKatF4@%b1Et7AtLD z#cGz(D;n!>CCe->LsRNvfad07Ou2!H{$41mL-Gyr40xD;2qB{5yH8qLKn}$oG zB2yjJq2{P%Isg@s3D^Nwp{r#Vzk&%#Bo?FG1?%Dp)JF5x))%j6UZwh?BDEUx;3-sO z-dTex*_{s+*)FKnGtRo+ety0Z>pz$eUQ(e3l2taAKqXB(R5Eo%t=oR6B$|mz&Skc| z7ZssXsNDD+6`7Z)$oi|8axzqsW=FLXS;aLML{Xs)qzP(ndZE^{YwKsDZnz%Rz%kU^ z-$I@D4t2u>Rn3TluqNe_sEB@pCGck~gkMlORM4$v=A;>RAv*`7LUupO-0%ykr|GJj zj^;$&s0ixDQPx(d^ZMKJXj`6#>hNk*ME9Yt{}~k-_csodRDYtD(F^Q``Dz4uzi_k= zBPgecHVsrpEzfAIj`gfdQOWug)v@=eNG7alcGirjRZ<@PIK=2WBREjDkFid*&ck3L zvK$ZKky?SyejHWDJT1%A3v_OB-2$9Q{eb#`-rtD$(!h-DQbW^$yQq=AK&`INsE+y@ zDM?v>NjXqR3ZQyk3G-r8RF+RfW$#ARvbu;`PWMsQy+O@o+{WgH;rN(xS=9MqP0Y^) zN}?kD6g9=~Fo)KE@}}m(;;1C7hPtqot?!LXD33&iE~r_c_sizluomSWSR41FcD}^T z%@l=T4CS0y5?7!)dq6LvbsH;VoMqr@gsRQdER8qoy(hl?&NX4=1+`2fFZEEQfnh zq4^J$)xjOiTvkQhs23_S3sA|m6cyU^9Zh!UK&_4fsHv@hn)7B@5C@_nxE|RFU1vWB zy5T<q+0)x9O$7DjavWB?FoIb2IUxx#uIoOQ*{sY{)F>2#-lu?hq-<(DtA_+ zlJgiUiEp6>==8MjeyDN<^#1*?jvVM=G62=H>8QD$kLvkaR1)p5^;b|gc!28oXRMA1 zdYP$ggzYJhMy-N}SQfMOHjncTs0gk@S97(U1Ks$z{op*R;Tx#AdW?$9XVi_8^)dCi zP#a1~)aSKO%eOshHH<f&$>l%|#2siV(xH}3 z4pc}>V-c)}3gI`Xk2X?spt$ge$Na zCK+tLRCYsMcoOU4ZB%H(hZtL+_JeQG%OO-mj$>oIi)yb}jCuagM(s0uP#u4OOpWV& z=AbkcwTGIKPDkD7I99^fsEw)kFmr>U*oN|KY=!TzI5r$^o{Hb1uDgyEF=&K&6>E?6 zDQ`m!C@xdqO6$KF2eqi!i`uCYj5IyWfn_L{!ooP*mbYOA%CE6J79C~EF<6K40n~L# zN1J6^8`W+v)Q!KvZg?A$aet@U7_+B0L!H8h zb1@2!qn>`rrkI}>wl;%J(D}#97N)9Dw^R? zypGz_8+>c_>gA}Z*@!;ehs_E7L99wS<4m*Db-)^wccVA8vrN)OqB=4i3*Zv0g6;)d zk#@GJh(bkVCTb)LQK8*|+UqZ%lJ8GcNME7mG;oeF9JLR$K<%spQMt4LHRAQCNT0%n zTK{i2&|X}9uIXV*R4993PMl@y_o5yyzo0_?5S8@_=b5=KjQTtp^(^UX>j$FRn}+Jp zcGP3}H%y{z`NV-nmSDb_`ykYb<*e;d9h`t_Xd!Bu9zu2CCTgnu3rxssV`a+YQRkgS zZQYMhQ}_-wMX?vsQDtjA4wPK2P+8jrwF*X|l5wte7iubQpc;CEnp6KGvno=cx86}V zsDcG?Hmd!TsDWHUP3;48D{&C8*!)DZ3g)By9cpA}P!El_SORl=XXdgE#--dB3*k^( z|09;Cd>9o`{}R(~TFgPYC&tG)*bbL1vCn`1(m?(gl^=LIfd)sa1@WIc!Kz&-o<)1|Hnp>LT9X);tpA*d`bjtXIARA^&R zJKKCzWPU@re{x*CkR0ofvLY?IYv*m`Oa-bS& zN?V{p-xa<8|35JtXvE`i99cNmo{({i>1iHR=nJ75sEkUwdZ=aE1a-rnsCEXRmgRW+ z`5aVEtw)Xg2x^D?1ygAK|G|MSc#moz_EvL28q@}oA2os~RES%mcDnwyeuk}IjXHlX zDhaPzAER#k8JnPgn@QT1=qek#+loP0fbuw0LpxD7yoAbuN2qN7ipuIl+f78$pz5<( zBdleuHBt9zj%u$HszbxKv;NiaI4U$Ji%~t_h#K)h)aRE`H+X_--~(31#6Ow(2B_=X zq4tS>s1Ogb_1{{Tp*F4`Q61X-6YF0M9;L$DT2T$WLG|zh>S5ySFe6QfY9O683+nUS zsE8CrwNnn26V0$2wnZiRIaDsi-D#3Gy~}|v9D=%V3@XXKLp8h}6^R|F5&mM!H&7k_ z8(Ef%B*-xNGYlp+@=wbwl5Nb6!%+N;w!6sfwtLsww8iA(&pz|J57>QE>>huJ56? z;=fQg@*OZ!lmOL{RJNSan!_4yErFWKiniPm)xplFWj+*h;5Qhi^}mIK{CEpB@`MM? zi4mx|FNf+-1I&eeP$OH2MeqPBa&Ivh6CE-m&WBz{P|LX`Dgr}L?aW6v4+n=i@RA9Y zo&Lk-M<=PVIpsB23Nxf4hx!R(ZXK&PqhohF?1k_Y5#=iI? z>b$JKm=1=c%9T+Os)rg-E0+U>q7Q0)jF|G7YCB<0=b&D@u`V0Nl`*jVRb zL#%btgm4WinNnObpGRU8-&X%4g;vi)kmN}(dr8x^v_ z)^Vr?XQGzV5>&{yAR7t4gdXVq^7(TtMY-J-GqB}2i}DRTggvhs^Z%xwin0D)a-h%_ zxMo5$3d>Ud4U1#i>*h;lT`Wm?I*uk%r?DvInm0`-$6GJsb?Sp}1$zG=;lFsE^2OUG z8JFKN{)R2I{uA9bNz@I~QXYxgQWu~`y55%eqn?K6Fa#f95{z@tBxxGd)|&&h&Z}V% zc1E2)5f#z(s0i;wR}}|s#TnFk{uNi^-?o0{@1~)JsI1>(J&IbU=TOV^18Tizy>B+G zlBfYSLe=-S^%HIVs{5>ejbJ|&n!~f!x2Ov;{b4MO^(aT9mg91qhCkvIEc2%s*%{OT zuA?IN8ntuAeqcV&f?8GiQO}AJ4_ve7SEV8@6*W;IZiHIbJy9bVgKBUwD%*d++<48_ z`~NaGN`rbv6h!X^sCKI2UTlG6y_4=?p!d)9^mRGV1&JP+>`sYF#$c?0y-_3HZ#{zw z^-UZ=62^XPzK{%iVv=(&R^apZ*c(eeHQBxqf2Z8zS)lj-QKi;%^QUKSs=ouhzf$?i zy5mKlbCMH>z6^9uV8vJFmr)b`W47jDIGp=^fMvpQGk7?Hd!J2-Fl5M}@WqYGY}N`r@+2)^9+yw;T11=M<_V z4^dO`1+}_Tyj8?mf7v)tQiP*6qLP>g+uHJURL6E;aXf~~`mdH-lhZj}W`v28dTtn?}H&G2dwB=auO%f(UjWi6kZ1bZ=7KwjjJw7Fs&XoCN9Pyd;-bS}>0#*u-3hhKzuevRdKiZj$-;`+URyuzQ*@BKdDWSqctnG*TE zcg)p^`1en$Qt^-q8J^hh6yyd&uqWkBN&Mc!CSy{+^NMmm?1vqa`Mn+OI(|d>6V}D? z$^G7+7hK1IlxwE&d&}+^)}%ZtrRn$u)aSve`1j9qaWF3xH^xI)8Q)+5EScKxy-xQ) z&EYodZ49RzCyl8uhWjbEMdeO#TEF+psnMuav=d9Ao6hh3*lj;%W1z9z^nUMo9+tuH zJ;x_vTTcALmMdrUd++bdQR_KzCKEar%Thj!(df(U_x_ByHqNK~0{7s=Af^H<1pA%k zI2`j~P>A3A14_3h2Wt3t)W%Uai{JaD^0~N>a)qqMJ2-^$kZgYMZ?U|_!juPRH<8$k zb12`%{x~3q-}^@=pP<@bl+*7V!GyWY`R9?2kpH26@8|OQu>mKH#oUDE2I_GeJGbBa z;Zu23c{nQhcH<_Dm&Z)mPApCN3+gq#R9!rN z3_Eh-3)Br77Vvw|_cfS>@*S*?0TF)hVb#z&0+kzUQ0x5ycE@*k4BHhnh8FUBzjpHi z)n0?b+(+wwFbBbS63gOa)I%by2vfoc#$YANCyJWYkf@lMs`gl$`n8xBKcbQ?XK}xC z9ABWaen$zv_ZlCor0G~&)Qih`bZc-BC(`fzV4yy>rMwwCV6swvXABNPjp!3r!_KAs zP7yk`6+cscT*mJ`CI2ex_kINP74^NLSviwzyHGDA4>1MCF7NkVPSclX{VU{ARA||3 zvED)bUT}g6i~t8!^n3qe+3`w#=R3~3U)k^dBXlFHm=1NTYUcJQ)N+nn&D^*EDnhMM z9p8f9K(GYm&QYxYLL97>D6%H8*vun~)DceZCj9KfFY3IN56Wy|>&SP*d|SHo>yd ze(yIN7ouLv|G|bBUDIrEtMDM@=hzxIxwZV>pJFAh?f3rfW>3t_h|AWYjIHYWo!>aI zKz$SHcn!EA^|2fJz2|w2My5mg8k-UB#;%+n*uhZh|W8pq5k4I3U zkJZ-i{g|#6wxGNjS?;cru$@V|wy3AsF;ueLLN)jaQ)1%wCV8@AQp!a!Jyu1X*A8|4 zK-9bAR1Cq@I0{douB+C;@4YiN#dTW$4>?H32QxbQy*HB$n3eK&)SO>K?Q{t{k@Z*} zy! z@5|x{)bjZjbK)vw3w6$*R?jC?Byx2#TXacWOZgB+V3+P@>s^c*&{=fVKwuBQ_vRCU z8c`EeC_AG@+@w)@;yK$-D}kA`bX5(CzNmJm4PgCiL<^`;=yqWyJdGLgF)Ep24>UVgW>gZ@M2)N!s$>1FBT*fh zg376xs2tje>gYXGWdFu-7|R`Gw#>;GNX0|Uflsk4CLe4bI`yzK<+Z4PiYeI;Gp7e* zOr-unEw_)T4n+<%Q&JVx;ku~R(hfDy5ts$t85{(2upOu474#mL!_3pL(Qp%i1E@K@ zimC7cYKlH#9Q2Ja#z!S%a%&l^L%BO@>JFf${1S3K|NkGE0`)K)wXDja=2ly?Lfjm6 z<36aKk3@A~7HY27VKg2=WqHz(=2fc#s$-+9lTeYJfj{9cEUWe3bCh{({(!sqV9;p4 z_cNUEF@EO{$}4d@P8iEpOXwrV`JEM%PmDLqtLp?4i4+q}=+mRJJO|dt?$*OthH~mj zCgKgz`}yA>9q_>l>sic2`2!BZkZ;Ue>;lx&ufb%~!PlrP?>NP*o{6}e@-@`MCuXYY z$QA5OIm0wFHB(S;QoGSrkKS?+g@vd4y|39LQG52UsI1NWt>62?kq4Dr#cjC~YNT~h z&xZL}2rpqvj5EVLmOCPWb9SSqcrU8sM`y79Rq+=UN~Ra~#CP_@5B9`>ndZW*sPpom z4-4X-SOlA4hFK<;2BF%Wh{~NAsDUg)<<@3YZX8k)sV66?P%=G1t!4T=P|<)cVhA8+c4(8~LyX<&@eA`R{v9dW@y8BcEro=Wg~sHUDP;H_dO)SIuY6 zJ%?;?nhbQD`ryum20MQP9Y!b{~#An=YL6TFAwpd{tM#dmi(`kDLVXc z%el{IyD*B*Y~g?7_&l3N#sB{QzfGKTp3j&???1K_X8`9Hx98oWtZlqB_jmZ2vy+it z{Yc}XbRs)-{r^|hS%5|LK5h6=ir9%Qb}JaDU}GzGcZ=N}Yk}Q?A_{gV>e}7i-Cfw7 z|9j5P`F;D%bq!O`JTvd^ifnKI5KTiBK&!|dFliiL>O)c%y@#%$ww1m@^vi!_dGW)^ zB`2;5#~C=}pX^M%<%HoLxjoeKVr9O0UDiC1S@KJA47Q{*q;*)*68?^W`O(ZC5cFYK z0OaGTuS6e^>rXCH`SO$NO=AXnYU2+88$(>e!EZC44qLO5sV(XL{f4= zkcv#eek2wN#13YlCEuuJM(?2!ERaTPn-wsIgJefV64N_g&i|OiS|!X+qev39Q&>cV ztLmFlixX^Pv6|RFkoRz;4Sp5eSPn;N`l`Vf&hT)0w&8cu8$4C zMVx{pA}Cmr5Q4J|=tbTW%y%#%g&A_0e05z|a)DsZp?~Q~%8+tkFY3uJP>&{FO1_PN zkw)~&RnwN>+uQ)UptsBt4@3$gy>y`XuURZL1o9I~H?%Wu4+iFfs69AdTQpX{(H_ij zX+S2^a|wHkr3OeI?09l=oyneHE6{`3j2;yEyD_F*0x%E4FGPW|HO)7$+h{(m7(Yj& z(T}_ry}WK|eoH<;Jsz=0G4S#O=6(8SqOZxxZ&htn4tH?PSi*e#uOK;z)5z1RLnPzk zuZEzHlC>qS2FYKnNDcCxz+FLGFr+-X8GK`{cc$JJJxTr{OUk<{jp%QWiY!C3vh*G5 zhk5R7!R~A*9yvtrlnqpzMI%VkSxF-2H!4f`S9=4 z27uNU6HDkVtENkz7ji)P3(up#71k$Vs6 z4RAf^IZBS#n*Wn=c;A?@Pje?7JT~J#L?dY`uN&>aFAiyEVqcnm>cCeti`3A#IYUI6 zYwU>lK0*IDG%kbkQ44`9j^35&u%omuo@x0}wK>EYbt^j!mDRtB-wUDvESL|??J}#) z$y7Fe>NC=y@!=Io599!`$U1BSX557Pq0W)~Sg=*dH_<&xa<<2M-kebT;FqPh1zeW+ zutp;Cv#{yu_i>!xafihya63u4L{u1{l}h+cmoYEx3R?voD#YKxx75Ww!Pf>W&vX9Z z=Z5n%cB1n1qR$^}l+#kf6d|_=y;N3tS}$5cz?uAw7-BZH6lj*v#0_c#i+D%^v}4 z(-cWzBL$I3dP4EjlWWdEF63j3(SedL4}Kt|BCS}k1J)g!FS#Ye4;eZLKQBFT@kQja zv){QjPLqr0$^Fk8D25-zN0dlF&mq~XCtiX5s=m~C+rgAe5DtMThb%=dH`yfMszWSq z8@N*|>vV{v)K-%diKcFfJpPN)AkrC|4NwM+B^Q9-50cd^H=BV2sE1+`GjNYCBDf3W zD(GDzu_ay%ngquN`b6rmzyPo#;H!(;cp1r*cMfCB0^CE1D^qJoLrF*$1KzJ&%M)V$ zwvzeR99}^7Q&066{6v=Bjx9)jzMh^x++2FpzE%|&-Cml$mNI3|1WAoFKRtH^X@DlR!yjOneU!{Dxh$o{9=`E+r_Qt;B37Zi^ z(_D&gD6XXGEb)34@`LCp+Jf3q@**XvRaVk;5cn{-6n*tra6Iu;>@BS))t-uQh-3oi zL%$#SdgR8?JCG-ArpS|@ISkzfi5E5+z%Be#fLda&qbtdM#){;JtP(`+(B5bR;v>|r zGdvFV8<;iNoA6)9ze;|g&e{dm5}VusvmodM;DeIiB<8uYF@Qzv)XSmcS>zyjOZwq- zM^n;Mgi|L2Th%IJi-LU*hdkpS4EHnb%>hqau=QEuf+tV*=0UKG;4R6Hx`6PEp_#wv zWelU%h^D=eh@2o_27gps^Z&0d98#nK?IMqyc9b|Jts;lOb!5*m(6u9X7n(oN%m6=! z+5&RCwrkwPZ>yYJ;9QNLpPH|(RtG#UWEeToJiOpwi??-W_%WVtM1*{M^MN_+IHUZ_Ep> z0uF^RDFBgKEHoS~LQ{FbB1wo{&=xvyzAOcC7`lkQ%q&xhT5X1YfolhT2kd8hzv{4; zVB(>cc+gi_e&BzKUPDKd*aN{O8qR>KMXoBjfefw!nI$K{T-DeU!q(uMvB+`!?qH8$ z!vMb~pF)RA?*cF)SK+)&{xlrs_m3oOn~q=^1#f(j7XaE4uVh#gYzBzi;fw56(#7-~ zBu>D~Ris*hH}$x%P6w&Gl?`0ni*8erZ!Nz#H&$lV1#3 zYvN|;9k4wZ#>*?_#e3vkr2*h3>hRp;ck3x-PBF9;9DF*$n1W5lP%rR*S;Qfn|FE7| z5-v1nWZ+JQiS$<+NV7;?uxZtocsWER!CR6Uhs$spC+I7T=0ImT@yEgE5^tvTlcmjX zA0&!1I6K93BpX7Q5L<^_15PBelXx3(Yt)iS;AeB1Mhv-v73l?6O?p=0r^Mz5znt6# zIOP}0_oMQtDo#yT28$$MjCFCW{_v9CmZ%-^DuU7tG znO4FDwySb%#g-qJHbGv7LL!n+KuK#~&sN9dpGP<(mq->@Kt`H60*udM zBD;upqq)J1V~LY8RAr7XC1G~*KeVR<_Mk4(mfrGukbUF|P~*CfMp+vTYamEKFd7wk zqDxf459HK~*Gel{mK2eC+5{Jhw#=mGp|s6R_hg=j8~QRL@g|1z#GSr82}XsMplf^;0XD^I+xW z?acp?{a@!xmMNjjhcP@g%ZvsWUuUIdk@3WP%x7hg^2s%$osw_SC8lfKM|qFa@CLFY z*x%%m>1l?6OF-_S_VHGVQJq>`7VrQs!i6l&kHA)Dk?rV3a(h|Q))ml0f;|LoH1QI< zDRL#iDQx=%ViA8OGG7%Y9>>rKYWKkxgQEiRLV89Lk7qy^Vm`8EYy$IuxD1#Mtd zU_~;;<^FHPknA*-p;_d#F5nNaGXx1}jfB}l(?SuO718*PwLM2Yt-+#Z;DDqJkm_bu%*%EL)wl9p93VQp2 zPi!*rZJGEcJm<(IRo*`Ibb+GzsOFCO(+azfV|M(ipGBoPENyZb5s7w zVZVWSg&v`~sxBe@KHx`-<0M&G&XS=lGoPM3*xckF%W%Z@6Eb8y z&9xb}RtX}={U)~`l6;&tKDZL7iw@fXb{w0?Z=H(VN0(9$;e?g2*{BuAwt`~_{hzUY z8UC02Hf9|4;P&6>bd<9Yv_rX2tTE6j-+J^-v zFf0{A($iCbp*wVG=@a=%EsYKEZ2*}___FmO9r~1Jkv7ytmJ$chkc8M1|DG=KOmTu4 zg5OB{%Q37g_-Uv}NtUdukB6RmS673}HW5HZ8V{m7@Y9i;fDZHKLWU*M?K4B- zimoTWj(j|Dk@Otag>FE8(lOIG37@=av>N+?1>EVG1hxu2%dm*e_((yd2?P%S<_0tt zlDhbRs68ehNnF-M@c^ZMo;VUajrs!oGT0(4IMG3BbjK#9?nYkTZMQxDSSU~=JliW|3%Fe^M0SB!>69XQtL z@HIL_YNy~>Mt(85rNncnG^dma3eN5`Mx^* zI<^3d&7o%yr#}Me69&#B{|gPGe=B&A(!}@hi=nf?E}?G%+RuaehxO#E7$ENwM?sVr z;7+sE@#VN~JYR3}+z`evAS*pPz&0Qj8L7Bna6Oc_DD`t%572(W7NuTFUcZ`5GKg(T zauSgtdU8j^e=_9fKyXF#Lv@JMJCGYie_@6kf-pomtX{Fdbm(O;-YmRb7h5h^x&31_ z(SjvD0Ujk?NILugh7G{af=<@Kk0B|{;Og{EVzExd*Qi(31#!*K*REthN^+&Z6amu= z{!YYo;rT~zBI@S-pMv5Mn!1pTPjM6=7xbcTULOKqYEwDEbL!sYm*9&OSIkv7L^6S$ zN^dK<1yPp$+7A5*r~qL31@d>011XG?YhEQ)`D^5Ak|V5>0K9 z4wqRCS?Ck>**drdyl&K!E0+g7<>(p4oJL^E;$M;9b&18<3}_?`Yq4d}V(2s)=As+O z579x#SyUvyym*q<7DT0B?_yd&<4CxP9L2L*O$(1Of z+HT}UR)KlX$vUHJ>GcMCmcjBoD3sh>@T2uGBfzgAK9AO5U;;3|uocLE#IG+e{MvyW58?tdf3cxS~7&(A@~=O zx8xt(<=~hp_rJ&$i0T0xiMj$Vu7fg?|3mH#_6JtvsKXfV7?J?ZN`5)y`}D*w>74@R zkaA4HPNVi*52@{@nQQ*G0&ZGJ8UfsezlqJd((o6*6`K~K@i&7e4nudWQozUrMa&p$=&o~CrJM^uj zlq^5Kho0c83Fg&1=|Nf&UqS!iKV{HpZsKE3cT+R`!x}GOnKN+z(*@q(pP{!6ePQx) zP&FOW1^*o2=GfcXoEG3P>Sc+OLy(82LDWUY>7q*@9E@H7YsnPllz1sUk;Luj-vds> zUHNTODGo$`kjMpLbp?C`$P7fh2p7T!rlou$Z3cBz`G}2TdxK5#Qj4WW#9eDW z$;pQ-*MZN(65Y%yFPYJkMHfuXEwG1WHZbRryf(T8y$hfN)>|9IQ2<2lt6jp7kJLqCY1+V$f()5~t|jM< zU4@=eyb07V7vbE9pN{^5ED#rM3*S`m-{G=7Cg@61WE>lZ0GvmRex4@RBxu8T?*w3_u^_7X?#--fPs7(SHi9D&H*QkQ8xMI~&r^ zEc652$-q-I=A@|sn1u|B(1mW3pAC5zv)l1yBDs-ZE-05|+vwruJwFplQJG*1lQztI<`&;hOVc zkyPM{(l0WP{0i&66G;???164rSV2FqftuS-Lo56=5P7gn5%9tE)h15HGR;|P4RJ#4 zHORdpb^|vZzcIbH;1~vOHaQn?wiz@ZC0UE$Ct#7GfIl~HcF zmGp@&a*F&6{4Wrt!|sE)sng(Z+HX$f%X*eb4z7(3{*FCQd{Dms7XXlwA#VY7#gE`5 zE%EJ2_>!8)dnNtq2#rTzL`p;C$I?ydTj)p`HCU(@d65p-rs`+KHUTTr3jQd0r+FsC zod}{ymV;y&16yHru2B;w6HU#)Jx32f-k0IS>6xNSK8JV-{&QhQ-hlC^uQxp7nK1%e zMHgP72dROz#n;WGX*0lg)>Pt0)Ou>{5BM4cTeVs6BB_ZNkYC8aQ(%u_MLMx?Bz$}E zZ&1HRts@I|ahkVW{{4%*gro_Di-6n!?ZF=^gRw<1C-7^Kw5!Pgslp;6E>0XB6ZD!IOZF3DS9&?oWgJHEs8Np-hrDg3yqT?-j4l=70HJG z4_g?*0ZKYZZ{kAqKck)zuK8GZ>QUtU^bpmQ!#saBf?*IX0x0qd;1DH}xGakdLidut z3g!g5ke*an-BDoXuaz$$7b440ccoZ`TjB{inA8l0pT_2*-WD6c!E9?NdJ)v8F)ssB z0(wWI7X*ED+dKd%8`sG10&@c!heU01g^An2QI&w8B@OjfX+!^bFaz~aB>_C8 zua>;iP?@60a|I^?^d6FJO4N%+k)&Gxgx{E2e>2OsZMD-FURAk@LoU)2t{mjMgD(wF zef+;1sx0~sf15u3jL9TUIeLsdG!=uumE3gfOip@`;hU&epjHsOTn9+Y3CKr-73ro+ z|Iwu-w;sO|^=kNc(YFjP2Hy+8=;M!R{D+~W9q|{VA}Pu3r+JqSkX%J-Um=NtU@^;O z$G0R_IeLQ+X2@mYZPc?7KLB)8dH-Su5u5W}2-aw!C^z9q8Zy%m2VJB$`#ivB!HjVl zHk8xaHO{FxV5am|zUo%YvQNPL(FMoBz1->i##b%026zrF&La28Eymx8X5^%=Ah-(Q zcEt*JYL@6pyaInDdJ3$wq#$Um%aqYR`L4T~zTfgn^H?pGAR&^4%`&L(&(IDGO^*$y zc_uZH9Mq4K7rCw05%F&wr=W65t};E9oG{G*EYU@xV#3ac zWr%4I8|W1i@vVD9d!?E#d;IM|p)P|8+K+8@2}ov7eB7mSPW!BPE_-I!?~HQI?H1lP z)OEC{UlE@|z5%{P>~BI{gQ>4~y%FEe-$FjvHT+9~7vc_HQ9>5rOuoWo}ne i+NbVvTkU6`66^MDeYj5vHy?Y6NcYul;Z>vEJO2;nTm<+4 delta 55308 zcmX`!1$Y%l`}gt9$-&(n5`qK>7Cb-_+zGD1-Q8tz_oBt6xO;IbPzuGR#k~cJJrpg4 z|M#~u@7wEouFuTup52*y?wQ>Pc~0$2x$}5R_jXGEJcs|jPvAJ2@nJ2;d7s#EHZNAI z<4ii|IMFy6v*E8e44+~a?0DXB(&9MGh>I}<_hL@Gjv3Io;5daKBdWayCUqRw=|dqt z4Wlp_PPX+$n27o+OoChO@k2=eoHN!xFcbC1s2lk%I!-*yjQV^I)bT>-$C{W9>tbr| z?{uM{4~#^eIKjFKb-^Q;0)NMp_!M=4|1dSCxnxG37t>R(gsHHlZSQNHj_S~QOo+Qx z=l;%73RUqmHp0}G9j736!-xPvif!@g6~`G(d#P)VGZqh`Iu`Z2xo}-fPQ3*xLOrn< z4ztI1U@Gc|Q3JVvZh8t2DHOo}P&W?y!(2EPH6=ZS-@0p`c_*Ug+(#`e^^ z+xi7te~-$E*c%K4N1+Dt;0Ey@NTI_`$EkofQIQC`Tij2g}}eoCY`p zHGl`GkbcID81Ifr*6dh=dU;e1%|JzF36{VOcU*Je9u0vsyhP=~8)QK^|DrA&=dLk1 z>H?WiNgIkfUKn+L8PptCMn$e3YKqz-+3xhm)HoJ({z8|6dbSF6$$Bd=)^AeKz~#cjkPDtwa1sD zZnWOE??rX=D5@i;uo_;$Ak22(te$Ap4Vz&ocERd62bpr$xkaHo4Z#l_=eGb72$gK% zk4!SQ#{tymqHdJ%F{8$`sBBL3rx|fJEJM8@hGBP9ZY;vgxD(UiIn026VkxcvfWKJ7 zG?YdisEZx38!Fo`VtkDA#6%`3eoH+Y4#ET22g9G5NUpJNLv{E7CcqP@{pCEWV}Gme zGU7PTO!5W)ZRRQ`>I2~zgk?}2Yk?Z^Ak_Muin_rv)P*;qw&D}0^KYTfe~(o$(Q}p{ zHo$zi1Kqq7Zc&i&U(gvWf*NrtYk4e5y#`LhaX1cBymXu?I3Fuv@GD~{j7xnBDwlSn zlJaK^!7G>qKfWUVi7CW;ZF-s-8&VHNoiGxU;xt=djJc_Az;bv2+hD5ynGOy>wQog5 z@D=95PpA$AzcG<3jOtj$H_U%Hg@!aJIVNEWT!FgrPE3i%aW-B?b*v*9s0;Q-oi`5E z{*A4##6arXF#>mE5qyd2V8~nZFzVn^NKHdm)P??EeFk;z<*dfKxZoX|3O+$atk8RN zep%F<*F;^XooyeCn!<^wNX)`C_$_|G?U)YT4b*Z_IBtE6LDUm{G@%YdB~t^`oc2WJ z$N-Fo!%!m~i|W`!R8r2h^%bZNY(YhKA1ZREkn6e59~AsF+{JqM$Q*D=eliz|LS489 z>Vr*ey)$aW15h29f*SD*Oo$6?eHE$$n@|JTW7`j5GOhogy#iTjeS`|tThvGr{cGkn z9p<8*6BV(Vw!IH}Q-|u{46K05P)T+lgYgZjBWXUHoXUo2xW5xlAw5>bJJ<#{V7dRy z$ey7_`Vw^m{}*$^)Tnw0YQ#lsJrXrFwQ(9YLM7(|%!98n8)o`S{DUZzrl5vc>u}VF zmY}9)6Z&vF>PEXzBRPV-@E2@_C7l3gE-u8um_H!ETdr$Skvxlv$aU0!p9KWC-pioh z7vRlJUepZ=qk38f!>}V}$8S)}buVfPo}i{AX`rbW!)WTwFfT4f-S7k|`L5aHPf!EQ z>u3K}Qk3!scu5wGA=GPOR_uf7`7BhAmtaTSgR3xe98*7vRjB8R8{oaL^u!+2k6=X% zix=QM_4;5n>WAO97iQn;xs1NiXc678le{|)P?5Q`d-XL{S+!vkF3v78`f*ofWDw|C}r9JZ#88_ z)k82J_jd|XP-vQ?*6jc+k0WgT7%KF?pjN>()CE4-<8jlOxlM{1c{)_q7eHMv${w$R z>S!I*DrpWYnLi6yB=;1=wM8!oP@j8&+K|3xVEyZcNiv#HhN3o{im2?ZhRWJHs2ev$eXzZ?FDeqFQ0Gmv?ekDm zu-ewQV`J(^P!UXUUUT7ks2pgE3T01RgJZBS=FS)3jK*(KBg-6SrYZ(&QXh>o@GPnW zE%F;XVgik{7X>Y^A*k%1fx6H)sP%io9zSb+fZD-6pyoKVfO%S$z--jpU@(qG-EcK( zHEl+Xe3$hIx>_cuC@6$iQ6YYe+S%TtLYk_eSx&*I;{~iysL0g8To{X*lCh|#=LT$w zzo4czdm-~Qbg>Zip9-=5b5M9ogL!^d%2yA*VRX{Z|>M)mwS_QW%&SFO^;&5K1P ztWA9$F2sj86GxOVQN4%d@7)xrVZ`!9;jq?Cs9z+Ey0wy61CCnMt$%x zDr6r}xsbG!sb@wdVL0kx)fTnRzq9SPtw|$HZbYI6)&Ujz-bU9MML`{yg>i5mDtQ*8 zlJEd##;d3td4n2Bs?sLQ^PyHxEeyi8*0HG1t-pdJpT zF$7zpmeCmN8q^0*pyu!qDl(r@9Zgx*+^7KR^Hoqe(hb$&38?dy+4=z;=l;$`3d-{5 zs1ScfC1Juy)1DT!d~%}N$Dp!(2CBnnP@jK^%B3%;oGBP(a-bAy{Z~e{*Ru7-=qkHg zQc&nS*%NwL2ceJl(bjRO^CqG$I34x*xu`i^ikiwTsDbQ6t(Ie`WW0{i_$O*AL!(*$ zx=__K2SWWvjtjzpraQyVo^tx(HtAkM;7 zSQ?9zcLSV*6nd36$&s&u$2_7Hl(1Dbwpio1Zo5eQK4Ro>cBB9i082qI+X*w@AX#3YE(C2A$*H@F;^Ay zhEo?6nKP&z@)Bw}zD9DzbrM!(XA9s93-soyntAaUi0b)a)N;Co1u&qxX)lDjP#x69 z(*OhRUJKsCEAYHIUEN#5GiB{bi=08;7ChrUGg?)kbgbQ6KDwiqKf=GE}6# zM}_{Rt^bbd*ke=*VP6Ge2C73_P$A!s#qbO2 z{GzqYg{z}F(iZjk-lz_Zwe53J>wXn#Ae&Je+aYuns@oL2>_wgUxAh%HQg>>bERV9b zN6qDA>pIjF{frvv6D*Da%xhz&wj}PLKC4cE6NKgKnirOKby@#9aXJlJMn9oK^8^*@ z57t!m%yKM%+Cs}?er$V6aJv;NhvnFfvM zoIT+=Dn!W}m=A`dw%l0M#_=uc)$A%N`EFxTOxMtyUlW6<4@4#H0@P|cfl+wZ8ss)I z7i^6>umo%1P1JG=C4L%N6AZ#ZsH9qmTIXv}=k354yoa^1a1%2Hqfimuhno8nsLx$R z<(B(^f_AzWsOP<}soBF*qfX3#p_mJmR57RzwnlZN8)_#Tgi69us2rMsy52%t--!C$ zZq#*;Vi~RfGqxc?Gn0gAF^ChgpmHD*H8o9beUPos!JM>jM`it0?2AuO%Q?2W8F@d{ z6pukA>37ysm`UsZIfV!gB#1SS*@~zOtVG>lzx6h1FZZ`F9STN`Fv?mNHS%_-_T-9$1z7H?7T7-9&}<9(v2y z`VN)lP8;*`nG?0l2cweLMRzELi4-&^zP9Fq$xw5f8Ws8=^rphro1#KF2$l7VF&mz@ z?XOS+O5M)nMi?sjilI7C36(1~+p+$&ew*17rlLBs7?o7(k%xq{1H0p1jDsQV%?R?K z&M%A#btIO+TDE;WYKrEd_Kh{z43FVM%+!JPpO=Eu(adc=)Ye)RHS(624~L^x$$IM{ z45EG>3*c+i`VQ)3J{N(yP7@5no~Vc|#y~uZnzA2V3hMb;+i(jNn!ivHcxU};kH_z9 zE}RM#(mbe8mqIPix~L>=Ymd9OeI}|yD{Or)DoNdw6xva^iJ=(X#q4}tP$Qp;m2n>` z>AqlLtkTt-H^jOam28Jm*ST-&iMrXxH7bYd*m^gk>rADfJ$n;sonEx{x3-?SyGfcT zR75JHrXmIvsdlK5^|AGdsK@U-RBmiVMfe~pseeU%{;DVI?|eg zq^PG|Mr?>punlg-f|$IonUZMK@~nb-3f8oaM{Pt$P&?@_s1Dyj?WoT%0#o#3{rf1? z>}M_%gZf|t)Lgej^|TXy!5+vi>~!xR;IL~urv{jB+2kA);2h=nP%KG%#9+QzMZMn; zGq8}MX0;SRMJy6E;2J|&|Json(V(8Tum}31mY0iKPBT%V-He)|pHUaOiyGN;)D(Qg zAWS^W+#o-0pkck8kOavP&?Ngdwjla zUya&9_n;zk7d3!?QISnB%0w_ZDuVe@H?E8f&~@rj@Rk#5*$lDuDX8VM6t%VP!BTh* z_4GV_exTq=wTZBbM%l|>Dt3aUe$P;=kYtF!)wPza)76e`p!Q8(CudiDAq z6~f<97r2e;=p$6e-`RSCF{VQqQBxC!#j!AQ8>cfWm;OQxEY4Uuq61kdl)zBb1zY1* z?1wop`#7^dR6#wIx}ioe88z~`s1C0}&Fx0ajlW|wI^#{p%b`MF6&0xl=xRbiHJMO@Oco{Xf{t2c-*-($uim0S*jf%`5?2aQ*5qO50idU$q_=t*d;6$^LrJBh4 z&qqUc8Z?sHmVDa$+AJ+J)r_D7s)v!N5Z6X+xlK{4q%)Sm0jRG7cH&-qfm86iX=bE_rkjpL zpdL;!s0emIZS|v2xwXc%g&(c=QOOlB!+anmDzy1gJuZssNO{yqV^HU}M@_{5)ErMk zt(JwD7cXLO{13HN_nc|ImUP!qQ1abET{z7wlf~Ilb66DBfl{c5M58)V0~M*Jw%!Fb z*Mm^k8D-n2qdK-2l><9b9Xw>}uJa28ec&SMhIefJq4hQD!e3A$jW;{M`z^Wjs4VY= zn&Sni4d#w*|A0BE2hA}XTV+%-cgC8y5JR;vA5qYalYV1Ho(i>2bE4LLc~l3gqLQ;N zHo?KD)pG&0Lte4|Y5j;=&WYw4v!Vu27&YMXQtLm)HpHSr+{M=Wqmpm5brve*%P|LT zLxu7(YPH-&Ju^O_K9_i&d4OJ5!Mqga0JesSFT95vz$i_B9nKdQq$un2C#;&{iJ_FI$nwJ?JAvEQ=(qbMAqL4HA9 zAab#BI4XM&pyv1j7R3h`gz1-8^a^7;RI*G(b!Z_f*;b=g!8X*KUd1rXu#$}?faf{}VV_kd0&`ZI z9q(t%%Xv>w$(VYL*J0PmLO};|U=YTjmPv2a4M(H0c{-}cOHkRr2Q^jKQRk=s&U`N@ z52}OBP+RY4Y>5j{x$+Jb!GvoyrL4a!6f^||y#`hT#-lzQ6{>OQB_C=BJB|wVY1BwA zT5nh%qCWQ=74pREOmc@=%b|AAMwo&7JMC4#k*H)_Xx)Z=sh_~!SZcjVrj4knxsSTg zOZ4G?n4Qo&8_bt%Asfv*VOOj{^KR4*=xj1yh!jFsp&dX$NizN7hit6~6&8&aTMdB^yX_pO4QI9~) zX@67>j7ME?HtIs_ZTm6Qd1vhLTc{iUgSu{#ttJP8P*YVL)gEQr>uq(-1v=B93lBks zb~ft5%WV5L)CP4DHG-R{k-kFRP(K=1Jp<}Fp9e#+A_id(RF2I+op%Zqu|Hf2y5R%V z$X}tBTi)#^$%>&yUIrEF`lubV11c%UpgOh!b>TgzDgD{DUq-EhCzubvVld|0VLIT} zqM!~mMqQ{qmc$`g4R@kG_!+hALU)>aEv&2aP#rssS~a&Y3?HEel5&^XA+w-57=tyj z6_RtVvzdZEcn)>JYp4$8*&X00nTw;ATS?T&qEHvAje7jHM1`^~>W1A>kL^LI^G2Xv zxu)CWJ5W=5$UDyZ`;CGwd<&Iqf1{G*1L}f__LvT(MYV^Z&MS`ju{>&>_r~Hl3w6Vj zsPmqoa^^iM!in~p{UHdw_x~sg>Tz{7U>$37Ye&@Ub|2KTnU1>fV$=xNp(3^qHP=7k zYP^oR-pGCC8=I4{4E4uY4ny{{{?*eC6x6fHsH9qk%Hl()kzGSQY~G`8^x4)Ed~ZgQ z6g8*$QCsp*REPJYI&>M8#7|Mz4LD%#llcJazdH>PG<*qUB&bNNJz{pM&6tP!O^m|0 zN6iLR8TIfPjwSFYZov0g5mz2FK1L;TzT;-(?NI|+iCVU6kGm#$j?$ncI%U0t3h^z} zh@W5?vhkfgUgSr!p_E1CL}k?ZO;H2rfSU7esN{7~=S@IO$s$w|uF(O_;U3f~_}L!# z&9>i0P0b5b2m^mITX05eQPhoUqe9&lHL}5|T$zo!{&G|YwxMqP18QLIB?{Ua?_zy? zg8E?DpG`z+phngZwQ;mTU1%)o#`96@eqSu)sD!$4ebkLR+T%k}H=2qX>3q~OTx;8Jp*r{%l48y$)N=oVDfRqM za?BMjT+b%d;AFMdZ#ch z_jj&QXot5^Jum-@>Ch0YPJIGuiY}m*)pdLP9jXI?r_A{YQT24Fj%2m%c~B83jv8Q9 z)WfL>x@s6rLC^WwsL=n0dGHG6#jmzK@2_Tkhhrhydt-iFiMqi#)aUP^I`Rb7kyohu z{EK?ZCOU1BIpj3!U!jYjp$}HZUbr8%u0ziRI6>GNm3*U7bGI5pa3^ZHUA5jsUGF}s z120hP{Vi$=KA}34=ruKvn)Uy7=rJx?ZKqbW+)CB|1+EAf75`sCftgW|2oi`jcq6w%D&PKh; zZ9wJ984SX|P!ULQ&a`Jl4cskGLCdK!YJ+Kpx=SFDKIjIjpJ*<|a zUbhdUK6ewt@d-v_=8LAi1!`yPY8{JLwf>h-$jyO%m&`+BF)pNj7u(~I%jTO$w{br8 z>{rZk{T}r=&2rUrv>9p&J6QXnrf9USPel!M5$d{I(0l%;yk<_!V$F>jd0}fAYZX+I z)kBT6scr9w#i;i|t(tXM1@B;9%>BFhdY~RECl;ZW`yO<)5xk~Q5;Oi`POOib^KVfv zrH3&ezQ=L_B;$4STkjoin7KcLbvT~krrEH%VrA-kZ2dC^QLl2#{0ylxR-(S+7VBTh z@}3609y_yIfpquHTvx_uj*mqp*-sdT?@^J=@xWZK78WB?gHXA( z<)Mk>6>G9b0nU%KS92*Gr;y}vfO7!Pp)Ne-PjlhJs7O3TZLuMLnFtg^0(jq zyDRFvVW?$19knBVhlTaD5y=y(Ma+x@_C4{%s!P_0jwNpDq*>!Xc=nnuyw|W}`y3z}8pT`dZWo zwxOor2x^3f)9^M4Ely;#h~^|%hpkUVu>m}N5k zWq`AQ_DiVHc6((y+!v#$k3wxk$50*m&zkVHS;pzGE!T@cE#syCGf8?1y?_7rhC*`= zWPM|QjD|l@kN79R*{%zsl631^^LsqK-R{Vgu@FFVtKBBIZ_+OJVsZdju z4V4=OP@(UEx^6%HluFBHI1QSc>8Lqei|WXJ)QwJ{lJF{OHQYx{*>lt~3jAz3kP-E{ z{8$7_qdM3Nb>sP{huIPg#x<@joIowVzc2^J{m;B)=0hL#f~e&eZtEpbBZxqCumWo2 z^--&&8S4DLsH7f*8rW#Ogx}yoa>DKO#UzjZg;z8O%3?VjiJ$Qpe#OH9=J;Ws&wQuU z8X4#_Kl8y^oc9cO;&8vu8Osd{#_@T-Rlh5)&wIs-AJ6A>Vnjo6hmZAtKY`D=LBrg{ zKJOom^-kvVe%A8@hjO8I$$j2K=r-z$%k(LH-dr}qINV?!wxWG;O4GrA@i_G|seImV z&3-{ews~rww;v3_Qq*5!O+Ekfr15#r3!aJOp0PS^^vF?*kS9BP%o|NGx)saTn2M-f9EoV#`rI;#rhdd4?kfA z>P0j8oRo}oFgBz{%^M2=RKI%G;unCsUY9cZpmHpSSC8o{h^S-Y* z0Nvg+{6%3DHVyK5Uw~Z4#ne*-`@9Wf3u-I<1M6Z;cAxi9T8T5MU&q1NHN^M;J5i6# zVf+cT6NcsVd0F2Wdr=>f)8{&EC_JHI9oEQYM(_r;c{gCQuOEbd5_(Es41$Cb8w!mhvqX8?wZdfi8!!^hIhCT&*I836Vl%K zeclfYk77mIixw~)7=kg>f50l3vY<)MW*AI;A!N4nalWEY`zRC4Ek7>}Wk{4J~DIWHPFQ zH}F498sT%EV&c+t6yGD);rD;bm^p8ON|HUO5#B}ZSpTAyTavOq@8^DzsF2RH9>PlG zzys7PSDq-76Ro06()KUsbB=KSQ>=~~${YW|JX-%z70k%Hph7eo71AqM2ZJk`5cajM z#CEiw$NX5dl1aX{s8D}ry^Q^+2Ua#a<{(rA_hBRaj19E@>sK)$UXKdxe^?yrRP{Ma za3WU19Mwz*yW%+NTk&@+Qr+itX5@)$_`G+>0X2QjA=(So@;L#tKgS=bzpQN{vMa`H zSb6HO{%dof9)+E_5_yYq8r1bUyQxRjH|_u6K+GSR9v?@A^c?OB;9-MGp4n~5THX&%qn2a24kluAup0Ge7>LC>nh}>mU8g+ihBZ-< zX^I+g2UG`oV`i=YffRDk@Qv5NJD;szvGq@=3#RL2av~Tt!osLzi^jCr5L01y48u{V z9NL09?=Y$Z7f~I$h2Ho7o>0(Sy}}Uuh&nM#XLEs2>`lES*1!#@q}7H#11bW!Z9NRt@d#ApYM?sM2$chEQAyeh%i(BL1b*!0nk0KegL;_1x9MRq45c24 zo3In=TPCUcn8$Mr4yOJV+hEVWKJR-&=W(Xa??(p+{d=5DJ&+9UfzweD{}FsZgE0RfJ+1gYzjd&673QY>3=YSCa2oa*?DPJi@fTD_#}6?{{sncP zkfA>BPc^s$DO9H+(J-^sHo{oyb1^@@#wg4-+=Q$ZYHOZ}+L}*dG{zZWRz+o0=o_L& z*ao$Fx}%bGAZm&?AOqs>|4`5l7;mI`?QV@k&e?*Rl5MDD+=oh@v#1bWL!EaEb>1D+ zd4HnL`+_;!bEk7fd^O#U!p!=Y_#cUB&uE+YwP(RLqVZjhT1Z3qC)l-Q{q>wh$+XIIc$u& zz;IND#-k6HpjO3l%!X@F9r_71kY7hEX4Zn$nG^h#f?Y{3ld|uT3Ti z(owiagL?cCwYSHeVsao2>H|4ZTWv|yW49sd0=-b58-h7-0%{62q0ZZm`aZ$0sO#QE zP4P?A_2Roz&51ctCq|(<)DRW=9;gpY$1J$k`jhoO>O5zfiAWGCc`KuC*a+3Z4pX&aqiOX9Opdo^3kzJ!;O+p*naAwF=&%)^mb6CQ@Zl zBd>$na=W5l*N3B~ay4qoE}G-~{O=nZYK-7OPSnoV8kL+&P#e?*)H2IF*L?9<8CBnF z>vvH*VV!wC@6U1#Ms3}%a3U_5Z@!GrvB11BjlqU`{{Ky(H7Ar`Xx{5rV@K-o7Mb_@ zo~RJ-KxO*{)MNS+S8!g^P)Od&eofu&g+B9`f;d%tz63b*A0)^ z6E2`W_z-oY|4=(g1zyAESZsxPmz<5& zsK;CFnhm4wYM=8H4GU2tZn1_hMp+GgP|I$~cP0l8U~THxu_WeMYnEMG45mH_^WjF+ zNUvf;e1rNzrP?~P8rtJL>Qh|`F%*K=n+>H8ssqDtAI`*SSY?BGk+_Un&n-6^yP+a9 z7?pHWP&?#&R77@S9tLt1wM9FdO_Ih%o$scmpk)?>LDrtWIi5oCrn|amRgu|)V z-EO{9au&58q}yR0T5VBT-4zvyp{SgghFXpXP&?r-)@xXg`eRJ4^=it0dZ)M{ysn#zHw2uwlkoJY`GMd*G1|Cw$0 zgaN!4Z6`{dtf~(fng zfAo2ORO%rvq(1W}^L@k6pUqU%M}@dKDi^w;o)x1}k=cp5{viz0`afk)c;_|nMdb=Y{L}~@Tq#pmQ z&->x_2UG+Houfl6&pYU*r||f^&smROFPN`b)?YHd!0%`;dfDgwQM&6_%y-AvU-jwF zIXi={nPpn-cQeu$RA^hEa-*wlABalsaj2Y{XI=k0>tD;~APoxLkEjqmwkLc*ZJCMw zFd+^>WpNoCfK5>w(>V;nm-cw_>*gIYKPnl!pmxT!sK@Xv^fsdFtbY~K-7s5daqLOG zyY&XvpkDo^nX~z*8y-b{?hfk0U$7JwyJhOVP%pDQhQP7{esH+N2t~G7BvN*P)Qs2u6dl7MqQ^N zDoNcI6m;Sa)J}I8wOlUS_Bi*0qWV2wmQHfy7{(6+XH5Gq+GqOy7;>hlM2B%VU; z8&w~h0S&|;>N9M88!7@P(fj*9&nRdL;{M6^>o6sb#uZo_v;SqjV(Ei@so%gnSo?{| zmBFZFT8BFSGLFNLr{+avJ;qSa{LH+Pbw_n@IlAE#ezOhE-{!@k0P2Lkm=9N=cC0g) z1K-+u#^)vpE1*K$5cSSD0F|^eQB!&xl{0^!mg9SDh(%wp{##L)^1|o+yZoofFF!by zUi!R0GGFAidG*?c8d?7T`JClA9Cg9WZ_LknBd`kf&lrsr|1mcjk8P;`fSU6hZ_PKm z^P_gyg>PLm#|7V+^;!Y7tVW`eZWd}a97Ijg->9VefMqe>dy|ZnP}x5P_4zrd+*yM< ze?L~olh_SYelYDLT?#sJI%;cNiCQkZ@hF~0jd<2aW1&yxW%4|#1O9)_&yLFDCh7}N z%dWy_la#elBacN*O$XF+b+NphKtVk}Wly+(+6SJYZs7aRTqqi~QPswrI1-hFYwYo} zs2klxJp&%0M*ct4stWjGOo3WW!I(|Y|Kj#QBTT}9j;Ij!xAh6OJ{OhcYf)2j36-S& zuV&eW<233!P+M&zFKp5H9TvdHm3L(EL1KnMeqCn8*IaNY|ep0s0}8) zKhV)eQ5rQBtx)YtaT^}PV%R&58R=SVP5n>Qc~#>EdS7^SLp=kQqqgSDs1965w-<%S z6f}2@;srYGuobq&A8|M4iXZ4~#v7=SOiExvIS;i(AHpnn5fzzNs9Z^zFwonw%cF9v zIVvLUP#qtbFwp$_zs)pgqd0|H4fjw}@fP)1O_3Lq9?}wU#>8Qu-4ph>eMSbow z=Egip1DznOi+alSMYYdHUFUn$fG(ll2VP=640V&4o;R?LMJ=zLs8IfndSm&7>PVX8 zro9yE2F+1(Jr-F`&RSH*PN1^=jjd-)5$LU|DyRrIMNNgdIELgJ=9#j#x9sVjk)1aRMyWx&FLCc=#ODI-o2DNw*iZZXcp9@XFQ$GnnJaP$MggicoD-nrTJ=h(iGMk-jGnS!#4`*Z6EM|_kqawEt z)uCIcT>1~Y1@N8LtR_eLWDE3O>nCSp{p-XlGd|JgB6Mwl+XTtTQS(N1z5e&mRBIrJx&pk2>)NYTdpVZRW1UAI?s9dO(!>od? zsPiVHF1QGlgj;RwpCJRU5o=@R0%i-HhnkXA*c3mYlC)mIK<~AD3YMe33xn`2Dl%yc1$sYO z?TQVk|A=Z&U)WryJG!-KI6*-jNF8o29D`cN6H#-#5G&v&jK!DO8fz8_^nSv*1@#Pg zgUa%NqNd{+Fd_9^sGKQ`I$jyIwYMx9=z7W0o(6?#AS!uQp^{`b>HmxA{_32m`7ZqduYwtfzgEpeasO1=^xJk0ysN+>o zk!XwkZ~$sKK0)2+D{A9OTEgrPMNtEaMO}9iDmT_)U;H2H{0?qOlMGX>M^PKh8&q;- zDrKf3+FBPCk+!Ij_ppw!?F&$k^HsL}AZoRox4uH{6UiftZUG9tSUxpTNp+}npwpZB zKUkM~hq5NL`%oc2iW>15R7Y-L6?}}Hut20)=krlhxD@B$I#f)FV+3k431b-Y(Ru**(;bz8u3Ha4c=fR`pcV$R6ylM9n_B54%_1>OhY6eVHov) zE0|Zc(2C~0p$3L%{dc0E5l+Qa_ycNWS1}ZyqjDl`B@>xQ)cH+Nb3N16*JA zRyI?V618<_K}}(PYXrLSXsAL#a}|RcaZ}Vf?SPu&5vZh@gzDg0)YKe6UHC6lWImue zl%R?Ub#_!lied+>i&}R3P!V}jh4o*OLfWc<-p^!WP#euERQqEL$86Qi+}A^Wa3Cr& ztF31+i27U9D_Pp=X7z+y8>5a7w=P9}{z!G#6#k?^Nt3*WNv3qDbsL0Aq9{~y*0S}^ zs0a;2<;DzDWR{{ryu;Rypr-O7>N-zQ=f6koA93B9CWM($>p2W{pd9LkjZqiqi&_$?4{#pbN~5F*n?V>gfqo zPcNfx^Z<3^_twO9%z446_JX!v5!K;(sEBq!eZDs;GUHG=H5*w)uCs(fHyUo>V60Nt z%=t0Y1>T^R=O?UzPCa8yRI)BabzluD8NbJzcnY;jUZNj!)i>rtC3_)H)?b8esE9#? zq&6PGUJU~IR}buHjm+cn@5X`74L(@8NuV={_Uugqy?;uvshJs>+uU?u8fv6VP^)VL zs-rtF2oIwoavM`?{r``GmQ%b~ljX%wdw)~ZvKoonxn`n1xDqv&dr%|3g-`G~>ilah z%=ZWWLWO!^OEbl*F&FitsLwq{@8|#TDCmQUTbTn{a2fUdsL-9ks(1loFk@@;l}%UF z&UX+sMQ3p+UdGZG)5dgoDk>+IV-W5|b>LbX*1x`b{gVb|eZsb8=L$k4VGh&{!cqG` zB~Fyh0(ISb?Ob!g4m9ZDG6waYzZSjq ziVFFA)Cdx_H(#t~N6l?cjF0)T3>HUqs2^(1huZoCRL7>HZoJ*L|L9W4M#HbD5I(gB zUZJMsJ?aDTI~X%zdg=vGNmd1`VFR3l%TOCv;g04-rVeT#eX$CTLVf-hJdN%>3fc;{ zbTV(JSFs>Y=MfAl1Zr7LK=ph+Dw)>U_8(C< zxP-dEQ>=j>QMpj5zj^cNjam&?Fd9=1Fpu^6s0c1VP1ULatbg5jw>@web>Ux7b9D_B znWv~5f3@vt2byJ>2X(wGYG0^_S{1!e0~wAQ$TVC37PX;mM0H@>K-RyK=r|4f;BTn8 zxsLtu8Af31LFP-R#TZQeB^JUIgUwc59>b`2Lgmt2tdA#cJ<||#_1@OWs7S3sjqrO^L{D3$EGtv>L8|}tQcn`HPR@%QkYNxo!*8jR#{lJdKK6iAnbPUyXt~&M1x5tK)9eQ}8Pm#x%3dNUESBHV!qF%TN!WtaHo_ilYWt1C>iHZ2NLl z2Y0&^6tY7YjDMm!l;9h4LMl`}lQpNcAm*UG6lz2*F%yonu0SovLzoRuTc4qFBhg%= zo0q}}8mi$iJc-)VE6g){^-R=O`Yrl!BgPW?Em)O$!UbkI)yJCD*P%DJsHDrg&~#)3 zDst1X3LY_a{{LSVnTC?6kc>i&WD+X0Yf!IXM^MRk5f#!qs5yOY&HAlbrZrGoYkO2K zO+<}&Au7`Quo2!z@Av;pEjB%@i3(+N%#EXM`v%m*Wj`w9S5R612{qRtOU&`osAowN zRC{~W^@gK5v&m<)_pHjhsIggqNd^()P?S& zlIwq{RS~elu6NW8ilJV)#-Ogh7d4P$sHwe#mGI>X)_+3^#a5b^!l|f{9Y8%a9$*Bf zUS;Mo2IEt2jYYAGZC{4vsc%E&%KuQ;jl0^sL&jo4>SM7T&OqhR|5m$!4$18J*O;Eh zMfEhfH3aqeEpCrTSSw;2+H0dC*8r6p-BBT*joQkWqdK$~b;Dm#9l2?b|LIatD8HaW zo8&ul!7Qk3FNO+bdDNCV5F>FeDnge~H}tPHH%N&ZKn_%gN}#477PS+0M0KDC>VEEE zd%`5t+{{5Oo2~YQqt_t=B_PpG5}UvHjrBe4MW+o%B~*l8R8Ebt$7iFGbS-M+M^JA}C(u>T?oiMN-k>hv+h;zI3bm2sL!DO{ z72;;79kI7Xt9b>Y!8XigTQdcGbt;)AH; z=TJ9zjJm)-SQ!%@Fzt0wpKpcQFM6Q{&<_>r8TR-(>ps**cG9Jwo}EWs_y&5*3w5DH z2Tf0tq4w-_s2m7EU7(P)ls#S^6`9(o>oh^-MqliPLr}^72$fTAwnHX+3!^?b3-!To zQ8(I+y76&TM1Dh!^q#H1Ms+;SVUvuRP$Msd+T&}WB03wp;~G@xQylT8+I2FRf>Q&P zd?T{jGBUXw*4z=q;Y>RH_U)KFE@r@2~?z- zqc*HQ=>7ly&Z3}@9YVdUT|=$!_oyxTKh%vf{Ai{qJE|jLwqC?q)>_3{7d4g5ZG8Z$ zgDz^h&p|gAg_RWY;xAYb-=Ibw@{>8S8fxyFpgPnYLva#nWIM1pUO`1J@z3V_d^u1f zu7qAkPy-!+iomR&S^v7wHX6e4cl46!gvriKIFt7L7>kFoBxXEmI#wU`aA}LW!E96# zZ$jnB9@I#WqdIop*8j4;Kk1q|iu;R6qO{gv%+CkHP|4H`6`^scWwQ;d;c*;@iB6f0 zk3l8fLhC_%Mg2Aw!*jm|djB9P&gnq!kJPktDQH>bJYyanb8rv!7pV2R<~OrtCO>ON z(iN4>Lr}|eB5K5QQO|;9sHxh8eeopfyohtAgH=%V7N`ihT`6cp15w#J3AH{KT34W! z*LtjtyD$cQ=gmm!p>k$BHp9DE1WR8q=k-DzKZ;TK5*uQ{i{7i9>x`#RlZIocxlMA3 zZ@=*rtc;_mpTBJ8zU~#XQEkO0I`67^kMD@xsUJq=Qr>Ikczvu+eKTsL@3963{%#)U zF<4FOe<1~3@IGoal>WoKI<-YbVj?PJGp$Qd7u%28;V{=jGFGof6_#@W8LVVUXTt(F%pw{y~c|H=B-frB(?1eZ~B_|Tg8 zFLR-y)|yzKU8rn7f%)*IZO`<~+^7KR8Bra*>!YsI3J+p`Y)J07h5k0# zKjC?x_jiEqpguVCg~{^K7(;zJ*2G(=k>`DBEQJbrRUE(t`(Y&YC$CJBhQ2o6q-u}7 zXoqOEhxlZ9{8VWd@x(| z6Vx{_(tR{L+&t8B++;m!+b^La`o!vdQckh{(os;zv!Oy8ipqu3sFBt{jj$PNPRFAn zv>bK*T2zR?M{O`CQD4ZU`q#9lM_n%$>MNk)sE#y1@8^HrC}^3DLTxOwQOU6sbK!an z!*jO&8P&0n&t_i;M`eF^)T)?|y3PvJYT1ms@fp-({VD4FC>9;4$ho_QQ+m{NB!1IlbTeD>|LA9_??iKUU7*_udl@qLyEHMl-M% zE`=Bx%4RYrOh>J2e`aos`LQy#!NRy6E8%t290p}ER>wlr``h|=c$oS*RPIdA>i2$$ z^#E!W<;dpuek;!Xn}X&fZ;;=~!ASdJ3+fAk{oeEZEw-gzC%dWd!tT_QhWNepJPgZG z{~M#RKn}n6L#tl6jQU|*h_N~S-XEuWi>0V<&*gVkYW+W@P=JPMx&7WxFb|?OirS%m zrve_u%@~-+?`=@qtu^xcy-jN>@oI-lQrsy#wQB2$>(`zO{lQB!aqw`1e{=KApq z_?;iL{)bS|2g(#Q9qEA$s4qc1hF@boB2%T1-+S!#EA02aDYXst7=DVH!d&5g?>iy` zQB#(q2uY3IFb;0SV6L+rl{*)Uk|W&T`Kg%Sdx)ef?sqy;UyI86BqdBe7IlLkQP25Q zCH>yxwFauAJu$bATc4qFBULHCx8BR5rmP+QjOVTMBm9orfri-9=7K+H^lmG*N!hU?OS?_F))it!Au&`UT>_SQ{T! z_j`W{tw>G3vy}5GcQB=t9qmGBxGy6jeoI-szR>#cs&3TIbkYx+xm^ zy?C`a1K>Y@0WyD(=Q^zw+{LVGnmo+n?9@v~4(%vuDujje*eGAi} z#VySUbG7n&e_yOOe%AG{p^pf)_UqSmU8g`h^TCkzW);NgV3ylljN${wI-0%T>E!nw zv%N7n?ITee$xQ1h)WaySvpFw5>hYWw<6s^vj|EYo?~5(9{tr>mj+d#6S?@zoNp}wQ zGz;%)lBF8zf}Jrn4nw_Y%tCc&4eG1gJ*e}}qdxxt)8Qu!#+2Rs-aqdvir)YK_g)Iq zIB*g-V1w>{??vMa>cu2|55M^>FM`=a2bp3 zIer9nUPv$2e=-W;6joz-RQ)mPx&IFHqp!E$`_0HgsN**<1wKPX;6Ky`l%kKx@=~bP z(-{?sd8jRVJ+8<6ef{3IbguSg{THGkK|eF12-Gs^jk$0+s;4JVp}c|`(ch>kDBa&o zO&wId7pi09Fagd-b$A8pI@?j_9mQ-U;pP6Ue=Vzj2KpWTU8oZ=$SjX+L(NV&5cPCC zfpIbEFu(U|mIf7}AXEgxP&bZ7y$jYuC0%ROn^H&A+`G2E5_3>Lpay+~atHO!_b=*8 zrntjR=yGBf>LpR%a&3f4rhZrur=pVYAZlc1P#wExeU9qLN6dgpo=5F3m%Q_%#Ysk_(!k6~v_Lj?6FoJL|e^{~+{%NdFMvEQ{Mw9eZJYhq?6p|3YC8=A39kd;?EX&pgTR?8k@L7ne@Ezh%K+h z&KJ}^k;MJhBv&R>a^y$dpcrc7XpCB(y|DmJMBQ*NDoGFH3_OdvaErwzGTl-8$q-Zo z$6+-7j@dB75_6tgih{DYGB(6m%#Axy>-9RS0}oLn{1^TB1@*bWrKUp}P#p+DjjSN1 z#ImTVt%JJWG*rjtV}7mwl@v7Mb66E$qiz(j%xtY?Q5UX@xJ7l31<}046$m!mHO%*!+TN8&bcD=IJAO9^N_Vu_re_QDP|JQ~#@7LpLiAQ@U zuEO^yozeVnA|HN6y$$jW6Yswic$?6;OmrCKKALd;Tgm@6(cYiyEm8wF@6P{nP;bNE zpLf3D#tHae9vW)n2Tndj`%O-|WiJvR<8u5WH{Ab!wVic%lLyzvQwj`s*N5WP0z*qF z?(QyWo6^!YWl2g~N(nB*-QC?OvcYhMGlp-tZVVVqfC=C4BqzKX-+O)U`_Ff->*Uyd z?sJ|edD4)Sl-eO`#jqkx@kRR5D-uM$D;#aLo`@Z%2i97bm0w^Mac-pWo!fWa&IC}5 zA)O$LL{DgA8gesPq6xZI2YT90lH)^9)8CLjW67S>gUOYoCmVhpI1W>nD?(%qn8|Kl z_xT?T&?C!f{EO|IVc(!fbkmyv#-TINaB`U;5lIimBgqWu#nSQuGZFu+){em69lU&t zdVcDg;Ey9d!26G;x&(^}vIG7dpnP+YNGY$S29qnG14}}_01}aw*uvn7QvXzk?eOZ0 zC-)hP?B*;S(|ljz5%kWWR?bOs9SM<&YQ@h3@la}CDd{|H8wOt`cL+NlY%46E)VRK? zy)J$TL#DIHdRKQqxk;Dh_Z_u-x@1HQur=beK zrdS(8vrrg^#Y!lPCefB=ii(uZbrxc!Un9NvG7NlQ{AcJA z@;_qd(i0Eo$HMnkxWo_KdFq*Z(fl3T@x>RW_PTW##e8r}s z+J7EwG%E652Z?`$gAl0(E)1SPW=xU`dJ9&baf4+#AX=s6d4~a*9 zqluT>rlDvb8d5R1D`)IEedSS+gR->xR~fuS{bmeXs0ZwAQNe) zR(uQodxk}`%xVZl>O;DWTpW$XG#3i#SaKp=vD=Abb+|jrPcPTA%qXh8b(N!PE3k@4 zH>Oo!(i_b;(|jSXjc(#6p!2~WX38k7Jpfw*?i{+&5#j{uRnblGjbYov@+dp2YrR+U zsx;+BC!(LA9$BaUBMANg+kioQ)^75L=r0J5X+1Rq$DqB4W5}mRzotk2ah?@_J-!dN z5||0{C=qz|=Ue;)r3d>;dPc7lQky*=Ob?TXD443!)q1>90iz@xD#8RrZ$xPel$SOzz@=e z%mVv0WE(V}9(-XvV^6`ir=Ch{g152UU*JVr!@m*?;y!+Ztq%fNPv$881Xqn42)>1g z@6-AqXY>dqF;xe|e5mq74sjg#Nm{GJu&r>sMX&0D^6w=+C^m(7?tf2z1Hk(MwudBz zLCXQjiYpZm&60dnZK}b5N9bs;Wdst5rYC<0+!hvS&cJc#RB#Q6Ptu#88U4Wh0OmU< z;Ho4VV%MRes7Df5Bnw)dWvvy zc#4x7O5Z1_+10_pH6}=5fwmOqqlM5ZfE%L?XiP_qudFhqgEW~OAMU!|>%0g-HfpP| z&*2z@y+F)A_)UCFX)4bmGwG`ghqr8p<45p4S)R`@ovt@TyaD1{A>oUjFavvm+nh(9j;1l^4^*sNWN-3~3&AAxL7q7Xb2u&j0(VGnCLwwhN zw!HvumM;1QwXp(1s)ET+tvAc=P>wH^Vr6<7tkZ}g`^nT8sf?T=2EY&4fL8egKbCdF!e5)-|1C<0Hy`~9rURA4I|Su;>z@i z?4)-ZwS4rHf!|r1LIgTa8wA8Jbht#`G%X7-3Y%7k?1fC^yyCafTa(;V>ggeTq_`C< zxDvlKwf)K`eY4arF9$65|1~zs3fY%{ThKHRmA3#z(n0tub}>T^koQP^urrkCxhJW1 zBiM{!bHVuomOo+Wk|g}Wy8JFMH^^Q|!~Op|&NDa0bdY6k(NLVhBIk8T8;$Q#-$}g< z3zWrv2I&iIE9#jb-%ZbH;@9Lapp%J%=#jsR(~h3!XljOwbRh3~{EPj9n=jEhsJwL? z#rF55pz=Gh{G!EVhWN77YF*5ioJc!{$zKD=PyP;Ak-PNs1(BvwyT(xGqk zEcPQeoR~L{ou&cWAVkS*=?|zex|hN2_2~9Pwv5eJfcX+kd;IAPlszwjxvj&5L*y3< zUw|2mUmdP|T3-tGA;TYHSCLPa^S@GugwoW3;$-X+a%CXcfgc1=Bnz=evT4o}m!t0| zJ&=*uWh^JMg=KrA2EB#g^urgqsMz%G=RY1ey2N~lS1S1(Kx+WYo1>+vPva=+kmF+u zQ#Jg;dQ_dLmBW9-ki*!cGC^emxzEWZf%%>#$D<;7brI(<3iC;J)T8?Za*++XA%Bw8 zCGxSrQmrl1niQtccc1((N@#H8Uy*x4?KZrFIG9sj_)IKw9L@*i^2+^R6~Is0+?&RG zkiFC`w_yva|APE>Nckx8gJjXZFUU=itj3?wQ*yX{~19+w3rT+S_J(+KrFv%@H_T0J@U(Se^F~g zEuN$1D^X2VsEPED=l>&mdIoE9B|wobEFqErMugw|bGPx&;4Ftp$?nhVSS4GhUz{ z0}yG<<@183CJ>$jaF6_Ma&7SQL;ecPQ`C-cr8bZJLdcd9=fIz?3;#j?0P6k0rpKOU z_-t}X=pZm(gAK>(@$>2iP&%|W4Xw~l0H)Hk8Biu{EJOB_7rBgYXUP!k6*P(Ar@)Ae zCO-#FMeZkZmC^jfBN^P3`UUhlIUAZ?{{7z#;2wsQ<0$8#BZx&Z0uWiwBClu`xdkqf z{7!HMHJ29htK>a$L;Xf9_L|;8;HPn5w>94q;5=ftaQx>07G>ygNWCSP=8*t%qgC)v zXmKLG$PTwLEo6bq44DgVuGXYUpQ9LW*<>3XK7dJUcALh;Wra{L)QWoWmWhK6Y9wS#&7Z{@V?=0$# z$TebMA#$_fSPQNSu}CBO_JWCZ9T4~bA0#fKB98&3p)d=70nLA){93aqL7SuTyMukL z!?t7lv7krFDb5p%UE-B%%V3cjZexm(U*m0x{s~c(5-p|pIUCQ=Bl`m1M!h~n#lgN| zfn2WbS&*Lf;2M)(pm^c-mm8!U`Hl1*r*@e*jy?mP5%kq1=PXIEmgF8i16u&C)h&f! z6KV(SLw!8?YQ%Y^pwf~4g5+PpF$r9C1|FmKoT1gJttK}JeMc;^0ewO|8os~f`tJcq zWDSW|fVxo>`3Ax`HZ0_|%wy^U(O_M+0ku`&)@V;Cwf)2n;!nKJMlP0W#aYZluC8L; zQ{?(5F-@0fOY>5|D^QV45Q-E5)1IMsAnBu6$&X`!=H#2`LW8xh4ufLp2?p~A_+RLA zfO$tff*A(7mEOnl{Ci)Al%Qdu66FR^5Pv7l5!h`so&;M#>mwoj7W_5_9YFJd7rBo= zn|u~eb>}M*DX9GUx8eYfQ@lxG3I5+`1!~*1xd0o-(fB2~ zyQoJ()!D|d=`6Yr{5muUe;D}Ua4)4-q!u}m`^*_7um3({SQ|h;0TQ{39SS%U;1Fup zsom2iR~_P3G_O{|%lJQo*{n-8Wr-H(&wAuVsZD`13(b?1Cx+gN=rei$XAQ|!faJ>) z!$?j8_#WjyW|&IpQpI#w7jS_PSCUOsDzLy^^^a3eP0uti7wPxIzr;bLL)U;4`3$ZY zU3R3r{_{i2k}RXcQfT}X?F`8*&6T8H7J}TIcI`D4!f6H}zwT&SsSAz=pFk|LTH!aq z_9OPlR{T_GBN9cJ;oJmrFF_ER36d{}cVM4V{FB9MKyn&iBvkM7#^kbTt_b*s_><{b z#L-9L$KgL@$Y^X5aY^tMsdZuDU&$wZERTjZKf@kAWZ; zzDO(L`q(tY)gk{*v3((P3H|=yqsSM~loj^$!~@8S{G~(V$u|K1klw$Ahxw*=f>0Sw za*-#%&Zlt!T7-rWhL=LKYyCC02LtBP(-G3`;Fe);a=Z$a}vh^Eh1j(F1iq@ycP;&(ZyggvRG;SQ`m;ouV8;Aj-X>Q z1Gl0g2gsiz-%a^y5#M0Z)5PPjf5_|q^AOh4hTDMUE!jSLx;o;EOw{c=ab)*Vkrvt` z{z-^4ut+}q@9;&&Go(K}eeq|*yGc1alYd1VLw{}g`QL)Z?F{(S)y9uYa&5`I@){te z%z6}wYS-&>t%w(Zt;T>+I{Y{A!Ng0@;hLKar^p3tJo!M>xeJmXwQzu9bB2GR16*is zt`OTaNX4My^z=k0qAlsILcN2Yl`!hll+V*YS{Haq{sHw-*oQUt}X3KeNaQa`W&-YNd0} zH_g$+YaQ4h;6sLVb>mFkAt?bSf_ezK^7y;3c5F|MejggfGFBl4GZUMeg?Hl*!M32* zQqMv=ozaw@MNX1K7$j1h?c1UC0H0-GGa64&FM$fulUQIaixtAp33dYZ z0%W<+?}(c*qzIU;N+eenU@J{F2lsQwyeNB>9`< zUg6hAXQM-?i@byDXKKCW_1{{yDbL1RXtY3D23tpgU*Yf4Wm;m-65F))2){QZ`ygxz z$9PC@Db_WGn=8bb!Fl8@aew096*pd<|Ig6)7DSX1{|(?0S{U*g ztReS;xHEn`Y*!AX8vbE=^08Dm>UlYGkq0_7lG+(CgNc)!dS9Gj*eDWDAgPQ-;ol+G z2*UngTDUnr+zx@*hx!53PqS(15$QwiJX#39Ib7Zn$nXUCmg-#RIjVu$xSnED{NCi6 zFxVqI0k0>Ykwisp{7UU{2K7Kieq)(U9PJ5>-C2HA!!?2<7HP;rMbMY<`K9-I{y9&v z5(^yBWn5@(ijy0ST@Jxy$mdb-r^B=Al4+>@rUPzahbl)c>L-cIXgmilk*0c9_R8!3 z6nD;)3-DaP4z|Asum{7w#=omgIcYkjgZ=eB-9zpN)S?`B=@&W2z?=A6z`us$k~{7C zoq2UlrI>e5p8q}4jHb6V4d*ltplJsBjn-@8*TpZuGJj)xf$OWor2jb!9mJ-UrFG#h z)D1X0!?zg!nlA5|H;J4x6F0FC9;5LqDp72;6MrzaIQjC_bL#1PtHj^4jK~gZ>%fUz zrRNd&5*oK7=dXQIABf+T1;X*4(U*u_CfC15K8K*SHhXga&hB7|DUj8{mZaw$L-(;z zCCKgM)}j^$>_=}y@Htjw0NM~gSeKVvKhMwqfe`%!=|h^sS;B_?0%0`qP->GH(vZ{m z4ua3gpCexZD{=(C54Fr1Zv@+b+#syTEo^P#t>|WkUje%uTSOL-^c?G=E7$ZjL+> za0~J|$Ys&SqAV$L2+c<4V(J&D%?3Z50e{l#%NdL%A4cDDYCG{SgWXN@=e5ntUb&*Su6~)iS;93l7iuFhu2ChauvIx$Z+E;^oCv+VB zKYZZk{BMU~7KM{+FY+mI4Roc(k~>5FcZj~hwu4k;zuKwfE-B%2Fg?llXR#3MDqXH6 zn0R{bQ{PVQgUJ0K$wt-C-)VRRus#}rt^n-7ik!z+*VGQ@IPorqZl>oYyXi&$r(r>Hx_#cu0i`NLwQiQlXKgOaxv1>Iicz=kN`RrJIZcO2( zF|l!0hY^x!#79JiMi`D*BPMo`#c)JejM$I?mQY8ANUJMKFwE94BhfG?SnLM5G6@xo z#IinB9ojSiOZz#ZYgS-VvK2WwokBXVGLVut>f*cgk$78z=U zTg;9)8*H)ROrX;}aL&tCK1EZ0XyvoIdT{-YojWvd(=-rLI|N3fG6`jkI!01h--Kji z2q7D|!bDdXX?K{dp%!;)aB|9|kv>TQDSvJEX`CZd#n3p1QQ7V=20Hvx>K^lHQQ9eE zEkf+ zB-(6cvwt3m>)h0oWAJkybWNd28S%{L$TVk9yCs?jh$XDIkrWka4NEpcZQP}numDdX z&L6+ozcD7i#4*DjAacs$RqKBs%m9A1PqjL4YYL!yn3{Ta% zboT~4pw0a&7;!O1n8j*@ne9efE}kfdG00-GhepJPkd3$4q-f`1CD&9K`y^B};^d;L zSU)tv&Lc6#b5&Jr;=Zg>8m&upJ!4i^*~(+gVzXEW2c{I-mFjR*(+WmRqywH9!!DO@ zjQa|U92_Yq_Z-i~#ts&vwZ#?{V~(~MVUZR)mz{e>`yBpwTcJ6ni}~i5V=3laJO%Gw zgW!%G8@CBG8uQ=?v2tlPVzYl-dB#64z4{??>4kl`^3sO+E~=fmojH;xmj>*^f+@?F z_+HLkpt8TwF3!rSvDmB@E=g9iS|T|!{wafY`L3_*loP{gi?>+AEDjE&V`5B5EL$@m zCWhD?XXjZby1&$|M*BGKVT+YVn&;y5G*pn|GzM|+|L1GT>jHIpU7=nVsG(P=;krb* zR~^iC81ZqgJN3VtqSw9mRcd^EnHudrzEHz>@`?DzrE2_}Yt;w{_}>?+YuS{1kA2^7 z^152}V*PLo0dh+FTjGzbjEHvpe_gV9K3wSD(@b;PR`o5CQf*f14ZfC-uiA?4tF~ej sOGLDV%eKDN9G%Ez5>DLT!s8~|%!9yn`Ep19-`8){hwJy&+|*J31JKTpssI20 diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po index 8740f47c..61f3102b 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-09 16:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 19:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-14 20:04+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:988 +#: FlatCAMApp.py:999 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "FlatCAM wird initialisiert ..." -#: FlatCAMApp.py:1566 +#: FlatCAMApp.py:1580 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "Die Sprachdateien konnten nicht gefunden werden. Die App-Zeichenfolgen " "fehlen." -#: FlatCAMApp.py:1659 +#: FlatCAMApp.py:1673 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "FlatCAM wird initialisiert ...\n" "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet." -#: FlatCAMApp.py:1677 +#: FlatCAMApp.py:1691 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n" "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in" -#: FlatCAMApp.py:2373 +#: FlatCAMApp.py:2388 msgid "" "Type >help< to get started\n" "\n" @@ -53,12 +53,13 @@ msgstr "" "Geben Sie> help {name}" +#: FlatCAMApp.py:4320 FlatCAMApp.py:4326 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4344 FlatCAMApp.py:4350 +msgid "created/selected" msgstr "" -"[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: {name}" -"" -#: FlatCAMApp.py:4330 FlatCAMApp.py:7201 FlatCAMObj.py:262 FlatCAMObj.py:281 -#: FlatCAMObj.py:297 FlatCAMObj.py:377 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1475 +#: FlatCAMApp.py:4365 FlatCAMApp.py:7237 FlatCAMObj.py:263 FlatCAMObj.py:294 +#: FlatCAMObj.py:310 FlatCAMObj.py:390 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1475 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:807 flatcamTools/ToolMove.py:220 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:726 msgid "Plotting" msgstr "Plotten" -#: FlatCAMApp.py:4391 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456 +#: FlatCAMApp.py:4426 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:467 msgid "About FlatCAM" msgstr "Über FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:4417 +#: FlatCAMApp.py:4452 msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung" -#: FlatCAMApp.py:4418 +#: FlatCAMApp.py:4453 msgid "Development" msgstr "Entwicklung" -#: FlatCAMApp.py:4419 +#: FlatCAMApp.py:4454 msgid "DOWNLOAD" msgstr "HERUNTERLADEN" -#: FlatCAMApp.py:4420 +#: FlatCAMApp.py:4455 msgid "Issue tracker" msgstr "Problem Tracker" -#: FlatCAMApp.py:4424 FlatCAMApp.py:4758 +#: FlatCAMApp.py:4459 FlatCAMApp.py:4794 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: FlatCAMApp.py:4439 +#: FlatCAMApp.py:4474 msgid "Licensed under the MIT license" msgstr "Lizenziert unter der MIT-Lizenz" -#: FlatCAMApp.py:4448 +#: FlatCAMApp.py:4483 msgid "" "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " "copy\n" @@ -359,13 +355,21 @@ msgstr "" "ZUSAMMENHANG MIT DER\n" " SOFTWARE ODER SONSTIGER VERWENDUNG DER SOFTWARE ENTSTANDEN." -#: FlatCAMApp.py:4470 +#: FlatCAMApp.py:4505 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Some of the icons used are from the following sources:
Icons made " +#| "by Freepik from www.flaticon.com
Icons by Icons8" msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:
Icons made by " -"Freepik from www.flaticon.com
Icons by Icons8" +"Some of the icons used are from the following sources:
Icons by Icons8
Icons by oNline Web Fonts" msgstr "" "Einige der verwendeten Symbole stammen aus folgenden Quellen:
" "Symbole, die von www.flaticon.com
Icons durch Icons8 " -#: FlatCAMApp.py:4501 +#: FlatCAMApp.py:4537 msgid "Splash" msgstr "Begrüßungsbildschirm" -#: FlatCAMApp.py:4507 +#: FlatCAMApp.py:4543 msgid "Programmers" msgstr "Programmierer" -#: FlatCAMApp.py:4513 +#: FlatCAMApp.py:4549 msgid "Translators" msgstr "Übersetzer" -#: FlatCAMApp.py:4519 +#: FlatCAMApp.py:4555 msgid "License" msgstr "Lizenz" -#: FlatCAMApp.py:4525 +#: FlatCAMApp.py:4561 msgid "Attributions" msgstr "Zuschreibungen" -#: FlatCAMApp.py:4548 +#: FlatCAMApp.py:4584 msgid "Programmer" msgstr "Programmierer" -#: FlatCAMApp.py:4549 +#: FlatCAMApp.py:4585 msgid "Status" msgstr "Status" -#: FlatCAMApp.py:4550 FlatCAMApp.py:4621 +#: FlatCAMApp.py:4586 FlatCAMApp.py:4657 msgid "E-mail" msgstr "Email" -#: FlatCAMApp.py:4558 +#: FlatCAMApp.py:4594 msgid "BETA Maintainer >= 2019" msgstr "Betreuer >= 2019" -#: FlatCAMApp.py:4618 +#: FlatCAMApp.py:4654 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: FlatCAMApp.py:4619 +#: FlatCAMApp.py:4655 msgid "Translator" msgstr "Übersetzer" -#: FlatCAMApp.py:4620 +#: FlatCAMApp.py:4656 msgid "Corrections" msgstr "Korrekturen" -#: FlatCAMApp.py:4729 FlatCAMApp.py:4737 FlatCAMApp.py:7862 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:440 +#: FlatCAMApp.py:4765 FlatCAMApp.py:4773 FlatCAMApp.py:7906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:451 msgid "Bookmarks Manager" msgstr "Lesezeichen verwalten" -#: FlatCAMApp.py:4749 +#: FlatCAMApp.py:4785 msgid "" "This entry will resolve to another website if:\n" "\n" @@ -446,35 +450,35 @@ msgstr "" "Wenn Sie keine Informationen zu FlatCAM beta erhalten können\n" "Verwenden Sie den Link zum YouTube-Kanal im Menü Hilfe." -#: FlatCAMApp.py:4756 +#: FlatCAMApp.py:4792 msgid "Alternative website" msgstr "Alternative Website" -#: FlatCAMApp.py:4887 FlatCAMApp.py:7826 +#: FlatCAMApp.py:4923 FlatCAMApp.py:7870 msgid "Preferences saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:4915 +#: FlatCAMApp.py:4951 msgid "Could not load factory defaults file." msgstr "Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden." -#: FlatCAMApp.py:4925 +#: FlatCAMApp.py:4961 msgid "Failed to parse factory defaults file." msgstr "Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei." -#: FlatCAMApp.py:4941 +#: FlatCAMApp.py:4977 msgid "Failed to write factory defaults to file." msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei." -#: FlatCAMApp.py:4945 +#: FlatCAMApp.py:4981 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Werkseinstellungen gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:4955 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678 +#: FlatCAMApp.py:4991 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691 msgid "Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..." -#: FlatCAMApp.py:4960 FlatCAMTranslation.py:166 +#: FlatCAMApp.py:4996 FlatCAMTranslation.py:166 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -482,32 +486,32 @@ msgstr "" "In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n" "Möchten Sie das Projekt speichern?" -#: FlatCAMApp.py:4963 FlatCAMApp.py:8993 FlatCAMTranslation.py:169 +#: FlatCAMApp.py:4999 FlatCAMApp.py:9043 FlatCAMTranslation.py:169 msgid "Save changes" msgstr "Änderungen speichern" -#: FlatCAMApp.py:5204 +#: FlatCAMApp.py:5240 msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" "Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." -#: FlatCAMApp.py:5226 +#: FlatCAMApp.py:5262 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" "Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." -#: FlatCAMApp.py:5248 +#: FlatCAMApp.py:5284 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" "Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." -#: FlatCAMApp.py:5436 FlatCAMApp.py:5493 FlatCAMApp.py:5521 +#: FlatCAMApp.py:5472 FlatCAMApp.py:5529 FlatCAMApp.py:5557 msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" msgstr "" "Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte " "Objekte" -#: FlatCAMApp.py:5445 +#: FlatCAMApp.py:5481 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -525,64 +529,64 @@ msgstr "" "und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n" "Überprüfen Sie den generierten GCODE." -#: FlatCAMApp.py:5457 +#: FlatCAMApp.py:5493 #, fuzzy #| msgid "Done. Gerber editing finished." msgid "Multigeo. Geometry merging finished" msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet." -#: FlatCAMApp.py:5466 +#: FlatCAMApp.py:5502 #, fuzzy #| msgid "G-Code parsing finished..." msgid "Geometry merging finished" msgstr "G-Code-Analyse beendet ..." -#: FlatCAMApp.py:5488 +#: FlatCAMApp.py:5524 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" "Gescheitert. Die Zusammenfügung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-" "Objekten." -#: FlatCAMApp.py:5498 +#: FlatCAMApp.py:5534 #, fuzzy #| msgid "Excellon editing finished." msgid "Excellon merging finished" msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen." -#: FlatCAMApp.py:5516 +#: FlatCAMApp.py:5552 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" "Gescheitert. Das Zusammenfügen für Gerber-Objekte funktioniert nur bei " "Gerber-Objekten." -#: FlatCAMApp.py:5526 +#: FlatCAMApp.py:5562 #, fuzzy #| msgid "Done. Gerber editing finished." msgid "Gerber merging finished" msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet." -#: FlatCAMApp.py:5546 FlatCAMApp.py:5581 +#: FlatCAMApp.py:5582 FlatCAMApp.py:5617 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "" "Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut." -#: FlatCAMApp.py:5550 FlatCAMApp.py:5586 +#: FlatCAMApp.py:5586 FlatCAMApp.py:5622 msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, fand" -#: FlatCAMApp.py:5563 +#: FlatCAMApp.py:5599 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert." -#: FlatCAMApp.py:5601 +#: FlatCAMApp.py:5637 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert." -#: FlatCAMApp.py:5797 +#: FlatCAMApp.py:5833 msgid "Toggle Units" msgstr "Einheiten wechseln" -#: FlatCAMApp.py:5799 +#: FlatCAMApp.py:5835 #, fuzzy #| msgid "" #| "Changing the units of the project causes all geometrical properties of " @@ -598,55 +602,55 @@ msgstr "" "Eigenschaften aller Objekte entsprechend skaliert.\n" "Fortsetzen?" -#: FlatCAMApp.py:5802 FlatCAMApp.py:7044 FlatCAMApp.py:7120 FlatCAMApp.py:9320 -#: FlatCAMApp.py:9334 FlatCAMApp.py:9688 FlatCAMApp.py:9699 +#: FlatCAMApp.py:5838 FlatCAMApp.py:7080 FlatCAMApp.py:7156 FlatCAMApp.py:9408 +#: FlatCAMApp.py:9422 FlatCAMApp.py:9776 FlatCAMApp.py:9787 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: FlatCAMApp.py:5851 +#: FlatCAMApp.py:5887 msgid "Converted units to" msgstr "Einheiten wurden umgerechnet in" -#: FlatCAMApp.py:5865 +#: FlatCAMApp.py:5901 #, fuzzy #| msgid " Units conversion cancelled." msgid "Units conversion cancelled." msgstr " Einheitenumrechnung abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6738 +#: FlatCAMApp.py:6774 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Abnehmbare Laschen" -#: FlatCAMApp.py:6957 FlatCAMApp.py:7004 FlatCAMApp.py:7652 FlatCAMApp.py:7715 -#: FlatCAMApp.py:7781 +#: FlatCAMApp.py:6993 FlatCAMApp.py:7040 FlatCAMApp.py:7696 FlatCAMApp.py:7759 +#: FlatCAMApp.py:7825 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: FlatCAMApp.py:6960 +#: FlatCAMApp.py:6996 #, fuzzy #| msgid "Preferences saved." msgid "Preferences applied." msgstr "Einstellungen gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:7009 +#: FlatCAMApp.py:7045 #, fuzzy #| msgid "Preferences edited but not saved." msgid "Preferences closed without saving." msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:7032 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:596 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:991 flatcamTools/ToolPaint.py:506 +#: FlatCAMApp.py:7068 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:596 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:992 flatcamTools/ToolPaint.py:507 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:562 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:889 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein." -#: FlatCAMApp.py:7037 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:600 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:510 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:566 +#: FlatCAMApp.py:7073 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:600 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:511 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:566 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen" -#: FlatCAMApp.py:7040 +#: FlatCAMApp.py:7076 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -655,11 +659,11 @@ msgstr "" "ist.\n" "Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen." -#: FlatCAMApp.py:7115 +#: FlatCAMApp.py:7151 msgid "Delete objects" msgstr "Objekte löschen" -#: FlatCAMApp.py:7118 +#: FlatCAMApp.py:7154 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -667,112 +671,112 @@ msgstr "" "Möchten Sie die ausgewählten Objekte\n" "wirklich dauerhaft löschen?" -#: FlatCAMApp.py:7149 +#: FlatCAMApp.py:7185 msgid "Object(s) deleted" msgstr "Objekt (e) gelöscht" -#: FlatCAMApp.py:7153 +#: FlatCAMApp.py:7189 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..." -#: FlatCAMApp.py:7155 +#: FlatCAMApp.py:7191 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Speichern Sie den Editor und versuchen Sie es erneut ..." -#: FlatCAMApp.py:7185 +#: FlatCAMApp.py:7221 msgid "Object deleted" msgstr "Objekt (e) gelöscht" -#: FlatCAMApp.py:7212 +#: FlatCAMApp.py:7248 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..." -#: FlatCAMApp.py:7234 +#: FlatCAMApp.py:7270 msgid "Setting Origin..." msgstr "Ursprung setzten ..." -#: FlatCAMApp.py:7246 +#: FlatCAMApp.py:7282 msgid "Origin set" msgstr "Ursprung gesetzt" -#: FlatCAMApp.py:7253 +#: FlatCAMApp.py:7289 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig." -#: FlatCAMApp.py:7311 +#: FlatCAMApp.py:7347 msgid "Jump to ..." msgstr "Springen zu ..." -#: FlatCAMApp.py:7312 +#: FlatCAMApp.py:7348 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:" -#: FlatCAMApp.py:7320 +#: FlatCAMApp.py:7356 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y" -#: FlatCAMApp.py:7380 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3518 +#: FlatCAMApp.py:7424 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3518 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3526 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3887 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3902 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3900 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1068 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1172 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1446 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1704 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4383 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2858 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4383 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2883 msgid "Done." msgstr "Fertig." -#: FlatCAMApp.py:7532 FlatCAMApp.py:7603 +#: FlatCAMApp.py:7576 FlatCAMApp.py:7647 msgid "No object is selected. Select an object and try again." msgstr "" "Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es " "erneut." -#: FlatCAMApp.py:7623 +#: FlatCAMApp.py:7667 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "" "Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß " "abgeschlossen ..." -#: FlatCAMApp.py:7629 +#: FlatCAMApp.py:7673 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "" "Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß " "geschlossen ..." -#: FlatCAMApp.py:7712 +#: FlatCAMApp.py:7756 msgid "Preferences edited but not saved." msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:7726 FlatCAMApp.py:7738 FlatCAMApp.py:7755 FlatCAMApp.py:7772 -#: FlatCAMApp.py:7832 FlatCAMCommon.py:1133 FlatCAMCommon.py:1307 -#: FlatCAMObj.py:4107 +#: FlatCAMApp.py:7770 FlatCAMApp.py:7782 FlatCAMApp.py:7799 FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:7876 FlatCAMCommon.py:1161 FlatCAMCommon.py:1336 +#: FlatCAMObj.py:4213 #, fuzzy #| msgid "Tool Data" msgid "Tools Database" msgstr "Werkzeugdaten" -#: FlatCAMApp.py:7752 +#: FlatCAMApp.py:7796 #, fuzzy #| msgid "Preferences edited but not saved." msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:7776 +#: FlatCAMApp.py:7820 #, fuzzy #| msgid "Tool added in Tool Table." msgid "Tool from DB added in Tool Table." msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt." -#: FlatCAMApp.py:7778 +#: FlatCAMApp.py:7822 msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7812 +#: FlatCAMApp.py:7856 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -780,11 +784,11 @@ msgstr "" "Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n" "Möchten Sie die Einstellungen speichern?" -#: FlatCAMApp.py:7814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 +#: FlatCAMApp.py:7858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Save Preferences" msgstr "Einstellungen speichern" -#: FlatCAMApp.py:7838 +#: FlatCAMApp.py:7882 #, fuzzy #| msgid "" #| "One or more values are changed.\n" @@ -796,97 +800,97 @@ msgstr "" "Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n" "Möchten Sie die Einstellungen speichern?" -#: FlatCAMApp.py:7840 +#: FlatCAMApp.py:7884 #, fuzzy #| msgid "Tool Data" msgid "Save Tools Database" msgstr "Werkzeugdaten" -#: FlatCAMApp.py:7859 FlatCAMApp.py:9927 FlatCAMObj.py:6258 +#: FlatCAMApp.py:7903 FlatCAMApp.py:10015 FlatCAMObj.py:6456 msgid "Code Editor" msgstr "Code-Editor" -#: FlatCAMApp.py:7877 +#: FlatCAMApp.py:7921 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu kippen." -#: FlatCAMApp.py:7903 +#: FlatCAMApp.py:7947 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "Y-Achse spiegeln fertig." -#: FlatCAMApp.py:7905 FlatCAMApp.py:7947 +#: FlatCAMApp.py:7949 FlatCAMApp.py:7991 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5773 msgid "Flip action was not executed." msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:7919 +#: FlatCAMApp.py:7963 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:7945 +#: FlatCAMApp.py:7989 msgid "Flip on X axis done." msgstr "Flip on X axis done." -#: FlatCAMApp.py:7961 +#: FlatCAMApp.py:8005 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:7964 FlatCAMApp.py:8011 FlatCAMApp.py:8044 +#: FlatCAMApp.py:8008 FlatCAMApp.py:8055 FlatCAMApp.py:8088 msgid "Transform" msgstr "Verwandeln" -#: FlatCAMApp.py:7964 FlatCAMApp.py:8011 FlatCAMApp.py:8044 +#: FlatCAMApp.py:8008 FlatCAMApp.py:8055 FlatCAMApp.py:8088 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:" -#: FlatCAMApp.py:7995 +#: FlatCAMApp.py:8039 msgid "Rotation done." msgstr "Rotation abgeschlossen." -#: FlatCAMApp.py:7997 +#: FlatCAMApp.py:8041 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:8009 +#: FlatCAMApp.py:8053 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Schneiden ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8075 msgid "Skew on X axis done." msgstr "Neigung auf der X-Achse." -#: FlatCAMApp.py:8042 +#: FlatCAMApp.py:8086 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "Kein Objekt für Neigung / Schneiden auf der Y-Achse ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:8064 +#: FlatCAMApp.py:8108 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Neigung auf der Y-Achse." -#: FlatCAMApp.py:8212 FlatCAMApp.py:8259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1453 +#: FlatCAMApp.py:8256 FlatCAMApp.py:8303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 msgid "Select All" msgstr "Select All" -#: FlatCAMApp.py:8216 FlatCAMApp.py:8263 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:421 +#: FlatCAMApp.py:8260 FlatCAMApp.py:8307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 msgid "Deselect All" msgstr "Alle abwählen" -#: FlatCAMApp.py:8279 +#: FlatCAMApp.py:8323 msgid "All objects are selected." msgstr "Alle Objekte werden ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:8289 +#: FlatCAMApp.py:8333 msgid "Objects selection is cleared." msgstr "Die Objektauswahl wird gelöscht." -#: FlatCAMApp.py:8305 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1446 +#: FlatCAMApp.py:8349 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 msgid "Grid On/Off" msgstr "Raster ein/aus" -#: FlatCAMApp.py:8318 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: FlatCAMApp.py:8362 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:1228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:1265 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolDblSided.py:238 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:286 flatcamTools/ToolPaint.py:188 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:591 @@ -894,79 +898,80 @@ msgstr "Raster ein/aus" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: FlatCAMApp.py:8319 FlatCAMObj.py:3798 +#: FlatCAMApp.py:8363 FlatCAMObj.py:3900 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1955 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2279 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1254 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:852 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2292 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 #: flatcamTools/ToolPaint.py:200 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:593 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: FlatCAMApp.py:8332 +#: FlatCAMApp.py:8376 msgid "New Grid ..." msgstr "Neues Raster ..." -#: FlatCAMApp.py:8333 +#: FlatCAMApp.py:8377 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:" -#: FlatCAMApp.py:8341 FlatCAMApp.py:8368 +#: FlatCAMApp.py:8385 FlatCAMApp.py:8412 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich " "Null ein." -#: FlatCAMApp.py:8347 +#: FlatCAMApp.py:8391 msgid "New Grid added" msgstr "Neues Raster" -#: FlatCAMApp.py:8350 +#: FlatCAMApp.py:8394 msgid "Grid already exists" msgstr "Netz existiert bereits" -#: FlatCAMApp.py:8353 +#: FlatCAMApp.py:8397 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen" -#: FlatCAMApp.py:8375 +#: FlatCAMApp.py:8419 msgid " Grid Value does not exist" msgstr " Rasterwert existiert nicht" -#: FlatCAMApp.py:8378 +#: FlatCAMApp.py:8422 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Rasterwert gelöscht" -#: FlatCAMApp.py:8381 +#: FlatCAMApp.py:8425 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen" -#: FlatCAMApp.py:8387 +#: FlatCAMApp.py:8431 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Tastenkürzel Liste" -#: FlatCAMApp.py:8421 +#: FlatCAMApp.py:8465 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt" -#: FlatCAMApp.py:8425 +#: FlatCAMApp.py:8469 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..." -#: FlatCAMApp.py:8628 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4300 +#: FlatCAMApp.py:8666 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4300 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert." -#: FlatCAMApp.py:8839 FlatCAMApp.py:8842 FlatCAMApp.py:8845 FlatCAMApp.py:8848 -#: ObjectCollection.py:788 ObjectCollection.py:791 ObjectCollection.py:794 -#: ObjectCollection.py:797 ObjectCollection.py:800 ObjectCollection.py:803 -#, python-brace-format -msgid "[selected]{name} selected" -msgstr "[selected]{name} ausgewählt" +#: FlatCAMApp.py:8880 FlatCAMApp.py:8886 FlatCAMApp.py:8892 FlatCAMApp.py:8898 +#: ObjectCollection.py:791 ObjectCollection.py:797 ObjectCollection.py:803 +#: ObjectCollection.py:809 ObjectCollection.py:815 ObjectCollection.py:821 +#, fuzzy +#| msgid "Selected" +msgid "selected" +msgstr "Ausgewählt" -#: FlatCAMApp.py:8990 +#: FlatCAMApp.py:9040 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -976,350 +981,384 @@ msgstr "" "Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n" "Möchten Sie das Projekt speichern?" -#: FlatCAMApp.py:9012 +#: FlatCAMApp.py:9062 msgid "New Project created" msgstr "Neues Projekt erstellt" -#: FlatCAMApp.py:9147 FlatCAMApp.py:9151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2137 +#: FlatCAMApp.py:9197 FlatCAMApp.py:9201 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2149 msgid "Open Gerber" msgstr "Gerber öffnen" -#: FlatCAMApp.py:9158 +#: FlatCAMApp.py:9208 msgid "Opening Gerber file." msgstr "Gerber-Datei öffnen." -#: FlatCAMApp.py:9164 +#: FlatCAMApp.py:9214 msgid "Open Gerber cancelled." msgstr "Öffnen der Gerberdatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9185 FlatCAMApp.py:9189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138 +#: FlatCAMApp.py:9235 FlatCAMApp.py:9239 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 msgid "Open Excellon" msgstr "Excellon öffnen" -#: FlatCAMApp.py:9195 +#: FlatCAMApp.py:9245 msgid "Opening Excellon file." msgstr "Excellon-Datei öffnen." -#: FlatCAMApp.py:9201 +#: FlatCAMApp.py:9251 msgid " Open Excellon cancelled." msgstr " Öffnen der Excellon-Datei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9225 FlatCAMApp.py:9229 +#: FlatCAMApp.py:9275 FlatCAMApp.py:9279 msgid "Open G-Code" msgstr "G-Code öffnen" -#: FlatCAMApp.py:9236 +#: FlatCAMApp.py:9286 msgid "Opening G-Code file." msgstr "Öffnen der G-Code-Datei." -#: FlatCAMApp.py:9242 +#: FlatCAMApp.py:9292 msgid "Open G-Code cancelled." msgstr "Öffnen der G-Code-Datei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9260 FlatCAMApp.py:9263 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1455 +#: FlatCAMApp.py:9310 FlatCAMApp.py:9313 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 msgid "Open Project" msgstr "Projekt öffnen" -#: FlatCAMApp.py:9272 +#: FlatCAMApp.py:9322 msgid "Open Project cancelled." msgstr "Projektdatei öffnen abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9292 FlatCAMApp.py:9295 +#: FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9350 +#, fuzzy +#| msgid "Open PDF" +msgid "Open HPGL2" +msgstr "PDF öffnen" + +#: FlatCAMApp.py:9357 +#, fuzzy +#| msgid "Opening Gerber file." +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "Gerber-Datei öffnen." + +#: FlatCAMApp.py:9362 +#, fuzzy +#| msgid "Open SVG cancelled." +msgid "Open HPGL2 file cancelled." +msgstr "Öffnen der SVG-Datei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9380 FlatCAMApp.py:9383 msgid "Open Configuration File" msgstr "Einstellungsdatei öffne" -#: FlatCAMApp.py:9300 +#: FlatCAMApp.py:9388 msgid "Open Config cancelled." msgstr "Öffnen der Konfigurationsdatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9316 FlatCAMApp.py:9684 +#: FlatCAMApp.py:9404 FlatCAMApp.py:9772 FlatCAMApp.py:10246 msgid "No object selected." msgstr "Kein Objekt ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:9317 FlatCAMApp.py:9685 +#: FlatCAMApp.py:9405 FlatCAMApp.py:9773 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus" -#: FlatCAMApp.py:9331 +#: FlatCAMApp.py:9419 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden." -#: FlatCAMApp.py:9344 FlatCAMApp.py:9348 flatcamTools/ToolQRCode.py:827 +#: FlatCAMApp.py:9432 FlatCAMApp.py:9436 flatcamTools/ToolQRCode.py:827 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:831 msgid "Export SVG" msgstr "SVG exportieren" -#: FlatCAMApp.py:9354 flatcamTools/ToolQRCode.py:836 +#: FlatCAMApp.py:9442 flatcamTools/ToolQRCode.py:836 msgid " Export SVG cancelled." msgstr " Export von SVG abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9375 +#: FlatCAMApp.py:9463 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein" -#: FlatCAMApp.py:9381 FlatCAMApp.py:9385 +#: FlatCAMApp.py:9469 FlatCAMApp.py:9473 msgid "Export PNG Image" msgstr "PNG-Bild exportieren" -#: FlatCAMApp.py:9390 +#: FlatCAMApp.py:9478 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Export PNG abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9414 +#: FlatCAMApp.py:9502 msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie " "exportieren möchten." -#: FlatCAMApp.py:9420 FlatCAMApp.py:9643 +#: FlatCAMApp.py:9508 FlatCAMApp.py:9731 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert " "werden ..." -#: FlatCAMApp.py:9432 +#: FlatCAMApp.py:9520 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Gerber-Quelldatei speichern" -#: FlatCAMApp.py:9438 +#: FlatCAMApp.py:9526 msgid "Save Gerber source file cancelled." msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9458 +#: FlatCAMApp.py:9546 msgid "No object selected. Please select an Script object to export." msgstr "" "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes Script-Objekt." -#: FlatCAMApp.py:9464 +#: FlatCAMApp.py:9552 msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." msgstr "" "Gescheitert. Nur Skriptobjekte können als TCL-Skriptdateien gespeichert " "werden ..." -#: FlatCAMApp.py:9476 +#: FlatCAMApp.py:9564 msgid "Save Script source file" msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Skripts" -#: FlatCAMApp.py:9482 +#: FlatCAMApp.py:9570 msgid "Save Script source file cancelled." msgstr "Speichern der Skript-Quelldatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9502 +#: FlatCAMApp.py:9590 msgid "No object selected. Please select an Document object to export." msgstr "" "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes " "Dokumentobjekt aus." -#: FlatCAMApp.py:9508 +#: FlatCAMApp.py:9596 msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." msgstr "" "Gescheitert. Nur Dokumentobjekte können als Dokumentdateien gespeichert " "werden ..." -#: FlatCAMApp.py:9520 +#: FlatCAMApp.py:9608 msgid "Save Document source file" msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Dokuments" -#: FlatCAMApp.py:9526 +#: FlatCAMApp.py:9614 msgid "Save Document source file cancelled." msgstr "Quelldatei des Dokuments speichern abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9546 +#: FlatCAMApp.py:9634 msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." msgstr "" "Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt zum Exportieren " "aus." -#: FlatCAMApp.py:9552 FlatCAMApp.py:9596 FlatCAMApp.py:10288 +#: FlatCAMApp.py:9640 FlatCAMApp.py:9684 FlatCAMApp.py:10422 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert " "werden ..." -#: FlatCAMApp.py:9560 FlatCAMApp.py:9564 +#: FlatCAMApp.py:9648 FlatCAMApp.py:9652 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei" -#: FlatCAMApp.py:9570 +#: FlatCAMApp.py:9658 msgid "Saving Excellon source file cancelled." msgstr "Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9590 +#: FlatCAMApp.py:9678 msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." msgstr "" "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt aus, das Sie " "exportieren möchten." -#: FlatCAMApp.py:9604 FlatCAMApp.py:9608 +#: FlatCAMApp.py:9692 FlatCAMApp.py:9696 msgid "Export Excellon" msgstr "Excellon exportieren" -#: FlatCAMApp.py:9614 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "Export Excellon cancelled." msgstr "Export der Excellon-Datei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9637 +#: FlatCAMApp.py:9725 msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie " "exportieren möchten." -#: FlatCAMApp.py:9651 FlatCAMApp.py:9655 +#: FlatCAMApp.py:9739 FlatCAMApp.py:9743 msgid "Export Gerber" msgstr "Gerber exportieren" -#: FlatCAMApp.py:9661 +#: FlatCAMApp.py:9749 msgid "Export Gerber cancelled." msgstr "Export der Gerberdatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9696 +#: FlatCAMApp.py:9784 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden." -#: FlatCAMApp.py:9710 FlatCAMApp.py:9714 +#: FlatCAMApp.py:9798 FlatCAMApp.py:9802 msgid "Export DXF" msgstr "DXF exportieren" -#: FlatCAMApp.py:9721 +#: FlatCAMApp.py:9809 msgid "Export DXF cancelled." msgstr "Export der DXF-Datei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9741 FlatCAMApp.py:9744 +#: FlatCAMApp.py:9829 FlatCAMApp.py:9832 msgid "Import SVG" msgstr "SVG importieren" -#: FlatCAMApp.py:9754 +#: FlatCAMApp.py:9842 msgid "Open SVG cancelled." msgstr "Öffnen der SVG-Datei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9773 FlatCAMApp.py:9777 +#: FlatCAMApp.py:9861 FlatCAMApp.py:9865 msgid "Import DXF" msgstr "Importieren Sie DXF" -#: FlatCAMApp.py:9787 +#: FlatCAMApp.py:9875 msgid "Open DXF cancelled." msgstr "Öffnen der DXF-Datei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9829 +#: FlatCAMApp.py:9917 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts." -#: FlatCAMApp.py:9830 FlatCAMObj.py:6244 FlatCAMObj.py:6835 +#: FlatCAMApp.py:9918 FlatCAMObj.py:6442 FlatCAMObj.py:7043 msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen..." -#: FlatCAMApp.py:9836 FlatCAMApp.py:9840 +#: FlatCAMApp.py:9924 FlatCAMApp.py:9928 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei " "anzuzeigen." -#: FlatCAMApp.py:9854 +#: FlatCAMApp.py:9942 msgid "Source Editor" msgstr "Quelleditor" -#: FlatCAMApp.py:9894 FlatCAMApp.py:9901 +#: FlatCAMApp.py:9982 FlatCAMApp.py:9989 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "" "Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann." -#: FlatCAMApp.py:9913 +#: FlatCAMApp.py:10001 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt" -#: FlatCAMApp.py:9955 +#: FlatCAMApp.py:10043 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde." -#: FlatCAMApp.py:9993 FlatCAMApp.py:9995 +#: FlatCAMApp.py:10081 FlatCAMApp.py:10083 msgid "Open TCL script" msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript" -#: FlatCAMApp.py:9999 +#: FlatCAMApp.py:10087 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Öffnen der TCL-Skriptdatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:10023 +#: FlatCAMApp.py:10111 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "FlatCAMScript-Datei wird ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:10030 FlatCAMApp.py:10033 +#: FlatCAMApp.py:10118 FlatCAMApp.py:10121 msgid "Run TCL script" msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus" -#: FlatCAMApp.py:10043 +#: FlatCAMApp.py:10131 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Ausführen der TCL-Skriptdatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:10059 +#: FlatCAMApp.py:10147 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet und ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:10110 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10198 FlatCAMApp.py:10204 msgid "Save Project As ..." msgstr "Projekt speichern als ..." -#: FlatCAMApp.py:10111 -#, python-brace-format -msgid "{l_save}/Project_{date}" -msgstr "{l_save}/Projekt_{date}" +#: FlatCAMApp.py:10200 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" -#: FlatCAMApp.py:10120 +#: FlatCAMApp.py:10209 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Projekt speichern abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:10168 +#: FlatCAMApp.py:10216 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:10252 FlatCAMApp.py:10259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:261 +#, fuzzy +#| msgid "Save Project As ..." +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Projekt speichern als ..." + +#: FlatCAMApp.py:10264 +#, fuzzy +#| msgid "Save Project cancelled." +msgid "Save Object PDF cancelled." +msgstr "Projekt speichern abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:10302 msgid "Exporting SVG" msgstr "SVG exportieren" -#: FlatCAMApp.py:10212 +#: FlatCAMApp.py:10346 msgid "SVG file exported to" msgstr "SVG-Datei exportiert nach" -#: FlatCAMApp.py:10237 +#: FlatCAMApp.py:10371 msgid "" "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10383 +#: FlatCAMApp.py:10517 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Excellon-Datei exportiert nach" -#: FlatCAMApp.py:10392 +#: FlatCAMApp.py:10526 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Excellon exportieren" -#: FlatCAMApp.py:10398 FlatCAMApp.py:10406 +#: FlatCAMApp.py:10532 FlatCAMApp.py:10540 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:10522 +#: FlatCAMApp.py:10656 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Gerberdatei exportiert nach" -#: FlatCAMApp.py:10530 +#: FlatCAMApp.py:10664 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Gerber exportieren" -#: FlatCAMApp.py:10536 FlatCAMApp.py:10544 +#: FlatCAMApp.py:10670 FlatCAMApp.py:10678 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:10578 +#: FlatCAMApp.py:10712 msgid "DXF file exported to" msgstr "DXF-Datei exportiert nach" -#: FlatCAMApp.py:10584 +#: FlatCAMApp.py:10718 msgid "Exporting DXF" msgstr "DXF exportieren" -#: FlatCAMApp.py:10589 FlatCAMApp.py:10596 +#: FlatCAMApp.py:10723 FlatCAMApp.py:10730 msgid "Could not export DXF file." msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:10619 FlatCAMApp.py:10662 flatcamTools/ToolImage.py:278 +#: FlatCAMApp.py:10753 FlatCAMApp.py:10796 flatcamTools/ToolImage.py:278 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1327,86 +1366,88 @@ msgstr "" "Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur Geometrie und " "Gerber werden unterstützt" -#: FlatCAMApp.py:10629 +#: FlatCAMApp.py:10763 msgid "Importing SVG" msgstr "SVG importieren" -#: FlatCAMApp.py:10640 FlatCAMApp.py:10682 FlatCAMApp.py:10741 -#: FlatCAMApp.py:10808 FlatCAMApp.py:10871 FlatCAMApp.py:10909 -#: flatcamTools/ToolImage.py:298 flatcamTools/ToolPDF.py:225 +#: FlatCAMApp.py:10774 FlatCAMApp.py:10816 FlatCAMApp.py:10875 +#: FlatCAMApp.py:10942 FlatCAMApp.py:11005 FlatCAMApp.py:11072 +#: FlatCAMApp.py:11110 flatcamTools/ToolImage.py:298 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:225 msgid "Opened" msgstr "Geöffnet" -#: FlatCAMApp.py:10671 +#: FlatCAMApp.py:10805 msgid "Importing DXF" msgstr "DXF importieren" -#: FlatCAMApp.py:10707 +#: FlatCAMApp.py:10841 FlatCAMApp.py:11031 msgid "Failed to open file" msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden" -#: FlatCAMApp.py:10710 +#: FlatCAMApp.py:10844 FlatCAMApp.py:11034 msgid "Failed to parse file" msgstr "Datei konnte nicht analysiert werden" -#: FlatCAMApp.py:10715 FlatCAMApp.py:10776 FlatCAMObj.py:4898 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4110 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10849 FlatCAMApp.py:10910 FlatCAMApp.py:11039 +#: FlatCAMObj.py:5004 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4110 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:10722 +#: FlatCAMApp.py:10856 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:10727 +#: FlatCAMApp.py:10861 msgid "Opening Gerber" msgstr "Gerber öffnen" -#: FlatCAMApp.py:10734 +#: FlatCAMApp.py:10868 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr " Gerber öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei." -#: FlatCAMApp.py:10766 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10900 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Dies ist keine Excellon-Datei." -#: FlatCAMApp.py:10770 +#: FlatCAMApp.py:10904 msgid "Cannot open file" msgstr "Kann Datei nicht öffnen" -#: FlatCAMApp.py:10790 flatcamTools/ToolPDF.py:275 +#: FlatCAMApp.py:10924 flatcamTools/ToolPDF.py:275 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 msgid "No geometry found in file" msgstr "Keine Geometrie in der Datei gefunden" -#: FlatCAMApp.py:10793 +#: FlatCAMApp.py:10927 msgid "Opening Excellon." msgstr "Eröffnung Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10800 +#: FlatCAMApp.py:10934 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. Wahrscheinlich keine " "Excellon-Datei." -#: FlatCAMApp.py:10831 +#: FlatCAMApp.py:10965 msgid "Reading GCode file" msgstr "GCode-Datei wird gelesen" -#: FlatCAMApp.py:10838 +#: FlatCAMApp.py:10972 msgid "Failed to open" msgstr "Gescheitert zu öffnen" -#: FlatCAMApp.py:10846 +#: FlatCAMApp.py:10980 msgid "This is not GCODE" msgstr "Dies ist kein GCODE" -#: FlatCAMApp.py:10851 +#: FlatCAMApp.py:10985 msgid "Opening G-Code." msgstr "G-Code öffnen." -#: FlatCAMApp.py:10860 +#: FlatCAMApp.py:10994 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " "from File menu.\n" @@ -1418,55 +1459,74 @@ msgstr "" "Der Versuch, ein FlatCAM CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, " "ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen" -#: FlatCAMApp.py:10885 +#: FlatCAMApp.py:11053 +#, fuzzy +#| msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:11058 +#, fuzzy +#| msgid "Opening Gerber" +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "Gerber öffnen" + +#: FlatCAMApp.py:11065 +#, fuzzy +#| msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " Gerber öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei." + +#: FlatCAMApp.py:11086 msgid "Opening TCL Script..." msgstr "TCL-Skript wird geöffnet ..." -#: FlatCAMApp.py:10893 +#: FlatCAMApp.py:11094 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet." -#: FlatCAMApp.py:10896 +#: FlatCAMApp.py:11097 msgid "Failed to open TCL Script." msgstr "TCL-Skript konnte nicht geöffnet werden." -#: FlatCAMApp.py:10924 +#: FlatCAMApp.py:11125 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Öffnen der FlatCAM Config-Datei." -#: FlatCAMApp.py:10952 +#: FlatCAMApp.py:11153 msgid "Failed to open config file" msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei" -#: FlatCAMApp.py:10978 +#: FlatCAMApp.py:11179 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..." -#: FlatCAMApp.py:10983 +#: FlatCAMApp.py:11184 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Öffnen der FlatCAM-Projektdatei." -#: FlatCAMApp.py:10993 FlatCAMApp.py:11011 +#: FlatCAMApp.py:11194 FlatCAMApp.py:11212 msgid "Failed to open project file" msgstr "Projektdatei konnte nicht geöffnet werden" -#: FlatCAMApp.py:11045 +#: FlatCAMApp.py:11246 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt" -#: FlatCAMApp.py:11054 +#: FlatCAMApp.py:11255 msgid "Project loaded from" msgstr "Projekt geladen von" -#: FlatCAMApp.py:11117 +#: FlatCAMApp.py:11318 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Alle Objekte neu zeichnen" -#: FlatCAMApp.py:11149 +#: FlatCAMApp.py:11350 msgid "Available commands:\n" msgstr "Verfügbare Befehle:\n" -#: FlatCAMApp.py:11151 +#: FlatCAMApp.py:11352 msgid "" "\n" "\n" @@ -1478,54 +1538,54 @@ msgstr "" "Geben Sie help für die Verwendung ein.\n" "Beispiel: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:11301 +#: FlatCAMApp.py:11502 msgid "Shows list of commands." msgstr "Zeigt eine Liste von Befehlen an." -#: FlatCAMApp.py:11363 +#: FlatCAMApp.py:11564 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Fehler beim Laden der letzten Elementliste." -#: FlatCAMApp.py:11371 +#: FlatCAMApp.py:11572 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden." -#: FlatCAMApp.py:11382 +#: FlatCAMApp.py:11583 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte." -#: FlatCAMApp.py:11390 +#: FlatCAMApp.py:11591 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "" "Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten Projektelemente." -#: FlatCAMApp.py:11449 +#: FlatCAMApp.py:11650 msgid "Clear Recent projects" msgstr "Letzte Projekte löschen" -#: FlatCAMApp.py:11472 +#: FlatCAMApp.py:11673 msgid "Clear Recent files" msgstr "Letzte Dateien löschen" -#: FlatCAMApp.py:11489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1121 +#: FlatCAMApp.py:11690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1133 msgid "Shortcut Key List" msgstr " Liste der Tastenkombinationen " -#: FlatCAMApp.py:11563 +#: FlatCAMApp.py:11764 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "" "Ausgewählte Registerkarte - Wählen Sie ein Element auf der Registerkarte " "\"Projekt\" aus" -#: FlatCAMApp.py:11564 +#: FlatCAMApp.py:11765 msgid "Details" msgstr "Einzelheiten" -#: FlatCAMApp.py:11566 +#: FlatCAMApp.py:11767 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "Der normale Ablauf beim Arbeiten in FlatCAM ist der folgende:" -#: FlatCAMApp.py:11567 +#: FlatCAMApp.py:11768 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1535,7 +1595,7 @@ msgstr "" "oder SVG-Datei mithilfe der Symbolleisten, Tastenkombinationen oder durch " "Ziehen und Ablegen der Dateien auf der GUI in FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:11570 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1545,7 +1605,7 @@ msgstr "" "doppelklicken, sie per Drag & Drop in die FLATCAM-Benutzeroberfläche ziehen " "oder über die in der App angebotenen Menü- (oder Symbolleisten-) Aktionen." -#: FlatCAMApp.py:11573 +#: FlatCAMApp.py:11774 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1558,7 +1618,7 @@ msgstr "" "AUSGEWÄHLTES TAB mit den Objekteigenschaften entsprechend der Art " "aktualisiert: Gerber, Excellon-, Geometrie- oder CNCJob-Objekt." -#: FlatCAMApp.py:11577 +#: FlatCAMApp.py:11778 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1573,7 +1633,7 @@ msgstr "" "doppelklicken, um das Ausgewählte Registerkarte zu öffnen und es zu füllen, " "selbst wenn es unscharf war." -#: FlatCAMApp.py:11581 +#: FlatCAMApp.py:11782 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" @@ -1581,7 +1641,7 @@ msgstr "" "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die Flussrichtung " "ist wie folgt:" -#: FlatCAMApp.py:11582 +#: FlatCAMApp.py:11783 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1594,7 +1654,7 @@ msgstr "" "überprüfen (über CNC bearbeiten) Code) und / oder GCode anhängen / " "voranstellen (ebenfalls in Ausgewählte Registerkarte) -> GCode speichern." -#: FlatCAMApp.py:11586 +#: FlatCAMApp.py:11787 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1603,25 +1663,25 @@ msgstr "" "der Hilfe -> Liste der Tastenkombinationen oder über eine eigene " "Tastenkombination: F3." -#: FlatCAMApp.py:11647 +#: FlatCAMApp.py:11848 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine Verbindung " "herstellen." -#: FlatCAMApp.py:11655 +#: FlatCAMApp.py:11856 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert werden." -#: FlatCAMApp.py:11666 +#: FlatCAMApp.py:11867 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM ist auf dem neuesten Version!" -#: FlatCAMApp.py:11671 +#: FlatCAMApp.py:11872 msgid "Newer Version Available" msgstr "Neuere Version verfügbar" -#: FlatCAMApp.py:11672 +#: FlatCAMApp.py:11873 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1629,63 +1689,63 @@ msgstr "" "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11674 +#: FlatCAMApp.py:11875 msgid "info" msgstr "Info" -#: FlatCAMApp.py:11753 +#: FlatCAMApp.py:11954 msgid "All plots disabled." msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert." -#: FlatCAMApp.py:11760 +#: FlatCAMApp.py:11961 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert." -#: FlatCAMApp.py:11767 +#: FlatCAMApp.py:11968 msgid "All plots enabled." msgstr "Alle Diagramme aktiviert." -#: FlatCAMApp.py:11774 +#: FlatCAMApp.py:11975 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Ausgewählte Diagramme aktiviert ..." -#: FlatCAMApp.py:11783 +#: FlatCAMApp.py:11984 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Ausgewählte Diagramme deaktiviert ..." -#: FlatCAMApp.py:11802 +#: FlatCAMApp.py:12003 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Diagramm aktivieren..." -#: FlatCAMApp.py:11842 +#: FlatCAMApp.py:12043 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Diagramm deaktivieren..." -#: FlatCAMApp.py:11864 +#: FlatCAMApp.py:12065 msgid "Working ..." msgstr "Arbeiten ..." -#: FlatCAMApp.py:11903 +#: FlatCAMApp.py:12104 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "FlatCAM-Projekt speichern" -#: FlatCAMApp.py:11923 FlatCAMApp.py:11961 +#: FlatCAMApp.py:12124 FlatCAMApp.py:12162 msgid "Project saved to" msgstr "Projekt gespeichert in" -#: FlatCAMApp.py:11943 +#: FlatCAMApp.py:12144 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Fehler beim Überprüfen der Projektdatei" -#: FlatCAMApp.py:11943 FlatCAMApp.py:11952 FlatCAMApp.py:11964 +#: FlatCAMApp.py:12144 FlatCAMApp.py:12153 FlatCAMApp.py:12165 msgid "Retry to save it." msgstr "Versuchen Sie erneut, es zu speichern." -#: FlatCAMApp.py:11952 FlatCAMApp.py:11964 +#: FlatCAMApp.py:12153 FlatCAMApp.py:12165 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Fehler beim Parsen der Projektdatei" -#: FlatCAMApp.py:12080 +#: FlatCAMApp.py:12281 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "" "Der Benutzer hat einen ordnungsgemäßen Abschluss der aktuellen Aufgabe " @@ -1779,7 +1839,7 @@ msgstr "Lesezeichenlimit" msgid "Export FlatCAM Bookmarks" msgstr "Importieren Sie FlatCAM-Lesezeichen" -#: FlatCAMCommon.py:363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:437 +#: FlatCAMCommon.py:363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:448 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" @@ -1811,17 +1871,17 @@ msgstr "Import der FlatCAM-Lesezeichen abgebrochen." msgid "Imported Bookmarks from" msgstr "Importierte Lesezeichen von" -#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMObj.py:3488 FlatCAMObj.py:4483 -#: FlatCAMObj.py:4484 FlatCAMObj.py:4493 +#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMObj.py:3588 FlatCAMObj.py:4589 +#: FlatCAMObj.py:4590 FlatCAMObj.py:4599 msgid "Iso" msgstr "Iso" -#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMCommon.py:984 FlatCAMObj.py:1260 -#: FlatCAMObj.py:3488 FlatCAMObj.py:3759 FlatCAMObj.py:4043 +#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMCommon.py:1012 FlatCAMObj.py:1351 +#: FlatCAMObj.py:3588 FlatCAMObj.py:3861 FlatCAMObj.py:4149 msgid "Rough" msgstr "Rau" -#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMObj.py:3488 +#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMObj.py:3588 msgid "Finish" msgstr "Oberfläche" @@ -1832,12 +1892,12 @@ msgid "Tool Name" msgstr "Werkzeugnummer" #: FlatCAMCommon.py:514 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1527 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1219 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 #: flatcamTools/ToolPaint.py:176 msgid "Tool Dia" msgstr "Werkzeugdurchm" -#: FlatCAMCommon.py:515 flatcamGUI/ObjectUI.py:1202 +#: FlatCAMCommon.py:515 flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Offset" msgstr "Werkzeugversatz" @@ -1847,8 +1907,8 @@ msgstr "Werkzeugversatz" msgid "Custom Offset" msgstr "Werkzeugversatz" -#: FlatCAMCommon.py:517 flatcamGUI/ObjectUI.py:288 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3973 +#: FlatCAMCommon.py:517 flatcamGUI/ObjectUI.py:293 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3991 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 msgid "Tool Type" msgstr "Werkzeugtyp" @@ -1859,12 +1919,13 @@ msgstr "Werkzeugtyp" msgid "Tool Shape" msgstr "Werkzeugwechsel" -#: FlatCAMCommon.py:519 flatcamGUI/ObjectUI.py:329 flatcamGUI/ObjectUI.py:779 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1329 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1666 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2334 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3177 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4018 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4272 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5096 flatcamTools/ToolCalculators.py:114 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:254 +#: FlatCAMCommon.py:519 flatcamGUI/ObjectUI.py:334 flatcamGUI/ObjectUI.py:796 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1366 flatcamGUI/ObjectUI.py:1876 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1666 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2334 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4036 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5114 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:114 flatcamTools/ToolCutOut.py:132 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:254 msgid "Cut Z" msgstr "Schnitttiefe Z" @@ -1888,9 +1949,9 @@ msgstr "" msgid "V-Angle" msgstr "Winkel" -#: FlatCAMCommon.py:524 flatcamGUI/ObjectUI.py:798 flatcamGUI/ObjectUI.py:1376 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2352 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3230 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6448 flatcamTools/ToolCalibration.py:295 +#: FlatCAMCommon.py:524 flatcamGUI/ObjectUI.py:815 flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2352 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3232 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6466 flatcamTools/ToolCalibration.py:74 msgid "Travel Z" msgstr "Bewegungshöhe Z (Travel)" @@ -1912,8 +1973,8 @@ msgstr "Vorschubgeschwindigkeit" msgid "Spindle Speed" msgstr "Spulengeschwindigkeit" -#: FlatCAMCommon.py:529 flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1528 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3348 +#: FlatCAMCommon.py:529 flatcamGUI/ObjectUI.py:939 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2439 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 msgid "Dwell" msgstr "Verweilen" @@ -1923,8 +1984,8 @@ msgstr "Verweilen" msgid "Dwelltime" msgstr "Verweilen" -#: FlatCAMCommon.py:531 flatcamGUI/ObjectUI.py:939 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3370 +#: FlatCAMCommon.py:531 flatcamGUI/ObjectUI.py:958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2461 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3375 msgid "Preprocessor" msgstr "Postprozessor" @@ -1934,54 +1995,60 @@ msgstr "" #: FlatCAMCommon.py:533 #, fuzzy +#| msgid "Length" +msgid "E-Cut Length" +msgstr "Länge" + +#: FlatCAMCommon.py:534 +#, fuzzy #| msgid "Tool change" msgid "Toolchange" msgstr "Werkzeugwechsel" -#: FlatCAMCommon.py:534 +#: FlatCAMCommon.py:535 #, fuzzy #| msgid "Toolchange X,Y" msgid "Toolchange XY" msgstr "Werkzeugwechsel X, Y" -#: FlatCAMCommon.py:535 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2378 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6485 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:332 +#: FlatCAMCommon.py:536 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2378 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3264 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6503 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:111 msgid "Toolchange Z" msgstr "Werkzeugwechsel Z" -#: FlatCAMCommon.py:536 +#: FlatCAMCommon.py:537 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Z" msgstr "Start" -#: FlatCAMCommon.py:537 +#: FlatCAMCommon.py:538 #, fuzzy #| msgid "End move Z" msgid "End Z" msgstr "Bewegung beenden Z" -#: FlatCAMCommon.py:541 +#: FlatCAMCommon.py:542 #, fuzzy #| msgid "Tool order" msgid "Tool Index." msgstr "Werkzeugbestellung" -#: FlatCAMCommon.py:543 +#: FlatCAMCommon.py:544 msgid "" "Tool name.\n" "This is not used in the app, it's function\n" "is to serve as a note for the user." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:547 +#: FlatCAMCommon.py:548 #, fuzzy #| msgid "Tool Diameter" msgid "Tool Diameter." msgstr "Werkzeugdurchm" -#: FlatCAMCommon.py:549 +#: FlatCAMCommon.py:550 msgid "" "Tool Offset.\n" "Can be of a few types:\n" @@ -1991,13 +2058,13 @@ msgid "" "Custom = custom offset using the Custom Offset value" msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:556 +#: FlatCAMCommon.py:557 msgid "" "Custom Offset.\n" "A value to be used as offset from the current path." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:559 +#: FlatCAMCommon.py:560 msgid "" "Tool Type.\n" "Can be:\n" @@ -2006,7 +2073,7 @@ msgid "" "Finish = finishing cut, high feedrate" msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:565 +#: FlatCAMCommon.py:566 msgid "" "Tool Shape. \n" "Can be:\n" @@ -2015,26 +2082,26 @@ msgid "" "V = v-shape milling tool" msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:571 +#: FlatCAMCommon.py:572 msgid "" "Cutting Depth.\n" "The depth at which to cut into material." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:574 +#: FlatCAMCommon.py:575 msgid "" "Multi Depth.\n" "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" "each pass adding a DPP parameter depth." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:578 +#: FlatCAMCommon.py:579 msgid "" "DPP. Depth per Pass.\n" "The value used to cut into material on each pass." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:581 +#: FlatCAMCommon.py:582 #, fuzzy #| msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgid "" @@ -2042,32 +2109,32 @@ msgid "" "Diameter of the tip for V-Shape Tools." msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher." -#: FlatCAMCommon.py:584 +#: FlatCAMCommon.py:585 msgid "" "V-Agle.\n" "Angle at the tip for the V-Shape Tools." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:587 +#: FlatCAMCommon.py:588 msgid "" "Clearance Height.\n" "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" "above the surface of the material, avoiding all fixtures." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:591 +#: FlatCAMCommon.py:592 msgid "" "FR. Feedrate\n" "The speed on XY plane used while cutting into material." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:594 +#: FlatCAMCommon.py:595 msgid "" "FR Z. Feedrate Z\n" "The speed on Z plane." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:597 +#: FlatCAMCommon.py:598 msgid "" "FR Rapids. Feedrate Rapids\n" "Speed used while moving as fast as possible.\n" @@ -2075,14 +2142,14 @@ msgid "" "the G0 g-code command. Mostly 3D printers." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:602 +#: FlatCAMCommon.py:603 msgid "" "Spindle Speed.\n" "If it's left empty it will not be used.\n" "The speed of the spindle in RPM." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:606 +#: FlatCAMCommon.py:607 #, fuzzy #| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgid "" @@ -2093,7 +2160,7 @@ msgstr "" "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl " "erreicht" -#: FlatCAMCommon.py:610 +#: FlatCAMCommon.py:611 #, fuzzy #| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgid "" @@ -2103,14 +2170,14 @@ msgstr "" "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl " "erreicht" -#: FlatCAMCommon.py:613 +#: FlatCAMCommon.py:614 msgid "" "Preprocessor.\n" "A selection of files that will alter the generated G-code\n" "to fit for a number of use cases." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:617 +#: FlatCAMCommon.py:618 msgid "" "Extra Cut.\n" "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" @@ -2119,7 +2186,17 @@ msgid "" "ensure a complete isolation." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:623 +#: FlatCAMCommon.py:624 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" + +#: FlatCAMCommon.py:631 msgid "" "Toolchange.\n" "It will create a toolchange event.\n" @@ -2127,7 +2204,7 @@ msgid "" "the preprocessor file." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:628 +#: FlatCAMCommon.py:636 msgid "" "Toolchange XY.\n" "A set of coordinates in the format (x, y).\n" @@ -2135,32 +2212,32 @@ msgid "" "where the tool change event take place." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:633 +#: FlatCAMCommon.py:641 msgid "" "Toolchange Z.\n" "The position on Z plane where the tool change event take place." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:636 +#: FlatCAMCommon.py:644 msgid "" "Start Z.\n" "If it's left empty it will not be used.\n" "A position on Z plane to move immediately after job start." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:640 +#: FlatCAMCommon.py:648 msgid "" "End Z.\n" "A position on Z plane to move immediately after job stop." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:661 +#: FlatCAMCommon.py:669 #, fuzzy #| msgid "Add Text Tool" msgid "Add Tool to Tools DB" msgstr "Textwerkzeug hinzufügen" -#: FlatCAMCommon.py:663 +#: FlatCAMCommon.py:671 #, fuzzy #| msgid "" #| "Add a new tool to the Tool Table\n" @@ -2172,41 +2249,41 @@ msgstr "" "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n" "mit dem oben angegebenen Durchmesser." -#: FlatCAMCommon.py:666 +#: FlatCAMCommon.py:674 msgid "Remove Tool from Tools DB" msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:668 +#: FlatCAMCommon.py:676 #, fuzzy #| msgid "No selected tools in Tool Table." msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle." -#: FlatCAMCommon.py:670 +#: FlatCAMCommon.py:678 #, fuzzy #| msgid "Export DXF" msgid "Export Tool DB" msgstr "DXF exportieren" -#: FlatCAMCommon.py:672 +#: FlatCAMCommon.py:680 msgid "Save the Tools Database to a custom text file." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:674 +#: FlatCAMCommon.py:682 #, fuzzy #| msgid "PDF Import Tool" msgid "Import Tool DB" msgstr "PDF-Importwerkzeug" -#: FlatCAMCommon.py:676 +#: FlatCAMCommon.py:684 msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:686 +#: FlatCAMCommon.py:694 msgid "Add Tool from Tools DB" msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:688 +#: FlatCAMCommon.py:696 #, fuzzy #| msgid "" #| "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" @@ -2219,182 +2296,194 @@ msgstr "" "Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n" "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: FlatCAMCommon.py:727 FlatCAMCommon.py:1077 FlatCAMCommon.py:1111 +#: FlatCAMCommon.py:735 FlatCAMCommon.py:1105 FlatCAMCommon.py:1139 #, fuzzy #| msgid "Could not load bookmarks file." msgid "Could not load Tools DB file." msgstr "Die Lesezeichen-Datei konnte nicht geladen werden." -#: FlatCAMCommon.py:735 FlatCAMCommon.py:1119 +#: FlatCAMCommon.py:743 FlatCAMCommon.py:1147 #, fuzzy #| msgid "Failed to parse defaults file." msgid "Failed to parse Tools DB file." msgstr "Fehler beim Einlesen der Voreinstellungen." -#: FlatCAMCommon.py:738 FlatCAMCommon.py:1122 +#: FlatCAMCommon.py:746 FlatCAMCommon.py:1150 msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:744 +#: FlatCAMCommon.py:752 msgid "Add to DB" msgstr "" -#: FlatCAMCommon.py:746 +#: FlatCAMCommon.py:754 #, fuzzy #| msgid "Copy Geom\tC" msgid "Copy from DB" msgstr "Geometrie kopieren\tC" -#: FlatCAMCommon.py:748 +#: FlatCAMCommon.py:756 #, fuzzy #| msgid "Delete Tool" msgid "Delete from DB" msgstr "Werkzeug löschen" -#: FlatCAMCommon.py:998 +#: FlatCAMCommon.py:1026 #, fuzzy #| msgid "Tool added in Tool Table." msgid "Tool added to DB." msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt." -#: FlatCAMCommon.py:1019 +#: FlatCAMCommon.py:1047 #, fuzzy #| msgid "Tool was copied in Tool Table." msgid "Tool copied from Tools DB." msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert." -#: FlatCAMCommon.py:1037 +#: FlatCAMCommon.py:1065 #, fuzzy #| msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgid "Tool removed from Tools DB." msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht." -#: FlatCAMCommon.py:1048 +#: FlatCAMCommon.py:1076 #, fuzzy #| msgid "Tool Data" msgid "Export Tools Database" msgstr "Werkzeugdaten" -#: FlatCAMCommon.py:1051 +#: FlatCAMCommon.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Tool Data" msgid "Tools_Database" msgstr "Werkzeugdaten" -#: FlatCAMCommon.py:1058 +#: FlatCAMCommon.py:1086 #, fuzzy #| msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled." msgstr "FlatCAM-Lesezeichen-Export abgebrochen." -#: FlatCAMCommon.py:1088 FlatCAMCommon.py:1091 FlatCAMCommon.py:1143 +#: FlatCAMCommon.py:1116 FlatCAMCommon.py:1119 FlatCAMCommon.py:1171 #, fuzzy #| msgid "Failed to write bookmarks to file." msgid "Failed to write Tools DB to file." msgstr "Fehler beim Schreiben der Lesezeichen in die Datei." -#: FlatCAMCommon.py:1094 +#: FlatCAMCommon.py:1122 #, fuzzy #| msgid "Exported bookmarks to" msgid "Exported Tools DB to" msgstr "Exportierte Lesezeichen nach" -#: FlatCAMCommon.py:1101 +#: FlatCAMCommon.py:1129 #, fuzzy #| msgid "Import FlatCAM Bookmarks" msgid "Import FlatCAM Tools DB" msgstr "Importieren Sie FlatCAM-Lesezeichen" -#: FlatCAMCommon.py:1104 +#: FlatCAMCommon.py:1132 #, fuzzy #| msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled." msgstr "Import der FlatCAM-Lesezeichen abgebrochen." -#: FlatCAMCommon.py:1147 +#: FlatCAMCommon.py:1175 #, fuzzy #| msgid "Scale Tool" msgid "Saved Tools DB." msgstr "Skalierungswerk" -#: FlatCAMCommon.py:1293 +#: FlatCAMCommon.py:1322 #, fuzzy #| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..." -#: FlatCAMCommon.py:1311 +#: FlatCAMCommon.py:1340 msgid "Cancelled adding tool from DB." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:248 +#: FlatCAMObj.py:249 msgid "Name changed from" msgstr "Name geändert von" -#: FlatCAMObj.py:248 +#: FlatCAMObj.py:249 msgid "to" msgstr "zu" -#: FlatCAMObj.py:259 +#: FlatCAMObj.py:260 msgid "Offsetting..." msgstr "Aufrechnung ..." -#: FlatCAMObj.py:278 +#: FlatCAMObj.py:274 FlatCAMObj.py:279 +#, fuzzy +#| msgid "Scale action was not executed." +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt." + +#: FlatCAMObj.py:283 FlatCAMObj.py:291 +#, fuzzy +#| msgid "Scale on the" +msgid "Scale done." +msgstr "Skalieren Sie auf der" + +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Scaling..." msgstr "Skalierung ..." -#: FlatCAMObj.py:294 +#: FlatCAMObj.py:307 msgid "Skewing..." msgstr "Verziehen..." -#: FlatCAMObj.py:708 FlatCAMObj.py:2612 FlatCAMObj.py:3802 +#: FlatCAMObj.py:723 FlatCAMObj.py:2710 FlatCAMObj.py:3904 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1123 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2257 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:730 FlatCAMObj.py:2624 FlatCAMObj.py:3822 +#: FlatCAMObj.py:745 FlatCAMObj.py:2722 FlatCAMObj.py:3925 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1124 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: FlatCAMObj.py:947 +#: FlatCAMObj.py:962 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Festkörpergeometrie puffern" -#: FlatCAMObj.py:950 camlib.py:965 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1700 +#: FlatCAMObj.py:965 camlib.py:965 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1700 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1010 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1199 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1211 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1627 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1725 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1737 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1986 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2082 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2094 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1628 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1738 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1987 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2083 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2095 msgid "Buffering" msgstr "Pufferung" -#: FlatCAMObj.py:956 +#: FlatCAMObj.py:971 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: FlatCAMObj.py:1004 +#: FlatCAMObj.py:1019 msgid "Isolating..." msgstr "Isolieren ..." -#: FlatCAMObj.py:1063 +#: FlatCAMObj.py:1078 #, fuzzy #| msgid "Click on Stop point to complete ..." msgid "Click on a polygon to isolate it." msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen." -#: FlatCAMObj.py:1095 flatcamTools/ToolPaint.py:1123 +#: FlatCAMObj.py:1117 FlatCAMObj.py:1222 flatcamTools/ToolPaint.py:1125 #, fuzzy #| msgid "Add Polygon" msgid "Added polygon" msgstr "Polygon hinzufügen" -#: FlatCAMObj.py:1097 +#: FlatCAMObj.py:1119 FlatCAMObj.py:1224 #, fuzzy #| msgid "" #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." @@ -2403,13 +2492,13 @@ msgstr "" "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder " "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." -#: FlatCAMObj.py:1109 flatcamTools/ToolPaint.py:1137 +#: FlatCAMObj.py:1131 flatcamTools/ToolPaint.py:1139 #, fuzzy #| msgid "Add Polygon" msgid "Removed polygon" msgstr "Polygon hinzufügen" -#: FlatCAMObj.py:1110 +#: FlatCAMObj.py:1132 #, fuzzy #| msgid "" #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." @@ -2418,83 +2507,89 @@ msgstr "" "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder " "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." -#: FlatCAMObj.py:1115 flatcamTools/ToolPaint.py:1143 +#: FlatCAMObj.py:1137 flatcamTools/ToolPaint.py:1145 msgid "No polygon detected under click position." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:1137 flatcamTools/ToolPaint.py:1172 +#: FlatCAMObj.py:1158 flatcamTools/ToolPaint.py:1174 msgid "List of single polygons is empty. Aborting." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:1211 FlatCAMObj.py:1339 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1656 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2010 +#: FlatCAMObj.py:1227 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon Intersection" +msgid "No polygon in selection." +msgstr "Polygonschnitt" + +#: FlatCAMObj.py:1301 FlatCAMObj.py:1430 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1657 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2011 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden." -#: FlatCAMObj.py:1286 FlatCAMObj.py:1362 +#: FlatCAMObj.py:1377 FlatCAMObj.py:1453 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Isolationsgeometrie erstellt" -#: FlatCAMObj.py:1295 FlatCAMObj.py:1369 +#: FlatCAMObj.py:1386 FlatCAMObj.py:1460 msgid "Subtracting Geo" msgstr "Geo subtrahieren" -#: FlatCAMObj.py:1686 +#: FlatCAMObj.py:1777 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Plotten Apertures" -#: FlatCAMObj.py:2439 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2537 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 msgid "Total Drills" msgstr "Bohrungen insgesamt" -#: FlatCAMObj.py:2471 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2384 +#: FlatCAMObj.py:2569 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2384 msgid "Total Slots" msgstr "Schlitz insgesamt" -#: FlatCAMObj.py:2926 FlatCAMObj.py:3021 FlatCAMObj.py:3142 +#: FlatCAMObj.py:3024 FlatCAMObj.py:3119 FlatCAMObj.py:3240 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "" "Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus und versuchen " "Sie es erneut." -#: FlatCAMObj.py:2933 +#: FlatCAMObj.py:3031 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen." -#: FlatCAMObj.py:2934 FlatCAMObj.py:4384 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:408 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:918 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 +#: FlatCAMObj.py:3032 FlatCAMObj.py:4490 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:438 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:930 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1314 msgid "Tool" msgstr "Werkzeug" -#: FlatCAMObj.py:2950 FlatCAMObj.py:3043 FlatCAMObj.py:3161 +#: FlatCAMObj.py:3048 FlatCAMObj.py:3141 FlatCAMObj.py:3259 msgid "Tool_nr" msgstr "Werkzeugnummer" -#: FlatCAMObj.py:2950 FlatCAMObj.py:3043 FlatCAMObj.py:3161 +#: FlatCAMObj.py:3048 FlatCAMObj.py:3141 FlatCAMObj.py:3259 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1507 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2967 flatcamGUI/ObjectUI.py:736 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2967 flatcamGUI/ObjectUI.py:753 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:123 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolProperties.py:396 #: flatcamTools/ToolProperties.py:449 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:84 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: FlatCAMObj.py:2950 FlatCAMObj.py:3043 FlatCAMObj.py:3161 +#: FlatCAMObj.py:3048 FlatCAMObj.py:3141 FlatCAMObj.py:3259 msgid "Drills_Nr" msgstr "Bohrnummer" -#: FlatCAMObj.py:2950 FlatCAMObj.py:3043 FlatCAMObj.py:3161 +#: FlatCAMObj.py:3048 FlatCAMObj.py:3141 FlatCAMObj.py:3259 msgid "Slots_Nr" msgstr "Schlitznummer" -#: FlatCAMObj.py:3030 +#: FlatCAMObj.py:3128 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen." -#: FlatCAMObj.py:3202 +#: FlatCAMObj.py:3300 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" @@ -2502,7 +2597,7 @@ msgstr "" "Falsches Wertformat für self.defaults [\"z_pdepth\"] oder self.options " "[\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:3213 +#: FlatCAMObj.py:3311 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -2510,104 +2605,94 @@ msgstr "" "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self.options " "[\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:3243 FlatCAMObj.py:5203 FlatCAMObj.py:5207 FlatCAMObj.py:5340 +#: FlatCAMObj.py:3341 FlatCAMObj.py:5311 FlatCAMObj.py:5315 FlatCAMObj.py:5450 msgid "Generating CNC Code" msgstr "CNC-Code generieren" -#: FlatCAMObj.py:3270 camlib.py:2387 camlib.py:3396 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y) \n" -"but now there is only one value, not two. " -msgstr "" -"Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format " -"(x, y) sein\n" -"Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. " - -#: FlatCAMObj.py:3794 +#: FlatCAMObj.py:3896 #, fuzzy #| msgid "Add Tool" msgid "Add from Tool DB" msgstr "Werkzeug hinzufügen" -#: FlatCAMObj.py:3796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:599 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:838 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2277 flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 +#: FlatCAMObj.py:3898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2290 flatcamGUI/ObjectUI.py:1285 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:534 flatcamTools/ToolPanelize.py:561 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:660 flatcamTools/ToolPanelize.py:694 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: FlatCAMObj.py:3879 FlatCAMObj.py:4248 FlatCAMObj.py:4955 FlatCAMObj.py:5591 +#: FlatCAMObj.py:3985 FlatCAMObj.py:4354 FlatCAMObj.py:5061 FlatCAMObj.py:5701 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2459 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1080 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1114 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1135 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1156 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1193 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1221 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1242 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1056 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1464 flatcamTools/ToolPaint.py:838 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:2094 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1078 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1240 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1057 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1465 flatcamTools/ToolPaint.py:840 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1024 flatcamTools/ToolPaint.py:2096 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:879 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:954 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden." -#: FlatCAMObj.py:4017 +#: FlatCAMObj.py:4123 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "" "Bitte geben Sie den gewünschten Werkzeugdurchmesser im Real-Format ein." -#: FlatCAMObj.py:4087 +#: FlatCAMObj.py:4193 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt." -#: FlatCAMObj.py:4091 +#: FlatCAMObj.py:4197 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "Standardwerkzeug hinzugefügt Falsches Wertformat eingegeben." -#: FlatCAMObj.py:4198 FlatCAMObj.py:4207 +#: FlatCAMObj.py:4304 FlatCAMObj.py:4313 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus." -#: FlatCAMObj.py:4234 +#: FlatCAMObj.py:4340 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert." -#: FlatCAMObj.py:4262 +#: FlatCAMObj.py:4368 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet." -#: FlatCAMObj.py:4291 FlatCAMObj.py:4300 +#: FlatCAMObj.py:4397 FlatCAMObj.py:4406 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Gescheitert. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus." -#: FlatCAMObj.py:4323 +#: FlatCAMObj.py:4429 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht." -#: FlatCAMObj.py:4384 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 +#: FlatCAMObj.py:4490 flatcamGUI/ObjectUI.py:1314 #, fuzzy #| msgid "Parameters" msgid "Parameters for" msgstr "Parameters" -#: FlatCAMObj.py:4815 +#: FlatCAMObj.py:4921 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da dies der Fall ist" -#: FlatCAMObj.py:4817 +#: FlatCAMObj.py:4923 msgid "geometry" msgstr "geometrie" -#: FlatCAMObj.py:4860 +#: FlatCAMObj.py:4966 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..." -#: FlatCAMObj.py:4960 FlatCAMObj.py:5112 +#: FlatCAMObj.py:5066 FlatCAMObj.py:5219 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -2616,45 +2701,45 @@ msgstr "" "Wert angegeben.\n" "Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp." -#: FlatCAMObj.py:5024 FlatCAMObj.py:5172 +#: FlatCAMObj.py:5131 FlatCAMObj.py:5280 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "G-Code-Analyse läuft ..." -#: FlatCAMObj.py:5026 FlatCAMObj.py:5174 +#: FlatCAMObj.py:5133 FlatCAMObj.py:5282 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "G-Code-Analyse beendet ..." -#: FlatCAMObj.py:5034 +#: FlatCAMObj.py:5141 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "G-Code-Verarbeitung abgeschlossen" -#: FlatCAMObj.py:5036 FlatCAMObj.py:5186 +#: FlatCAMObj.py:5143 FlatCAMObj.py:5294 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "G-Code-Verarbeitung fehlgeschlagen mit Fehler" -#: FlatCAMObj.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1302 +#: FlatCAMObj.py:5189 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1300 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie" -#: FlatCAMObj.py:5184 FlatCAMObj.py:5333 +#: FlatCAMObj.py:5292 FlatCAMObj.py:5443 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..." -#: FlatCAMObj.py:5205 FlatCAMObj.py:5209 FlatCAMObj.py:5343 +#: FlatCAMObj.py:5313 FlatCAMObj.py:5317 FlatCAMObj.py:5453 msgid "CNCjob created" msgstr "CNCjob erstellt" -#: FlatCAMObj.py:5374 FlatCAMObj.py:5383 flatcamParsers/ParseGerber.py:1750 +#: FlatCAMObj.py:5484 FlatCAMObj.py:5493 flatcamParsers/ParseGerber.py:1750 #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1760 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" "Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder Fließkommazahl." -#: FlatCAMObj.py:5447 +#: FlatCAMObj.py:5557 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Geometrie Skalierung fertig." -#: FlatCAMObj.py:5464 flatcamParsers/ParseGerber.py:1876 +#: FlatCAMObj.py:5574 flatcamParsers/ParseGerber.py:1876 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." @@ -2662,11 +2747,11 @@ msgstr "" "Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie im Feld Offset " "nur einen Wert eingegeben." -#: FlatCAMObj.py:5521 +#: FlatCAMObj.py:5631 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Geometrie Offset fertig." -#: FlatCAMObj.py:5550 +#: FlatCAMObj.py:5660 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" @@ -2676,83 +2761,83 @@ msgstr "" "(x, y) sein\n" "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei." -#: FlatCAMObj.py:6137 FlatCAMObj.py:6785 FlatCAMObj.py:6981 +#: FlatCAMObj.py:6335 FlatCAMObj.py:6993 FlatCAMObj.py:7189 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:6143 FlatCAMObj.py:6789 FlatCAMObj.py:6985 +#: FlatCAMObj.py:6341 FlatCAMObj.py:6997 FlatCAMObj.py:7193 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: FlatCAMObj.py:6186 +#: FlatCAMObj.py:6384 msgid "Plotting..." msgstr "Zeichnung..." -#: FlatCAMObj.py:6209 FlatCAMObj.py:6214 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1508 +#: FlatCAMObj.py:6407 FlatCAMObj.py:6412 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1506 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Maschinencode exportieren ..." -#: FlatCAMObj.py:6219 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1512 +#: FlatCAMObj.py:6417 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1510 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Maschinencode exportieren abgebrochen ..." -#: FlatCAMObj.py:6241 +#: FlatCAMObj.py:6439 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Maschinencode-Datei gespeichert in" -#: FlatCAMObj.py:6295 flatcamTools/ToolCalibration.py:953 +#: FlatCAMObj.py:6493 flatcamTools/ToolCalibration.py:1083 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen" -#: FlatCAMObj.py:6430 +#: FlatCAMObj.py:6628 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden, da es sich um ein" -#: FlatCAMObj.py:6432 +#: FlatCAMObj.py:6630 msgid "CNCJob object" msgstr "CNCJob-Objekt" -#: FlatCAMObj.py:6483 +#: FlatCAMObj.py:6681 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "G-Code hat keinen Einheitencode: entweder G20 oder G21" -#: FlatCAMObj.py:6497 +#: FlatCAMObj.py:6695 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "" "Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des Werkzeugs ist " "aktiviert, aber er ist leer." -#: FlatCAMObj.py:6502 +#: FlatCAMObj.py:6700 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" "Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten Code " "ersetzt." -#: FlatCAMObj.py:6519 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:224 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1539 +#: FlatCAMObj.py:6717 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:224 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1537 msgid "No such file or directory" msgstr "Keine solche Datei oder Ordner" -#: FlatCAMObj.py:6533 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:236 +#: FlatCAMObj.py:6731 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:236 msgid "Saved to" msgstr "Gespeichert in" -#: FlatCAMObj.py:6543 FlatCAMObj.py:6553 +#: FlatCAMObj.py:6741 FlatCAMObj.py:6751 msgid "" "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" "Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten sein: " "'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6557 +#: FlatCAMObj.py:6755 msgid "There is no preprocessor file." msgstr "Es gibt keine Postprozessor-Datei." -#: FlatCAMObj.py:6804 +#: FlatCAMObj.py:7012 msgid "Script Editor" msgstr "Script Editor" -#: FlatCAMObj.py:7085 +#: FlatCAMObj.py:7293 msgid "Document Editor" msgstr "Dokumenteditor" @@ -2777,7 +2862,7 @@ msgstr "Sprache anwenden ..." msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Objekt umbenannt von {old} zu {new}" -#: ObjectCollection.py:834 +#: ObjectCollection.py:852 msgid "Cause of error" msgstr "Fehlerursache" @@ -2825,7 +2910,7 @@ msgstr "Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt" msgid "There is no such parameter" msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter" -#: camlib.py:2366 +#: camlib.py:2368 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -2840,37 +2925,47 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:2374 camlib.py:3078 camlib.py:3423 +#: camlib.py:2376 camlib.py:3089 camlib.py:3436 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei " "wird übersprungen" -#: camlib.py:2450 +#: camlib.py:2389 camlib.py:3409 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y) \n" +"but now there is only one value, not two. " +msgstr "" +"Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format " +"(x, y) sein\n" +"Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. " + +#: camlib.py:2458 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Erstellen einer Liste von Punkten zum Bohren ..." -#: camlib.py:2532 +#: camlib.py:2540 msgid "Starting G-Code" msgstr "G-Code starten" -#: camlib.py:2627 camlib.py:2770 camlib.py:2871 camlib.py:3189 camlib.py:3534 +#: camlib.py:2635 camlib.py:2778 camlib.py:2880 camlib.py:3200 camlib.py:3547 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser" -#: camlib.py:2683 camlib.py:2826 camlib.py:2928 +#: camlib.py:2691 camlib.py:2834 camlib.py:2937 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert" -#: camlib.py:2689 camlib.py:2832 camlib.py:2934 +#: camlib.py:2697 camlib.py:2841 camlib.py:2943 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer" -#: camlib.py:2956 +#: camlib.py:2966 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Fertige G-Code-Generierung ..." -#: camlib.py:3050 +#: camlib.py:3061 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -2880,7 +2975,7 @@ msgstr "" "das Format (x, y) haben.\n" "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei." -#: camlib.py:3063 camlib.py:3409 +#: camlib.py:3074 camlib.py:3422 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -2888,7 +2983,7 @@ msgstr "" "Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich eine schlechte " "Kombination anderer Parameter." -#: camlib.py:3070 camlib.py:3415 +#: camlib.py:3081 camlib.py:3428 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -2903,11 +2998,11 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:3083 camlib.py:3429 +#: camlib.py:3094 camlib.py:3442 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null." -#: camlib.py:3088 camlib.py:3434 +#: camlib.py:3099 camlib.py:3447 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -2921,40 +3016,40 @@ msgstr "" "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven " "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:3096 camlib.py:3442 +#: camlib.py:3107 camlib.py:3455 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" "Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei " "übersprungen wird" -#: camlib.py:3115 camlib.py:3461 +#: camlib.py:3126 camlib.py:3474 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indizierung der Geometrie vor dem Generieren von G-Code ..." -#: camlib.py:3176 camlib.py:3523 +#: camlib.py:3187 camlib.py:3536 msgid "Starting G-Code..." msgstr "G-Code wird gestartet ..." -#: camlib.py:3258 camlib.py:3604 +#: camlib.py:3270 camlib.py:3618 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Fertige G-Code-Generierung" -#: camlib.py:3260 +#: camlib.py:3272 msgid "paths traced" msgstr "Pfade verfolgt" -#: camlib.py:3296 +#: camlib.py:3309 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Erwartet eine Geometrie, erhalten" -#: camlib.py:3303 +#: camlib.py:3316 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne solid_geometry " "zu generieren." -#: camlib.py:3343 +#: camlib.py:3356 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -2963,35 +3058,35 @@ msgstr "" "Geometrie verwendet zu werden.\n" "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut." -#: camlib.py:3604 +#: camlib.py:3618 msgid " paths traced." msgstr " Pfade verfolgt." -#: camlib.py:3632 +#: camlib.py:3646 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten vorhanden." -#: camlib.py:3719 +#: camlib.py:3733 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Fertige G-Code-Generierung" -#: camlib.py:3721 +#: camlib.py:3735 msgid "paths traced." msgstr "paths traced." -#: camlib.py:3976 +#: camlib.py:3991 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Analysieren der GCode-Datei. Anzahl der Zeilen" -#: camlib.py:4083 +#: camlib.py:4098 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. " -#: camlib.py:4219 camlib.py:4503 camlib.py:4606 camlib.py:4653 +#: camlib.py:4234 camlib.py:4518 camlib.py:4621 camlib.py:4690 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert ..." -#: camlib.py:4350 +#: camlib.py:4365 msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments" msgstr "Vereinheitlichen von Geometrie aus analysierten Geometriesegmenten" @@ -3103,8 +3198,8 @@ msgstr "" "für die Größenänderung ein." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:983 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1052 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2879 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3092 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3309 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1052 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3105 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3322 msgid "Cancelled." msgstr "Abgebrochen." @@ -3129,7 +3224,7 @@ msgstr "Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen." msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Erledigt. Bohrer kopiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellon Editor" @@ -3138,13 +3233,13 @@ msgstr "Excellon Editor" msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1493 flatcamGUI/ObjectUI.py:716 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1493 flatcamGUI/ObjectUI.py:733 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:109 #: flatcamTools/ToolPaint.py:112 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:73 msgid "Tools Table" msgstr "Werkzeugtabelle" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamGUI/ObjectUI.py:718 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamGUI/ObjectUI.py:735 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -3164,8 +3259,8 @@ msgstr "" "Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n" "für dieses Excellon-Objekt." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1529 flatcamGUI/ObjectUI.py:1221 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1529 flatcamGUI/ObjectUI.py:1258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug" @@ -3193,7 +3288,7 @@ msgstr "" "Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n" "indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1573 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1573 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Größe der Bohrer ändern" @@ -3217,8 +3312,8 @@ msgstr "Größe ändern" msgid "Resize drill(s)" msgstr "Bohrer verkleinern" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1622 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1946 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1622 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1958 msgid "Add Drill Array" msgstr "Bohrer-Array hinzufügen" @@ -3243,17 +3338,17 @@ msgstr "Linear" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1634 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6378 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 flatcamGUI/ObjectUI.py:300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3999 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6396 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:220 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:221 msgid "Circular" msgstr "Kreisförmig" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2860 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Nr of drills" msgstr "Anzahl der Bohrer" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1643 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1643 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2864 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen." @@ -3264,14 +3359,14 @@ msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1927 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 msgid "Direction" msgstr "Richtung" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1878 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1940 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3026 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2880 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3028 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -3287,8 +3382,8 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1792 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1885 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2733 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1946 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2979 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3032 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2981 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3034 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4822 #: flatcamTools/ToolFilm.py:256 msgid "X" msgstr "X" @@ -3297,8 +3392,8 @@ msgstr "X" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1793 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1886 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1947 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2885 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2980 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4805 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2887 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2982 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3035 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4823 #: flatcamTools/ToolFilm.py:257 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -3314,10 +3409,10 @@ msgstr "Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2735 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2752 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2886 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2981 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3034 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5197 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2888 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2983 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 #: flatcamTools/ToolDistance.py:66 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:68 #: flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "Angle" @@ -3326,14 +3421,14 @@ msgstr "Winkel" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1676 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1891 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1954 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2894 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042 msgid "Pitch" msgstr "Abstand" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1678 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1893 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1956 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2894 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2896 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3044 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays." @@ -3369,25 +3464,25 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1935 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1988 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2928 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3078 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3490 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2634 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3080 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3508 msgid "CW" msgstr "CW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1936 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2784 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1989 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2633 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2929 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3491 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2931 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3081 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3509 msgid "CCW" msgstr "CCW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1724 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1940 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1968 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2907 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2937 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3087 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2909 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3059 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3089 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "" "Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird." @@ -3404,16 +3499,16 @@ msgstr "" "Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n" "entweder einzeln oder als Teil eines Arrays." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1769 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2954 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1769 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2956 #: flatcamTools/ToolProperties.py:555 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2956 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Länge = Die Länge des Schlitzes." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2974 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -3460,11 +3555,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n" "Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1856 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3011 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1856 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3013 msgid "Nr of slots" msgstr "Anzahl der Slots" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3013 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3015 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen." @@ -3477,7 +3572,7 @@ msgstr "" "Speichern Sie Excellon und bearbeiten Sie es erneut, wenn Sie dieses Tool " "hinzufügen müssen. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3478 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3491 msgid "Added new tool with dia" msgstr "Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt" @@ -3556,7 +3651,7 @@ msgid "Round" msgstr "Runden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:96 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5971 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5989 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:198 msgid "Square" msgstr "Quadrat" @@ -3579,7 +3674,7 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Voller Puffer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2760 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1658 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2008 msgid "Buffer Tool" msgstr "Pufferwerkzeug" @@ -3587,9 +3682,9 @@ msgstr "Pufferwerkzeug" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:145 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:162 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:179 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2838 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4821 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" @@ -3600,7 +3695,7 @@ msgstr "" msgid "Font" msgstr "Schrift" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3608,13 +3703,13 @@ msgstr "Text" msgid "Text Tool" msgstr "Textwerkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:442 flatcamGUI/ObjectUI.py:343 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1449 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3142 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:442 flatcamGUI/ObjectUI.py:348 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1449 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3144 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4500 msgid "Tool dia" msgstr "Werkzeugdurchmesser" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4502 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -3622,14 +3717,15 @@ msgstr "" "Durchmesser des Werkzeugs bis\n" "in der Operation verwendet werden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4089 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4107 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4532 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:319 #: flatcamTools/ToolPaint.py:219 msgid "Overlap Rate" msgstr "Überlappungsrate" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:457 -#, fuzzy, python-format +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:221 +#, fuzzy #| msgid "" #| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" #| "Example:\n" @@ -3643,9 +3739,6 @@ msgstr "Überlappungsrate" #| "due of too many paths." msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Example:\n" -"A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" -"\n" "Adjust the value starting with lower values\n" "and increasing it if areas that should be painted are still \n" "not painted.\n" @@ -3666,17 +3759,17 @@ msgstr "" "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" "wegen zu vieler Pfade." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4329 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6088 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6245 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6330 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:111 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4552 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6106 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6348 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:111 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:361 flatcamTools/ToolCutOut.py:182 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:172 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 #: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "Margin" msgstr "Marge" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:479 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4554 #: flatcamTools/ToolPaint.py:240 msgid "" "Distance by which to avoid\n" @@ -3687,13 +3780,13 @@ msgstr "" "die Kanten des Polygons bis\n" "gemalt werden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:348 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4139 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:348 #: flatcamTools/ToolPaint.py:251 msgid "Method" msgstr "Methode" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:491 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." @@ -3701,30 +3794,30 @@ msgstr "" "Algorithmus zum Malen des Polygons:
Standard: Feststehender " "Schritt nach innen.
Samenbasiert: Aus dem Samen heraus." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4130 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4558 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:357 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4576 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:357 #: flatcamTools/ToolPaint.py:260 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:499 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4131 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:358 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:497 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4577 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:358 #: flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Seed-based" msgstr "Samenbasiert" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:500 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4132 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4578 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 #: flatcamTools/ToolPaint.py:262 msgid "Straight lines" msgstr "Gerade Linien" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 msgid "Connect:" msgstr "Verbinden:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:509 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:366 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4585 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:366 #: flatcamTools/ToolPaint.py:269 msgid "" "Draw lines between resulting\n" @@ -3733,12 +3826,12 @@ msgstr "" "Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n" "Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 msgid "Contour:" msgstr "Kontur:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:519 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4152 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4577 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 #: flatcamTools/ToolPaint.py:278 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" @@ -3747,86 +3840,86 @@ msgstr "" "Schneiden Sie um den Umfang des Polygons herum\n" "Ecken und Kanten schneiden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1909 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1921 msgid "Paint" msgstr "Malen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:549 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:41 flatcamTools/ToolPaint.py:537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:547 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 flatcamGUI/ObjectUI.py:1694 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:41 flatcamTools/ToolPaint.py:538 msgid "Paint Tool" msgstr "Werkzeug Malen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:584 msgid "Paint cancelled. No shape selected." msgstr "Malwerkzeug abgebrochen. Keine Form ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:599 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2786 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2816 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2846 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3138 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:597 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2784 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2814 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3140 #: flatcamTools/ToolProperties.py:120 flatcamTools/ToolProperties.py:158 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:994 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:992 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5408 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:751 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 flatcamTools/ToolTransform.py:371 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5408 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207 flatcamTools/ToolTransform.py:371 msgid "Transform Tool" msgstr "Werkzeug Umwandeln" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:676 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5012 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5077 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5189 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5077 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5207 #: flatcamTools/ToolTransform.py:25 flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "Rotate" msgstr "Drehen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5013 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Skew/Shear" msgstr "Neigung/Schere" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:613 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2600 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5014 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1936 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2271 flatcamGUI/ObjectUI.py:92 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:113 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5014 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:843 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1948 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2284 flatcamGUI/ObjectUI.py:92 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5257 #: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Scale" msgstr "Skalieren" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:614 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5015 flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Spiegeln (Flip)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:615 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:124 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:139 flatcamGUI/ObjectUI.py:1141 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1784 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4177 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:613 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:121 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:137 flatcamGUI/ObjectUI.py:1178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5304 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:397 #: flatcamTools/ToolTransform.py:29 msgid "Offset" msgstr "Versatz" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:628 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:660 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5061 msgid "Angle:" msgstr "Winkel:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:662 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5199 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:660 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5217 #: flatcamTools/ToolTransform.py:64 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" @@ -3839,7 +3932,7 @@ msgstr "" "Positive Zahlen für CW-Bewegung.\n" "Negative Zahlen für CCW-Bewegung." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:678 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:676 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" @@ -3850,17 +3943,17 @@ msgstr "" "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5102 msgid "Angle X:" msgstr "Winkel X:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:703 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5104 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5218 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5232 flatcamTools/ToolCalibration.py:445 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:458 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5250 flatcamTools/ToolCalibration.py:508 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:521 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." @@ -3868,13 +3961,13 @@ msgstr "" "Winkel für die Schräglage in Grad.\n" "Float-Nummer zwischen -360 und 359." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:714 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5115 flatcamTools/ToolTransform.py:108 msgid "Skew X" msgstr "Neigung X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:716 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:736 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:714 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:734 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5117 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" @@ -3886,33 +3979,33 @@ msgstr "" "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5122 msgid "Angle Y:" msgstr "Winkel Y:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "Skew Y" msgstr "Neigung Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:762 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 msgid "Factor X:" msgstr "Faktor X:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:764 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5165 flatcamTools/ToolCalibration.py:409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:762 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5165 flatcamTools/ToolCalibration.py:472 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:774 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5175 flatcamTools/ToolTransform.py:157 msgid "Scale X" msgstr "Maßstab X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:774 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" @@ -3924,28 +4017,28 @@ msgstr "" "Der Bezugspunkt hängt von ab\n" "das Kontrollkästchen Skalenreferenz." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:781 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5182 msgid "Factor Y:" msgstr "Faktor Y:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 flatcamTools/ToolCalibration.py:421 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:781 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 flatcamTools/ToolCalibration.py:484 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "Scale Y" msgstr "Maßstab Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5203 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5203 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 #: flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Link" msgstr "Verknüpfung" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5205 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" @@ -3954,13 +4047,13 @@ msgstr "" "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n" "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5211 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5276 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5211 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5294 #: flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "Scale Reference" msgstr "Skalenreferenz" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5213 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" @@ -3973,23 +4066,23 @@ msgstr "" "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n" "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Value X:" msgstr "Wert X:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5254 flatcamTools/ToolTransform.py:226 msgid "Offset X" msgstr "Versatz X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:854 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:874 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:872 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5276 msgid "" @@ -4001,28 +4094,28 @@ msgstr "" "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5262 msgid "Value Y:" msgstr "Wert Y:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:862 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5264 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5274 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "Offset Y" msgstr "Versatz Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Flip on X" msgstr "Flip auf X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:905 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:912 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:910 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5314 msgid "" @@ -4032,17 +4125,17 @@ msgstr "" "Kippen Sie die ausgewählte Form (en) über die X-Achse.\n" "Erzeugt keine neue Form." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:910 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5312 flatcamTools/ToolTransform.py:271 msgid "Flip on Y" msgstr "Flip auf Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5320 msgid "Ref Pt" msgstr "Ref. Pt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5322 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" @@ -4066,12 +4159,12 @@ msgstr "" "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n" "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5334 msgid "Point:" msgstr "Punkt:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:934 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5336 flatcamTools/ToolTransform.py:300 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" @@ -4083,7 +4176,7 @@ msgstr "" "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n" "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5348 flatcamTools/ToolTransform.py:311 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" @@ -4095,352 +4188,352 @@ msgstr "" "Shift Taste. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um sie " "einzufügen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1059 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1057 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Umwandlung abgebrochen. Keine Form ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1260 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1258 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5657 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen aus!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1263 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1261 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:545 msgid "Appying Rotate" msgstr "Anwenden Drehen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1292 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1290 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5694 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Erledigt. Drehen abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1297 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1295 msgid "Rotation action was not executed" msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1307 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5715 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Kippen!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1310 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718 flatcamTools/ToolTransform.py:598 msgid "Applying Flip" msgstr "Flip anwenden" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1343 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1341 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 flatcamTools/ToolTransform.py:641 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Spiegeln Sie die Y-Achse bereit" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5767 flatcamTools/ToolTransform.py:651 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Spiegeln Sie die X-Achse bereit" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 msgid "Flip action was not executed" msgstr "Spiegeln-Aktion wurde nicht ausgeführt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1365 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5789 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Scheren / " "Schrägstellen!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1368 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5792 flatcamTools/ToolTransform.py:676 msgid "Applying Skew" msgstr "Schräglauf anwenden" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1394 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5828 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Schrägstellung auf der X-Achse erfolgt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1399 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5830 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Schrägstellung auf der Y-Achse erfolgt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1403 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 msgid "Skew action was not executed" msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1413 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5854 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende Form!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5857 flatcamTools/ToolTransform.py:728 msgid "Applying Scale" msgstr "Maßstab anwenden" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1451 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5896 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Skalieren auf der X-Achse erledigt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1454 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5898 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Skalieren auf der Y-Achse erledigt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1457 msgid "Scale action was not executed" msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1467 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5915 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu versetzende Form!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1472 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5918 flatcamTools/ToolTransform.py:783 msgid "Applying Offset" msgstr "Offsetdruck anwenden" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1483 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5939 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Versatz auf der X-Achse erfolgt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1486 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Versatz auf der Y-Achse erfolgt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 msgid "Offset action was not executed" msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 msgid "Rotate ..." msgstr "Drehen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1497 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1569 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1550 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1567 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5949 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5998 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6013 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1506 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1504 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5957 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Geometrieform drehen fertig" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5960 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Geometrieform drehen abgebrochen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1515 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1513 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Versatz auf der X-Achse ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1516 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1533 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5966 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Geben Sie einen Abstandswert ein" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1523 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5977 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1532 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1542 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5991 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1546 msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Neigung auf der X-Achse ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1559 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6006 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1568 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6012 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1578 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1576 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6021 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1580 msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1946 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1998 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1996 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1467 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1953 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1951 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1405 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1983 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1981 msgid "Done. Adding Circle completed." msgstr "Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2018 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2016 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2018 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1501 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2022 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2027 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1508 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2029 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2027 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1510 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2031 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2029 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1512 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2043 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Richtung: %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1534 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2056 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2054 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1537 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2059 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2057 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1540 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2196 msgid "Done. Arc completed." msgstr "Erledigt. Arc abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2271 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2698 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2696 msgid "Click on 1st corner ..." msgstr "Klicken Sie auf die 1. Ecke ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2223 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2221 msgid "Click on opposite corner to complete ..." msgstr "" "Klicken Sie auf die gegenüberliegende Ecke, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2252 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2250 msgid "Done. Rectangle completed." msgstr "Erledigt. Rechteck fertiggestellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2276 msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." msgstr "" "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten " "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2307 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2305 msgid "Done. Polygon completed." msgstr "Erledigt. Polygon fertiggestellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2317 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2363 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2315 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2361 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Einen Punkt zurückverfolgt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2345 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2343 msgid "Done. Path completed." msgstr "Getan. Pfad abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2461 msgid "No shape selected. Select a shape to explode" msgstr "Keine Form ausgewählt. Wählen Sie eine Form zum Auflösen aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2494 msgid "Done. Polygons exploded into lines." msgstr "Getan. Polygone explodierten in Linien." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2518 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2516 msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2520 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2532 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2518 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2530 msgid " MOVE: Click on reference point ..." msgstr " Bewegen: Referenzpunkt anklicken ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2521 msgid " Click on destination point ..." msgstr " Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2558 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2556 msgid "Done. Geometry(s) Move completed." msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Bewegung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2679 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2677 msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Kopieren abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2715 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2713 msgid "" "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " "Error" @@ -4448,96 +4541,96 @@ msgstr "" "Schrift wird nicht unterstützt. Es werden nur Regular, Bold, Italic und " "BoldItalic unterstützt. Error" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2722 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2720 msgid "No text to add." msgstr "Kein Text zum Hinzufügen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2728 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2726 msgid " Done. Adding Text completed." msgstr " Erledigt. Hinzufügen von Text abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2754 msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Puffergeometrie erstellen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2768 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2828 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2766 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2796 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2826 msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2793 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2791 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4865 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2823 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2821 msgid "Done. Buffer Int Tool completed." msgstr "Erledigt. Innenpufferwerkzeug abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2853 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2851 msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2888 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2886 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2888 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2913 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2089 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2919 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2917 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2146 msgid "Click to erase ..." msgstr "Klicken zum Löschen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2949 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2947 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2180 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2992 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Malen geometrie erstellen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3004 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2331 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Formtransformationen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3620 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3618 msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" msgstr "Bearbeiten von MultiGeo Geometry, Werkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3622 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3620 msgid "with diameter" msgstr "mit Durchmesser" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4020 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4018 msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Kopieren abgebrochen. Keine Form ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4027 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3187 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3234 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3253 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3388 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3401 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4025 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3200 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3247 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3266 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3401 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3506 msgid "Click on target point." msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4330 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4365 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4328 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4363 msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." msgstr "" "Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist erforderlich, um die " "Kreuzung durchzuführen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4449 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4553 msgid "" "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " "'inside' shape" @@ -4545,60 +4638,60 @@ msgstr "" "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den " "Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4461 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4514 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4564 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4512 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4562 msgid "Nothing selected for buffering." msgstr "Nichts ist für die Pufferung ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4466 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4569 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4567 msgid "Invalid distance for buffering." msgstr "Ungültige Entfernung zum Puffern." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4490 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4587 msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen anderen Pufferwert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4499 msgid "Full buffer geometry created." msgstr "Volle Puffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4507 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4505 msgid "Negative buffer value is not accepted." msgstr "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4538 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4536 msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen kleineren Pufferwert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4546 msgid "Interior buffer geometry created." msgstr "Innere Puffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4599 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4597 msgid "Exterior buffer geometry created." msgstr "Außenpuffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4603 #, python-format msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)." msgstr "" "Kann nicht Malen machen. Der Überlappungswert muss unter 1,00 (100%%) liegen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4612 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4610 msgid "Nothing selected for painting." msgstr "Nichts zum Malen ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4618 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4616 msgid "Invalid value for" msgstr "Ungültiger Wert für" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4677 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4675 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different method of Paint" @@ -4606,7 +4699,7 @@ msgstr "" "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern " "aus. Oder eine andere Malmethode" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4691 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4689 msgid "Paint done." msgstr "Malen fertig." @@ -4757,62 +4850,62 @@ msgstr "Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen." msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Erledigt. Blende kopiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1922 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1934 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1847 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber-Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 flatcamGUI/ObjectUI.py:210 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 flatcamGUI/ObjectUI.py:212 #: flatcamTools/ToolProperties.py:156 msgid "Apertures" msgstr "Öffnungen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2398 flatcamGUI/ObjectUI.py:212 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2398 flatcamGUI/ObjectUI.py:214 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:245 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:247 msgid "Code" msgstr "Code" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:245 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1141 flatcamGUI/ObjectUI.py:1784 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:247 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178 flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 msgid "Type" msgstr "Typ" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:245 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6212 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6314 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:260 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:247 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6201 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6230 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6332 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:260 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:300 flatcamTools/ToolFiducials.py:156 msgid "Size" msgstr "Größe" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:245 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:247 msgid "Dim" msgstr "Maße" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2413 flatcamGUI/ObjectUI.py:249 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2413 flatcamGUI/ObjectUI.py:251 msgid "Index" msgstr "Index" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 flatcamGUI/ObjectUI.py:251 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 flatcamGUI/ObjectUI.py:253 msgid "Aperture Code" msgstr "Öffnungscode" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 flatcamGUI/ObjectUI.py:253 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 flatcamGUI/ObjectUI.py:255 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419 flatcamGUI/ObjectUI.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419 flatcamGUI/ObjectUI.py:257 msgid "Aperture Size:" msgstr "Öffnungsgröße:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2421 flatcamGUI/ObjectUI.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2421 flatcamGUI/ObjectUI.py:259 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -4920,9 +5013,9 @@ msgstr "" "  - 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in " "der Ecke treffen, direkt verbindet" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:830 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1935 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1947 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2283 msgid "Buffer" msgstr "Puffer" @@ -4999,8 +5092,8 @@ msgstr "Klären" msgid "Clear all the markings." msgstr "Alle Markierungen entfernen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:820 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2260 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2273 msgid "Add Pad Array" msgstr "Pad-Array hinzufügen" @@ -5235,9 +5328,9 @@ msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." msgstr "" "Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 flatcamGUI/ObjectUI.py:466 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1677 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1494 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4598 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 flatcamGUI/ObjectUI.py:471 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3641 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4616 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -5302,7 +5395,7 @@ msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:52 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:54 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1891 msgid "Toggle Panel" msgstr "Panel umschalten" @@ -5354,7 +5447,7 @@ msgstr "Dokumentieren\tD" msgid "Will create a new, empty Document Object." msgstr "Erstellt ein neues, leeres Dokumentobjekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:98 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3824 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:98 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 msgid "Open" msgstr "Öffnen" @@ -5363,15 +5456,15 @@ msgstr "Öffnen" msgid "Open &Project ..." msgstr "&Projekt öffnen..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:108 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:108 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3846 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:113 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3838 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:113 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "G-&Code öffnen..." @@ -5391,22 +5484,22 @@ msgstr "Neueste Dateien" msgid "Scripting" msgstr "Scripting" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "New Script ..." msgstr "Neues Skript ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 msgid "Open Script ..." msgstr "Skript öffnen ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:140 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:140 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2188 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 msgid "Run Script ..." msgstr "Skript ausführen ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3828 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" @@ -5436,23 +5529,29 @@ msgstr "&DXF als Geometrieobjekt ..." msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "&DXF als Gerberobjekt ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:172 +#, fuzzy +#| msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "&SVG als Geometrieobjekt ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:177 msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "Export &SVG ..." msgstr "SVG exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:179 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:183 msgid "Export DXF ..." msgstr "DXF exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:188 msgid "Export &PNG ..." msgstr "PNG exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:190 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" @@ -5462,11 +5561,11 @@ msgstr "" "Das gespeicherte Bild enthält die\n" "Bildinformationen des FlatCAM-Plotbereiches." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "Excellon exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:201 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -5476,11 +5575,11 @@ msgstr "" "Das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n" "werden in den Einstellungen -> Excellon Export.Excellon eingestellt ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "Gerber exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -5490,61 +5589,61 @@ msgstr "" "das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n" "werden in den Einstellungen -> Gerber Export eingestellt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:226 msgid "Backup" msgstr "Sicherungskopie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:230 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "Einstellungen aus Datei importieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:235 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "Einstellungen in Datei exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:237 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:601 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1097 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:241 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1109 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:240 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "&Save Project ..." msgstr "Projekt speichern ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:245 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:249 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "Projekt speichern als ...\\STRG+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:250 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Projektkopie speichern ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:257 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 msgid "E&xit" msgstr "Ausgang" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:598 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:609 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1968 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Objekt bearbeiten\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:280 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:288 msgid "Conversion" msgstr "Umwandlung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:290 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "Geo/Gerber/Exc -> Geo zusammenfassen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:292 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -5558,31 +5657,31 @@ msgstr "" "- Geometrie\n" "in ein neues Geometrieobjekt kombinieren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:288 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:299 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Excellon(s) -> Excellon zusammenfassen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:290 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:301 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt " "zusammen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:304 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Gerber(s) -> Gerber zusammenfassen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:306 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "" "Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-" "Kombinationsobjekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:311 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:313 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -5590,11 +5689,11 @@ msgstr "" "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n" "zu einem multi_geometry-Typ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:306 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:317 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -5602,704 +5701,712 @@ msgstr "" "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n" "zu einem single_geometry-Typ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:325 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:327 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:332 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "Kopieren\tSTRG+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:336 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "Löschen\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:340 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Ursprung festlegen\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:341 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Zum Ort springen\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:346 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Einheiten umschalten\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:347 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "Alles auswählen\tSTRG+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:340 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:351 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "Einstellungen\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:346 flatcamTools/ToolProperties.py:153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:153 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:348 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "Auswahl drehen\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:353 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "Neigung auf der X-Achse\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:355 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "X-Achse kippen\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:373 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Y-Achse kippen\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:367 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "View source\tALT+S" msgstr "Quelltext anzeigen\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:369 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 #, fuzzy #| msgid "Tool Data" msgid "Tools DataBase\tCTRL+D" msgstr "Werkzeugdaten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:376 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1904 msgid "View" msgstr "Aussicht" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:377 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Alle Diagramme aktivieren\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Alle Diagramme deaktivieren\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Nicht ausgewählte Diagramme deaktivieren\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:384 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:395 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "Passed zoomen\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "Hineinzoomen\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:397 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "Rauszoomen\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "Alles neu zeichnen\tF5" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:394 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" msgstr "Code-Editor umschalten\tSHIFT+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:397 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:408 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "FullScreen umschalten\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:412 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:416 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" msgstr "Gitterlinien umschalten\tALT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:419 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "Achse umschalten\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:411 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tSHIFT+W" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:416 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 msgid "Objects" msgstr "Objekte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:440 msgid "&Command Line\tS" msgstr "Befehlszeile\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:445 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:435 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:446 msgid "Online Help\tF1" msgstr "Onlinehilfe\tF1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:443 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 msgid "Report a bug" msgstr "Einen Fehler melden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:446 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:457 msgid "Excellon Specification" msgstr "Excellon-Spezifikation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:448 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:459 msgid "Gerber Specification" msgstr "Gerber-Spezifikation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:453 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:464 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "Youtube Kanal\tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Kreis hinzufügen\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Bogen hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:481 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Rechteck hinzufügen\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Polygon hinzufügen\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Add Path\tP" msgstr "Pfad hinzufügen\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Add Text\tT" msgstr "Text hinzufügen\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Polygon-Vereinigung\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:482 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Polygonschnitt\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Polygon-Subtraktion\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Pfad ausschneiden\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:490 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:501 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Geometrie kopieren\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Form löschen\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:506 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Move\tM" msgstr "Bewegung\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:497 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:508 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Pufferwerkzeug\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Malenwerkzeug\tI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:514 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Transformationswerkzeug\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:518 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Eckfang umschalten\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Excellon Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:528 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:530 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Bohrer hinzufügen\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:536 msgid "Add Slot\tW" msgstr "Slot hinzufügen\tW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:540 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Bohrer verkleinern\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:572 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:542 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:583 msgid "Copy\tC" msgstr "Kopieren\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:533 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:574 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:585 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Löschen\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:538 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Bohrer verschieben\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:554 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Gerber-Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Pad hinzufügen\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:562 msgid "Add Track\tT" msgstr "Track hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:564 msgid "Add Region\tN" msgstr "Region hinzufügen\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:557 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Polygonisieren\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:571 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Schibe hinzufügen\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Buffer\tB" msgstr "Puffer\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:574 msgid "Scale\tS" msgstr "Skalieren\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:576 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "Bereich markieren\tALT+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:578 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "Radiergummi\tSTRG+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:569 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:580 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:603 msgid "Enable Plot" msgstr "Diagramm aktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604 msgid "Disable Plot" msgstr "Diagramm deaktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:606 msgid "Generate CNC" msgstr "CNC generieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:607 msgid "View Source" msgstr "Quelltext anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:615 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1974 #: flatcamTools/ToolProperties.py:30 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:644 msgid "File Toolbar" msgstr "Dateisymbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:648 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Symbolleiste bearbeiten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:652 msgid "View Toolbar" msgstr "Symbolleiste anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:656 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Shell-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Werkzeugleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:664 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:670 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Raster-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 msgid "Open project" msgstr "Projekt öffnen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 msgid "Save project" msgstr "Projekt speichern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2156 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Neue Geometrie erstellen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 msgid "New Blank Gerber" msgstr "Neues Gerber erstellen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Neuen Excellon erstellen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2162 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1454 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 #: flatcamTools/ToolDistance.py:30 flatcamTools/ToolDistance.py:160 msgid "Distance Tool" msgstr "Entfernungswerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:720 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Distance Min Tool" msgstr "Werkzeug für Mindestabstand" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2172 msgid "Set Origin" msgstr "Nullpunkt festlegen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 msgid "Jump to Location" msgstr "Zur Position springen\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "&Replot" msgstr "Neuzeichnen &R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2177 msgid "&Clear plot" msgstr "Darstellung löschen &C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1450 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 msgid "Zoom In" msgstr "Hineinzoomen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:719 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1450 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Zoom Out" msgstr "Rauszoomen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:720 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1461 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2180 msgid "Zoom Fit" msgstr "Passend zoomen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185 msgid "&Command Line" msgstr "Befehlszeile" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:735 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "2Sided Tool" msgstr "2Seitiges Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 flatcamGUI/ObjectUI.py:566 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/ObjectUI.py:577 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:434 msgid "Cutout Tool" msgstr "Ausschnittwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:550 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:637 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 flatcamGUI/ObjectUI.py:1712 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:637 msgid "NCC Tool" msgstr "NCC Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2197 msgid "Panel Tool" msgstr "Platte Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2198 #: flatcamTools/ToolFilm.py:578 msgid "Film Tool" msgstr "Filmwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2188 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:547 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Lötpaste-Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2201 #: flatcamTools/ToolSub.py:35 msgid "Subtract Tool" msgstr "Subtraktionswerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:607 msgid "Rules Tool" msgstr "Regelwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 #: flatcamTools/ToolOptimal.py:34 flatcamTools/ToolOptimal.py:310 msgid "Optimal Tool" msgstr "Optimales Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:750 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1463 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 msgid "Calculators Tool" msgstr "Rechnerwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamTools/ToolQRCode.py:43 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 flatcamTools/ToolQRCode.py:43 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:382 #, fuzzy #| msgid "Rules Tool" msgid "QRCode Tool" msgstr "Regelwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2198 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2210 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:40 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:566 #, fuzzy #| msgid "Non-Copper Clearing Tool" msgid "Copper Thieving Tool" msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1463 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 flatcamTools/ToolFiducials.py:33 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:767 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2212 flatcamTools/ToolFiducials.py:33 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:393 #, fuzzy #| msgid "Film Tool" msgid "Fiducials Tool" msgstr "Filmwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:780 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:37 flatcamTools/ToolCalibration.py:762 +#, fuzzy +#| msgid "Calculators Tool" +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Rechnerwerkzeug" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:792 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:830 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2271 msgid "Select" msgstr "Wählen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2217 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Bohrloch hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:776 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Slot" msgstr "Steckplatz hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:767 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Slot Array" msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:780 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1963 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Resize Drill" msgstr "Bohrergröße ändern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2226 msgid "Copy Drill" msgstr "Bohrer kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2215 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Delete Drill" msgstr "Bohrer löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Move Drill" msgstr "Bohrer bewegen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Add Circle" msgstr "Kreis hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2236 msgid "Add Arc" msgstr "Bogen hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 msgid "Add Rectangle" msgstr "Rechteck hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2241 msgid "Add Path" msgstr "Pfad hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2243 msgid "Add Polygon" msgstr "Polygon hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2245 msgid "Add Text" msgstr "Text hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2246 msgid "Add Buffer" msgstr "Puffer hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2247 msgid "Paint Shape" msgstr "Malen Form" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1938 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:847 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1950 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2248 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2287 msgid "Eraser" msgstr "Radiergummi" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2251 msgid "Polygon Union" msgstr "Polygon-Vereinigung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2252 msgid "Polygon Explode" msgstr "Polygon explodieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2255 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Polygonschnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2257 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Polygon-Subtraktion" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2247 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2260 msgid "Cut Path" msgstr "Pfad ausschneiden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:806 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Form kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Form löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1917 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1942 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2252 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:854 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1929 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1954 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2294 msgid "Transformations" msgstr "Transformationen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:825 msgid "Move Objects " msgstr "Objekte verschieben " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2272 msgid "Add Pad" msgstr "Pad hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 msgid "Add Track" msgstr "Track hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:834 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2275 msgid "Add Region" msgstr "Region hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1930 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:836 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1942 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2277 msgid "Poligonize" msgstr "Polygonisieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2266 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:838 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1943 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2279 msgid "SemiDisc" msgstr "Halbscheibe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1932 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1944 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2280 msgid "Disc" msgstr "Scheibe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2273 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2286 msgid "Mark Area" msgstr "Bereich markieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2283 flatcamTools/ToolMove.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1932 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2296 flatcamTools/ToolMove.py:28 msgid "Move" msgstr "Bewegung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:863 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2302 msgid "Snap to grid" msgstr "Am Raster ausrichten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:854 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2292 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2305 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Raster X Fangdistanz" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2310 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Raster Y Fangdistanz" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:865 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2316 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -6307,66 +6414,63 @@ msgstr "" "Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n" "wird in den Wert von Grid_Y kopiert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2322 msgid "Snap to corner" msgstr "In der Ecke ausrichten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2313 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:887 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2326 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:348 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. Magnetabstand" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:897 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:921 msgid "Selected" msgstr "Ausgewählt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:936 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:944 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:956 msgid "Plot Area" msgstr "Grundstücksfläche" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 msgid "General" msgstr "Allgemeines" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:986 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:998 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:74 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:57 flatcamTools/ToolOptimal.py:71 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:77 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:996 flatcamTools/ToolDblSided.py:85 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1008 flatcamTools/ToolDblSided.py:85 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1006 flatcamTools/ToolDblSided.py:113 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1018 flatcamTools/ToolDblSided.py:113 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1016 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1028 msgid "CNC-JOB" msgstr "CNC-Auftrag" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1025 flatcamGUI/ObjectUI.py:539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1037 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1687 msgid "TOOLS" msgstr "WERKZEUGE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1046 msgid "TOOLS 2" msgstr "WERKZEUGE 2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1044 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1056 msgid "UTILITIES" msgstr "NUTZEN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1073 msgid "Import Preferences" msgstr "Importeinstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1064 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -6381,11 +6485,11 @@ msgstr "" "FlatCAM speichert automatisch eine 'factory_defaults'-Datei\n" "beim ersten Start. Löschen Sie diese Datei nicht." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1083 msgid "Export Preferences" msgstr "Exporteinstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1074 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1086 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -6394,24 +6498,24 @@ msgstr "" "Datei\n" "das ist auf der Festplatte gespeichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1091 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Öffnen Sie den Einstellungsordner" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1082 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1094 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "" "Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1102 msgid "Apply" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1093 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1105 msgid "Apply the current preferences without saving to a file." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1112 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -6419,534 +6523,534 @@ msgstr "" "Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n" "Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1120 msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1444 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1456 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "Verknüpfungsliste anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1444 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1456 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1444 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1456 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "Wechseln Sie zur ausgewählten Registerkarte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1457 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "Wechseln Sie zur Werkzeugregisterkarte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1446 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 msgid "New Gerber" msgstr "Neuer Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1446 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1446 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "Springe zu den Koordinaten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 msgid "New Excellon" msgstr "Neuer Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 msgid "Move Obj" msgstr "Objekt verschieben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 msgid "New Geometry" msgstr "Neue Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 msgid "Change Units" msgstr "Einheiten ändern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1448 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 msgid "Open Properties Tool" msgstr "Öffnen Sie das Eigenschaften-Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1448 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1448 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 msgid "Shell Toggle" msgstr "Shell umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1461 msgid "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" "Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der Registerkarte \"Geometrie ausgewählt\" " "oder unter \"Werkzeuge\", \"NCC\" oder \"Werkzeuge\", \"Malen\")" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1450 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1462 msgid "Flip on X_axis" msgstr "Auf X-Achse spiegeln" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1450 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1462 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "Auf Y-Achse spiegeln" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1453 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 msgid "Copy Obj" msgstr "Objekt kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1453 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 #, fuzzy #| msgid "Tool Data" msgid "Open Tools Database" msgstr "Werkzeugdaten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 msgid "Open Excellon File" msgstr "Öffnen Sie die Excellon-Datei" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 msgid "Open Gerber File" msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 msgid "New Project" msgstr "Neues Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1455 flatcamTools/ToolPDF.py:42 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 flatcamTools/ToolPDF.py:42 msgid "PDF Import Tool" msgstr "PDF-Importwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 msgid "Save Project As" msgstr "Projekt speichern als" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "Zeichenbereich umschalten0" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1470 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "Kopieren Sie den Namen des Objekts" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1471 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "Code-Editor umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1471 msgid "Toggle the axis" msgstr "Achse umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1651 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Distance Minimum Tool" msgstr "Mindestabstand Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1471 msgid "Open Preferences Window" msgstr "Öffnen Sie das Einstellungsfenster" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 msgid "Run a Script" msgstr "Führen Sie ein Skript aus" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 msgid "Toggle the workspace" msgstr "Arbeitsbereich umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 msgid "Skew on X axis" msgstr "Neigung auf der X-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1461 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1473 msgid "Skew on Y axis" msgstr "Neigung auf der Y-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1463 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "2-seitiges PCB Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1463 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 msgid "Transformations Tool" msgstr "Transformations-Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 msgid "Solder Paste Dispensing Tool" msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 msgid "Film PCB Tool" msgstr "Film PCB Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 msgid "Non-Copper Clearing Tool" msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1478 msgid "Paint Area Tool" msgstr "Malbereichswerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1478 msgid "Rules Check Tool" msgstr "Regelprüfwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1479 msgid "View File Source" msgstr "Dateiquelle anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "Ausschnitt PCB Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 msgid "Enable all Plots" msgstr "Alle Zeichnungen aktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 msgid "Disable all Plots" msgstr "Alle Zeichnungen deaktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "Nicht ausgewählte Zeichnungen deaktiv" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1481 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Vollbild umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "Aktuelle Aufgabe abbrechen (ordnungsgemäß)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1487 msgid "Open Online Manual" msgstr "Online-Handbuch öffnen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "Öffnen Sie Online-Tutorials" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488 msgid "Refresh Plots" msgstr "Zeichnungen aktualisieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 msgid "Delete Object" msgstr "Objekt löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "Alternative: Werkzeug löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1489 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "(links neben Taste_1) Notebook-Bereich umschalten (linke Seite)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1489 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "Objektzeichnung (de)aktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1490 msgid "Deselects all objects" msgstr "Hebt die Auswahl aller Objekte auf" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "Editor-Verknüpfungsliste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1658 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "GEOMETRIE-EDITOR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1658 msgid "Draw an Arc" msgstr "Zeichnen Sie einen Bogen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1658 msgid "Copy Geo Item" msgstr "Geo-Objekt kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1659 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "" "Innerhalb von Bogen hinzufügen wird die ARC-Richtung getippt: CW oder CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1659 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "Werkzeug Polygonschnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "Geo-Malwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "Zum Standort springen (x, y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "Eckfang umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660 msgid "Move Geo Item" msgstr "Geo-Objekt verschieben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "Innerhalb von Bogen hinzufügen werden die ARC-Modi durchlaufen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 msgid "Draw a Polygon" msgstr "Zeichnen Sie ein Polygon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 msgid "Draw a Circle" msgstr "Zeichne einen Kreis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 msgid "Draw a Path" msgstr "Zeichne einen Pfad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 msgid "Draw Rectangle" msgstr "Rechteck zeichnen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "Polygon-Subtraktionswerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 msgid "Add Text Tool" msgstr "Textwerkzeug hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "Polygonverbindungswerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "Form auf der X-Achse spiegeln" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "Form auf der Y-Achse spiegeln" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1664 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "Neigung auf der X-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1664 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "Neigung auf der Y-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1664 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "Editor-Transformationstool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1665 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "Versetzte Form auf der X-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1665 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "Versetzte Form auf der Y-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1740 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "Objekt speichern und Editor beenden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1654 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1666 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "Polygon-Schneidewerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1655 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 msgid "Rotate Geometry" msgstr "Geometrie drehen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1655 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte Werkzeuge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1655 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1740 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Abort and return to Select" msgstr "Abbrechen und zurück zu Auswählen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1668 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2263 msgid "Delete Shape" msgstr "Form löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "EXCELLON EDITOR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "Bohrer kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1957 msgid "Add Drill" msgstr "Bohrer hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 msgid "Move Drill(s)" msgstr "Bohrer verschieben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 msgid "Add a new Tool" msgstr "Fügen Sie ein neues Werkzeug hinzu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "Bohrer löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "Alternative: Werkzeug (e) löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "GERBER EDITOR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 msgid "Add Disc" msgstr "Fügen Sie eine Scheiben hinzu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 msgid "Add SemiDisc" msgstr "Halbschibe hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "" "Innerhalb von Track- und Region-Werkzeugen werden die Biegemodi umgekehrt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "" "Innerhalb von Track und Region werden mit Tools die Biegemodi vorwärts " "durchlaufen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "Alternative: Löschen Sie die Blenden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 msgid "Eraser Tool" msgstr "Radiergummi" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 msgid "Mark Area Tool" msgstr "Bereich markieren Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 msgid "Poligonize Tool" msgstr "Werkzeug Polygonisieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 msgid "Transformation Tool" msgstr "Transformationswerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1878 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1890 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Sichtbarkeit umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 msgid "New" msgstr "Neu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamTools/ToolCalibration.py:569 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 flatcamTools/ToolCalibration.py:634 msgid "Geometry" msgstr "Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 flatcamTools/ToolCalibration.py:90 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:569 flatcamTools/ToolFilm.py:359 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1897 flatcamTools/ToolCalibration.py:197 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:634 flatcamTools/ToolFilm.py:359 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Grids" msgstr "Raster" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 msgid "Clear Plot" msgstr "Plot klar löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1907 msgid "Replot" msgstr "Replotieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1898 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1910 msgid "Geo Editor" msgstr "Geo-Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1900 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Circle" msgstr "Kreis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1915 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1904 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916 msgid "Arc" msgstr "Bogen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1925 msgid "Union" msgstr "Vereinigung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1926 msgid "Intersection" msgstr "Überschneidung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1915 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1927 msgid "Subtraction" msgstr "Subtraktion" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916 flatcamGUI/ObjectUI.py:1679 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1928 flatcamGUI/ObjectUI.py:1761 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3643 msgid "Cut" msgstr "Schnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1923 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1935 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1924 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1936 msgid "Pad Array" msgstr "Pad-Array" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1927 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1939 msgid "Track" msgstr "Track" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1928 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1940 msgid "Region" msgstr "Region" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1944 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1956 msgid "Exc Editor" msgstr "Exc-Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1986 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -6954,7 +7058,7 @@ msgstr "" "Relative Messung\n" "Referenz ist Position des letzten Klicks" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1980 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1992 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -6962,27 +7066,27 @@ msgstr "" "Absolute Messung.\n" "Referenz ist (X = 0, Y = 0)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2099 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Symbolleisten sperren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2180 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2192 msgid "&Cutout Tool" msgstr "Ausschnittwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Wählen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2261 msgid "Copy Objects" msgstr "Objekte kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2255 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2268 msgid "Move Objects" msgstr "Objekte verschieben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2813 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6994,12 +7098,12 @@ msgstr "" "aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n" "die Symbolleisten-Schaltfläche." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2951 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3010 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3030 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2964 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3043 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2946 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2959 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -7007,7 +7111,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" "auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3005 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3018 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -7015,7 +7119,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" "auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3025 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3038 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -7023,52 +7127,52 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" "auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3109 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3340 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3194 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3395 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3207 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3408 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3241 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3442 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3254 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 msgid "New Tool ..." msgstr "Neues Werkzeug ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:498 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3482 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:499 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:554 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3494 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "Tool wird hinzugefügt abgebrochen ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3537 msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Entfernungstool beenden ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754 msgid "Idle." msgstr "Untätig." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3783 msgid "Application started ..." msgstr "Bewerbung gestartet ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3771 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3784 msgid "Hello!" msgstr "Hello!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3840 msgid "Open Project ..." msgstr "Offenes Projekt ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865 msgid "Exit" msgstr "Ausgang" @@ -7103,87 +7207,99 @@ msgid "Factor" msgstr "Faktor" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Factor by which to multiply\n" +#| "geometric features of this object." msgid "" "Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object." +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" msgstr "" "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n" "geometrische Merkmale dieses Objekts." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:115 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:112 msgid "Perform scaling operation." msgstr "Führen Sie die Skalierung durch." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:123 msgid "Change the position of this object." msgstr "Ändern Sie die Position dieses Objekts." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:131 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "Vector" msgstr "Vektor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:130 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Amount by which to move the object\n" +#| "in the x and y axes in (x, y) format." msgid "" "Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format." +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" msgstr "" "Betrag, um den das Objekt verschoben werden soll\n" "in der x- und y-Achse im (x, y) -Format." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:141 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:139 msgid "Perform the offset operation." msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 msgid "Gerber Object" msgstr "Gerber-Objekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:168 flatcamGUI/ObjectUI.py:685 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1083 flatcamGUI/ObjectUI.py:1663 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1337 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2078 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3110 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3599 -msgid "Plot Options" -msgstr "Diagrammoptionen" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:686 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1344 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2090 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6135 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:190 -msgid "Solid" -msgstr "Solide" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:176 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1346 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Einfarbige Polygone." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 -msgid "M-Color" -msgstr "M-farbig" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:184 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1353 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:190 flatcamGUI/ObjectUI.py:724 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2084 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3114 -msgid "Plot" -msgstr "Zeichn" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:192 flatcamGUI/ObjectUI.py:726 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1129 flatcamGUI/ObjectUI.py:1773 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3116 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3610 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/ObjectUI.py:743 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 flatcamGUI/ObjectUI.py:1855 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:200 flatcamGUI/ObjectUI.py:697 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1089 flatcamGUI/ObjectUI.py:1693 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1977 flatcamGUI/ObjectUI.py:2032 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:125 flatcamTools/ToolFiducials.py:73 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:173 flatcamGUI/ObjectUI.py:741 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2084 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3116 +msgid "Plot" +msgstr "Zeichn" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:178 flatcamGUI/ObjectUI.py:702 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1120 flatcamGUI/ObjectUI.py:1745 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1337 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2078 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3112 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 +msgid "Plot Options" +msgstr "Diagrammoptionen" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:184 flatcamGUI/ObjectUI.py:703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1344 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2090 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6153 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:190 +msgid "Solid" +msgstr "Solide" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1346 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Einfarbige Polygone." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +#, fuzzy +#| msgid "M-Color" +msgid "Multi-Color" +msgstr "M-farbig" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1353 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:202 flatcamGUI/ObjectUI.py:714 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1126 flatcamGUI/ObjectUI.py:1775 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2067 flatcamGUI/ObjectUI.py:2122 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:235 flatcamTools/ToolFiducials.py:73 msgid "Name" msgstr "Name" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:221 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:223 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -7194,11 +7310,11 @@ msgstr "" "gelöscht\n" "das sind auf leinwand gezeichnet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:233 msgid "Mark All" msgstr "Alles mark" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:235 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -7209,15 +7325,15 @@ msgstr "" "gelöscht\n" "das sind auf leinwand gezeichnet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:261 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:263 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "Markieren Sie die Blendeninstanzen auf der Leinwand." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:275 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 msgid "Isolation Routing" msgstr "Isolierungsrouting" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:272 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1440 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1440 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -7226,7 +7342,7 @@ msgstr "" "Werkzeugwege zum Schneiden von \n" "äußeren Polygonen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1628 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:295 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1628 msgid "" "Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" "'Circular' or 'V-shape'.\n" @@ -7239,32 +7355,32 @@ msgstr "" "Wenn die 'V-Form' ausgewählt ist, dann das Werkzeug\n" "Durchmesser hängt von der gewählten Schnitttiefe ab." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:301 #, fuzzy #| msgid "V-shape" msgid "V-Shape" msgstr "V-Form" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:302 flatcamGUI/ObjectUI.py:1298 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3992 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307 flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4010 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:231 msgid "V-Tip Dia" msgstr "Stichelspitzen-Durchm" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:304 flatcamGUI/ObjectUI.py:1301 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4012 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:233 msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:315 flatcamGUI/ObjectUI.py:1313 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1653 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:320 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1653 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4022 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:242 msgid "V-Tip Angle" msgstr "Stichel-Winkel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:317 flatcamGUI/ObjectUI.py:1316 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1655 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4006 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322 flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1655 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4024 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:244 msgid "" "The tip angle for V-Shape Tool.\n" @@ -7273,9 +7389,9 @@ msgstr "" "Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n" "In grad." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:331 flatcamGUI/ObjectUI.py:1332 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3179 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 flatcamTools/ToolCutOut.py:135 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:336 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4293 flatcamTools/ToolCutOut.py:135 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7283,7 +7399,7 @@ msgstr "" "Schnitttiefe (negativ)\n" "unter der Kupferoberfläche." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:350 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -7297,11 +7413,11 @@ msgstr "" "verwenden Sie einen negativen Wert für\n" "dieser Parameter." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:361 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1462 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1462 msgid "# Passes" msgstr "Durchgang" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1464 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:368 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1464 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -7309,11 +7425,11 @@ msgstr "" "Breite der Isolationslücke in\n" "Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:373 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1474 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1474 msgid "Pass overlap" msgstr "Passüberlappung" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:375 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1476 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:380 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1476 #, fuzzy #| msgid "" #| "How much (fraction) of the tool\n" @@ -7323,14 +7439,14 @@ msgstr "" "Wie viel (Bruchteil) des Werkzeugs\n" "Breite, um jeden Werkzeugdurchgang zu überlappen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:387 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1501 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4049 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1501 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4067 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:162 msgid "Milling Type" msgstr "Fräsart" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1503 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3578 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -7341,31 +7457,31 @@ msgstr "" "Werkzeugverbrauchs\n" "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3582 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4056 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:398 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3600 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4074 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:169 msgid "Climb" msgstr "Steigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:394 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:399 #, fuzzy #| msgid "Conversion" msgid "Conventional" msgstr "Umwandlung" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:399 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:404 msgid "Combine" msgstr "Kombinieren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1515 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1515 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Folgen\"" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -7375,11 +7491,11 @@ msgstr "" "Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n" "die Mitte der Spur." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:412 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:417 msgid "Except" msgstr "Außer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:420 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" @@ -7389,12 +7505,12 @@ msgstr "" "indem Sie dies markieren, wird der Bereich des Objekts darunter angezeigt\n" "wird von der Isolationsgeometrie abgezogen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:437 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:82 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:82 #: flatcamTools/ToolPaint.py:85 msgid "Obj Type" msgstr "Obj-Typ" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:439 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:444 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -7406,40 +7522,40 @@ msgstr "" "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:452 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6435 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:79 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:100 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6453 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:186 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:100 #: flatcamTools/ToolPaint.py:103 flatcamTools/ToolPanelize.py:81 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:94 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:458 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "Objekt, dessen Bereich aus der Isolationsgeometrie entfernt wird." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:465 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1488 msgid "Scope" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:462 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1490 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1490 msgid "" "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4585 flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:472 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4603 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1681 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1681 #, fuzzy #| msgid "Isolation Routing" msgid "Isolation Type" msgstr "Isolierungsrouting" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1683 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:482 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1683 msgid "" "Choose how the isolation will be executed:\n" "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" @@ -7451,28 +7567,28 @@ msgid "" "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:486 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1708 msgid "Full" msgstr "Voll" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:492 #, fuzzy #| msgid "Exit" msgid "Ext" msgstr "Ausgang" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:493 #, fuzzy #| msgid "In" msgid "Int" msgstr "Im" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:493 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:501 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -7494,11 +7610,11 @@ msgstr "" "Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n" "Durchmesser oben." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:513 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:518 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "Festkörpergeometrie puffern" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:515 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:520 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -7510,11 +7626,11 @@ msgstr "" "Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird die gepufferte Geometrie erstellt\n" "für die Isolierung erforderlich." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:543 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 msgid "Clear N-copper" msgstr "N-Kupfer löschen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:545 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3956 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:550 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3974 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -7522,7 +7638,8 @@ msgstr "" "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n" "Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:552 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:479 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1714 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:479 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -7530,11 +7647,11 @@ msgstr "" "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" "für kupferfreies Routing." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:559 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:570 msgid "Board cutout" msgstr "Kartenausschnitt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:561 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4248 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:572 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -7544,7 +7661,7 @@ msgstr "" "die PCB und trennen Sie es von\n" "das ursprüngliche Brett." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:579 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." @@ -7552,11 +7669,11 @@ msgstr "" "Generieren Sie die Geometrie für\n" "der Brettausschnitt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1520 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1520 msgid "Non-copper regions" msgstr "Regionen ohne Kupfer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:582 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:599 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1522 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -7570,12 +7687,12 @@ msgstr "" "Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n" "Kupfer aus einer bestimmten Region." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:592 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:609 flatcamGUI/ObjectUI.py:650 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562 msgid "Boundary Margin" msgstr "Grenzmarge" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1536 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:611 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1536 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -7587,27 +7704,27 @@ msgstr "" "Objekte mit diesem Minimum\n" "Entfernung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:609 flatcamGUI/ObjectUI.py:647 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/ObjectUI.py:664 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1549 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1575 msgid "Rounded Geo" msgstr "Abgerundete Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:611 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1551 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1551 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 flatcamGUI/ObjectUI.py:656 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:632 flatcamGUI/ObjectUI.py:673 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:133 msgid "Generate Geo" msgstr "Geo erzeugen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:625 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1556 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5965 flatcamTools/ToolPanelize.py:95 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1556 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5983 flatcamTools/ToolPanelize.py:95 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:192 msgid "Bounding Box" msgstr "Begrenzungsrahmen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:627 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:644 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." @@ -7615,7 +7732,7 @@ msgstr "" "Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n" "Quadratische Form." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:652 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -7623,7 +7740,7 @@ msgstr "" "Abstand der Kanten der Box\n" "zum nächsten Polygon." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:649 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1577 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:666 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1577 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -7635,32 +7752,33 @@ msgstr "" "ihr Radius ist gleich\n" "der Abstand." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:658 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:675 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:674 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 msgid "Excellon Object" msgstr "Excellon-Objekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 msgid "Solid circles." msgstr "Feste Kreise." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:736 flatcamTools/ToolProperties.py:161 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1876 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:161 msgid "Drills" msgstr "Bohrer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2950 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:162 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1876 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2952 flatcamTools/ToolProperties.py:162 msgid "Slots" msgstr "Schlüssel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:737 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:754 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "Offset Z" msgstr "Versatz Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:741 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:758 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -7675,7 +7793,7 @@ msgstr "" "\n" "Hier werden die Werkzeuge zur G-Code-Generierung ausgewählt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:746 flatcamGUI/ObjectUI.py:1154 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763 flatcamGUI/ObjectUI.py:1191 #: flatcamTools/ToolPaint.py:137 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" @@ -7684,7 +7802,7 @@ msgstr "" "Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n" "ist die Schnittbreite in das Material." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:749 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:766 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." @@ -7692,7 +7810,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Bohrlöcher. Löcher, mit denen gebohrt wird\n" "ein Bohrer." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:752 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:769 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." @@ -7700,7 +7818,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n" "Fräsen mit einem Schaftfräser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2557 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -7711,7 +7829,7 @@ msgstr "" "erzeugen.\n" "Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:759 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." @@ -7719,12 +7837,12 @@ msgstr "" "Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten.\n" "Hiermit werden die Tools für die G-Code-Generierung nicht ausgewählt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2323 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3165 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2323 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3167 msgid "Create CNC Job" msgstr "CNC-Job erstellen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:768 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:785 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7732,7 +7850,7 @@ msgstr "" "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n" "für dieses Bohrobjekt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2336 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:798 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2336 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7740,7 +7858,7 @@ msgstr "" "Bohrtiefe (negativ)\n" "unter der Kupferoberfläche." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:800 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2354 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:817 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2354 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7748,12 +7866,12 @@ msgstr "" "Werkzeughöhe auf Reisen\n" "über die XY-Ebene." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:817 flatcamGUI/ObjectUI.py:1402 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:834 flatcamGUI/ObjectUI.py:1439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3252 msgid "Tool change" msgstr "Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -7761,12 +7879,12 @@ msgstr "" "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" "im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:825 flatcamGUI/ObjectUI.py:1395 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/ObjectUI.py:1432 msgid "Tool change Z" msgstr "Werkzeugwechsel Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:827 flatcamGUI/ObjectUI.py:1398 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2380 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3265 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/ObjectUI.py:1435 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2380 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3267 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." @@ -7774,12 +7892,12 @@ msgstr "" "Z-Achsenposition (Höhe) für\n" "Werkzeugwechsel." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:845 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2573 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3415 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3420 msgid "Start move Z" msgstr "Startbewegung Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:847 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2577 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -7787,13 +7905,13 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n" "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:855 flatcamGUI/ObjectUI.py:1436 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3284 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3286 msgid "End move Z" msgstr "Bewegung beenden Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857 flatcamGUI/ObjectUI.py:1438 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3286 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1475 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3288 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -7801,13 +7919,13 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs nach\n" "die letzte Bewegung am Ende des Jobs." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5479 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:264 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3321 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:264 msgid "Feedrate Z" msgstr "Vorschub Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2414 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2414 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7819,12 +7937,12 @@ msgstr "" "Sogenannter Eintauchvorschub.\n" "Dies ist für die lineare Bewegung G01." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:890 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2583 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3425 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907 flatcamGUI/ObjectUI.py:1521 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Vorschubgeschwindigkeit" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:909 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2587 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7838,12 +7956,12 @@ msgstr "" "Es ist nur für Marlin nützlich,\n" "für andere Fälle ignorieren." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:910 flatcamGUI/ObjectUI.py:1514 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3335 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:927 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3337 msgid "Spindle speed" msgstr "Spulengeschwindigkeit" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:912 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:929 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -7851,8 +7969,8 @@ msgstr "" "Geschwindigkeit der Spindel\n" "in RPM (optional)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922 flatcamGUI/ObjectUI.py:1531 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2439 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3350 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:941 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3355 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." @@ -7860,12 +7978,12 @@ msgstr "" "Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n" "Geschwindigkeit vor dem Schneiden." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:931 flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3355 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3360 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Anzahl der Zeiteinheiten, in denen die Spindel verweilen soll." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:941 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2461 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:960 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2463 msgid "" "The preprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -7873,13 +7991,13 @@ msgstr "" "Die Postprozessor-JSON-Datei, die diktiert\n" "Gcode-Ausgabe." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950 flatcamGUI/ObjectUI.py:1561 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2599 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:969 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2601 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3471 msgid "Probe Z depth" msgstr "Sonde Z Tiefe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2601 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3455 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:971 flatcamGUI/ObjectUI.py:1617 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2603 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3473 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." @@ -7887,21 +8005,21 @@ msgstr "" "Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n" "zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:966 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3468 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/ObjectUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3486 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Vorschubsonde" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:968 flatcamGUI/ObjectUI.py:1580 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3470 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:987 flatcamGUI/ObjectUI.py:1634 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3488 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2472 msgid "Gcode" msgstr "Gcode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:996 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7913,19 +8031,19 @@ msgstr "" "Wenn Sie \"Slots\" oder \"Both\" wählen, werden die Slots angezeigt\n" "in eine Reihe von Bohrern umgewandelt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1010 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1029 msgid "Create Drills GCode" msgstr "Erstellen Sie einen Drill-GCode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1012 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1031 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "Generieren Sie den CNC-Job." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1017 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1042 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2490 msgid "Mill Holes" msgstr "Löcher bohren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1044 #, fuzzy #| msgid "" #| "Select from the Tools Table above\n" @@ -7940,20 +8058,20 @@ msgstr "" "das loch dias das gefräst werden soll.\n" "Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu treffen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1025 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2494 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1050 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2496 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Bohrwerkzeugs Durchm" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1451 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2496 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1052 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2498 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1034 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "Mühle bohrt Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1061 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." @@ -7961,11 +8079,11 @@ msgstr "" "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" "zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1044 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2505 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1075 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1046 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1077 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2509 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7973,11 +8091,11 @@ msgstr "" "Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n" "beim Fräsen von Schlitzen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1055 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1086 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "Fräsen der Schlitze" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1057 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1088 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." @@ -7985,11 +8103,11 @@ msgstr "" "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" "zum Fräsen von Werkzeugwegen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1078 flatcamTools/ToolCutOut.py:315 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1115 flatcamTools/ToolCutOut.py:315 msgid "Geometry Object" msgstr "Geometrieobjekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1110 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1147 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -8018,22 +8136,23 @@ msgstr "" "ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n" "Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1127 flatcamGUI/ObjectUI.py:1771 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3609 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1164 flatcamGUI/ObjectUI.py:1853 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Plot Object" msgstr "Plotobjekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1141 flatcamGUI/ObjectUI.py:1784 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6154 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:220 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178 flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1876 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6172 +#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:220 msgid "Dia" msgstr "Durchm" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1141 flatcamGUI/ObjectUI.py:1784 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178 flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:123 msgid "TT" msgstr "TT" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1148 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1185 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -8044,7 +8163,7 @@ msgstr "" "Werkzeugwechselereignis angezeigt\n" "wird als T1, T2 ... Tn angezeigt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1159 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1196 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " @@ -8061,7 +8180,7 @@ msgstr "" "- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der " "Außenseite." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1203 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " "values \n" @@ -8084,7 +8203,7 @@ msgstr "" "Für die Isolierung benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser " "mit einer feinen Spitze verwendet wird." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1175 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " @@ -8115,7 +8234,7 @@ msgstr "" "Durch die Auswahl des V-Shape-Werkzeugtyps wird der Operationstyp " "automatisch als Isolation ausgewählt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1224 msgid "" "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " "that holds the geometry\n" @@ -8133,7 +8252,7 @@ msgstr "" "der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n" "für das entsprechende Werkzeug." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The value to offset the cut when \n" "the Offset type selected is 'Offset'.\n" @@ -8145,7 +8264,7 @@ msgstr "" "Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n" "Cut und Negativ für \"Inside\" Cut." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1230 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1267 #, fuzzy #| msgid "" #| "Add a new tool to the Tool Table\n" @@ -8157,11 +8276,11 @@ msgstr "" "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n" "mit dem oben angegebenen Durchmesser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1238 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 msgid "Add Tool from DataBase" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 #, fuzzy #| msgid "" #| "Add a new tool to the Tool Table\n" @@ -8173,7 +8292,7 @@ msgstr "" "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n" "mit dem oben angegebenen Durchmesser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1287 msgid "" "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -8181,7 +8300,7 @@ msgstr "" "Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n" "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1256 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1293 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -8189,7 +8308,7 @@ msgstr "" "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n" "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1317 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." @@ -8197,13 +8316,13 @@ msgstr "" "Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n" "Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4293 flatcamTools/ToolCutOut.py:153 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1387 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4311 flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "Multi-Depth" msgstr "Mehrfache Tiefe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3200 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4296 flatcamTools/ToolCutOut.py:156 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4314 flatcamTools/ToolCutOut.py:156 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -8215,12 +8334,12 @@ msgstr "" "mehrmals schneiden, bis Schnitttiefe Z\n" "erreicht ist." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4308 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4326 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:170 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3232 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1415 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3234 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -8228,7 +8347,7 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs bei\n" "Bewegen ohne zu schneiden." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3253 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3255 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -8236,12 +8355,12 @@ msgstr "" "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" "im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3304 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5484 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Vorschub X-Y" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3306 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1494 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3308 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -8249,7 +8368,7 @@ msgstr "" "Schnittgeschwindigkeit im XY\n" "Flugzeug in Einheiten pro Minute" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3321 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3323 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -8259,7 +8378,7 @@ msgstr "" "Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n" "Es heißt auch Sturz." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3427 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -8273,11 +8392,14 @@ msgstr "" "Es ist nur für Marlin nützlich,\n" "für andere Fälle ignorieren." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3443 -msgid "Re-cut 1st pt." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 +#, fuzzy +#| msgid "Re-cut 1st pt." +msgid "Re-cut" msgstr "1. Punkt erneut schneiden." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1506 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1543 flatcamGUI/ObjectUI.py:1555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3462 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -8289,7 +8411,7 @@ msgstr "" "Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n" "verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1517 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3338 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1569 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3340 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER preprocessor is used,\n" @@ -8299,12 +8421,12 @@ msgstr "" "Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n" "Dieser Wert ist die Leistung des Lasers." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1549 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5555 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "PostProcessor" msgstr "Postprozessor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3372 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377 msgid "" "The Preprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -8312,17 +8434,17 @@ msgstr "" "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n" "den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1598 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1652 msgid "Apply parameters to all tools" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "The parameters in the current form will be applied\n" "on all the tools from the Tool Table." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1609 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1663 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" @@ -8334,21 +8456,21 @@ msgstr "" "oder drücken Sie Strg + LMB\n" "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1670 #, fuzzy #| msgid "Generate the CNC Job object." msgid "Generate CNCJob object" msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1672 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 -msgid "Paint Area" -msgstr "Paint Bereich" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4471 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4489 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -8360,19 +8482,15 @@ msgstr "" "alles Kupfer). Du wirst gefragt\n" "Klicken Sie auf das gewünschte Polygon." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1639 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1655 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1737 msgid "CNC Job Object" msgstr "CNC-Auftragsobjekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1666 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3632 msgid "Plot kind" msgstr "Darstellungsart" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1669 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1751 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3634 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -8385,15 +8503,15 @@ msgstr "" "über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n" "was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3624 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3642 msgid "Travel" msgstr "Reise" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1682 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1764 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3651 msgid "Display Annotation" msgstr "Anmerkung anzeigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3635 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3653 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -8405,11 +8523,11 @@ msgstr "" "richtigen Reihenfolge angezeigt\n" "einer Reiseleitung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1699 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1781 msgid "Travelled dist." msgstr "Zurückgelegte Strecke" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1701 flatcamGUI/ObjectUI.py:1706 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1788 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -8417,11 +8535,11 @@ msgstr "" "Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1711 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1793 msgid "Estimated time" msgstr "Geschätzte Zeit" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1713 flatcamGUI/ObjectUI.py:1718 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1800 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -8429,11 +8547,11 @@ msgstr "" "Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n" "ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1753 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1835 msgid "CNC Tools Table" msgstr "CNC Werkzeugtabelle" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1756 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1838 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -8455,24 +8573,24 @@ msgstr "" "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n" "Kugel (B) oder V-Form (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1785 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 flatcamGUI/ObjectUI.py:1877 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1797 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 msgid "Update Plot" msgstr "Plot aktualisieren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1889 msgid "Update the plot." msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1806 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1896 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3819 msgid "Export CNC Code" msgstr "CNC-Code exportieren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3742 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1898 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3760 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3821 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -8480,11 +8598,12 @@ msgstr "" "Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n" "Machen Sie dieses Objekt in eine Datei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1814 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1904 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "CNC-Code voranstellen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3758 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1906 flatcamGUI/ObjectUI.py:1913 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3776 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3783 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -8492,23 +8611,12 @@ msgstr "" "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" "gerne am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1823 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3765 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Type here any G-Code commands you would\n" -#| "like to add at the beginning of the G-Code file." -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" -"gerne am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1919 msgid "Append to CNC Code" msgstr "An CNC Code anhängen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3774 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1921 flatcamGUI/ObjectUI.py:1929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3792 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3800 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -8518,25 +8626,11 @@ msgstr "" "gerne an die generierte Datei anhängen.\n" "I.e .: M2 (Programmende)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1839 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3782 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Type here any G-Code commands you would\n" -#| "like to append to the generated file.\n" -#| "I.e.: M2 (End of program)" -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file. I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" -"gerne an die generierte Datei anhängen.\n" -"I.e .: M2 (Programmende)" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1853 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3809 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1943 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3827 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "Werkzeugwechsel G-Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3812 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1946 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3830 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8558,7 +8652,7 @@ msgstr "" "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n" "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1871 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3835 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3853 #, fuzzy #| msgid "" #| "Type here any G-Code commands you would\n" @@ -8571,11 +8665,13 @@ msgstr "" #| "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" #| "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered. This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a " -"Toolchange Macro. The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol. \n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." msgstr "" "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n" @@ -8587,11 +8683,11 @@ msgstr "" "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n" "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3851 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3869 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1888 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3853 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1978 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3871 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -8599,7 +8695,7 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n" "ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1896 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3865 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3883 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -8609,74 +8705,74 @@ msgstr "" "im Werkzeugwechselereignis.\n" "Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1903 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1851 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3954 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4627 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5351 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5598 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5859 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6053 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6307 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6423 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:89 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3569 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4423 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4942 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5877 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6071 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6325 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6441 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:89 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:315 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1906 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3875 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1996 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3893 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "FlatCAM CNC-Parameter" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3876 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3894 msgid "tool number" msgstr "Werkzeugnummer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1908 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3877 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3895 msgid "tool diameter" msgstr "Werkzeugdurchmesser" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1909 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1999 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3896 msgid "for Excellon, total number of drills" msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1911 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2001 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3898 msgid "X coord for Toolchange" msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1912 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3881 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3899 msgid "Y coord for Toolchange" msgstr "Y-Koordinate für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1913 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3883 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2003 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3901 msgid "Z coord for Toolchange" msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1914 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2004 msgid "depth where to cut" msgstr "tiefe wo zu schneiden" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1915 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2005 msgid "height where to travel" msgstr "Höhe, wohin man reist" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1916 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3886 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2006 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3904 msgid "the step value for multidepth cut" msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1918 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2008 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3906 msgid "the value for the spindle speed" msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1920 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2010 msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "Zeit zum Verweilen, damit die Spindel die eingestellte Drehzahl erreicht" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1936 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2026 msgid "View CNC Code" msgstr "CNC-Code anzeigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1938 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2028 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -8684,11 +8780,11 @@ msgstr "" "Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n" "Datei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1943 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2033 msgid "Save CNC Code" msgstr "CNC-Code speichern" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1945 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2035 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -8696,79 +8792,79 @@ msgstr "" "Öffnet den Dialog zum Speichern des G-Codes\n" "Datei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1965 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2055 msgid "Script Object" msgstr "Skriptobjekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1987 flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2077 flatcamGUI/ObjectUI.py:2139 msgid "Auto Completer" msgstr "Auto-Vervollständiger" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1989 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2079 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." msgstr "" "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im Skript-" "Editor aktiviert ist." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2020 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2110 msgid "Document Object" msgstr "Dokumentobjekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2051 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2141 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." msgstr "" "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im " "Dokumenteditor aktiviert ist." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2069 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2159 msgid "Font Type" msgstr "Schriftart" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2086 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2176 msgid "Font Size" msgstr "Schriftgröße" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2122 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2212 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2217 msgid "Align Left" msgstr "Linksbündig" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2132 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2222 msgid "Center" msgstr "Center" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2137 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2227 msgid "Align Right" msgstr "Rechts ausrichten" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2142 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2232 msgid "Justify" msgstr "Rechtfertigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2149 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2239 msgid "Font Color" msgstr "Schriftfarbe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2151 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2241 msgid "Set the font color for the selected text" msgstr "Stellen Sie die Schriftfarbe für den ausgewählten Text ein" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2165 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2255 msgid "Selection Color" msgstr "Auswahlfarbe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2167 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2257 msgid "Set the selection color when doing text selection." msgstr "Stellen Sie die Auswahlfarbe bei der Textauswahl ein." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2181 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2271 msgid "Tab Size" msgstr "Tab-Größe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2183 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2273 msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." msgstr "" "Stellen Sie die Größe der Registerkarte ein. In Pixeln. Der Standardwert " @@ -8836,19 +8932,20 @@ msgstr "" msgid "Wk. Orientation" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:430 flatcamTools/ToolFilm.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:430 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:420 msgid "" "Can be:\n" "- Portrait\n" "- Landscape" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4857 #: flatcamTools/ToolFilm.py:424 msgid "Portrait" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4858 #: flatcamTools/ToolFilm.py:425 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -9256,7 +9353,7 @@ msgid "App Preferences" msgstr "App-Einstellungen" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1388 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2684 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 #: flatcamTools/ToolDistance.py:49 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:152 msgid "Units" @@ -9274,7 +9371,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1394 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2223 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2690 flatcamTools/ToolCalculators.py:62 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2692 flatcamTools/ToolCalculators.py:62 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -9593,8 +9690,12 @@ msgstr "" msgid "Gerber General" msgstr "Geometrie Allgemein" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3646 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6061 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +msgid "M-Color" +msgstr "M-farbig" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6079 msgid "Circle Steps" msgstr "Kreisschritte" @@ -9625,13 +9726,13 @@ msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1768 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2222 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2689 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2691 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "ZOLL" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1403 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1817 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2757 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2759 msgid "Zeros" msgstr "Nullen" @@ -9651,13 +9752,13 @@ msgstr "" "und führende Nullen werden beibehalten." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2767 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2769 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "LZ" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1828 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2199 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2768 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2199 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2770 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "TZ" @@ -9666,8 +9767,8 @@ msgstr "TZ" msgid "Gerber Options" msgstr "Gerber-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1509 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3583 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4057 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1509 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3601 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4075 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:170 msgid "Conv." msgstr "Konv." @@ -9679,8 +9780,8 @@ msgstr "Kombinieren Sie Pässe" msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1595 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2542 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1595 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2544 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3399 msgid "Advanced Options" msgstr "Erweiterte Optionen" @@ -9734,8 +9835,8 @@ msgstr "" "Standardeinstellung.\n" "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1707 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4803 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6359 flatcamTools/ToolFiducials.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1707 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4821 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6377 flatcamTools/ToolFiducials.py:201 #: flatcamTools/ToolFilm.py:255 flatcamTools/ToolProperties.py:411 #: flatcamTools/ToolProperties.py:426 flatcamTools/ToolProperties.py:429 #: flatcamTools/ToolProperties.py:432 flatcamTools/ToolProperties.py:456 @@ -9768,7 +9869,7 @@ msgstr "Toleranz für Polygonvereinfachung." msgid "Gerber Export" msgstr "Gerber Export" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2673 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2675 msgid "Export Options" msgstr "Exportoptionen" @@ -9780,7 +9881,7 @@ msgstr "" "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n" "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2698 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2700 msgid "Int/Decimals" msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl" @@ -9812,8 +9913,8 @@ msgstr "" msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2832 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3561 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6022 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3579 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6040 msgid "Selection limit" msgstr "Auswahllimit" @@ -9859,8 +9960,8 @@ msgstr "" msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Öffnungsmaße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3144 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','" @@ -9868,8 +9969,8 @@ msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','" msgid "Linear Pad Array" msgstr "Lineares Pad-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1938 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2876 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3024 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1938 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2878 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3026 msgid "Linear Direction" msgstr "Lineare Richtung" @@ -9877,13 +9978,13 @@ msgstr "Lineare Richtung" msgid "Circular Pad Array" msgstr "Kreisschlitz-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1982 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3072 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1982 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2924 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3074 msgid "Circular Direction" msgstr "Kreisrichtung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1984 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2924 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3074 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1984 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2926 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3076 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -9891,8 +9992,8 @@ msgstr "" "Richtung für kreisförmige Anordnung. \n" "Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1995 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2935 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3085 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1995 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2937 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3087 msgid "Circular Angle" msgstr "Kreiswinkel" @@ -9979,7 +10080,7 @@ msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2165 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2714 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -9988,7 +10089,7 @@ msgstr "" "der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2147 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2725 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2727 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -10008,7 +10109,7 @@ msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3" msgid "Default Zeros" msgstr "Standard Nullen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2190 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2760 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2190 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2762 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -10139,11 +10240,11 @@ msgstr "" "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n" "für dieses Bohrobjekt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3358 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2472 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2474 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -10156,19 +10257,19 @@ msgstr "" "angezeigt\n" "in Bohrer umgewandelt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2490 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2492 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2524 msgid "Defaults" msgstr "Standardwerte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2535 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2537 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon erweiterte Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2544 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2546 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -10178,21 +10279,21 @@ msgstr "" "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" "Erweiterte App. Niveau." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2567 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "Werkzeugwechsel X, Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3408 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2569 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3413 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2624 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 #, fuzzy #| msgid "Spindle dir." msgid "Spindle direction" msgstr "Spindelrichtung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3484 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3502 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -10204,11 +10305,11 @@ msgstr "" "- CW = im Uhrzeigersinn oder\n" "- CCW = gegen den Uhrzeigersinn" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2637 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2639 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3514 msgid "Fast Plunge" msgstr "Schneller Sprung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2639 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3498 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3516 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -10220,11 +10321,11 @@ msgstr "" "Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n" "WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2648 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2650 msgid "Fast Retract" msgstr "Schneller Rückzug" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2650 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2652 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -10240,11 +10341,11 @@ msgstr "" "  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n" "(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2671 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon Export" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2675 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2677 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -10253,11 +10354,11 @@ msgstr "" "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von " "Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2692 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2694 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2702 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -10269,11 +10370,11 @@ msgstr "" "Hier legen wir das verwendete Format fest\n" "Koordinaten verwenden keine Periode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2734 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2736 msgid "Format" msgstr "Format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2746 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -10290,15 +10391,15 @@ msgstr "" "Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n" "oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2745 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2746 msgid "No-Decimal" msgstr "Keine Dezimalzahl" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2770 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2772 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -10312,11 +10413,11 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "Slot type" msgstr "Schlitze-Typ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2783 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2793 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2795 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -10330,19 +10431,19 @@ msgstr "" "Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n" "Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2790 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2792 msgid "Routed" msgstr "Geroutet" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2791 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2793 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Gebohrt (G85)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -10356,19 +10457,19 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2847 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4055 msgid "New Tool Dia" msgstr "Neuer Werkzeugdurchm" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2874 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Linearbohrer-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2918 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Rundbohrer-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2990 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -10380,19 +10481,19 @@ msgstr "" "Der Mindestwert beträgt: -359,99 Grad.\n" "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3007 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3009 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Lineare Schlitzanordnung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3068 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3070 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Kreisschlitz-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3106 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Geometry General" msgstr "Geometrie Allgemein" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -10400,11 +10501,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für die Geometrie\n" "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3159 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Options" msgstr "Geometrieoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3169 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -10414,11 +10515,11 @@ msgstr "" "die Konturen davon nachzeichnen\n" "Geometrieobjekt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3211 msgid "Depth/Pass" msgstr "Tiefe / Pass" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3211 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3213 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -10432,11 +10533,11 @@ msgstr "" "es ist ein Bruch aus der Tiefe\n" "was einen negativen Wert hat." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3388 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometrie Erw. Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3396 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3401 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -10446,12 +10547,13 @@ msgstr "" "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" "Erweiterte App. Niveau." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5452 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6517 flatcamTools/ToolCalibration.py:125 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:239 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "Werkzeugwechsel X, Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3417 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3422 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -10459,13 +10561,13 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n" "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3526 #, fuzzy #| msgid "Seg. X size" msgid "Segment X size" msgstr "Seg. X Größe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3510 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3528 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -10475,13 +10577,13 @@ msgstr "" "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3524 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3542 #, fuzzy #| msgid "Seg. Y size" msgid "Segment Y size" msgstr "Seg. Y Größe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3526 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3544 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -10491,15 +10593,15 @@ msgstr "" "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3547 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "Geometry Editor" msgstr "Geo-Editor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3553 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3571 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3563 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6024 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3581 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6042 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -10513,11 +10615,11 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3613 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC-Job Allgemein" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3648 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -10525,11 +10627,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für GCode\n" "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3657 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3675 msgid "Travel dia" msgstr "Verfahrdurchm" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3677 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." @@ -10537,11 +10639,11 @@ msgstr "" "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n" "in der Handlung gerendert." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3675 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3693 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Koordinate Dezimalzahlen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3677 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -10549,11 +10651,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" "die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3688 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3706 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Vorschub-Dezimalstellen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3690 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3708 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -10561,11 +10663,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" "der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3719 msgid "Coordinates type" msgstr "Koordinaten eingeben" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -10577,83 +10679,83 @@ msgstr "" "- Absolut G90 -> die Referenz ist der Ursprung x = 0, y = 0\n" "- Inkrementell G91 -> Die Referenz ist die vorherige Position" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3727 msgid "Absolute G90" msgstr "Absolut G90" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3710 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3728 msgid "Incremental G91" msgstr "Inkrementelles G91" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3738 msgid "Force Windows style line-ending" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3740 msgid "" "When checked will force a Windows style line-ending\n" "(\\r\\n) on non-Windows OS's." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3736 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3754 msgid "CNC Job Options" msgstr "CNC-Auftragsoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3740 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3758 msgid "Export G-Code" msgstr "G-Code exportieren" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3756 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3774 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Voranstellen an G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3772 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3790 msgid "Append to G-Code" msgstr "An G-Code anhängen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3798 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3816 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Erw. CNC-Joboptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3902 msgid "Z depth for the cut" msgstr "Z Tiefe für den Schnitt" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3885 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 msgid "Z height for travel" msgstr "Z Höhe für die Reise" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3891 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3909 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl " "erreicht" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3910 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3928 msgid "Annotation Size" msgstr "Anmerkungsgröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3912 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3930 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3922 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3940 msgid "Annotation Color" msgstr "Anmerkungsfarbe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3924 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3942 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3968 msgid "NCC Tool Options" msgstr "NCC-Tooloptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3964 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3982 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5380 msgid "Tools dia" msgstr "Werkzeug durchmesser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3975 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4001 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:223 msgid "" @@ -10665,11 +10767,11 @@ msgstr "" "- \"V-Form\"\n" "- Rundschreiben" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3980 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3998 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 msgid "V-shape" msgstr "V-Form" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4020 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4029 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4047 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:256 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:264 msgid "" @@ -10679,7 +10781,7 @@ msgstr "" "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n" "In FlatCAM-Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4039 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4057 #, fuzzy #| msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table." @@ -10687,7 +10789,7 @@ msgstr "" "Durchmesser für das neue Werkzeug, das in der Werkzeugtabelle hinzugefügt " "werden soll" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4051 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4059 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4069 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 msgid "" @@ -10700,13 +10802,13 @@ msgstr "" "Werkzeugverbrauchs\n" "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorhanden ist" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4068 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4493 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4086 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4511 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 flatcamTools/ToolPaint.py:153 msgid "Tool order" msgstr "Werkzeugbestellung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4069 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4079 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4494 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4504 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4087 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4097 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4512 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:182 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 flatcamTools/ToolPaint.py:154 #: flatcamTools/ToolPaint.py:164 @@ -10731,17 +10833,17 @@ msgstr "" "festgelegt\n" "in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4502 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4095 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 flatcamTools/ToolPaint.py:162 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4096 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:191 flatcamTools/ToolPaint.py:163 msgid "Reverse" msgstr "Rückwärts" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4091 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:321 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:321 #, fuzzy #| msgid "" #| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -10776,14 +10878,14 @@ msgstr "" "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" "wegen zu vieler Pfade." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4110 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6090 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6332 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6396 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6108 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6350 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6414 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:113 flatcamTools/ToolFiducials.py:174 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:339 msgid "Bounding box margin." msgstr "Begrenzungsrahmenrand." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4123 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." @@ -10794,22 +10896,22 @@ msgstr "" "Schritt nach innen. Seed-based : Ausgehend vom Saatgut.
" "Line-based: Parallele Linien." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4139 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4565 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4157 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4583 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:364 flatcamTools/ToolPaint.py:267 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4150 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4575 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4593 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:373 flatcamTools/ToolPaint.py:276 msgid "Contour" msgstr "Kontur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:382 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:382 #: flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Rest M." msgstr "Rest M." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4163 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:384 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:384 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -10827,7 +10929,7 @@ msgstr "" "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n" "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4197 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:411 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" @@ -10840,11 +10942,11 @@ msgstr "" "von den Kupfermerkmalen.\n" "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4190 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:409 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:409 msgid "Offset value" msgstr "Offsetwert" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 #, fuzzy #| msgid "" #| "If used, it will add an offset to the copper features.\n" @@ -10862,26 +10964,26 @@ msgstr "" "von den Kupfermerkmalen.\n" "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4207 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4225 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6120 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:125 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:435 msgid "Itself" msgstr "Selbst" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4615 msgid "Area" msgstr "Bereich" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4209 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4599 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4227 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4617 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4794 #: flatcamTools/ToolFilm.py:219 msgid "Reference" msgstr "Referenz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -10901,19 +11003,19 @@ msgstr "" "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n" "von einem anderen Objekt angegeben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4224 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4605 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4242 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4623 msgid "Normal" msgstr "NormalFormat" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4225 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4606 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4243 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Progressive" msgstr "Progressiv" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 msgid "NCC Plotting" msgstr "NCC-Plotten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -10921,16 +11023,16 @@ msgstr "" "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des NCC-Jobs\n" "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4260 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4257 flatcamTools/ToolCalculators.py:123 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 flatcamTools/ToolCalculators.py:123 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:123 msgid "Tool Diameter" msgstr "Werkzeugdurchm" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4259 flatcamTools/ToolCutOut.py:125 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 flatcamTools/ToolCutOut.py:125 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." @@ -10938,13 +11040,13 @@ msgstr "" "Durchmesser des zum Ausschneiden verwendeten Werkzeugs\n" "die PCB-Form aus dem umgebenden Material." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4314 flatcamTools/ToolCutOut.py:104 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4332 flatcamTools/ToolCutOut.py:104 #, fuzzy #| msgid "Obj kind" msgid "Object kind" msgstr "Obj Art" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4316 flatcamTools/ToolCutOut.py:106 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4334 flatcamTools/ToolCutOut.py:106 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -10956,15 +11058,15 @@ msgstr "" "Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, dass\n" "aus vielen einzelnen PCB-Konturen zusammengesetzt ist." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4323 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4341 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Single" msgstr "Einzeln" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4324 flatcamTools/ToolCutOut.py:113 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4342 flatcamTools/ToolCutOut.py:113 msgid "Panel" msgstr "Platte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 flatcamTools/ToolCutOut.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 flatcamTools/ToolCutOut.py:184 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -10974,11 +11076,11 @@ msgstr "" "macht den Ausschnitt der Leiterplatte weiter aus\n" "die tatsächliche PCB-Grenze" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4344 flatcamTools/ToolCutOut.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4362 flatcamTools/ToolCutOut.py:195 msgid "Gap size" msgstr "Spaltgröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4346 flatcamTools/ToolCutOut.py:197 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4364 flatcamTools/ToolCutOut.py:197 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -10990,11 +11092,11 @@ msgstr "" "das umgebende Material (das eine\n" "von denen die Leiterplatte ausgeschnitten ist)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4360 flatcamTools/ToolCutOut.py:239 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4378 flatcamTools/ToolCutOut.py:239 msgid "Gaps" msgstr "Spalt" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4380 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -11018,11 +11120,11 @@ msgstr "" "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n" "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4385 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4403 msgid "Convex Sh." msgstr "Konvexe Form" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4387 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -11030,11 +11132,11 @@ msgstr "" "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt.\n" "Wird nur verwendet, wenn der Quellobjekttyp Gerber ist." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4419 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4407 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4425 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -11042,36 +11144,36 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n" "PCB mit Ausrichtungslöchern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4421 flatcamTools/ToolDblSided.py:276 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4439 flatcamTools/ToolDblSided.py:276 msgid "Drill dia" msgstr "Bohrdurchmesser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4423 flatcamTools/ToolDblSided.py:267 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4441 flatcamTools/ToolDblSided.py:267 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:278 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4432 flatcamTools/ToolDblSided.py:144 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4450 flatcamTools/ToolDblSided.py:144 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Spiegelachse:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4434 flatcamTools/ToolDblSided.py:145 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4452 flatcamTools/ToolDblSided.py:145 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4443 flatcamTools/ToolDblSided.py:154 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolDblSided.py:154 msgid "Point" msgstr "Punkt" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4444 flatcamTools/ToolDblSided.py:155 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolDblSided.py:155 msgid "Box" msgstr "Box" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4463 flatcamTools/ToolDblSided.py:156 msgid "Axis Ref" msgstr "Achsenreferenz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4447 flatcamTools/ToolDblSided.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 flatcamTools/ToolDblSided.py:158 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" @@ -11081,50 +11183,15 @@ msgstr "" "eine angegebene Box (in einem FlatCAM-Objekt) durch\n" "das Zentrum." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Paint werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4469 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4487 msgid "Parameters:" msgstr "Parameter:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4516 flatcamTools/ToolPaint.py:221 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -#| "Example:\n" -#| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" -#| "\n" -#| "Adjust the value starting with lower values\n" -#| "and increasing it if areas that should be painted are still \n" -#| "not painted.\n" -#| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n" -#| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -#| "due of too many paths." -msgid "" -"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite überlappt jeden Werkzeugdurchgang.\n" -"Beispiel:\n" -"Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25%% vom oben gefundenen " -"Werkzeugdurchmesser.\n" -"\n" -"Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n" -"und erhöhen Sie es, wenn Bereiche, die gemalt werden sollen, noch sind\n" -"nicht gemalt.\n" -"Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf der " -"Leiterplatte.\n" -"Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" -"wegen zu vieler Pfade." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4587 flatcamTools/ToolPaint.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4605 flatcamTools/ToolPaint.py:302 #: flatcamTools/ToolPaint.py:319 #, fuzzy #| msgid "" @@ -11159,17 +11226,17 @@ msgstr "" "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n" "von einem anderen Objekt angegeben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4614 #, fuzzy #| msgid "Select" msgid "Sel" msgstr "Wählen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4607 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4625 msgid "Paint Plotting" msgstr "Malen Sie Plotten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4627 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -11177,11 +11244,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Malvorgangs\n" "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4623 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4641 msgid "Film Tool Options" msgstr "Filmwerkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4629 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -11191,11 +11258,11 @@ msgstr "" "FlatCAM-Objekt\n" "Die Datei wird im SVG-Format gespeichert." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4640 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4658 msgid "Film Type" msgstr "Filmtyp" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4642 flatcamTools/ToolFilm.py:300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4660 flatcamTools/ToolFilm.py:300 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -11211,19 +11278,19 @@ msgstr "" "mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n" "Das Filmformat ist SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4653 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4671 msgid "Film Color" msgstr "Filmfarbe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4655 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "Stellen Sie die Filmfarbe ein, wenn Positivfilm ausgewählt ist." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4678 flatcamTools/ToolFilm.py:316 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4696 flatcamTools/ToolFilm.py:316 msgid "Border" msgstr "Rand" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4680 flatcamTools/ToolFilm.py:318 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolFilm.py:318 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -11243,11 +11310,11 @@ msgstr "" "weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n" "Umgebung, wenn nicht für diese Grenze." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4697 flatcamTools/ToolFilm.py:283 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4715 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Scale Stroke" msgstr "Skalierungshub" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4699 flatcamTools/ToolFilm.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -11259,11 +11326,11 @@ msgstr "" "dünner ist.\n" "Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4706 flatcamTools/ToolFilm.py:141 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4724 flatcamTools/ToolFilm.py:141 msgid "Film Adjustments" msgstr "Filmeinstellungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4708 flatcamTools/ToolFilm.py:143 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4726 flatcamTools/ToolFilm.py:143 msgid "" "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " "types.\n" @@ -11273,11 +11340,11 @@ msgstr "" "In diesem Abschnitt finden Sie die Tools zum Ausgleichen der " "Druckverzerrungen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4715 flatcamTools/ToolFilm.py:150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4733 flatcamTools/ToolFilm.py:150 msgid "Scale Film geometry" msgstr "Filmgeometrie skalieren" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolFilm.py:152 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolFilm.py:152 msgid "" "A value greater than 1 will stretch the film\n" "while a value less than 1 will jolt it." @@ -11285,21 +11352,21 @@ msgstr "" "Ein Wert größer als 1 streckt den Film\n" "Ein Wert unter 1 ruckelt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5247 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4745 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5265 #: flatcamTools/ToolFilm.py:162 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "X factor" msgstr "X Faktor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5278 #: flatcamTools/ToolFilm.py:171 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Y factor" msgstr "Y Faktor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4746 flatcamTools/ToolFilm.py:189 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4764 flatcamTools/ToolFilm.py:189 msgid "Skew Film geometry" msgstr "Verzerren Sie die Filmgeometrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 flatcamTools/ToolFilm.py:191 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 flatcamTools/ToolFilm.py:191 msgid "" "Positive values will skew to the right\n" "while negative values will skew to the left." @@ -11307,17 +11374,17 @@ msgstr "" "Positive Werte werden nach rechts verschoben\n" "negative Werte werden nach links verschoben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4758 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5234 #: flatcamTools/ToolFilm.py:201 flatcamTools/ToolTransform.py:97 msgid "X angle" msgstr "X Winkel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5230 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 #: flatcamTools/ToolFilm.py:210 flatcamTools/ToolTransform.py:119 msgid "Y angle" msgstr "Y Winkel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4778 flatcamTools/ToolFilm.py:221 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4796 flatcamTools/ToolFilm.py:221 msgid "" "The reference point to be used as origin for the skew.\n" "It can be one of the four points of the geometry bounding box." @@ -11325,58 +11392,58 @@ msgstr "" "Der Referenzpunkt, der als Ursprung für den Versatz verwendet werden soll.\n" "Dies kann einer der vier Punkte des Geometrie-Begrenzungsrahmens sein." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4781 flatcamTools/ToolFiducials.py:87 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4799 flatcamTools/ToolFiducials.py:87 #: flatcamTools/ToolFilm.py:224 msgid "Bottom Left" msgstr "Unten links" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4782 flatcamTools/ToolFilm.py:225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4800 flatcamTools/ToolFilm.py:225 msgid "Top Left" msgstr "Oben links" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4783 flatcamTools/ToolFilm.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4801 flatcamTools/ToolFilm.py:226 msgid "Bottom Right" msgstr "Unten rechts" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4784 flatcamTools/ToolFilm.py:227 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4802 flatcamTools/ToolFilm.py:227 msgid "Top right" msgstr "Oben rechts" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4792 flatcamTools/ToolFilm.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4810 flatcamTools/ToolFilm.py:244 msgid "Mirror Film geometry" msgstr "Spiegeln Sie die Filmgeometrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4794 flatcamTools/ToolFilm.py:246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4812 flatcamTools/ToolFilm.py:246 msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." msgstr "" "Spiegeln Sie die Filmgeometrie auf der ausgewählten Achse oder auf beiden." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4806 flatcamTools/ToolFilm.py:258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 flatcamTools/ToolFilm.py:258 msgid "Both" msgstr "Both" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4808 flatcamTools/ToolFilm.py:260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolFilm.py:260 msgid "Mirror axis" msgstr "Achse spiegeln" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4818 flatcamTools/ToolFilm.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4836 flatcamTools/ToolFilm.py:403 msgid "SVG" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4819 flatcamTools/ToolFilm.py:404 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 flatcamTools/ToolFilm.py:404 msgid "PNG" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4820 flatcamTools/ToolFilm.py:405 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4838 flatcamTools/ToolFilm.py:405 msgid "PDF" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4823 flatcamTools/ToolFilm.py:298 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4841 flatcamTools/ToolFilm.py:298 #: flatcamTools/ToolFilm.py:408 msgid "Film Type:" msgstr "Filmtyp:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4825 flatcamTools/ToolFilm.py:410 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4843 flatcamTools/ToolFilm.py:410 msgid "" "The file type of the saved film. Can be:\n" "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" @@ -11384,32 +11451,25 @@ msgid "" "- 'PDF' -> portable document format" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4834 flatcamTools/ToolFilm.py:419 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4852 flatcamTools/ToolFilm.py:419 msgid "Page Orientation" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4835 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Lanscape" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolFilm.py:432 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4865 flatcamTools/ToolFilm.py:432 #, fuzzy #| msgid "Trace Size" msgid "Page Size" msgstr "Spurengröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4848 flatcamTools/ToolFilm.py:433 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4866 flatcamTools/ToolFilm.py:433 msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Panelize Werkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4926 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4944 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -11419,11 +11479,11 @@ msgstr "" "Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n" "in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4943 flatcamTools/ToolPanelize.py:160 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4961 flatcamTools/ToolPanelize.py:160 msgid "Spacing cols" msgstr "Abstandspalten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4945 flatcamTools/ToolPanelize.py:162 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4963 flatcamTools/ToolPanelize.py:162 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -11431,11 +11491,11 @@ msgstr "" "Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Spacing rows" msgstr "Abstand Reihen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -11443,36 +11503,36 @@ msgstr "" "Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4970 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4988 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 msgid "Columns" msgstr "Säulen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4972 flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4990 flatcamTools/ToolPanelize.py:185 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4982 flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5000 flatcamTools/ToolPanelize.py:193 msgid "Rows" msgstr "Reihen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5002 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4990 flatcamTools/ToolCalibration.py:89 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:569 flatcamTools/ToolPanelize.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5008 flatcamTools/ToolCalibration.py:196 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:634 flatcamTools/ToolPanelize.py:201 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4991 flatcamTools/ToolPanelize.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5009 flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4992 flatcamTools/ToolPanelize.py:203 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5010 flatcamTools/ToolPanelize.py:203 msgid "Panel Type" msgstr "Panel-Typ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5012 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -11482,11 +11542,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5021 msgid "Constrain within" msgstr "Beschränkung innerhalb" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolPanelize.py:215 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5023 flatcamTools/ToolPanelize.py:215 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -11500,11 +11560,11 @@ msgstr "" "Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n" "Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5018 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5036 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Width (DX)" msgstr "Breite (DX)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5020 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5038 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -11512,11 +11572,11 @@ msgstr "" "Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5031 flatcamTools/ToolPanelize.py:238 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5049 flatcamTools/ToolPanelize.py:238 msgid "Height (DY)" msgstr "Höhe (DY)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5033 flatcamTools/ToolPanelize.py:240 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5051 flatcamTools/ToolPanelize.py:240 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -11524,15 +11584,15 @@ msgstr "" "Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5047 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5065 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Rechner-Tool-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5051 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5069 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5053 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -11543,11 +11603,11 @@ msgstr "" "mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n" "Schnitttiefe als Parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5068 flatcamTools/ToolCalculators.py:94 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5086 flatcamTools/ToolCalculators.py:94 msgid "Tip Diameter" msgstr "Spitzendurchmesser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5070 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5088 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -11555,11 +11615,11 @@ msgstr "" "Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n" "Es wird vom Hersteller angegeben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolCalculators.py:105 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamTools/ToolCalculators.py:105 msgid "Tip Angle" msgstr "Spitzenwinkel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5084 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -11567,7 +11627,7 @@ msgstr "" "Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n" "Es wird vom Hersteller angegeben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5098 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5116 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -11575,11 +11635,11 @@ msgstr "" "Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n" "Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5105 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5123 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "Galvanikrechner" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5125 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -11590,27 +11650,27 @@ msgstr "" "unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-" "Tinte oder Palladiumchlorid." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5121 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5139 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "Board Length" msgstr "PCB Länge" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5123 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5141 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5133 flatcamTools/ToolCalculators.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5151 flatcamTools/ToolCalculators.py:175 msgid "Board Width" msgstr "PCB Breite" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5135 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5140 flatcamTools/ToolCalculators.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5158 flatcamTools/ToolCalculators.py:183 msgid "Current Density" msgstr "Stromdichte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5164 flatcamTools/ToolCalculators.py:190 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -11618,11 +11678,11 @@ msgstr "" "Stromdichte durch die Platine.\n" "In Ampere pro Quadratfuß ASF." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5152 flatcamTools/ToolCalculators.py:193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5170 flatcamTools/ToolCalculators.py:193 msgid "Copper Growth" msgstr "Kupferwachstum" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5158 flatcamTools/ToolCalculators.py:200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5176 flatcamTools/ToolCalculators.py:200 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -11630,11 +11690,11 @@ msgstr "" "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n" "In Mikrometern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5171 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5189 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -11642,19 +11702,19 @@ msgstr "" "Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n" "auf einem FlatCAM-Objekt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 msgid "Skew" msgstr "Neigung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5249 flatcamTools/ToolTransform.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5267 flatcamTools/ToolTransform.py:149 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5262 flatcamTools/ToolTransform.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5280 flatcamTools/ToolTransform.py:170 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5270 flatcamTools/ToolTransform.py:193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolTransform.py:193 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -11662,7 +11722,7 @@ msgstr "" "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n" "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5278 flatcamTools/ToolTransform.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5296 flatcamTools/ToolTransform.py:201 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -11674,27 +11734,27 @@ msgstr "" "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n" "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5294 flatcamTools/ToolTransform.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5312 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "X val" msgstr "X-Wert" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5296 flatcamTools/ToolTransform.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5314 flatcamTools/ToolTransform.py:218 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5307 flatcamTools/ToolTransform.py:237 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5325 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Y val" msgstr "Y-Wert" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5309 flatcamTools/ToolTransform.py:239 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5327 flatcamTools/ToolTransform.py:239 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolTransform.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5333 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "Mirror Reference" msgstr "Spiegelreferenz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolTransform.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5335 flatcamTools/ToolTransform.py:286 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -11717,11 +11777,11 @@ msgstr "" "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n" "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 msgid "Mirror Reference point" msgstr "Referenzpunkt spiegeln" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -11732,11 +11792,11 @@ msgstr "" "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n" "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5347 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5371 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -11744,49 +11804,49 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n" "Lotpaste auf eine Leiterplatte." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5364 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5382 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5372 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5390 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "Neuer Düsendurchmesser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5374 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:106 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:106 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt " "werden soll" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5390 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5408 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Z Dosierbeginn" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5410 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5403 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:194 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5421 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:194 msgid "Z Dispense" msgstr "Z-Abgabe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5405 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:196 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5423 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:196 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5416 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Z Abgabestopp" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5418 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5429 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5447 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Z Travel" msgstr "Z Reise" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5431 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:220 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5449 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:220 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -11794,15 +11854,15 @@ msgstr "" "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n" "(ohne Lotpaste zu dosieren)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:231 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:231 msgid "Z Toolchange" msgstr "Z Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5445 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5454 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -11810,11 +11870,11 @@ msgstr "" "Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n" "Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5468 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5486 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5481 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:266 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5499 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:266 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -11822,11 +11882,11 @@ msgstr "" "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" "(auf der Z-Ebene)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5493 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5511 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Vorschub Z Dosierung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5495 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5513 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -11834,11 +11894,11 @@ msgstr "" "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n" "in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5524 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Spindeldrehzahl FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5526 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -11846,19 +11906,19 @@ msgstr "" "Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n" "durch die Spenderdüse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5520 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5538 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:302 msgid "Dwell FWD" msgstr "Verweilzeit FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5522 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5540 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:304 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pause nach dem Löten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:313 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5550 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:313 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Spindeldrehzahl REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5552 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:315 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -11866,11 +11926,11 @@ msgstr "" "Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n" "durch die Spenderdüse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5546 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 msgid "Dwell REV" msgstr "Verweilen REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5548 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5566 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:328 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -11878,15 +11938,15 @@ msgstr "" "Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n" "das Druckgleichgewicht zu ermöglichen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5557 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5572 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5590 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5578 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5596 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -11894,22 +11954,22 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n" "von einem anderen des gleichen Typs." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 flatcamTools/ToolSub.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 flatcamTools/ToolSub.py:149 msgid "Close paths" msgstr "Wege schließen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt " "geschnittenen Pfade geschlossen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5595 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5613 msgid "Check Rules Tool Options" msgstr "Optionen des Werkzeugs 'Regeln prüfen'" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5600 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5618 msgid "" "A tool to check if Gerber files are within a set\n" "of Manufacturing Rules." @@ -11918,20 +11978,20 @@ msgstr "" "befinden\n" "von Herstellungsregeln." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5610 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5628 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:256 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:920 msgid "Trace Size" msgstr "Spurengröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5630 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:258 msgid "This checks if the minimum size for traces is met." msgstr "Hiermit wird überprüft, ob die Mindestgröße für Traces erfüllt ist." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5622 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5642 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5662 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5682 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5702 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5722 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5742 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5762 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5784 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5660 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5680 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5740 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5780 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5822 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:268 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:290 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:313 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:336 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:359 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:382 @@ -11940,16 +12000,16 @@ msgstr "Hiermit wird überprüft, ob die Mindestgröße für Traces erfüllt ist msgid "Min value" msgstr "Min. Wert" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5624 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5642 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:270 msgid "Minimum acceptable trace size." msgstr "Minimale akzeptable Trace-Größe." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5629 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1178 msgid "Copper to Copper clearance" msgstr "Mininalabstand Kupfer zu Kupfer" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5631 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5649 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279 msgid "" "This checks if the minimum clearance between copper\n" "features is met." @@ -11957,33 +12017,33 @@ msgstr "" "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen Kupfer\n" "Spuren ist erfüllt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5664 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5704 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5724 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5744 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5806 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:292 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5662 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5682 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5702 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5742 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5824 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:292 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:338 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:361 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:384 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:407 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:455 msgid "Minimum acceptable clearance value." msgstr "Minimaler akzeptabler Abstandswert." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5649 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5667 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:300 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1208 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1214 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1227 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1234 msgid "Copper to Outline clearance" msgstr "Mininalabstand Kupfer zum Rahmen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5651 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5669 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:302 msgid "" "This checks if the minimum clearance between copper\n" "features and the outline is met." msgstr "Überprüft den Minimalabstand zwischen Kupfer und Rand" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5669 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:323 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5687 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:323 msgid "Silk to Silk Clearance" msgstr "Siebdruck zu siebdruck Abstand" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5671 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:325 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5689 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:325 msgid "" "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" "features and silkscreen features is met." @@ -11991,13 +12051,13 @@ msgstr "" "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n" "Objekte und Silkscreen-Objekte erfüllt ist." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5689 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:346 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5707 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:346 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1323 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1341 msgid "Silk to Solder Mask Clearance" msgstr "Siebdruck auf Lötmaske Clearance" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5691 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:348 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5709 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:348 msgid "" "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" "features and soldermask features is met." @@ -12005,13 +12065,13 @@ msgstr "" "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n" "Spuren und Lötmaskenspuren werden eingehalten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5709 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5727 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:369 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1371 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1377 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1391 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1398 msgid "Silk to Outline Clearance" msgstr "Siebdruck zur Gliederung Clearance" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5711 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:371 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5729 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:371 msgid "" "This checks if the minimum clearance between silk\n" "features and the outline is met." @@ -12019,12 +12079,12 @@ msgstr "" "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n" "Spuren und der Umriss ist erfüllt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5729 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:392 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5747 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:392 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1409 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1436 msgid "Minimum Solder Mask Sliver" msgstr "Minimum Lötmaskenband" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5731 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:394 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5749 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:394 msgid "" "This checks if the minimum clearance between soldermask\n" "features and soldermask features is met." @@ -12033,13 +12093,13 @@ msgstr "" "eingehalten wird\n" "Spuren und Soldermask-Merkmale sind erfüllt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5749 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:415 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5767 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:415 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1474 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1480 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1496 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1503 msgid "Minimum Annular Ring" msgstr "Minimaler Ring" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5751 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:417 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5769 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:417 msgid "" "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" "a hole into a pad is met." @@ -12047,16 +12107,16 @@ msgstr "" "Dies überprüft, ob der minimale Kupferring durch Bohren übrig bleibt\n" "Ein Loch in einem Pad ist getroffen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5764 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:430 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5782 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:430 msgid "Minimum acceptable ring value." msgstr "Minimaler akzeptabler Ringwert." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5771 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:440 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5789 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:440 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:864 msgid "Hole to Hole Clearance" msgstr "Loch zu Loch Abstand" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5773 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:442 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5791 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:442 msgid "" "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" "and another drill hole is met." @@ -12064,16 +12124,16 @@ msgstr "" "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen einem Bohrloch ist\n" "und ein weiteres Bohrloch ist getroffen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5786 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:478 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5804 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:478 msgid "Minimum acceptable drill size." msgstr "Minimale zulässige Bohrergröße." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5791 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5809 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:463 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:838 msgid "Hole Size" msgstr "Lochgröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5793 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5811 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:465 msgid "" "This checks if the drill holes\n" "sizes are above the threshold." @@ -12081,11 +12141,11 @@ msgstr "" "Dadurch wird geprüft, ob die Bohrlöcher vorhanden sind\n" "Größen liegen über der Schwelle." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5836 msgid "Optimal Tool Options" msgstr "\"Optimale\" Werkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5824 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5842 msgid "" "A tool to find the minimum distance between\n" "every two Gerber geometric elements" @@ -12093,47 +12153,47 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug, um den Mindestabstand zwischen zu finden\n" "jeweils zwei Gerber geometrische Elemente" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5839 flatcamTools/ToolOptimal.py:78 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5857 flatcamTools/ToolOptimal.py:78 msgid "Precision" msgstr "Präzision" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5841 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5859 msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." msgstr "" "Anzahl der Dezimalstellen für die Abstände und Koordinaten in diesem " "Werkzeug." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5855 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5873 #, fuzzy #| msgid "NCC Tool Options" msgid "QRCode Tool Options" msgstr "NCC-Tooloptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5879 msgid "" "A tool to create a QRCode that can be inserted\n" "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5873 flatcamTools/ToolQRCode.py:99 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5891 flatcamTools/ToolQRCode.py:99 #, fuzzy #| msgid "Conversion" msgid "Version" msgstr "Umwandlung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5875 flatcamTools/ToolQRCode.py:101 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5893 flatcamTools/ToolQRCode.py:101 msgid "" "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" "to 40 (177x177 boxes)." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5886 flatcamTools/ToolQRCode.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5904 flatcamTools/ToolQRCode.py:112 #, fuzzy #| msgid "Corrections" msgid "Error correction" msgstr "Korrekturen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5888 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5906 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5917 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:114 flatcamTools/ToolQRCode.py:125 #, python-format msgid "" @@ -12144,66 +12204,66 @@ msgid "" "H = maximum 30%% errors can be corrected." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5909 flatcamTools/ToolQRCode.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5927 flatcamTools/ToolQRCode.py:135 #, fuzzy #| msgid "Font Size" msgid "Box Size" msgstr "Schriftgröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5911 flatcamTools/ToolQRCode.py:137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5929 flatcamTools/ToolQRCode.py:137 msgid "" "Box size control the overall size of the QRcode\n" "by adjusting the size of each box in the code." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5922 flatcamTools/ToolQRCode.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5940 flatcamTools/ToolQRCode.py:148 #, fuzzy #| msgid "Border" msgid "Border Size" msgstr "Rand" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5924 flatcamTools/ToolQRCode.py:150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5942 flatcamTools/ToolQRCode.py:150 msgid "" "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5935 flatcamTools/ToolQRCode.py:162 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5953 flatcamTools/ToolQRCode.py:162 #, fuzzy #| msgid "Tool Data" msgid "QRCode Data" msgstr "Werkzeugdaten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5937 flatcamTools/ToolQRCode.py:164 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5955 flatcamTools/ToolQRCode.py:164 msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5941 flatcamTools/ToolQRCode.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5959 flatcamTools/ToolQRCode.py:168 msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5947 flatcamTools/ToolQRCode.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5965 flatcamTools/ToolQRCode.py:174 msgid "Polarity" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5949 flatcamTools/ToolQRCode.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5967 flatcamTools/ToolQRCode.py:176 msgid "" "Choose the polarity of the QRCode.\n" "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" "or in a positive way (squares are opaque)." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5953 flatcamTools/ToolFilm.py:296 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5971 flatcamTools/ToolFilm.py:296 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:180 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5954 flatcamTools/ToolFilm.py:295 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5972 flatcamTools/ToolFilm.py:295 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:181 msgid "Positive" msgstr "Positiv" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5956 flatcamTools/ToolQRCode.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5974 flatcamTools/ToolQRCode.py:183 msgid "" "Choose the type of QRCode to be created.\n" "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" @@ -12211,85 +12271,85 @@ msgid "" "file then perhaps the QRCode can be added as negative." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5967 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5973 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5991 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:194 flatcamTools/ToolQRCode.py:200 msgid "" "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5970 flatcamTools/ToolQRCode.py:197 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5988 flatcamTools/ToolQRCode.py:197 #, fuzzy #| msgid "Round" msgid "Rounded" msgstr "Runden" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5980 flatcamTools/ToolQRCode.py:228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5998 flatcamTools/ToolQRCode.py:228 #, fuzzy #| msgid "Film Color" msgid "Fill Color" msgstr "Filmfarbe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5982 flatcamTools/ToolQRCode.py:230 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6000 flatcamTools/ToolQRCode.py:230 msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6001 flatcamTools/ToolQRCode.py:252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6019 flatcamTools/ToolQRCode.py:252 #, fuzzy #| msgid "Font Color" msgid "Back Color" msgstr "Schriftfarbe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6003 flatcamTools/ToolQRCode.py:254 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6021 flatcamTools/ToolQRCode.py:254 msgid "Set the QRCode background color." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6043 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6061 #, fuzzy #| msgid "SolderPaste Tool Options" msgid "Copper Thieving Tool Options" msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6073 msgid "" "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" "to a selected Gerber file." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6063 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6081 msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6073 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6091 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6295 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:96 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:429 #, fuzzy #| msgid "Tolerance" msgid "Clearance" msgstr "Toleranz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6075 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6093 msgid "" "This set the distance between the copper Thieving components\n" "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" "and the copper traces in the Gerber file." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6103 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6121 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:126 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:436 flatcamTools/ToolPaint.py:314 msgid "Area Selection" msgstr "Bereichsauswahl" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6104 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:127 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6122 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:127 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 flatcamTools/ToolPaint.py:316 msgid "Reference Object" msgstr "Ref. Objekt" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6106 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:129 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6124 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:129 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 msgid "Reference:" msgstr "Referenz:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6108 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6126 #, fuzzy #| msgid "" #| "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" @@ -12301,9 +12361,8 @@ msgstr "Referenz:" #| "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" #| "specified by another object." msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object that is " -"copper cleared.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "filled.\n" "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " "another object." @@ -12317,69 +12376,69 @@ msgstr "" "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n" "von einem anderen Objekt angegeben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6117 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6135 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:170 msgid "Rectangular" msgstr "Rechteckig" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6118 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:171 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6136 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:171 msgid "Minimal" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6120 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6138 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:173 #: flatcamTools/ToolFilm.py:113 msgid "Box Type:" msgstr "Box-Typ:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6140 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:175 msgid "" "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -" - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6136 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:191 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6154 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:191 msgid "Dots Grid" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6137 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6155 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:192 #, fuzzy #| msgid "Square" msgid "Squares Grid" msgstr "Quadrat" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6138 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6156 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:193 #, fuzzy #| msgid "Linear" msgid "Lines Grid" msgstr "Linear" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6140 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6158 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:195 #, fuzzy #| msgid "Film Type:" msgid "Fill Type:" msgstr "Filmtyp:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6142 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6160 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:197 msgid "" "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -" - 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6150 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6168 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:216 #, fuzzy #| msgid "Slot Parameters" msgid "Dots Grid Parameters" msgstr "Schlitze-Parameter" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6156 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:222 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6174 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:222 #, fuzzy #| msgid "Tool diameter in file units." msgid "Dot diameter in Dots Grid." msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6167 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6196 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6225 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6243 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:233 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:273 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:313 #, fuzzy @@ -12387,154 +12446,154 @@ msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten." msgid "Spacing" msgstr "Abstandspalten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6169 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6187 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:235 msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6179 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6197 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:256 #, fuzzy #| msgid "Slot Array Parameters" msgid "Squares Grid Parameters" msgstr "Schlitzes Array-Parameter" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6185 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6203 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:262 msgid "Square side size in Squares Grid." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6198 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6216 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:275 msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6208 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:296 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6226 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:296 #, fuzzy #| msgid "Parameters" msgid "Lines Grid Parameters" msgstr "Parameters" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6214 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6232 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:302 msgid "Line thickness size in Lines Grid." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6227 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6245 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:315 msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6237 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6255 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:353 #, fuzzy #| msgid "Slot Parameters" msgid "Robber Bar Parameters" msgstr "Schlitze-Parameter" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6239 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:355 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6257 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:355 msgid "" "Parameters used for the robber bar.\n" "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6247 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:363 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6265 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:363 #, fuzzy #| msgid "Bounding box margin." msgid "Bounding box margin for robber bar." msgstr "Begrenzungsrahmenrand." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6258 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:374 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6276 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:374 msgid "Thickness" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6260 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:376 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6278 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:376 msgid "The robber bar thickness." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6270 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:407 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6288 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:407 msgid "Pattern Plating Mask" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6272 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:409 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6290 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:409 msgid "Generate a mask for pattern plating." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6279 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:431 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6297 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:431 msgid "" "The distance between the possible copper thieving elements\n" "and/or robber bar and the actual openings in the mask." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6298 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6316 #, fuzzy #| msgid "Film Tool Options" msgid "Fiducials Tool Options" msgstr "Filmwerkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6309 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6425 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6327 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6443 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:91 flatcamTools/ToolFiducials.py:151 #, fuzzy #| msgid "Diameter for the new tool." msgid "Parameters used for this tool." msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6316 flatcamTools/ToolFiducials.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6334 flatcamTools/ToolFiducials.py:158 msgid "" "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" "otherwise is the size of the fiducial.\n" "The soldermask opening is double than that." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6344 flatcamTools/ToolFiducials.py:186 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6362 flatcamTools/ToolFiducials.py:186 msgid "Auto" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6345 flatcamTools/ToolFiducials.py:187 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6363 flatcamTools/ToolFiducials.py:187 #, fuzzy #| msgid "Manual Geo" msgid "Manual" msgstr "Manuelle Geo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6347 flatcamTools/ToolFiducials.py:189 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6365 flatcamTools/ToolFiducials.py:189 msgid "Mode:" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6349 flatcamTools/ToolFiducials.py:191 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6367 msgid "" "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " "box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6357 flatcamTools/ToolFiducials.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6375 flatcamTools/ToolFiducials.py:199 msgid "Up" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6358 flatcamTools/ToolFiducials.py:200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6376 flatcamTools/ToolFiducials.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6361 flatcamTools/ToolFiducials.py:203 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6379 flatcamTools/ToolFiducials.py:203 msgid "Second fiducial" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6363 flatcamTools/ToolFiducials.py:205 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6381 flatcamTools/ToolFiducials.py:205 msgid "" "The position for the second fiducial.\n" "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -" - 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6379 flatcamTools/ToolFiducials.py:221 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6397 flatcamTools/ToolFiducials.py:221 msgid "Cross" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6380 flatcamTools/ToolFiducials.py:222 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6398 flatcamTools/ToolFiducials.py:222 msgid "Chess" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6383 flatcamTools/ToolFiducials.py:224 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6401 flatcamTools/ToolFiducials.py:224 #, fuzzy #| msgid "Film Type" msgid "Fiducial Type" msgstr "Filmtyp" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6385 flatcamTools/ToolFiducials.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6403 flatcamTools/ToolFiducials.py:226 msgid "" "The type of fiducial.\n" "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" @@ -12542,23 +12601,23 @@ msgid "" "- 'Chess' - chess pattern fiducial." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6394 flatcamTools/ToolFiducials.py:235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6412 flatcamTools/ToolFiducials.py:235 msgid "Line thickness" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6432 #, fuzzy #| msgid "Calculators Tool Options" msgid "Calibration Tool Options" msgstr "Rechner-Tool-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6430 flatcamTools/ToolCalibration.py:74 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6448 flatcamTools/ToolCalibration.py:181 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "Source Type" msgstr "Quelle" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6431 flatcamTools/ToolCalibration.py:75 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6449 flatcamTools/ToolCalibration.py:182 msgid "" "The source of calibration points.\n" "It can be:\n" @@ -12566,13 +12625,13 @@ msgid "" "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6436 flatcamTools/ToolCalibration.py:80 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6454 flatcamTools/ToolCalibration.py:187 #, fuzzy #| msgid "FreeForm" msgid "Free" msgstr "Freie Form" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6450 flatcamTools/ToolCalibration.py:297 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6468 flatcamTools/ToolCalibration.py:76 #, fuzzy #| msgid "" #| "The height (Z) for travel between pads\n" @@ -12582,61 +12641,93 @@ msgstr "" "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n" "(ohne Lotpaste zu dosieren)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6462 flatcamTools/ToolCalibration.py:309 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6480 flatcamTools/ToolCalibration.py:88 #, fuzzy #| msgid "Gerber Specification" msgid "Verification Z" msgstr "Gerber-Spezifikation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6464 flatcamTools/ToolCalibration.py:311 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6482 flatcamTools/ToolCalibration.py:90 msgid "Height (Z) for checking the point." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6476 flatcamTools/ToolCalibration.py:323 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6494 flatcamTools/ToolCalibration.py:102 msgid "Zero Z tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6478 flatcamTools/ToolCalibration.py:325 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6496 flatcamTools/ToolCalibration.py:104 msgid "" "Include a sequence to zero the height (Z)\n" "of the verification tool." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6487 flatcamTools/ToolCalibration.py:334 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6505 flatcamTools/ToolCalibration.py:113 msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6519 flatcamTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6530 flatcamTools/ToolCalibration.py:153 +#, fuzzy +#| msgid "Second object point" +msgid "Second point" +msgstr "Zweiter Objektpunkt" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6532 flatcamTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6536 flatcamTools/ToolCalibration.py:159 +#, fuzzy +#| msgid "Top Left" +msgid "Top-Left" +msgstr "Oben links" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6537 flatcamTools/ToolCalibration.py:160 +#, fuzzy +#| msgid "Bottom Right" +msgid "Bottom-Right" +msgstr "Unten rechts" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6551 msgid "Excellon File associations" msgstr "Excellon-Dateizuordnungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6519 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6662 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6707 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6777 msgid "Restore" msgstr "Wiederherstellen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6520 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6593 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6663 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6565 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6638 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6708 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "Stellen Sie den Standardzustand der Erweiterungsliste wieder her." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6594 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6734 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6566 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6639 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6779 msgid "Delete All" msgstr "Alles löschen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6595 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6640 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6710 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "Löschen Sie alle Erweiterungen aus der Liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6603 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6673 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6648 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6718 msgid "Extensions list" msgstr "Erweiterungsliste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6675 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6577 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6650 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6720 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." @@ -12644,43 +12735,43 @@ msgstr "" "Liste der zu verwendenden Dateierweiterungen\n" "im Zusammenhang mit FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6552 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6625 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6694 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6766 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6597 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6811 msgid "Extension" msgstr "Erweiterung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6553 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6626 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6598 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6740 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "A file extension to be added or deleted to the list." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6561 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6634 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6606 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6679 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6748 msgid "Add Extension" msgstr "Erweiterung hinzufügen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6635 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6704 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6607 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6749 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "Fügen Sie der Liste eine Dateierweiterung hinzu" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6563 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6636 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6705 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6608 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6681 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6750 msgid "Delete Extension" msgstr "Erweiterung löschen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6637 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6706 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6609 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6682 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6751 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "Löschen Sie eine Dateierweiterung aus der Liste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6571 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6644 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6713 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6758 msgid "Apply Association" msgstr "Assoziation anwenden" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6572 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6645 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6714 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6617 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6690 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6759 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -12692,33 +12783,33 @@ msgstr "" "Sie sind nach der nächsten Anmeldung aktiv.\n" "Dies funktioniert nur unter Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6589 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6634 msgid "GCode File associations" msgstr "GCode-Dateizuordnungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6704 msgid "Gerber File associations" msgstr "Gerber Dateizuordnungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6774 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6733 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6778 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "" "Stellen Sie den Standardzustand der Autocompleter-Schlüsselwortliste wieder " "her." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6735 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6780 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "Löschen Sie alle Autocompleter-Schlüsselwörter aus der Liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6788 msgid "Keywords list" msgstr "Liste der Stichwörter" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6745 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6790 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -12730,24 +12821,24 @@ msgstr "" "Der Autocompleter ist installiert\n" "im Code-Editor und für die Tcl-Shell." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6767 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6812 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "" "Ein Schlüsselwort, das der Liste hinzugefügt oder gelöscht werden soll." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6820 msgid "Add keyword" msgstr "Keyword hinzufügen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6776 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6821 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "Fügen Sie der Liste ein Schlüsselwort hinzu" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6777 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6822 msgid "Delete keyword" msgstr "Stichwort löschen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6778 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6823 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "Löschen Sie ein Schlüsselwort aus der Liste" @@ -12777,16 +12868,19 @@ msgstr "" "Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die " "Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen." -#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:887 -#, python-brace-format +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:889 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "{e_code} Excellon Parser error.\n" +#| "Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" msgid "" -"{e_code} Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" msgstr "" "{e_code} Excellon-Parser-Fehler.\n" "Analyse fehlgeschlagen. Linie {l_nr}: {line}\n" -#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:972 +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:973 msgid "" "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " "a tool associated.\n" @@ -12804,11 +12898,14 @@ msgstr "Schriftart wird nicht unterstützt, versuchen Sie es mit einer anderen." msgid "Gerber processing. Parsing" msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:424 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:424 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:176 msgid "lines" msgstr "Linien" #: flatcamParsers/ParseGerber.py:953 flatcamParsers/ParseGerber.py:1048 +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:269 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:283 +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:302 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:326 +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:361 msgid "Coordinates missing, line ignored" msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert" @@ -12824,7 +12921,7 @@ msgstr "" "Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch " "Parserfehler auf. Linien Nummer" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1395 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1395 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:396 msgid "Gerber processing. Joining polygons" msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden" @@ -12864,6 +12961,30 @@ msgstr "Gerber-Versatz fertig." msgid "Gerber Rotate done." msgstr "Gerber drehen fertig." +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber processing. Parsing" +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing" + +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:408 +#, fuzzy +#| msgid "Plot Line" +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "Handlungsstrang" + +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:408 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Line Content" +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "Gerber-Zeileninhalt" + +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:409 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Parser ERROR" +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "Gerber-Parser FEHLER" + #: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "Calculators" msgstr "Rechner" @@ -12957,36 +13078,40 @@ msgstr "" msgid "Calc. Tool" msgstr "Rechner-Tool" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:36 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Calculators Tool" -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Rechnerwerkzeug" +#| msgid "Slot Parameters" +msgid "GCode Parameters" +msgstr "Schlitze-Parameter" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:66 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:173 msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:68 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:175 msgid "" -"Pick four points by clicking inside the drill holes.\n" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" "Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the Excellon object." +"(as much as possible) corners of the object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:86 flatcamTools/ToolCutOut.py:80 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:193 flatcamTools/ToolCutOut.py:80 #: flatcamTools/ToolFilm.py:78 flatcamTools/ToolImage.py:55 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:66 flatcamTools/ToolProperties.py:169 msgid "Object Type" msgstr "Objekttyp" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:101 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:211 #, fuzzy #| msgid "No object selected." msgid "Source object selection" msgstr "Kein Objekt ausgewählt." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:103 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:213 #, fuzzy #| msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." @@ -12994,86 +13119,86 @@ msgstr "" "Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden " "soll." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:109 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:219 msgid "Calibration Points" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:111 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:221 msgid "" "Contain the expected calibration points and the\n" "ones measured." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:126 flatcamTools/ToolSub.py:74 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:236 flatcamTools/ToolSub.py:74 #: flatcamTools/ToolSub.py:126 msgid "Target" msgstr "Zielscheibe" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:127 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:237 msgid "Found Delta" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:139 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:249 #, fuzzy #| msgid "Bottom Left" msgid "Bot Left X" msgstr "Unten links" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:148 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:258 #, fuzzy #| msgid "Bottom Left" msgid "Bot Left Y" msgstr "Unten links" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:156 flatcamTools/ToolCalibration.py:157 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:266 flatcamTools/ToolCalibration.py:267 #, fuzzy #| msgid "Origin set" msgid "Origin" msgstr "Ursprung gesetzt" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:168 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:278 #, fuzzy #| msgid "Bottom Right" msgid "Bot Right X" msgstr "Unten rechts" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:178 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:288 #, fuzzy #| msgid "Bottom Right" msgid "Bot Right Y" msgstr "Unten rechts" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:193 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:303 #, fuzzy #| msgid "Top Left" msgid "Top Left X" msgstr "Oben links" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:202 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:312 #, fuzzy #| msgid "Top Left" msgid "Top Left Y" msgstr "Oben links" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:217 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:327 #, fuzzy #| msgid "Top right" msgid "Top Right X" msgstr "Oben rechts" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:226 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:337 #, fuzzy #| msgid "Top right" msgid "Top Right Y" msgstr "Oben rechts" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:258 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:370 #, fuzzy #| msgid "Ref. Point" msgid "Get Points" msgstr "Anhaltspunkt" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:260 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:372 msgid "" "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" @@ -13081,150 +13206,153 @@ msgid "" "the object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:281 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:393 msgid "STEP 2: Verification GCode" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:283 flatcamTools/ToolCalibration.py:350 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:395 flatcamTools/ToolCalibration.py:408 msgid "" "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above." +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:288 -#, fuzzy -#| msgid "Slot Parameters" -msgid "GCode Parameters" -msgstr "Schlitze-Parameter" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:290 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:348 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:347 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:406 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:347 msgid "Generate GCode" msgstr "GCode generieren" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:369 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:432 #, fuzzy #| msgid "Film Adjustments" msgid "STEP 3: Adjustments" msgstr "Filmeinstellungen" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:371 flatcamTools/ToolCalibration.py:380 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:434 flatcamTools/ToolCalibration.py:443 msgid "" "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" "in the fields Found (Delta)." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:378 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:441 #, fuzzy #| msgid "Calculators" msgid "Calculate Factors" msgstr "Rechner" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:400 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:463 msgid "STEP 4: Adjusted GCode" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:402 flatcamTools/ToolCalibration.py:542 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:465 msgid "" "Generate verification GCode file adjusted with\n" "the factors above." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:407 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:470 #, fuzzy #| msgid "Scale Factor:" msgid "Scale Factor X:" msgstr "Scale Factor:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:419 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:482 #, fuzzy #| msgid "Scale Factor:" msgid "Scale Factor Y:" msgstr "Scale Factor:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:431 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:494 #, fuzzy #| msgid "Ap. Scale Factor:" msgid "Apply Scale Factors" msgstr "Öffnungsmaßstab:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:433 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:496 msgid "Apply Scale factors on the calibration points." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:443 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:506 #, fuzzy #| msgid "Angle X:" msgid "Skew Angle X:" msgstr "Winkel X:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:456 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:519 #, fuzzy #| msgid "Angle Y:" msgid "Skew Angle Y:" msgstr "Winkel Y:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:469 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:532 #, fuzzy #| msgid "Ap. Scale Factor:" msgid "Apply Skew Factors" msgstr "Öffnungsmaßstab:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:471 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:534 msgid "Apply Skew factors on the calibration points." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:540 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:603 #, fuzzy #| msgid "Generate GCode" msgid "Generate Adjusted GCode" msgstr "GCode generieren" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:561 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:605 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:626 msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:563 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:628 msgid "" "Adjust the FlatCAM objects\n" "with the factors determined and verified above." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:572 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:641 msgid "Adjusted object type" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:574 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:643 msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:585 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:654 #, fuzzy #| msgid "No object selected." msgid "Adjusted object selection" msgstr "Kein Objekt ausgewählt." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:587 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:656 #, fuzzy #| msgid "Object to be painted." msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." msgstr "Gegenstand gemalt werden." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:594 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:663 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:596 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:665 msgid "" "Adjust (scale and/or skew) the objects\n" "with the factors determined above." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:617 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:482 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:686 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:482 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:360 flatcamTools/ToolDblSided.py:302 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:316 flatcamTools/ToolFilm.py:518 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:492 flatcamTools/ToolOptimal.py:237 @@ -13236,7 +13364,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Tool" msgstr "Regelwerkzeug" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:619 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:484 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:688 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:484 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 flatcamTools/ToolDblSided.py:304 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:318 flatcamTools/ToolFilm.py:520 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:494 flatcamTools/ToolOptimal.py:239 @@ -13252,55 +13380,55 @@ msgstr "" "Werkzeuge auswählen.\n" "Parameter ändern." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:688 -#, fuzzy -#| msgid "SolderPaste Tool" -msgid "Calibrate Tool" -msgstr "Lötpaste-Werkzeug" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:715 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:792 msgid "Tool initialized" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:747 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:824 #, fuzzy #| msgid "There is no Excellon object loaded ..." msgid "There is no source FlatCAM object selected..." msgstr "Es ist kein Excellon-Objekt geladen ..." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:768 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:845 msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:820 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right..." +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:906 +#, fuzzy +#| msgid "Copy cancelled. No shape selected." +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Kopieren abgebrochen. Keine Form ausgewählt." + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:912 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:824 -msgid "Get Third calibration point. Top Left..." +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:916 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:828 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:920 msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:832 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:924 msgid "Done. All four points have been acquired." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:857 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibrate Tool" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:955 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:869 flatcamTools/ToolCalibration.py:923 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:967 flatcamTools/ToolCalibration.py:1053 msgid "Gcode Viewer" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:881 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:983 msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:1041 flatcamTools/ToolCalibration.py:1137 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:1239 flatcamTools/ToolCalibration.py:1335 #, fuzzy #| msgid "There is no Box object loaded ..." msgid "There is no FlatCAM object selected..." @@ -13329,8 +13457,7 @@ msgstr "" #| "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" #| "specified by another object." msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object that is " -"copper cleared.\n" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "filled.\n" "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " @@ -13396,20 +13523,6 @@ msgstr "" "Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden " "soll." -#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:175 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" - #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:326 msgid "Insert Copper thieving" msgstr "" @@ -13532,9 +13645,9 @@ msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:754 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:787 flatcamTools/ToolCutOut.py:466 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:640 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1155 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1196 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1228 flatcamTools/ToolPaint.py:1077 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:640 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1197 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1229 flatcamTools/ToolPaint.py:1079 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:401 flatcamTools/ToolPanelize.py:416 #: flatcamTools/ToolSub.py:288 flatcamTools/ToolSub.py:301 #: flatcamTools/ToolSub.py:492 flatcamTools/ToolSub.py:507 @@ -13544,7 +13657,7 @@ msgid "Could not retrieve object" msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:764 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1209 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1210 msgid "Click the start point of the area." msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Bereichs." @@ -13555,7 +13668,7 @@ msgid "Click the end point of the filling area." msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:821 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1265 flatcamTools/ToolPaint.py:1204 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1206 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "" "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder " @@ -13595,12 +13708,12 @@ msgid "Geometry not supported for bounding box" msgstr "Geometrie für Ausschnitt nicht unterstützt" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1061 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1516 flatcamTools/ToolPaint.py:2569 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1517 flatcamTools/ToolPaint.py:2571 msgid "No object available." msgstr "Kein Objekt vorhanden." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1558 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1559 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "Der Referenzobjekttyp wird nicht unterstützt." @@ -13826,8 +13939,8 @@ msgstr "" msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:644 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1159 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:997 flatcamTools/ToolPanelize.py:406 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:644 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1160 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:999 flatcamTools/ToolPanelize.py:406 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:70 tclCommands/TclCommandNregions.py:70 msgid "Object not found" msgstr "Objekt nicht gefunden" @@ -13913,10 +14026,6 @@ msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt." msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:156 -msgid "Axis Ref:" -msgstr "Achsenreferenz:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:177 msgid "Point/Box Reference" msgstr "Punkt / Box-Referenz" @@ -14159,10 +14268,21 @@ msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..." msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:352 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:281 -#, python-brace-format -msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" -msgstr "MESSEN: Ergebnis D (x) = {d_x} | D (y) = {d_y} | Abstand = {d_z}" +#: flatcamTools/ToolDistance.py:353 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:282 +msgid "MEASURING" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:354 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:283 +#, fuzzy +#| msgid "Geo Result" +msgid "Result" +msgstr "Geo-Ergebnis" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:355 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 +#, fuzzy +#| msgid "Distance Tool" +msgid "Distance" +msgstr "Entfernungswerkzeug" #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:31 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:152 msgid "Minimum Distance Tool" @@ -14221,11 +14341,11 @@ msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " msgstr "" "Wählen Sie zwei Objekte und nicht mehr. Derzeit hat die Auswahl Objekte: " -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:288 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:291 msgid "Objects intersects or touch at" msgstr "Objekte schneiden sich oder berühren sich" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:294 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:297 msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" msgstr "Sprang zum halben Punkt zwischen den beiden ausgewählten Objekten" @@ -14259,6 +14379,13 @@ msgstr "Oben rechts" msgid "Second Point" msgstr "Zweiter Objektpunkt" +#: flatcamTools/ToolFiducials.py:191 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" + #: flatcamTools/ToolFiducials.py:258 #, fuzzy #| msgid "Open Gerber" @@ -14476,30 +14603,36 @@ msgstr "" "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Box und versuchen " "Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:680 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected." +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "Kein Objekt ausgewählt." + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:684 msgid "Generating Film ..." msgstr "Film wird erstellt ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:729 flatcamTools/ToolFilm.py:733 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:733 flatcamTools/ToolFilm.py:737 #, fuzzy #| msgid "Export SVG positive" msgid "Export positive film" msgstr "SVG positiv exportieren" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:738 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:742 #, fuzzy #| msgid "Export SVG positive cancelled." msgid "Export positive film cancelled." msgstr "Export des SVG-Positivs wurde abgebrochen." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:760 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:770 msgid "" "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." msgstr "" "Kein Excellon-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt zum Stanzen der " "Referenz und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:784 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:794 msgid "" " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." @@ -14507,7 +14640,7 @@ msgstr "" " Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als " "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:796 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:806 msgid "" "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." @@ -14515,7 +14648,7 @@ msgstr "" "Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als " "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:814 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:824 msgid "" "Could not generate punched hole film because the newly created object " "geometry is the same as the one in the source object geometry..." @@ -14523,30 +14656,30 @@ msgstr "" "Lochfolie konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte " "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:869 flatcamTools/ToolFilm.py:873 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:879 flatcamTools/ToolFilm.py:883 #, fuzzy #| msgid "Export SVG negative" msgid "Export negative film" msgstr "Exportieren Sie SVG negativ" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:878 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:888 #, fuzzy #| msgid "Export SVG negative cancelled." msgid "Export negative film cancelled." msgstr "Export des SVG-Negativs wurde abgebrochen." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:934 flatcamTools/ToolFilm.py:1112 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:944 flatcamTools/ToolFilm.py:1122 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:421 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:1050 flatcamTools/ToolFilm.py:1221 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:1060 flatcamTools/ToolFilm.py:1235 #, fuzzy #| msgid "DXF file exported to" msgid "Film file exported to" msgstr "DXF-Datei exportiert nach" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:1053 flatcamTools/ToolFilm.py:1224 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:1063 flatcamTools/ToolFilm.py:1238 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie." @@ -14871,119 +15004,119 @@ msgstr "" msgid "Generate Geometry" msgstr "Geometrie erzeugen" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:587 flatcamTools/ToolPaint.py:497 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:587 flatcamTools/ToolPaint.py:498 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:553 msgid "New Tool" msgstr "Neues Werkzeug" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:985 flatcamTools/ToolPaint.py:769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:986 flatcamTools/ToolPaint.py:771 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:884 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" "Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im Float-Format " "ein." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1016 flatcamTools/ToolPaint.py:794 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1017 flatcamTools/ToolPaint.py:796 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Hinzufügen des Werkzeugs abgebrochen. Werkzeug bereits in der " "Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1021 flatcamTools/ToolPaint.py:800 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:802 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1065 flatcamTools/ToolPaint.py:846 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1066 flatcamTools/ToolPaint.py:848 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1076 flatcamTools/ToolPaint.py:858 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1077 flatcamTools/ToolPaint.py:860 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:975 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "" "Bearbeitung abgebrochen. Neuer Durchmesserwert befindet sich bereits in der " "Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1123 flatcamTools/ToolPaint.py:956 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1124 flatcamTools/ToolPaint.py:958 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1128 flatcamTools/ToolPaint.py:962 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1129 flatcamTools/ToolPaint.py:964 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1175 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1176 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie eine Zahl." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1184 flatcamTools/ToolPaint.py:1026 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1185 flatcamTools/ToolPaint.py:1028 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1198 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1200 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1413 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1415 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1414 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1416 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1425 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1426 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "NCC Tool gestartet. Parameter lesen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1488 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1489 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "NCC-Tool. Vorbereitung von kupferfreien Polygonen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1585 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" "NCC-Tool. Fertige kupferfreie Polygone. Normale Kupferentfernungsaufgabe " "gestartet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1616 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1617 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "NCC-Tool. Berechnen Sie die \"leere\" Fläche." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1629 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1728 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1740 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1989 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2085 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2097 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1630 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1741 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1990 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2086 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2098 msgid "Buffering finished" msgstr "Pufferung beendet" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1747 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2103 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1748 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2104 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "Das ausgewählte Objekt ist nicht zum Löschen von Kupfer geeignet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1752 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2108 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1753 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2109 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht " "werden." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1759 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1760 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "NCC-Tool. Berechnung der 'leeren' Fläche beendet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1772 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2133 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1773 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2134 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "NCC Werkzeugreinigung mit Werkzeugdurchmesser = " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1775 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2136 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1776 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2137 msgid "started." msgstr "gestartet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1918 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1919 msgid "" "There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -14995,26 +15128,26 @@ msgstr "" "Geometrie zu groß ist.\n" "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1938 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1939 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "NCC Tool löschen alles erledigt." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1940 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1941 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "" "Das NCC-Tool löscht alles, aber die Isolierung der Kupfermerkmale ist " "unterbrochen" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1943 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2309 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1944 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2310 msgid "tools" msgstr "Werkzeuge" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2305 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2306 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2308 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2309 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" @@ -15022,7 +15155,7 @@ msgstr "" "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen, die Isolierung " "der Kupferelemente ist jedoch unterbrochen" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2755 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2756 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -15330,30 +15463,30 @@ msgstr "" "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n" "von einem anderen Objekt angegeben." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:976 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "Malwerkzeug. Parameter lesen." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:991 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:993 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1005 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1007 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "Auf MultiGeo-Geometrien kann nicht gemalt werden" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1038 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1040 #, fuzzy #| msgid "Click on target point." msgid "Click on a polygon to paint it." msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1057 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1059 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1125 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1127 #, fuzzy #| msgid "" #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." @@ -15362,7 +15495,7 @@ msgstr "" "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder " "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1138 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1140 #, fuzzy #| msgid "" #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." @@ -15371,39 +15504,39 @@ msgstr "" "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder " "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1346 flatcamTools/ToolPaint.py:1349 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1351 flatcamTools/ToolPaint.py:1883 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1887 flatcamTools/ToolPaint.py:1890 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2172 flatcamTools/ToolPaint.py:2177 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2180 flatcamTools/ToolPaint.py:2354 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2361 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1348 flatcamTools/ToolPaint.py:1351 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1353 flatcamTools/ToolPaint.py:1885 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1889 flatcamTools/ToolPaint.py:1892 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2174 flatcamTools/ToolPaint.py:2179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2182 flatcamTools/ToolPaint.py:2356 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2363 msgid "Paint Tool." msgstr "Malwerkzeug." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1346 flatcamTools/ToolPaint.py:1349 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1351 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1348 flatcamTools/ToolPaint.py:1351 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1353 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr "Normale Zeichenpolygonaufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1347 flatcamTools/ToolPaint.py:1709 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1884 flatcamTools/ToolPaint.py:2174 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2356 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1349 flatcamTools/ToolPaint.py:1711 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1886 flatcamTools/ToolPaint.py:2176 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2358 msgid "Buffering geometry..." msgstr "Geometrie puffern..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1369 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1371 msgid "No polygon found." msgstr "Kein Polygon gefunden." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1403 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1405 msgid "Painting polygon..." msgstr "Polygon malen ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1451 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1453 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1484 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1486 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" @@ -15411,9 +15544,9 @@ msgstr "" "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern " "aus. Oder eine andere Strategie der Farbe" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1536 flatcamTools/ToolPaint.py:1863 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2013 flatcamTools/ToolPaint.py:2334 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2488 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1538 flatcamTools/ToolPaint.py:1865 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2015 flatcamTools/ToolPaint.py:2336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2490 msgid "" "There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -15425,36 +15558,36 @@ msgstr "" "Geometrie zu groß ist.\n" "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1544 msgid "Paint Single Done." msgstr "Malen Sie Single Done." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1574 flatcamTools/ToolPaint.py:2041 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2516 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1576 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Polygonfarbe gestartet ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1626 flatcamTools/ToolPaint.py:2103 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1628 flatcamTools/ToolPaint.py:2105 msgid "Painting polygons..." msgstr "Polygone malen ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1708 flatcamTools/ToolPaint.py:1711 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1713 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1710 flatcamTools/ToolPaint.py:1713 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1715 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "Malwerkzeug. Normales Malen alle Aufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1747 flatcamTools/ToolPaint.py:1919 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2221 flatcamTools/ToolPaint.py:2397 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1749 flatcamTools/ToolPaint.py:1921 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2223 flatcamTools/ToolPaint.py:2399 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "Lackieren mit Werkzeugdurchmesser = " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1750 flatcamTools/ToolPaint.py:1922 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2224 flatcamTools/ToolPaint.py:2400 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1752 flatcamTools/ToolPaint.py:1924 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2226 flatcamTools/ToolPaint.py:2402 msgid "started" msgstr "gestartet" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1812 flatcamTools/ToolPaint.py:1968 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2284 flatcamTools/ToolPaint.py:2444 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1814 flatcamTools/ToolPaint.py:1970 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2286 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" @@ -15462,33 +15595,33 @@ msgstr "" "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere " "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1872 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1874 msgid "Paint All Done." msgstr "Malen Sie alles fertig." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1883 flatcamTools/ToolPaint.py:1887 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1890 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1885 flatcamTools/ToolPaint.py:1889 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1892 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "Restbearbeitung Lackieren alle Aufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2022 flatcamTools/ToolPaint.py:2497 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2024 flatcamTools/ToolPaint.py:2499 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "Malen Sie alles mit Restbearbeitung." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2177 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2180 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2175 flatcamTools/ToolPaint.py:2179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2182 msgid "Normal painting area task started." msgstr "Normale Malbereichsaufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2345 msgid "Paint Area Done." msgstr "Lackierbereich fertig." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2355 flatcamTools/ToolPaint.py:2361 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2357 flatcamTools/ToolPaint.py:2363 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2358 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2360 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "Malwerkzeug. Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet." @@ -16536,43 +16669,43 @@ msgstr "" msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1287 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1286 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "Es ist kein Geometrieobjekt verfügbar." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1292 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1291 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "" "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden. KEINE Geometrie " "\"Lötpaste_Tool\"." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1398 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "Werkzeuglötpaste CNC-Auftrag erstellt" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1421 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1419 #, fuzzy #| msgid "Code Editor" msgid "SP GCode Editor" msgstr "Code-Editor" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1438 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1493 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1431 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1436 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1491 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden. KEIN lot_paste_tool " "CNCJob Objekt." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1463 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "No Gcode in the object" msgstr "Kein Gcode im Objekt" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1503 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1501 msgid "Export GCode ..." msgstr "GCode exportieren ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1551 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1549 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "Lotpastenspender GCode-Datei gespeichert in" @@ -16886,16 +17019,16 @@ msgstr "Erwartete eine Liste von durch Komma getrennten Objektnamen. Bekam" msgid "TclCommand Bounds done." msgstr "TclCommand Bounds getan." -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:241 tclCommands/TclCommandPaint.py:239 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:242 tclCommands/TclCommandPaint.py:240 msgid "Expected -box ." msgstr "Erwartete -box ." -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:248 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:251 tclCommands/TclCommandPaint.py:249 #: tclCommands/TclCommandScale.py:75 msgid "Could not retrieve box object" msgstr "Box-Objekt konnte nicht abgerufen werden" -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:272 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:273 msgid "" "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to 1.\n" "Copper clearing failed." @@ -16904,11 +17037,11 @@ msgstr "" "auf 1 gesetzt.\n" "Kupferreinigung fehlgeschlagen." -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:216 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:217 msgid "Expected -x and -y ." msgstr "Erwartete -x und -y ." -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:267 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:268 msgid "" "There was none of the following args: 'ref', 'single', 'all'.\n" "Paint failed." @@ -16939,6 +17072,99 @@ msgstr "" "Kein Geometriename in args. Geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es " "erneut." +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "[selected] {kind} created/selected: {name}" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: {name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "[selected]{name} selected" +#~ msgstr "[selected]{name} ausgewählt" + +#, python-brace-format +#~ msgid "{l_save}/Project_{date}" +#~ msgstr "{l_save}/Projekt_{date}" + +#, fuzzy, python-format +#~| msgid "" +#~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +#~| "Example:\n" +#~| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" +#~| "\n" +#~| "Adjust the value starting with lower values\n" +#~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n" +#~| "not painted.\n" +#~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n" +#~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +#~| "due of too many paths." +#~ msgid "" +#~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +#~ "Example:\n" +#~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" +#~ "\n" +#~ "Adjust the value starting with lower values\n" +#~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n" +#~ "not painted.\n" +#~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +#~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +#~ "due of too many paths." +#~ msgstr "" +#~ "Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite überlappt jeden " +#~ "Werkzeugdurchgang.\n" +#~ "Beispiel:\n" +#~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25%% vom oben gefundenen " +#~ "Werkzeugdurchmesser.\n" +#~ "\n" +#~ "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n" +#~ "und erhöhen Sie es, wenn Bereiche, die gemalt werden sollen, noch sind\n" +#~ "nicht gemalt.\n" +#~ "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf der " +#~ "Leiterplatte.\n" +#~ "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" +#~ "wegen zu vieler Pfade." + +#~ msgid "Paint Area" +#~ msgstr "Paint Bereich" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Type here any G-Code commands you would\n" +#~| "like to add at the beginning of the G-Code file." +#~ msgid "" +#~ "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of " +#~ "the G-Code file." +#~ msgstr "" +#~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" +#~ "gerne am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Type here any G-Code commands you would\n" +#~| "like to append to the generated file.\n" +#~| "I.e.: M2 (End of program)" +#~ msgid "" +#~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +#~ "file. I.e.: M2 (End of program)" +#~ msgstr "" +#~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" +#~ "gerne an die generierte Datei anhängen.\n" +#~ "I.e .: M2 (Programmende)" + +#, fuzzy +#~| msgid "SolderPaste Tool" +#~ msgid "Calibrate Tool" +#~ msgstr "Lötpaste-Werkzeug" + +#~ msgid "Axis Ref:" +#~ msgstr "Achsenreferenz:" + +#, python-brace-format +#~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" +#~ msgstr "MESSEN: Ergebnis D (x) = {d_x} | D (y) = {d_y} | Abstand = {d_z}" + #~ msgid "" #~ "#\n" #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo index ea4ea95a1bcb55343a0486e5485e69f728671c0d..60eed08dfbd7db578a522f96f0c979610fd01cdf 100644 GIT binary patch delta 111915 zcmXus1(;SlsN!wf?+bayvHcb7;vNN=R;qXh<0N?KY{5D<_yXb=Pm1x1h$ z1c~#%-)Eh3UFZ6(wRWv|p0)SPsNa>NDW|PV>;IB6{1cD=8~_MV?odJz3CKm z!d^^@H!(gwLi*voboF>IJ&!(m$uS9LMjg+GiLtD+7G|Q}4E4YP7!RkTuAk?Qe~#fi z-`hta9S06#YP^iP;34Wp&z;HtwHrob3fgO8N^FJcus7=Z38)!ZjOlR)rouC>{g(4T zOvLlOw68obA!bMQumIM^GS~vgVdiDQoDGp;7+AF+ax@lkj)?E0G z8KQmWd(Zor_N88!HvzMTg?VFfCHhG@AuRKxFS5v_li@vKtlmc5GO1Y3#G6d_4cm* zt*hTh1yxMkFs};^M2+kM4#O7l!n|sD7V~3@_*Sogn$eH3BA&uNm>_{4<~5`+EJ2vp z7{9~nm_A{c*9hBVGu(_CVK7lxXsI%z);KpRE2?5W?1Bo;&8V5%kEQUWYY$5t<^`!I zL&aDspF#o(nNTs1(^(jGgL0^BsO{Ptqt0)Kik0rDsU3t0%JHZyT7U}1RjBj#pgQ&~ z>b^gsI^f@MC){%Wk%FUi=akY6V=g1SO?o-1g^mh zcpTNCUonsJ|8EL)X~;mX)W&Yu7dK&P%#_@Ms2NtEz8I_GB|J;^WJqCA{d-D_`V6VU zyrCSggBsXDRMh{7>R2FknD-o$VgluVFpZ^C64X>iVtFir(bx|ae4nDW=&w*4&QGYB zd4L+(ODuya(uR3yupX+tGj_*Om>+MW(l2Q`^1m2`DikzTLs2tv5Ora~^ft9QP)kw< zHKMAx1e@YV_y`AL_YAgVSDbfHBYuQhn%AfuH9VsYC?X^IpNT0fLxa+yITZy@Yt#kZ zF#-pmIy4ux@oYqGJO@$fcMkQSr>FnHH6=x}gn9X} zgL4|jq5c(WLG5f^P-{9FH4_U^Jzs&%ai=?;D7!^*2Gsd^FgKROD%b%#<8oAo15wsq4mGo5 zFcP=VZoCT6@)RUnfd^=0rf_u*BI3GGf@Lrh6Qnl zYrl;J^#1>cf<7doa@tl|1?N&9ff`w&T-L!1s2k@+wU>7Fniz^5EK7T9EQSkEGjRgL zF=1{SU^3Kwa)j#SUoi^LXsC^iv3#B|uO`kyEx|?94Q`_@{2disFHkdaQu!e$eunE4ko2_V^Kjf6<6XC?2i?S zg?Sxu6E46c#lyVexDpk-nM&9cS3}KIL)1)kLfv-+YNjT*;|uM$@2#bfl>>)RKL^}I zt!S5*WbzBqcP@jw1YJbLy_$&6t-4(*T))-Zhr3z!~#k17^ zs$?G;Usty8{;gH`>g9Oxs$t$~j<2Xj{wuosR<|hMh8;NJAN+*&W;N~Y_6M$@KBSh- zK-$_i16fdMn-4WZ#ZYTp6_wx3UA-6T9WVwpfVr-HQEl>H7jB?IYrEGSIEqTA%c!mM zFKmTz>R2#!Km}P3oP;A#=eb^U$AYR5o7}t-n50H{r zmxeB=8*f5I?IqNW-n#aP26lcO)HmW#EQi}s+3*PUk(#NYEop14O8qm`(%eFIW`Yj;ixs9jry5wIqJNdsPleDb@*>oM_-^~DA>eCniLg7k*NKn zl(UID-WO9V|Ho0#g`c2qv>f%|O{fungAsTN71e)YY4n%?vDz&_LroN)Dv*pm7k)S8uRX~#RDKG}Ms(rcQlZ*ldr zuKo=5pcJj_$L%cGnfi3pzVomZ`QM&G;nwzYnS~nJBUGLyXk!n`i%P#*I2otlNKD$+ zVq+SrLnlyM@o%mkr=4{$3L|K*gPPf1r~xf)NB--;K^k;}Tc{|0=j!R(Thx|BWkC&8 zaJEL>U;s|V`KVya%=W44i=y(pKGwids2%k%*2I<_!@SD)xldtB7*UP-iDY)?Fs~Cn zL`8i}moP6DXQE~%S6BORsDdk~H%0~HGc1MC-R$kx4b_oFsCUaYRQ7~@V9!Z_iaozO z1#Jw!p?drZ75#a-+gq^=YK^<0(rr2>!#Sv+T8_1GGpfTcU3%d~X>A?PRO58Qyj$lIDU!WXEHOzJI}gIN^xg|Z0M(-o*ST8+xnhp6-l>tn{nqSO1{n*7d^sC2A?n(_vyrRjkBDYrjr31* zICrCF?gZw-3#g_150xd6{fL3q6e?3t@GZgW_!0|a`Tq6^)fd(Cd8ioKj=Awy)Cdy{ zFw>)gG`Fi)b@j&1KB$gP!3wxw0Qs+;oTEV_e}aSYjXQC`KufDJs2P}#n(|es^EaYK zxC^y(-=fy`J1m1gpt2yrpfGPCMxi>m4>iDxgUEm7ecZue-lv!YHNr!v;CYNqFmj0H z{SeGgeFo|VyHO9mkLu7v?1wK=G1YyjrQZN-K>ZLd#$?07yxF+Ur=T?~{gL&oCTfa0 zV+!nt`Y;*ijxR=K!46bV9!I6`8B~XFqGlk)aJxPuYGaB=9c}k3f!exb zFiQD9fPx;dz_|-`;T6<{FHuvNbd2>p2kJqUF$!Cwf@%zEsTQL~xYgCqxZ`)7?@_Ul zaV!H;{^y{e8Cgwy3Tg(4^ip#FKT2Z32I&68Wp5HP!Ehn z#nvi}i(Apx19nr;)E+~fc+H(~7Zpr@qSo-aJO0`kKF)qHNs4Va-U@a74h-M{=ONVf zM^GI&iR!?mapb=qaDxT~&u^$1c!BEJe;CT&kL|)JtW0}hRE!Kn-Doaqh8AOT`~o$g zov5Wbg<6_>SOVXo?ptg;BhiU5<1IhCpl-Ac)u98Z8=ghQ!Y`=&{|Dz_)lBI7lR7^$r6m;Vitn!F&Q<&ji?#fj_TkcRL9Ps zqW=bJ&0nJ)lwh(gU20T4i!+b27^(w)MG6{eGt?AybM?`vshjEQYf%r}jatJKuKglv zDek%Bai-Xf)1uCgM$K3S)IfWp?mG?{knep;L2I!d)sZ8vejW=^{|jqimZ|nPp{`hm z`UxzIDW}ZfqDv$1tt(fAkD{-_J*lOWpL(omT}g>v^?KyO+jlk0JVmrP-`iW8a$NFvn)9^c?bEQy$|Q z`l9ONU413$hPzQCIE(7YJyZvup*kLSuC=E_y^eFDHlnJ{d~cUT>BF0ku*q0S%Z9EDw}PeP^h1834t zEI5n#uFx12bp25yosT7PBeo=3Z{s%VWfz5c5%>`EVv@ynUMbWA`k|I$J}PEbIuD?} z8?K;UP7kpF`tf6JtxBTS`a|br)CgCjqWTPK>V8E%IJm@KHU&@*Zsh7iQE9grb^b2b ze#O=QLtUTc)6h%H_i9lnN5dr4x7}e>dY#1L7+7i-l)?z=ov|Q}N9`Niuo9kjCi=|o zR}a-b1?%B))P9oca~o(ij8Oh}p`bLGfZEw+qk?5A>VnnS5HDf_%(={_d2ZZ$^W zm#82+i(2#ht{!)#)gv({?Uk??et?RpSXBBRT1oy7qHvxD%|OjnHl^)RG0_LJ<2vVQ z=Oa|Mr1-)tf$Df`RCM>pvN!|vrSu)@{!y!~LuH+vR{Qq)oJ@m8unM(Shn?q9GjtEN zG>=hh9=^ufQ=!_kpxTR~(zlAUwL3o0IT>?>@uysj=DctHwe*OF$5@+&H0y2cJD`@N zE2;zioWoJ+HXfVcTFi#8QA?9?gJn@9Di-o$43@x=I03b^?@%%3C)#L*Rh6k8fZfyp8&(Y`DqJYmVAKx}ZAJ%e9Y3t^I7&fYzXv>M%AZ{=6S4 zl%gTm7Q0agR1EY+1=ASR>ogWMGuyEZ{)l%m|5jU)W**2 z{M3KID$4)=C``i&+ik-*?)(`eXn%}KqvShm1SPQ`^~R_ja2%>*OHdEmg9@(iQA_q8 z1~J=LwiHpQ87PRM_kRTnT7ufBsczxyh+4ZIs2dMPt=%-#6vv|0cpGY@-@4;BUHfCy zb>2=pFD)uta${F4zmxgTLt!}$8p%o2FBa}#BqrKrQ&j+KQg4m5aXA*j2dMKh?KUf* zvZEvFz7t)26DnBGp<>{vt0&n*{_8-2J+?E&pf;Q#uD;0Czd@zfuc#TikJ{Uxpk^-4 zUK?pDR6Q>$W=f%gxDjf~+oQ6q59<2izAMZ`UAP>T1)EVpc@q_E>Gs(T2B9we*wsIA z^)H-zP+RL6R1n`pZM{!WQ=ju|TZ*!%CG_jLLRYLx!ziqd-=L;2xZi>)8Wl{fQBybu zwYG~fD;wBm)Bw&NuqFE$^HPuZjkOm+#Zo2I>%A^AK;N4{K~wWJYHCiQrtA`GBzI6# z`NFj)J81RHsPjsoW~3@=KWO3F+o2xV6Lp^<&MBy1U4j|({@+bOC;o)$z;#p%+{Z$g z=#YIXmBR|udt!53i=FW;>b#DJEkrQdUOAQ0pJbe?{RC8g#>%s3nL+t=Vdfz&)rXx{8XGySNFTp{`r; zll?kvGinAZp0nt#h3Zg8RB#SM#mYp~Ko+0#?Z7%3rqZwrwRV-x+g~WEVON{o{KpiuCW$Xwk8+}>s0eBa zYM}P`R<7O?wPd4FTlNAhgPT#W-}|VJ{*8KI;EDxna#WC}LJc&F)qO7)1&y#Us%MQ* zYu(b-yI=(Mo~SjOj(X4%)DJ8xQA={>3a!vzgMUMcvo#eDNywsm_qqqf`T4c z3$>#)L2bc3P_Yn;CGm6QbnhbO$L7~;3O`28$mgj0>_T=n?=WfxUtvW|{4?o`^-xp) z8guA|>8{&al}Bx{Em80DQK)?(7Iou;s3|>#nt>~*DZPaXx<62F&-6EJlK&b}Ga7PX7t~Zv!@RfxN8o83i8XH7KXh^kk5Mo4tIf=N z)Y~oLZJU{FSc`gYtcLw@2<|{VFV7ttNXa|C6)Mo69#%(9bu&~jbws6SKP-=aAObbzr-ul%93TM2cJOgaA#3@d=s?+y+L&#@X&%e5w@aU6qR-}P}j|Nu8_+A9Tc=t z9CKbljo?qzh~GF9{AKmDsF{g!^@6BiE$6I@T9Ve71AC%ocor(VmY}xy?da>m?}~bpekxZX@fD?9<@JgM13J0N9}lV9^0B%N5xiK)IKvGmEOA^ zlmD8+TQsO6Z!z>T`rEePoLH6i7FY#iQ7@gJQP=&0%7TUo~TFMU2iKvcmKn?JO z^Eqk;BA$}}l_(T{YCRu<#i(z`lK7i5%QMT8W>}W?>8R_DIpaLH>uWeCprZXSYNS_C zYajT>2ACR)Q!n6Ch@j8~i{J!Q2X;CiU{UH>Uf2{i!f5JKQ8Td6Lv>R$>hohEoE-L2y^%NA<`>`_~M&)_bzqVHSP*WO%jd3t$!(*r&>>ldI;jhBH z4>1cW-6lCVp@R4#Drj$`g7Gh8%lExk6tu<>uWe*qF<%(}fB{C}*Z<7(xAeR5m?EJ=l9^v6dLqEB`Z5P?{7+MQ>}=UcU%+!3ER} zZed}3g7n_Gcq*M1H)#lNA}{uOG85|KNq*Ti@{pG_hVn#xY7X!TJ$ z;Af~2twoJ+vvare5NZidqL$=7DjVX5nORUoPU&ZV!&2_9v{e3VH`Z}%|9ti!abq?zFdmRg5jyQqP&y>wjX&#H( z2iC<2_@S52X&Mw{VQ~YY*K2N6P+6W`7cn> zpERBgAUkSF3Zq`f)#CYq&}*^-4O-*Hs5M`Yy5UaLjn26CyQuU2cE`iw+XK_1qPqy{ z#^q5DYKe-CUZ^D;=h~;a_N6`r-EceVK}S$i{CWik*#$Us=X*GhH9ZY)*P7`-|I;sKMg)c;zrcko<()&GU^6*u{6HII#@KZ zT{jw)zUy55EH>78sE*c4LYiTF)IdJKXzYUtmH)96iqP-{s^^!mKK_P^(qc*N!WJ01 z5$XXSpgOo4Ne1sIhTf*A2VHda>!|ntpQ!skcJ=pC`5#PXBaVlf@)W3;$n4q+pgu54 zp>9wC^+gneI&YwBACKz5JX8>`Kn39@)O`=3I(*u-UqN3d{z;(#zC>*#Igfc0@D>fP}eHNpaEZ2)ypSr#i#Ht$b-`byaP03$`lCwyPa22Q`sW3ZK3T@Gc^S5 z&JtxamLHXVB~aH@N6lDcR7cyR_LD)VjqVdn$@9J46f`xbP(A(yb%VdLC%#3^z=t_( zhWeu(JkmK8i&9_cj-Nz5_=58mYCsQB_j&8;adMLXx=~sR8hH*>M@peCsE1mTcBmQp z5KH1mu6;AA!+TK=JdOJ4__AwHmCM?5qV8J+b$$)3i!F1J{{+9ck_H9E8dOI%p=RI^ z>cMAGL3so9px;p)e}-Dqu-vxArbFE)6Y9L|r~wp2U0=po4fULu+`bh$(V!6zc1}cH z_zCJk%TYJpj9qajY9=z|v5q!E1z&sAQhbCO;Re(I{z1i1oV>O_Bt;D{pHD$IF6A03 zq8?n&wYPBf_U?EO)D#Xy-FOP>{l3W6522ReN7Py;&S(2YYRpHyBC5S7YQypeQYcJe z3#ucxumJv!dQh7Dc0q2`R2M>>R|D12`lybyM18<~h)PEvwFC=sAg;vzm^#`vsEHV% z{NGPO>2L#;KJQU`bkYL0aTIlyM)kZR>c%xu9chA^%GRhYyE|$rd!sry8a4G(P#v9v zdd~8YaFI37lobOQY>wKlH zBOjtVJ{dIwb5XIe$hjJ|_B&kt0II{MQ8RM|H6#9gci;_vPD6q+){%9n2P7$LQ<~nH z8x@=-Q4c8Vtd2UrfwQ%<8!B7+qdG9mwNF51$oFPZ&=<^FEQL3)7N#j@J63zFNqs6R z2!BBBaDSq9zTD;Qi>49kylJT5`w`3FGt7?#D)22B#y)}Fsef8gu}1y{Dg{FSt%rtK zmjlaDH~Q1ni&nO*7=yKG{~T-J@2H?GP{n?vDv27vKrD^xQNev1m1QZaTAD_qX09eC zQ~ozn0Xv~?H~=-3Bb*a4g8FRChg&f-{*0~hUo3=8s#(^I$FbDE#9f%bx_KMbq1YN0 zODE8;OhcTS7R5C&n)(RT)ULt2_yd+;>RzFuw@_`H+Lq3_c!c)Tco=8b33&Ukab3G_ z;(B)9N~oFXgL=2Du1Ef>u$u<$U?)*Qat9U7f1@^_cc}A{)eqP|j*r@KhM>}MCTivu zqwcc;wLg6AJcml-2dMMn#n>-8lE?TKogdSnDW8hkYUiVFv=}Gib{vPL8rbnYs16=* zo<_YRu3}t#=zNA+s@JFvq-$u|R04H=b)SOv_?GTKA9rAsYoCQ0;VRUKw>Xcx<2Rkp zu_DJ4G_rxz#-Y@kqITAkuDwEIdyUsd#hl-Pf=1F06_uk=8_HzVQp`kc6tSqO+vJY# za`pYFE%zAe{0pcN|B70&cc_?3-o%2p0%}QnU?~4bP|%6jcyY4mr=F zHj-=Dg$KPwZ6uvqSys$MrQ{T=Wg zeyjXn(B3X+*}-mq`Z0{8 z{S0cLkI>hY{6|4sYpTw+#)VKPltxWe4eX6Eu6-{mc)r72cnKBFZ&43U-o;HhYAK^o z!C4fw!~;>W^idb`U%@br27fn^fy#YJVE7oysp-Ptf=dX zpkk#G7Q<$!j!s2&U<+zsJG+wqnvw%F$eXA<4eMr~QrS>%yXqLg+Nk}Zo~t)Pjif26 zqwP>L&<8cMgHh+tKxNk))Bu;@dHm9+u$bT)_kjgrh7SW?We&8!D!2&W;8lE&mwMRo zOFb<()Ah371C(`+#6Fz259eU+-T`kr?!gH>r+1$~=-;w?+}8%`SMO)v=UtFzco%RR zmLC}Ke#S?G1EGJ<|J1NR=uffLJ_>~X6ng;6aO2X$?FWfLs5Rb-ad^;U>`48e5!T`6 zBP|OSVmsPfjS6+Z_jXb!$pz<8J66ImwquP$J>WUk$AV++!(v9sCm`G3|WYPfE`x|NGPM1r41s^@0F@?cgI3r()JmY)01NBI@rk2QFG@(Z3&S zQ@@F&FwY|Lo~iDHRjChMY)iEVbL%{;g7IPl-aM=mOVFs{It^O0tV?WzXoWARcfjwl z`KPu-IhF=O{~*C&tWNuVR0j%tWDu+-jTBOQ?~)Lj_;?HMYTgf|{W}un87g z8}K^ec;_9{_o}b6;98C9@k@M*`PK)#KQPY*+uKuZv>W9@WyuIsQ2m4&@f+0En(j-> z^Ss!CdK=V~Z*yM38jSosmf-KtUX9HbG^4gy)X&)(@V?=KxNL)U@t8CDc6;x)MFrC& ztcIIVQ~U%QVTBzwgR`6muq*8kQA^b5D+|uCSWx+YSOxqW2V=IKwx`cWP2qXeNYd}J zsqODPikjLCyX}`zeQ+uDRagTn@39U}#);HV;T3GS*U~-DKJx!l8jey>K6m<>4-Tg0 zZ`AjD>jMFAKc@bMzi`n06CR;{{-Dj&qC>W^Bspx^Q4+Uvd=l~xQ+TDn4R~Ksk2-4Y zS8y2h8OQkE;CSFW^1mbvS&v(AG{>aWcVQAdhT3q>qtY|+345K^M7>VyVPb5KdarlE zG}r^P<5-Nu6{!8;2r5|rbM-POeVe+0CoRa51sPFqGsP@gM5gotBfm>buqN_i3^>jDf z15wdm5!KNKsH|##gZxiRVGs?ea2iJAXQ&HKxf8FUI`A0Pq1UME;{IZv+gVT@&w)`` z0Cj$2)P34vO6-FJ(8qfC_b=qX(y9DS8&MV1OQ-|tZ8jG_#6R$VEJ>4FY#?~+SNofB z);snRYJ{5FQCJ8kp=N5Q^J`QvA4dJ8bq-lk?~zYIBYA=vS^T?pVrtYB<-{IX7JtB1 z*a8RNvj?3*Me}Ra0|UQV48=#am&9~f5q19-sE&4V$NfGOG<8FqV^CY?WaoO+*YFwC z5_!J|yvmRo<6?8vh})sob|&h5gJx%w{DOdLg)$oDQ%P|t3mg6<(I9baJ; zOmyEK5QEBwF{lUZMs@rk=D`!FE%ym-#Dov*b9@)Brv4O%>vb6arTt7+6SV=Y!b5LsPji)W!#O)@L$wY z#D8TmkOH-&5vZApMg?6dRCZNC#ng~jppb{z@S~z>51~L{k@^z>Of92}?um<(-Q1?mv);gTVr=W%`sOZgwnyN~uj?_Wz zTy3yA_C;;E+fmnDMs?^G2Jj^+-Cm>C_&us4+1}aloTvfiL8Yf(f`T4U4Rym7SR6Z| zrgVX8Uy6~`SEFux982Txs0T;9w;M*GW}pb_!4)tuYgA2AZ^T0A!R@iB^1nBQ)0}V+ zYja>mAQ;N$3pkznThyLDH5d%-h+jGnqqfpZs9<`E1u<86F!Vvv9Q7kte=LVzI`5c_DY zrpOo!{YqyL&Y*r6yI@SFVCZ{dD>k8?-p_0&_D0=sA4Xz^EVf4FP%}^qwH0^4`Zy0Y z;+q(H8DUxK?@>WpHme0)4C=Mq92L~vP{BLY=})1csf~3Fn_T^%tDi?b=pO2u?=>pu z(q*#;l|;4ILEWc2D!NCa9ykZpffcU46*Zv4NHF`}bqeayzo;7|j4-pJZd4T2f!e5@ zuDv@x#2ugN+CN9d&`#9-zDM2f7Ak9=V-`#vY1vT_lPmw5P|%chMWx%Y&;fdmQPfwU zruG;r=)COqfFh^|RKsrA5~FcHD(xPiKD`n|+4Ygwj(R)ng?n*6&-ZfV2!?*6u?L$` zPo6Uv`o+TssQOm?Ai$sLas@-bT1`gJLMOrav4aVI2-wk@~-M$p~@b%T#kFQ2KXAl!snqSvS!CNB^Sefbo? zTGS7q?i;6|4Wv3M$YW8_|8GI^Uu#pZkgf5DsI77|Y7HmiQCx`2v2Ed?w-Vo=cCckd z?7WT61E_5H0kh*Z)Ka{~yv#(FqQTJHu~so#^7_SmD|DoxJSPr9jc^NUN-v;p@Glm@ z^u_HRP#4wS5;cI2P_Z)~wX1OfdAb;W=ki* z!fX7H11ZYc%#1(<(@fL_%TZhIHtdYIQ16JU<%6NWnxDcR)KgTjydR1AsZT?7U?-{r zXONEh-fIe)x|9{oXw=%*#H!c|mA9XwUaxymBRYcW*w3#17$d32t7Px{yr`x80Ck_~ zsPsIG3eMMfRQX@Evh_4x73*PIX8}}HS4Ty8XAI&;SPDm>zJ_;TLwthaSf#4nrzUD& zX^*%c9b+25PEfP~UJZQNh{X9q*1> z%YLXEO+qc%C+_%KR7bYB_T#Sos;mEsnwe*{$bS{$*0zQW&S=ypR3#jSF{r6OiVDIL z&a2KpFfr}_p<*I_9eeL*M$KRo)b#^U9UX!i;N&{KJ$Mcc+E7-ZZnOpa;C|Fkxq0i_ z3=~E^pbY9pG0u*tARdUieg^8Tw-}4yT8zf4sOQA3XXmB#DQF6_p|-|Cs1eRWU9b!_ zm1j`VeHRtgaq9;|KNIH1G^~A7yg_@<7#nG=26kON)cv}m-l9WL9h-)lVSh0NEx{Vp z+V91Mco;R3Rt+u6KS1qxtFSO0!7}*V)eAPV8+Jr>urDf@=V1UBp+>$06-#T7*z>(D z6wcFd47+1&<6!6)h+Y%h>3ZQZ+7mRjjblBk=a*44cMmo7|Db|6Su-1HM$}Rj!U(K} zHLx2N!wncu`Tq+AjqEqn$7S5+*28GjNK0UG?2g(vK1J<-cd$98Y+>~ts3lv3+VPHJ zW&9f}VUd=WjssCaxdbD4zPE=$W4wx5oBXXT=*psktO{!Fo1!ipifwT|Dt#YgUX0T^ z82WucAv{5S7mh%`O)&I3qgU9KdZV`Xlhs$~x1^y`yI|;VwTqlDQL)gny)8{goKC%1 z2m3kU8{A9K74AqH;UArN3*z(6_L@%KH5mG%_BMRZb#*_m51LBd&FQ#>^DlNM|G(#i zNj-wzA#Bz&=$*ney=(?TjMmS8Oeu=f!e6oaTnA8#=7>&sF_`k zy5APmb%%SC|JqV-(x409;K!K0kBe5+PPYb^;sMloZTi}E!%#PxkBW(HSORZhK1|!s zzILl%6!mr(iQ}*kuJkG7qHqqiSHHq`n7zNPv5$IP{)`H)1Ox0wB{9?y%uV|+)LZUz zR7ZZr@|b*}eX7NvqJ9Z}h~J|+>X#g3AB}xbQM(NFk~obOFgV!WR#i~Jvj!E-35VD> zU0obNeHr%0kr!Vo@8|Dbx(yM(wC^hlS+d|E8cdNsXc3fS@*{N~jH_32Mz- zq8{7>v*9|_Msfn1;7_ie<0H%a0;rj(g4%d`q8>aH6&s^5lk$IJs6cR_rf|PI;XUdB z@rK)5Fga@DNs9``9H@>ILhX1BQL!)t6;tz2>A3|puw$r>{DQjAA3DzSy?-fat4%t> z);JSt#I>;+w#M7|8Q#KiBW+}zN7;?0p`v?{a}8>*--&wgDb&>8!K@f>v~6^`(63BG zeF`n`f2arE#VVL*jE$rhMo^!E`W{$^n!?Sf5$!@P;kV8UsC4`dwf5dvo3Zq$jz*!* zFFKa|SD`u$1F;1v%1@wX;2%_vXU548lbsCU6$9Em4U_p3h6-YL6K zJ7JcOExi|^w)za?IZ-#NG~Uv$7b^Yc<0AYUr{UBI!O*YYQckqIZHemW6jXYCg{AQ} z7R5}HZ0~P?%7WRb^giT#fZ7LA`jf3E#Zkf12DRY~K&{;rR6Z}qUHAiL$H`M{-&l`& z@Q>IO6HK+A7uur+5^tJ)S9C-ERbuZ5PNseD4EwV3E6=o_(RSk(9C(51*{A=rjvT=6 zs9!+E#;3E)n^=Z=)NDJiJ+`Di1Qi=+unk_o6(Og;t!~N&p*$CYb>^>z7Un)&r#|1A1Wpi%(pbofVHS+$DY^=lPUi% zP|(!hMLp;>D##Kq2zuu*KYotya1MU)IC8fqiDi2BvZFR1i-h1#N1#oF=4s6D+6=Epgx z;M?zx|Aktb7pM-s!_dF~pLmIF7@3@fQ8Q8lb75OdiQ}E0pn`Ors~<$o+&R>j(p^;0 zX86=%sWuLw-U}6cH?bpjUrPQfdcRw0>GU4;!069xt(syb>Yt)I@H47ok5F4}_~+K~ z?5HIxb!2*>JFlcGA%6j$OP)cw+|u;2ZZKph`|J8(8C*sJ*~ErEa;gv?sq~Dc-9ykKEu`ERG zRC`fVd>fTk-dejL9+sn;1vNvhQA^VW6_i6!u`t`!SD=FOYgBAJapqbV${POnKPYG; znUA{hSyW6USZ`KEb!Zf7>pMS21?Mizfj3ZFbl^*y(oCoa*F>Gy3+v)sR5o14e3)pH zb)+PQ{`)^4QcwqGqLyMKDtJzyZg?LREQvQ;dwJB-v_o}dBH%JH>mXa347x`RN6G&YCBwK)C2aQ*8D!|H>81WwnProHhjmnPWI0SQUxAr9%puWMm z3H89Os2JIedY7C*#mG5S%>3-?e{J`z;ROwv^7uP!P4i$g>Qzuvx)61PW2ljQkJ^fF zqO#^S=EN*tS$j29>~uiAP3NOxWheHFHq3d_yje=414Vc*-kGakE7Q79O{05pl0eVvP8ZYwa=!gG^*!qP$%|6 zZMkDy`%Kh`m%931)DCtMwbnOLGxi+yz(QZ!`L$3>)(thYLs8FJfZ3G)Ur^A-a}=AR zw?F8Ohi2FXFQYc7vIlHUhu~c5>oFY5ePd}@8P&lLP(e5zzYOE$gX(C>L-rfe`WQid zK1T6;?<)$0@d{SJ1cz;{YGGySA7BAogUXf*s2kowrRfXQ2orv5WYU z@kmq_6i205B`iw}bjA17KR;nh`1wi8nhib$1GIAtB&fo*8Nj@lth zowf&6a@NHuv^Ph+J#Sz&Onb&&I&GYjQ16PZsG#?6P^eEK!&$y^>1lU-NIlLE7WGe2 zH;Vqzeoh#GMX7H=1>bGd)V@G1L580!y6d23wigz|`B({$qk=i!xzK*XfB%I-DH=MX z@-r4Sf<0IjpP;tV;^!?(dODY&9(WqH*8ib8R{este}sDdu5~_jR=8+OHWh0s|L0NA z4X$EE%znxJc#W!0!w5Wqo$!IP?q&NCYa@22J^mHjg8QSc`yRDpCb??CT?Q3XJy1(M z9Fr^mr%=!oEykvJ#u;(VepDKQx?mS7?T(>>>^#QDUr=fGJ1Vc=q8^m=XN&%k+l@1$IuecQKv`6lR70KD+#T{hjKm*N=RHO3pc#L$ zSZRgo=rsHc7oql#5;v_q<|g@HlZLi5=&iI86{RPz2*$rUqk^pqM&m&2jh~~Y zIN^P}uqY~a%AlsW3J$`CxDUTY-Dk`L`#_oLoQE3dVq`{rZ#4x?{r9L5JVym#sz0m) zHBnpXU{nVdq0T#q3c6pMf1}=xfj`Zps432f+F=W!vZ5qvL#r7&PX0}&pdei4+>RRA zF%E^k#A5PxPc1Nm#DQ*_0;}0Tp!m{ z{|wV(t!L!F3Y{outw*3|FHB(z4SEUPLhT3X|FvH-bwo|^c8tWQSO8PM zvg@j%t{d#?8&Ms;jyf;?Ypa)ZcENnK&q7_d*QcN!7yQMyMrfjheba zsF99G1=kwPhI`%dtEe=7fSTghs348^#+EQU>OPfG9rYVg(3+3NF1Q`F6lvbt5=5cW ztQ=~}V^H6AT~HmH;@X#^W@smB2`;1F1&>fm8hB?N$%YlFmqlXB_eM}qzVAn^(PLEl zEm1vG`wY~~timR^3$;Zj2!x03(;hXzei-`w z|L9PG9SJqEuTVX|>gs>Fddi?ZAQviVE25^juB*31rC(Q6`i(&?Rjg}2fO>6TMqPIs zLqGpNrcj24)ZyWw;Anu=sgJ;6_zjN15^=&qGqnS?qy2_Tx4*C?K1Bsp-nikRt+z8O zYX+cZa59E=P;5s1Ao@#~($w+7Lw~Q^5<<{)k%h+c*gypw_y7mhey-u0=iI5US%p zVi516*8U;tb^I0;go(4-fcJjw0}9I) z9{TqKBT@UrPE>51Le0zt)CbH9RQjck2-iO0d)X=I#$~L*i$QHH-B1^dL8Z~Bs4O{% zdcZ4Gnk9|2dOlRJRzkhLtD-tk7qwK)urRhq1@SCQtndFN?u50d2W>^ozy;KeenXA; z5$ZOoCW?d?$=8;Ban|4>`-8q|Fbqh{Wx2;VVR1XKBMm7f(d`nOluE6~GlRN$v6ULVM79mtQGvaYBHj>cR#0hKNrum^5+$1~)!;Eh0apa5!S%A;OFjj=TL zK<$JpP&2X{^~LmOKHs7~VgB&YKlM@x=W^hZvqyBecZ>RK)Y|=Az;65y)xluF@X#L^ z5@G}DZE!lSM@4z@LKZVsQ8QT&)v@NN80+IxP_T?eJzxno!i^Y%Z}3;FTR1%QuU1DF zv2?tK3eJ0|k^hAXvNxz5FI`c~p0cPlZ-u#WjH|Ckb-+JGL2G>-HKI4Do(GHBjZJg|ZEQ{)JBh-0)unvyI!gv%v!hcXp*0;F5%m!n5>U*%Rjw4IudzDMrS~N#Z(GXOA zjzz8IbmubE)P03H@ieLfPu%hMs1BwsX<3pFwIkNU4cHcS-?*i0rc+|*-~Wqp4Fxfp z6Dnb7WT+?}iJIE6s3nR;-FO4)CA1F*<7HGf)hiwDeSl+7`^g>D#ucxO9j}6V&R{I5 z{9jI?3tmR0VcD|w;6bRh9flh5B-B2!5w#I*MWxkV9EA^2G0~%(WzhiCQcZL9)u?^q z8`pjbL%;ujNcD5K)dUi$y&q&mHGf^E`fja*JM&KRPl7v^V zw_--DK)nF!ozuGl`L8J*PJ^6=`EUuU=f_Y>@GE|Z_fXLtQ;`n{9Dv$L_M?I{K_zRC zLQQdhRQ@kTZCDpEC5BbDB~4w~w=J{~4UIW47@OcR)CK9QnAK5JHvntmR4j=36916sPoIk*h^**Ds9)Hf^Ziq$c~}jA?Hvde}(!1q(%c~Qvd${L<&{I z_#I9|+o94nwk@+MR^i0q&V8sGzCn#7K@KjlaJnGtm&24MX zgt}jL)Qr@_(0~7P5Cv_$<1i6UcP@0UL|wQUl@*s!pJu@p)`3V=43tByeSK$d)X1kh z*WhgG-=f}f!RNha*yto|oz*DIErs-e<&FxcA(3C*EpX<8=Ls029-W~tc z9p8?6z%|s?`v+?0dyiU@3?1#prBGXM4OGyzMLlN>>ZP;*l`Z}r3hL2!?u09-8F-8u zQM^ueJQJ#e1yB!ej(T7()cI4fDK5tv_#7)?+0NGCk*Ktsj(Tt`vIF|wS_%nic#K+# z*Qg*0>tY>b3hZs^g!df^REoCJv)!=x5Xn{)t+;@UGUe2vofQMbFe2aMy+Mw!|>3*?V297G#OFn7etM?1nO;B1GOY| zT)ngN15^ilqGo(3hW`8i<0xn<7oi@!9@XP*SOAZrqW&pric|Km2S%f=E00>D2ChCB z)xk-qrHn=0Zx1RqPNVjb6g|oRMieUawEUfg8p$`P5r2<*;9b<)>>aA-k-e;=(WnO% zM@?yM)b*`VOW70k;K``qi*>GZ?(XH=)PG0ASDbJcv$EmD_O_|o)5mUn6hGwnMXZSx z`r1osA}S`Hq6U(_pS^B-Vm|7dQ2W3Y)DHR#wbYsW+ZJ5br=T_Lj2cM~S09av+6kzs zT84Vbc_MHEX_W1J z{ZIqli|XhhWJ!GQ1_iD4L)6*@Mq5y&bmqWMSdx;cH9RxM-VHyaqWmr@s^4H7j6c@$ zJ}K&fxlut{5cQI)j5@z=sGa<4;ZEp*dg+Wrt=R_yn}@?{l_-tbx~ijNy|k2I8ZZAmt>cTEUT@292b%{kj+}Dsmr?hTzw<+IPeO_#sxrE2uR~H^si=^J8`D?Xd~2MBVrw3}wMoo8qLXf#gF)e`(Zxs-m9f zx1gZ3>WeyYG-?T^qo#5>YKHbVXNS+h=zwEJM8` zsy!BqDgRedP*h$s?h$XNds)HY+I{qmx!1cHoE6%i^kS=2Z z>UsZXpKL8rOEMXY@O=JBXM6Bj)Y@Kj^=qgTZ=<65rK`Vl^;EO$rIZmBoE1Y|GP^;Yv#?i5ynM5Fv^(^b>kwgUJW(nbuk*7y81ZOOipw4 zwWy`s>gwO2I`jkTrS&`dN{b|OY${Wr9-JR_Vo_92>tY0Uz`W>VQCyF?@H*z6xE%_aY<(eRuG^|bUn_aT8wm%*s1oP~P-Z*uh?F*o(cs2wid ze0#mt#&*;PqGsZI)O{af3*~KapZOFjaUlL8Tg%$`f4rRsd{o8P z_xCPY$_j$?&ZW1obWnOofj}T32~`v}$tGDyvSBx&iLAZ%sMn6Y7Zi0Zh#*$%y<+dZ zSJd}=X69}d@c;au=lQ?yJ0C8;nKS2{IWu?q%-u+l)q_%`SAmjn0+g_kkINAHGmeRGMCt=6RKH9e6aDcd=eW#-G9SGKBG$q!+w|PRx$w;gQkPh70(ByJ%>QaX~fWv1BLHg6TZ%10(=PiW8kUM{!iJY zbK3E8T|`3+P6VYn=9%z3uodAFgSDU-u+iWdhJG0+C3iC@25bkVWL^ZPfj@yc;J7Q& zxCue~KN63;g4e)BVCO6KD_8|erP%~ZkM@-br(dOKI_p7ces6#?z-CwLSCkK)%_}$! zJRN$^YxR-N&0rbfR@Z6yD7cjLJul!{2oAqquTD<{iwNHj&I4QDpqph7oJF`2lmxec zx!@n5w4&@A^<42}P+G@bpbX2qL3xFrg7S*~0%g!@cN6VjYGp4xQdA?r0GJ6%5k*1i zDDDL}fbW1(B1>=9C3YkDAmPu!KfoJr(Rl5x+Mp|M(<`Kp4Nlvv4ZaAJ%K71D+P~E5 z0k`WSF9jV0UmUD0S)e1npmn3~$ppZ~ma}nA(9-!lOWGt}{R>`h_4R5ch=eNbRfw z<=q?uO3pTcGAiBxiok84yn+Wn;eQq!0Dc6DAuYG-<#vBCgYZ&N=$C<#^8_gJZ-7$t zUxIC={r`YRENi+$4>}z|DS?sTlVA~exkW2^NO!&4cc!UNvHCo$4SgMyBK`oBnbgmq zR65@yx+Hpm(oBbd(roKM$-q`n&HrD(BklELP*yqzKB}A7)sN}g{2?gKvghNvFP{VM zB78si5_rNBx)~n2E6wv1;cic+slO%lDY%vJwNL3|_tK|zS3m0+-S^wi(*8%ma5A0~ zz^$MZQRZ_xNAp1`!b(tjuA@O|MjwO1_d6)Brsebc9d`w#XorKN!EvDQtpNLh8w~vl zP$n=hKTrFY4(M$N(j$EXo(KK`N~Jmb1#QT+;84Q%fY_gg%pq)p zQggs_5-D38Uel!E&!*a_>foibbQ0>x@V0)jz`*ar#C1% zDqoGkyWZ5bcF$Wnft=ksTmt69e>1oi+ymYX*1xSc7Si8I^E`{5uJ7ux;`8@(2_5`C zcR}DQ0{KBb&#&NY?w@%+{)o#WWPQ|Uy61cCOO2&psR@GTYj75V>%Z0t9|6VScHclJ zp%q|=@Lk{Play}XrFq^WTn5eqGrrez!3OY1_-_Zr@ZmqEd5)6ye?6Z05C;FG7mIQ5 zSiT!m+Wn$i!7A_w=&yjnSNN;$h+Y95!heDXgXjIGi})E(jSau+$!QKa znfR-~>7?&@507*Z{r=GXKn*DE`g~9-$;v%?!f-KoC*eQ9LU8k+dYEnUmrig7SVInv z0ww3){H>R08Pt?8;cGydXSB9_YU8p3j2{YN2cB(U53kR&9efL%24334r@GR&K@qgm ze9EA;;Bvy(gBOA=d_I-)t3YY@6PxNPJN_H10mH6b2J~h{T36%b!eY}%T{XAYb z@Er()I_sit-bLqZIk+79C*V?WW>=r8?bm?vN)G6z6_3Y0Np2iOz*5zGMF z**$?mK2>>x;2|>p--)M~h_Ar`U}j&R>L^x#4-;

AoJx0I# z3qg5@-x=&O)~EK2GC*lwcYtEh7ob$;VdFF&4n_%|3C2~e9hi3XbZxDZ5u1_5@pE8S*Ltm@eKGo&U&(rb^pj1--oVZU-HapDGm8=&yjfiC+ zdGK5gwg#^S+kkf)`eUHX1D*z{#h%YW>C^ko)m>`|D3xui3HQm@&3FSS!}V^kFZf#= zPdhw43bewJU`N7pL7|60nP98~W#)6PiN68tM0h(W?fx}T2BkkinS`#J=TpBAb`mJB zq+g-d{~Rbe{|b~k5&spBw9COox&)SiQh7FkQUb4mQUY&-qWEi22A@B{4q!pCPyOyk zxxrUJ;m?_``4@l^4uJ=O_28A@iQqK;{=8?%0-e*93w>%b83)gU;dD@@Vtp6soQweb z6MhPmlK39n2sT@+o8t+f&@Tj~hr1PQ0lo%G2lhTV2|RF#?xJUdqos#fk4G%K6|4fc zgVMf-9qLmHhiTw(giFC|!B0V%j-R5gm$C^@eIMc+nH-u>C& z6z~?Xv$X#&@kr0-J6s!(4$8Z|5bO-z4obqiK*`~%Wx6?@07^-H3^oNfEcbbA@K~@5 zcr_>qZv#co^Ps%@&%ycNPhfli&1ZH{x9eyrMb(5_4lak`{c`0hA(c7uMlP zpoEu#Hh4UE0C+7ZC3FWUCHNTF1AGURR`REz_gSGU{e%^?e@VC&f(RT1N)cTEio&Zv zQE(e5Mf^0_9DE5J0`3Ndzxhh7ryVFo-WO~D$AL0z?*gU723Bc(>7eu%v*LJ4@tg!6 z3w{a8ui@5K!vIc-=$Xv=THRsX28v-Xg4y6Zpp;bqRX(*}Fcg$#IU1B&p9@OD^Cj-Ue&%xKhjZr;SS`^bg+%8aZnpUTqRclZT=mH9T87K-@fYMJK z2TJp6F!7g~@bw1o0BJ@1{ZH-jd;v~HpliKuCQHDXgja*jzz4x`;A5b?vcC-dz}5QI zbp)xqo&YFa^(atsnhDAxbqOejRf1ANYryu>{!hnK4dF^~6xe2sHY5|292^VEJ3k$i zF7td)D&=F~L*OUibnwQtKK13(SK!TruV3d=3yt~fed-hLXTV#apK^qr4;;LK)%jV?nK=c{{ZF@?r{=12UmbH#=LkE?O$@z@?<^JnFmVOcr++I z)OK(d*zpwI(F8#$kr*h=>?lxLLjx$4a1$sU(v6_#*$PUX`U4yTPCQk&wpwr@;g?RO zC~0M$^wV^a2S9nZ<3M@$3qX1I%R%7_gYs%tg2ERARV@dF?@~}I;kDp*;EkXpbjj)3 z;2%LTxY-%HlDCWFk-m92C_UFqP!t^o_65s98UIfKh3^_rTER9@+VfAKbWEMj)Fsms zlp-DqN(r3{ioWYWF?2I1ulPPgkMG7K&E#WHn#G^s0J4>Eo{iz2Mzo z8h9@_0Ne(OAs?CeFF|Rh-+2Fxpv+L7X7QZ%?7Mu9Cwgu4yncAy{!1ApOpfbeRb z4@g+tjq*V6N`?|@b(+)cMXHS-dvr)DN=5&-S!!K?f$}&i}8%C@r;R=KfCR_l| zH%94O#Jz-nHSzLCN+!TFm1iXWL%><46mrmgJkR+&;!2_4(3JE)BC$&~P5pldik^Y# zVUu&dLG&y!xxXFS>%{%c(*+~==3LEyT=9#DpG_c(3=Kx_KzZS~Z1`RvPJSizRq$qH zFCrb4|N97tdkR97gdQY(3E|_7a4Uqfq4Pnja?fh;G)K|3$SgHEx)Fa7Ppv7vBjCRs zUS@5co8bK%e-XKU4SHwNXes(s`GZvuDvjVE!s`*Z%p@2=sklQlsK0t?yq?uYrU>4n zQGPOdb|RZg(WkmW@LfnI?uIXlLAQe~;B9z#N1OP^aLNE8uD8jx_%AiZ{)l3bmG`W;Wt1{5#B@M zG65C0%p`g~0^(kVUIE{mDDMxJn;cFDC!mb!z2`Nf=S{+1_&z2)++^r7lbO5FcN+0m zpzjiR#vQ;rsKk;mi5!5yD`0yV#GL^1d-%gBd6xwG6P639CmExJXQEMjA+M=7dX6G& zVN}jOui$3%EF=CH`2G|@;}%RZ?^nW~kjO|B)S6N#Hp;gl*b+aTpogB+b1?B8Ph>EJli}!hqM+k0=mG zgF)OZ1WK^>bP|*AB7Z4<_N{B22SH$0no-sSNla~`tQ`0v2)I{Cd- zar3}~&{u@~X!M22Xnd!!aF!{0VVp(eEht|NV>|qBgJ%)H2IY4WKLnas*Q1lFO z;`)=T^WbM^+_MoQPJ{jmiP|LI1Wa|0v@o66Y!td~F$sNvk`Rh56l7z_N)vx)3ZL+E zO6AER{t6>3Lt>BwPlL{Wk8(ev!_8Ycw1*2W(zqnn*Zv+33V!R&D2=GLhz9!;O zu!9(slG~%9Ps8eSP$=#yp7WtyP9hJXv@85YhJTka{xM2J-1i#zb0}=)pkph1=OEJ@ zj6Z?Go+S7i282*@C=qQWOUB(nIG6Z&@by7p6-D@%N$3{ngONKDp6w>F*~sQ$m^k_4 zE#ms}++~c~1AhX3ae4AbRK9?T@3xb!6bpZW;Tja?qfDlvcN^hfFk&!q(=p;qqkIqX zxfs;dD3$l|w=qVPjwgH-iH=0?UEp$L<+qjQD0wr8{!Ic7M%)j|r29mpV3BCRz3wW< zKLAC?8-s60`3of84Rl>M;>DG~!*a@V19+~K81zE(`Z##@Ttl3y|AWPY`-4O-g;{<} zXSbo&$Gf9 zByp#p^KPDD7{sBo+7uoF{Zw7TanF%>o*`0Z`nRFzQWV{UU#=qU#J>syI}yGeo-qCi zByf`C0Nx{zJp)>XR_3ws^NSa1DSM~M%=e}w7n;{{1$wXJu~j@-{1N3hq2MwSdj;W} z@xLnu;je&koX|+{Y?QwUeH(&56OP~)_a<`uE{Eq}61WHY$0p%Fh?6a{tDuQH26=HA z#vm1FSbAr3DdvL>k-xX4TvHMb;adUy7?kg%sBcHnJRPn6KNlWxmm5RGKb%DTgjZlx zYxs}DpN(PV#C;6yTV&pbrz3QZ;5`e`AD^0{;9VjgG)4>sS&w^e;1PE&3ff36FlMZI z_d>s0{=*G|wuVGmSbCnse(7)X>I_(5EKh z5g4)#+DemSVf&QuBjn&>xeQu7I4g3h;0 zqT2|+NVtKxzj$tg@4`5i-vsd^6dXj3CO{O&ACvR+<~bDqJ;;-8AV)IZNt1lFVc0-iVqtm9b%Z3~aM z`%qk|z3Tq}VNSU{N0|7dP$VvfVdL;$K_U~-HI+wP27FgTpN*018S@hsWDI#++{5;k z$0m258_T*Ip$deiLHi8Lt3cT$6gL|GPM*Vv|4S?JoQsZD&_FJqL%kK58!+?^o-T0$1w8!brl+5=egjNp_zyr~7)3qtcSXr# zC@F<+0RAH}@KKW!NvW;zziH~gpTtju|3(w$j}?0Ak#pV87irMH^Bn?9u)H;i zolBVANKY819!8=+2`oaH!!ywsIvk#N;Eka8BjWD|ClEg#U03q_Oni3|j;55@CB!d- z_ZRfuBn$Z(7{u*D;C5r-_aw~iM9(CcE1-*;L_%+ZcOkq0`oTs{;`qfP&k68-h@3e7 zxU6#9ka->dY*5_W@Dz~7SokdTKOpV@UX*c(L^=K

pT&|7L_vAWqx}5_l9mj^|pQ z;gkS><j(Ha7;; zAan=*X(X^1+>W5QhfvfCW7up~?pES^nb#nM28<{n{1W~s35a`)CxG1brfKGAEO;(Uk_b=`=6dwWeDhzp*=X(5`VVVg2 z9TFUE68)1naT~z`a#aS;Xn3m#PXxo{{6KgI!m|VnA^#n5E1-X1GV=s{;<{t}5LpAf zN2KdchUs3Evcc>b1};XJn@UM1CjlEt_-f?7g~tol5f=BF2KE0l#EHwpfKqgbo1sCS zHf+X-hoP(dk2DO&K^zIwt0dT!VvF&-jqWBYej93UyFA_Zt znU?q;!+((B6J9yOJQ!Uk8^eTljBMh#E{_O~Hk3Pz#Q2lhp1Tov&E)=X5*~x%t?&$k zE*t%qlE6F?ZvyWh#C-w%Q|KAS*prB>Abc4zUgXCS4j6q8VfigCLHh{>Tft_8#Z83gJ@813E5tAE zApFbmUx5E)o*azuiE(6XCc2ss{~Yo04G_hh1<_<$h3_O0aW9dOxK1#C0Di(V5@FXJ zh7s$KU26D*p35^0y+;}YpCde$_(~F32=AH1O+()oTqN~OBB5Uha6Im53&TT19!3KF z5xy1LWeC1S{Bz)q(3*lblbgx#e2l*q8M(YMAHO&+am|VIQIh%K0%OF7&~4HxAsj?s zIfmRR@81idFM(Y=gAl4h35Nlmi%bceieN3upTsb6hY;twUyykcnNN7mK+kk=4YWf| zqO%O+JLoFFzZ@Ou#PvtV0~nW5{~1~ha~qRDDfm9mQ#?1ISlpo~x*F>fByuLSOt3%C zGz>h0@R7t_3r{y_;w~rr1L1G+m*98Zi^dcG0OCv&NW;2YQFJK+wa{KB=gYun2zyQC zcpdATA;Wb_PY<3iNoXB7m`7Yoj5y1@iW5vJ*yx>ON>6wkGPDVvgQWjogn}DMK&~*0 z8;GLAp#2TgY7$zD|9PHNH;upyWLlX-TcG@1Xw4|nHRzE)gYLRw4DW}YJa|?ZJqy5# z;mMOt+!InP+hU4Ygb%{PRv7UNj7>=B1C+l5??sX*^kt?*9wq)bW5}QKPH_hq6u+Ou zxy$M4#}h!V7XHVfF9aWv`JcFRi~{ld5S9y>;@%^d8?p91Xs;UHQ}G8(5p!wO^EB~= z@bed{ldhQfd*KTk+8h$ThuAduvcZ#y3*wJ2fRQ-Qd=z~JAq#6?ApE!y{2Jvept~+N zC6Ug^+-AaKDVa|A|AzN4bli>HL{W@82>)I1{y}D%;hzkh8`Pd-tsY~g7| zk-lw&xW%f@!v~n~eBz#kChl~DI;8)J6#rsM?35H8dknAe9fSWI z(Lw$5JWXIS0#kTSFp7sl-ysQ+U>ylhC2k_m?Vudb}x#thK|k@nva zLR*-RCGq26?8q|?|5_3hcPIX0laM07EAAUp5+@TENJ-#R=+)@_8v1536M%mQ;R8*s zUjS=)Mx!@w6LFUjz8(J(qx207>tt&6&oHLCMetp0iuVohLlSz5XC(=x!}trzZ$!Qa z@*9!$qyIfJV}U+o#cd`2WqJSN`oK6Ag18n2yMl+Hw9tg#HKidu?NIa=7GucS zCU<>_d)?54SH2oJ9V4a@KL+|?=qW(d;l43itY{gmx3S2JU`Vv zMndlsA#RY##W&Ez4MzEc@R#YJryTl968oL!L=>(jF>wXRon!o(LQOY1CA=A4Kk;Lb zn=FL4QQQOKhsK!uu=q$*$t3Lu3Xi?k%3C#?nKuv;|KZiNA@$-uPvrpHA*BMd(@*ZBMumnY;Ee@Ji@?F>oe) zf8&1&o}Vz{0h1}Yawd0_refp*WPg`M*qt!GNs)=04*r3Hn-Dt9DDQ)^v*CHx@Ce_B z@SFmEgfVAe;A)K9Vsic@^aJ1*cLB5w=(z^G2-kKy-19}a&$>AXwa%c4WlkMQIYA#O0a_z|Hp6pFrM6qR>u;%_zv^`*py z7=JGk5Lb*qA7npAaS`z^^0;mU{=VpVpZFJe#u#JcpAZp+Ydi@)1@U{B{y@PH{0EZ2 zU#;DzMLmmC?_0s401KOVVfB@RP}!uvAJ^YK6I?jT(P z;YtkY$TO9Q9tdA-a(6E@aVMeR2a4`7l%0YS*PVs`N5kvVy1>^P9pW;PKLnY1JgF{& zz-4k3>`TM=dy4hKcqRfqp0mlRxJlp}C_7pQJ>5uj1peQ_v&<`KZ}2l?bh~{LJzk0l z_rB4o-hUSo{+8!@n6DsW6?NbfaYzgsy<39=i9t`P+ z@+@dGFyJ_3MxgUL=ygU;5?=!E5R>V64+6bOd>qWn5W0?t!%^@8iMj4@gge0}t^$7_ zcxPhdv4k_>n*^?cmg*jdZzXy*llW1@m0`#pbl(sC9?}_3nqAaSaTzHugpM#D22&Qy z*`^39pyU)<-&en#nBiIIoHJBzs6c*K21Dae75=QNo2kU%}pHW)(){RQn< z1TQ6gt7|R13rTc=QP2T}Q{WZ%GyLBZw-Q<<{-=3T-5JoIBEGZHb-Ip^dwNk!Z<5eT zqtq3;1;y1cKMCW32>*tE5KjdELm1V;yz@_u0V@$KA?_10v6+M}mv_wbHMC=(T>!oh ze#GOtj(*C&66SA>Rm<@|hR`sWUIHT|lm+*2p7kcd=is@Tr>htYkGMDR&mbc`k=tf; z%^|@>Cb1>xaou0=UWn1PqFaW@rbgfkl${N+8w|ffJ55c{E;e#&5c!F+cpHgLsGVn$ zo&xu7{5ixu4qjl)6tSh4Bt;)D=3|zq8xq;`e7LJ9(o_+5m!kDAL1z^?h<%jf<6*|d^<`DAViJwM~HY3#`c7J zz##5glr1EI?zQS4AW82wxhcRJmUJ0xqSInJA&sn z2zL>Y=2j?_Kf|*M`cC4%LfCaals=F0TylLpGQ%;bKk@1N7}Pwa58lSq>tT2U;wu=k4ZM?t4o3Jl;_m~+{RI74{GCl=n~aenN2z770 z@;lSyiO+}Xx(8hk_&FMz@G>jGrj*-lNQ!HVxqpKlF!NIA&!GK59&xJ(k0SL)@ZXEv zaqw)xzaE(f@Xt2Zrh}Igzs^fdddnz297CRgxjl*YGe-SDmU2;k5zHAVn24f*pt#}0 zeM{Iz+4;mD5A7Zdc$@GLbmS4f&LsF4e08Rbn;F^|(#ZAq6;;~3MnccS^s7mHHwnFn z;QI~p?rayIY^Z0#5h1zrMI3Bt%yG4pBJnjmn~1-cQvZ@i+)dENfpg$*OO}s8_8y)` zFj?GaXsxjzjb|4!4w#Rr-|Kj4Jnm4#T!^wE2wcE345lXx{a|>;Vn7!8|B<+dF`_ki zoswo?LvaJoU+^q2hMi$Db{2fCkrVf!p$&nj7yiFwN+hlgf+v!=xSPqz%Lp}r;a3dU zfq#o6V1%!RuPNbQk$D2%dU#%gN8ITceIns+cs3iF&>w_14Y}_qnWh-CmauXreNR6k z+aX+S5?M|$9f9(EP}~ZhVLT7RGXv%8g=kzDnXSl+8!O6@8BcgCd^1SUbuCFW4_a>s z?Rd`SiC=)i;RroI zhW`b^N1?ZKN@*wo{+r=0iO(m&D2i?(@y;m!0xQL(<6p{C3B3nOP69vWc^29x!?Try z7h%+R_}jn}!!PbR3}|n7Vg`@EnBPd}P~y%;&wX;SeguR^5j<2PzzacfhhT9l7!L=x z!t6)!+k_v+e;$c`1kZ06QUNX1y+rsa5}XA8Iq3Te{?|>Zlt8=OywY0e$H`QIqfzXyP(WScez{ zF>pKjo=5IAbX3CkyNTRxcni_>8oFA^jAIx9aql895$4Z~<(Zo7IU2^97Aej;3s z?8AgD_%DI4HGXkd^HiWm<^KT;IGM;xV0x8OSc|_9oP_czD7XdX&*AS3Up+;+9NKnc zP#Y4NPuzAfinvb*e?q*tkrDFIzjKkb1C|JfJdNrrff;%A#{+bgwrtMM}+2> za95O^%Oft0xO?CqkKpSlIGN{Oln;U~?lKgM`vCqjeFi2nm{sZwpj)1sogg2n<1L)#5ngqmu3JU+m@Xw$X;-Am61o}K^CxW-~w5C*M zn%tKV--d+ers()p`u`(fDkE|wjLS^IcN0F4#6N&}01EFXEN%he58x?-Caw;iHONiG zzs1N3y#c-!$ed>6cEk4_iGRVf9omItssNlN{r^G?_!5RXimaOFef)2bz*?5D z94&=8K%}@UQSvAWJ&j;XP~2|(9pRmZ+{fm%Tn-*>jTqX6=R%$y7(N^P3cL$r!l1Yt z;Qi3({F!h!bPP0ccgs9k+!+vt!gwZzv_<%M{3R-enoIZ${FgvG7K@*ScP!582Y>x zTY5g*)HvtUNvsD^FNb@nOWmbaceFD;%?Ul$o@ z53_?{b+9g6YS&f;OGDM6nmRjDZkLD4>Py4Hs+b+FvFj>Bc4;J96N<(pPJ$(o`kJzE zO$DB{0Y7>M&I#7k2dhM7wetN7eE|==8TIl1i>dz)6VI)Sg{ro!e)(`KOL@!1W}U^_ z+ECOkt_+7(OV&bb>!dWoF}oxf3zgXsT@sO!6`|5P6C3b1Jo)nMrsd(Ps!&-&%`067 zt-))TMJO<(tPKmDYAppFrWRssjF(dujF#ECMfvuqk>kinMaYhY*N0*OPljC= zEU60VJW4URt(n3K*HA>Ikw}!*8>|b((*34VmPexW1NNY`>Grz8N=GD8W!F)WD?_C# z?Qp{rZyg;hrRLU2+0QG?jFg3FHi*#S$O{SA#6r=!P#Fr5;`JzdX*V-M(GuDf1s_Vc zBT+k?6bY@ZjfjXHj3FQl4O4b6oly~@tI_FX>Q>ThUokKI;fmVwU8(`%fuYk zaO(T*+s0}`rQz~0FQqITB%x4rOXB@+ypxrbmeA!;8H!2;;GxHoilXX3X;nRM#m$AT zCV{|~%Rg#rH5I0;=?zzY{H`As({LL$e)2=V3O7&X^cu0sP+7n(h=yu|QOS>_F=Kvi zL-^BiaW&?sa?x)fwhgo3TAimX8^)ffSYx^$#?SJcO-*Rj$dO@dZ49FEw^(3-(Y zv1W_;Rezw`3dI~@pevKCSJV7>J0+3TA*CrUs)Q@2Dp;49F~_9xZ^UcL?A4*DF4RU{ zs6w}SiOI%o>}`yxTURU9akY%)$>Gp`g*de0_Z~5ZO=dFg}U*~zp zjc7RP>pL56`+A=C4&O57n@gIEC@2^<$97+lCxdZ~9PJy9Me3ua($&z2AOF6-Vf+sh z<3*~>b99M{VAVQX)5=XLn=uu>a0yLbdNg()SP|XEIQsr&SiXS3P8eaOjc+03?+E^X4 zi!*o?^msfp>?xD&Q6okk(lG7U3!2)Qk*Y|v;l*D|y0}e!dL**4Iv8EakXcQYDho8E z|2A%XlrG6GqU-idry}Qt%IoY!jo!t|TNtjWbjjMkxMA6ENBHWPy$x%4;kR*ZRLze@ zN~EhT2}T1AKmIlDPRCv!fxfeUwF%b4GPP3u{hol%@^XV`PI7uq>_8O72(iZk=_~@X%^$zI0Q14&e5Xbaqu`F*`@89F(OJ2yB`0_f&6O*UFFwgOl~M zK#ie$k)&JPkH82c^*Kg_jE@tT6csSqMT6lwym{oAE{V2H^uRiqF&0QYl3C`Q`l`Ax z-MsB=vaD_+r1q%%Nq23!y?}_xG@p)wmsQWuOQl*>ABxoloXwV1(~;~%-SJ*}fSOQ< zj@fzdK&wOIAg|Ti>So4p8S~uNsk(AruhXT8_1iq=e{Q+f*Mylj=z)lK5|Jq|eWuhN z)yAbBnXWY8_h&`ybqsuKg5-ymBb6>(Qy-d|Xq{%QYtn>{DRF!=>uM`rNlzwKG0a>} zw|;k;7FruBt*3*OVjGylR6a64sUL}=HDh|f4)p|^H z9UO}KWt-n#DZW#)tm~Z>ova>-BRW}4yzva`fG4F*g`&w&G_t0y(hVh7ZhDN|XE`Ut#&PnWBBfL0 zRqh+rMFc}@Rejz&&e?Fb)i=JM0Q>=4PhF)7%W}(|!Kz{?sh4?zt~YxtRLi8)^@vn| zHJ6n3pcmPtN~F=wba&TBGMFlxtlMrYV7cBf``2!X%ez?ZEPw4fcYsf9?rK%1wGw$* zc~TFnLW!2Wth+5|lWlbi`HR%@TC+=i)tq|4*w}YeM(E~P$SHeELVoFcWOX$^rq^zL z8B(k2tEnmx_U%?`VsbI!+-qB#o8^S7s+nCnJ3h8L#M4!V!!>@@Mv`kq*#@+;B2*(; zj3u`Tq?rBtESA#MNLUt@Z6k(dCfJN}w0c!t{mESey&pl5x?2uRh^j-0n%>q2O`5x} zE|J^c%D38(ebaO6IY{D+0oGeqT9g6VsT^e8FefHGQhs@PEJP>GBrq8Y_%rO)!K!*P zt_C9}Qfe%TDBi}>O)e3Fb(M)$gRL{YowGuG)2&_!|1hg*S~D}}bDEE2 z_LNy)msm5>y1{Z@9A$OstAsGgRK+eW*kz+)UAoAoiTYo$?dg(CySM*8u{EoE6J>Otb{u+ zx%2g3vAeSh1d7ZABTaVj60aR>U1Vjcan0R|u9T`$B15DanNcg9gPkEvDYM-aw$fGg z;b@{_g7vp|0rk?|(bzXL?zSNc%?2Xx$z3&SVg)uyBV@vB_O&GWH8qK{$ySBc-L9#x zX65C{iozm|tu9z)XcL@=r�SYnZIt#o=l;g)*oxRZOW=Ws{Ln_AXRsT^(WX!H(62 zYszT1)O@B4;ktn_5@jh`%M_keMN`0^skY_RR!5kLlTk?p&=Y;B&q}Xps57)mod9wF zh3-0x^kl8|WUcdL51@MW5`&=WSQJ^z--c>(iZOp~Rt9j>ls&y1N4U4-5= zTM;Q?xQo;}cTTsS^K%{{9SCDo;>b*Eh2>Nqr7p5b#X?{wytrWoNWcojFbr3kaRl}PE+=w6fH2#T6@%b4gd(%eCjQ5pgEMdX1T!<+Cti^&y3(r;0LxksqB1^6&B7aBAFU_@`q|<7DR*Ef2}Dy3W)Ph zEYKMvY1P7#I;4E-;yUyHpL5-q>G=Q6TuX+cLEfb&CnGm6JIj+($UnOjHTnW} z4*iqbw=e9W;`~L@W9e>=&T{w5U zpA8b2R6)-eVOI>3Z6|p_95phTnZqKSZeny6I}>c7a7-BxvzDm;Qp{SS#$DBo+L8QZ zpCinTT&X-Y_M*k6Us5*eOi(RlrasjmJ4D zRMEUoFgew3loc*Lk#bNd)$;2Ne7hfy{?V%=%wJJWu! zI`rWE>wRQd9lG1Gj1&|$lcL|2Sm}+$6FAiBc7R)ebgjcP{GC$H-uvP80V@I>+iU#{tLpPHOx3>sKc@4)4o-Q|%b1+FJ-gcuc?pa)lHfL9JA6`zMniDbxtt2H|)O3}%s@ zr|@}wLvjV?LEjDEn@%&sYxCByz}467c?rM#F+jk z6)=!7`O_yp=G7Z*vt<7nZaXBCe^o02$-;NGJ!u7;KT55fe)=xOKfHvLQ~5-o%qp^` z2kC)0%@n2XSvC_X>7N=k?;E2;8q@9lg4Nk62(s66MaViK&dNj`RvFWEWmIil9|`c{ zWPek?R&$J_-(*td|3ZVjTcssSR|uVKZE_Z_PEnZ$$h=Yx^f>t~k*X?tk?dzlf2_uG zc3JBpHBQfRYr)t8bBGix%Z z*a81|c5YogYK&sa6I2&gq)w=pv`@WIZ$IE1TV?&WUoI1M)mA^Nwd9Git`0||lyF(% z>>6v770*!{efw=A?YHAMgIAfOn#4cw?zQPAobHZzjNI07LLwc#@)qe0xTKDytP)H+ zGTU!z_st$8DrIACuq#%<*X&UurR++lNzSH(7B7|=U{|cOH3M{EFi_>tgp3t#Rn}JteWUvXH_~g9Zj# z)w?1wzYHhg8resZLR9-hEOI4CGiO2{tBlk$7E?*pQG^U8bOo_GnYH-U7L@GGv)b|J zCDq26P)_FHn9hUFGWn{~U6MX>qGV(}%4o^%J-hlzn~;skI=xX+4SI^Uuc*I_9VIzp ziO3AGW}WoFm2r6;|8Xh)?+Y<5yKMiW6x9y${-tQhsipY8FT@*f$*KMAh$UElELOS#;N%S}8S zDpRwU-UEOkD|kR=UO?g~)rWR0rtpvaXZwFjkk_)LYB>RBJ-h9nD>dVOO9HhOHz zHq5^35?eRq#w;DR4wq?Zhu{K-IH#_&UTWjsY;ot+&cgN9@@5iZiz9K{dTWVyqFnAW z6E!liJ`|0pd0C}81+(eN{HD0}>c6Bj3EX|8b&hqg+!Ui@-D|k>lr!~C^%Vy+9zX{Y(YQ6)YN}86otuubPAV>CLxFe0 zN`jt5`o1~2#Vk4$*^{S^4P~d4D5f!-!^9w_2KDufz4ud{aYtK)b7@SnQ>ys2H+9!i zv>57|NOUEK_i_l%oWLH)QGTe3Yp;##D;WWgJKEYdSS}Rt?xfRYdf!+sF@2Si&DIh| zc4D2W$5>~NQ5iBd#q4*{ZIg&xDUQ^zajCYQWh+N*y373n=aFNq2RiIq%@m`v{#Yw; zfSL6$5r{Y!9Ba+%*?3Z;w3&Flc41NY-m%tDXT)*r=XE>InwGfaIIFLfxaWB5-KO4P zRpOk}tO?%4qi0yfR$TAH2h7=t3@mESsM@b;yt3t_24Bj%T5e%*+kn117L$vT$<2A$ zeiq@N&E`JQW~Z2yp_~YK)b)*FdKs<#YWv?aXS`?}#?nf&7^)DNdYO;)9r5gkppBHjXqX*vsi zZ0E?>t0qIvjH|7YX-v$^oZ73cHBBj5u3jWwzuG#@H&NRveWL6M$S}Rnm63Y2PX34L zH8rv5Myp+u?kWvWa8iOXtjV$NcEmn4-*PYf5FUtpYg;rn7lCgp!ky$spTkZz8E_rFW5<9Pu zj+0AQ{yc`#>fqXNb$zuxzJGr$#^$EJOk%`YCe2CV8##6#Mpk=`obysRNA1g*$~ZHH zarB6NRHiTn$aC@-rO_+Bkcn|Vz1zAv?&dA!`kLQ#{9I)tF@3(u%3a-+qY_qzs%oXm zx@#MC&Y4{JrX;1-L|VV>+sY7>Vw5gg=d^@1cBFer(CqYa%A}4lbuYmURJAFi+L}@1 zY)x3VwAJ^=Q!7iN{2uFKD=xQ3)eTJ9FqVC5Hbg48E<$x@%E?BHbhM?F!Dt27qREn) zCbD-a^Uo5wPpG>Xvc66ar>KcV%InygGTSY&ScGphA6H#g{#9R2~n*!P+~IM zp~%wZ9j!}ehnE|7g5+N^R$I@BP^>bYvp3Pr@*HAJh-w7nEWq5zf3!!qOGAKP7wyJrO8ZDF+`o)?k4qWvFP#2l%lKpX^xf$Y2uf9Z1 zOzXI}!?4N_DmmCEquiV;o|$bI<>wSH%qYy}Zogenn7<%5D?7{XlTk#tPrAJ@w|Hj$ z{9+r9!i>4ai|zazJ7ex*dv@;JtaLkjQ9)sLQIVZr829JSDagyshL}4yGjD!YF2_&P z5uBS}Z0F@N3qfmfzAY&lUAfr^=Gb$x3o~b;I%9fnUT*Q?bbn56@mx`wlV8aF&Vr1> z;@r&nc^QRv!TiF4{30%W&doyY+}yc2g`|=_Cwp#jAWpIn?d%1F?4p?&d3lnSKVv@j z7m9^;W`4oq!rU1%i|v{Dd0E*Ir)OhY#`L^wofg^3%*)7~lWu2a%*mJ`<`vrcXesmy zn>Np0I5S&Fl3oV?GK+Kb=i2%49Q4mEE+m{zJ`0PJvI}#IveWI1!rUS$lAOZ)Iq7~W zQL>JDv>-P(TdR@MRz;M2DX>V9%_rNgF?LpVMjpC&LvxdFFfOlkQ_|A*z0RDotpF4 zz1D;lsz0NP3ns?iXYEMysq2c)_uH%oo4a#y=lKV%_RjqeT1Pk4_i3F℘5umxkrO zJMSQqk($F{9h@`AxplkMWvE#sk)`Ccm%*}%($V{w(!uG=-T~*n?N(LXtn)dr;HWw| zHIg=~cKdl>EHKQ}QFavM&A4B#u=%desHAf&r^}K7i2Ic4j(}*O!{p5~t5oL1=(#bA ziIp1Kwbz-r!|K|}Y$r9oYc&HdayC_4T@r;mEN}8MrCj6nnC(aL%e{!&N~tw=s$(>ZKY5CzXsmk`QSYl7Hr9RWUC3l4bt$Z@A88L7 zHFE8!k#dimiKUd$m=S!FFn;`69zzXy3g=As6o!T|Z*M z#tY0$B3m7Xd5VfNisu&r*#-7U0~72FeMG|X#eVnB73V0;IckEvV86Y39W~kjy3~%5 z%noAEGDv5PjvM2~iODj%(d4lclF2rH=aR3su2HaH#&x5fu&gFbg`KXuthop27&&Q| z*|97nOLkd17Ml_`CG07Zt2=sjuCA|ri zY8EZrrR^V(>8$i2Go*Fyz4NQ*^sbRVe#s31wRNs;@dfp(X?!1n-X8fNNBw7KsLdd0GxCj&4lSOLnEa7- zueY0f^R1{#?#}If@$K7Btk3$oA6)7-?4hEtXQlp6_TSE%pIUyw`j7h`G!mFp`^4|GEd!0QgXjd|{PwrD$ zS64e>`0zDr)&$t|V)J56sHB|A5eslDpwE=ZT%pNTHBPCZI`4mO{We73I#3rYinQOf z+T_UZDXI;Y@{SU(e_{RABB<`Rs0%*of}T2D)}I^mzSXqAbR9HN_BW*P&CL@t)iam; zs7HkbbEpL-tS`ngk#U~+$x7$z3FbnyHM#`#4HoR~JxSU8L(bfqR9k_mfs_F%$@CAm z7@c2#vU_D)JTe_78q>6Fq9rEU`@mU+GF zTE&@F%20s<*(zYzquRJT2=3;ApYMNl$0=4+2Pt?pg^;#kKEp}=D1wpEC#rt`q)E*A zSq06QGR6H#0rx{Ubv_lB8*ervjy?w9n3k%-_c#@NkK!H}kqRGsNY`j~^J6I;tNscI z6;ugKFAK%!^8KlLL{1MQj7@UixHec8GYja-QIfip0gGgY2K@;hZBD*?mhAmQQqJ?O zy&K}G$KEXMLqWASAtJiQ$7mU{gN?~to>P4Z`vOFp&fV=a*(7i$gh5-e@eb6~ST8@^ z9{?yu)V*XL(1iJ)hSgcuac-!fdwXH}gL< z!x`Vz+sSFw)%$4Nbm=q$RWLN6Ae}T>O3jAqQ)oBt#-&@rZiSTBt2=n$r;j-eg>*p$A4j$C{B#*?%iOuPie5p!?474J-qF_9KotffilZWSrM5#4vil# z$_&|z6Y{aBTnu8CrS^vDf>a^8t4Q7L&^s!s9xITR3vlW~Qza{#FC3ahh9viCq|uqR znY`=$t#NwTUOVw}FYiFB^*%k6v#Pgunv>t#+as~Z_8w-%-F1Tcp^!|DQW}44g~H^Y zBoPg%A7No;WIjZbSDq=Kwn)*JibvgHlnd0U9F-g;Dh}}^N4X>q17{+?k9TYfXU=(6 zXD*&yI@H@Uaqdv>g^P=47(ieAbk>H{iXmlj@LV-mUs!H;ynT zBsH?!^s60cbBL&?c6_rb!*7gMqdxg*JY+K`_=DBe4^_6Nf9JYNDCX4m^>%7XkuceJ zzI@HrbHkxit{X z=TPSJWBN^YyvyB1QL-rf`HW6UW;Q_7v^AAGo;sTO&6ijl@95KElS;k1@+0N5*QZ+g zYLL!Qk-HUWg3@=UcmuY{-~@l>NZFIHGsnm&QaG+(iyl?gt)sPec@;Y~G5>TJN>m>n zu1$WTD}A|t0Wqu1S5@w}yAq)jR7(ck$y0`I$xiTdR{*)juM!x!{e{Ic5JOf2vK%(2 zbAOf}voIIunOp6B=XEoW+^}7 zve)((dozo@BfYRZvB=xaxqOq=-MMkGcO1W7!!nnibv;{FDlawE7^#(1E&j<$MvYTu zvcagw`H(CU%Ij;?agpp*lQ_E(?DMb}#AauN^I><`LYO7L(yYb;?KQuGVVAd*8K}g{ z9-WiF#5+3CX^FSqa*jUKyEZ?aJNRZCRI3w4ndGvT2B1FWpthK4ul_9$zy2K~z2}k~ zttAiX&Xdqn6C?zv3#z?8ubSD%I%HO<>X4InrtC@;)#=FrzT41EEU!A5cUeN|OQ!r>kG@jJ)LZSPDC1-L zfA?30LM<|j3-g9%dGU z61DQEOQ1;)zoFvNY*+-+a!y)td4`K(O0 za$2e!*8b~{Jp6-}MwiOv*BZL0nqlt8Ao)cD6H97IO#P-o(!`{++38$>*l>*uOO!m;O0(Uj6n|oO}uJ1uew{L#egc*oTK+KZZ{f3sG;L&GZ z#za@&KH1R*si9WBQDqoYD^hdU?H@`{Zp82c^-4W;52w!m&&B62)T>eRb3kS6vR9}% zf8(sz-P>s_D@sC=Nhu*VVdSTiDh@RpysB3-8y6{;5=?HBvrfI)pqNwEFX}{A4qmy^ zoN_AY{JhFLAo0X1@3~DTxLull&1!K?iPPDty+d^{siOA&Q7ZXzDY2m5yWHv=l6~*w zfYP{LP29TL`-9bKWniz%M+*td)HAVZt@n~9&E&o*&CVIO!5edq{)oGC`A2&FZS-JJ zHaxilyXZ*o<<3t>degnt)sDT42W%bVTtxe>^ z!eRD9H_10Np{jjUaTgn+(qif>+ZY_eiok!AGAqF{-n8t}IxDv}X)*GDY((O^Q@nRt z@rQ28s}B#W-g#qnNZDRBaOVwt6)f9>W%c%I*$k4svG8hA9O+$Qsu{a-n2J8y7*JQ8t^ceHX@A=?!}J_}H$R|Rb+(4k4wR&+z?E8BSkKUNlX{!edT z0v=a&o~^m(TDHeF-sRmMV?b80hs7ZdHrU9r45G3mTav*J+gKhO5iPbxW5A&dDS4ny z8kUl9%4!Tv!8idDmJ0zI@PxDpX|pseO`&O;^7JPQP56KEKnUS~-|w7rmyu*}`u}~N zmRNW0IrpsJ@_t*-UT?t!$ZF8pU<>C`>H5!l(@HYFJkn<1t|F5dTwE*0XZ9y2--F6m zKET9+94!tj-^Rvb7G{{T1&5n@Lxq}|U;W>ly`D2&&HCe~S~;F0oa{vxWy0BJYN@DK zY@Z20hVw9dx-JAaDDbe4wDGcr8Gv$fCc2<`%1VP_+9uibp}V+q!ykkZmSV9VZnk&m zNxkW_-m>xWeGJzAg?D@^nJpIgNhU*V#NG&;qnPIy7!Vl&g%Je$GKL?xB6MXmW`LJv z5HO}de&a9=#w1g+2YI*HVmJ$PC+zp(`8Ei$A2zAz2l~N4`G6oY7&mWVrm`b5kEkEp zq@p8QdGqmpYCo_e(9Oh(%2IG;hFOS}5JiYm=ZZ); zmG3eXSHJhFH)AduS!#@gRYlnjFlnQE>BgJ9XG&d|HP|ZF+1dhlNO$G|6qN7h?FZp5 zAHX|lxj%RfLL(5J0oVqGA4h}jD<44m*kYy|4s=m_<0Mc%z@v^458@IKSCKw2bp7^C z-pK5v;#LeOcL{)t4>_J}u=xw#r`4Es7I_PPpuL+@b9fm0i?qNqlK|GJ zJw$f&1-E!xO86C#N}2Lqq=bXrAhk?Rm07d4s-9mr;~f4SW=7=e@KnH*$OLQUMdY&_ zrYSldra`r75q#wq@A_0}4>zZe<3$QT8J8nv!!$K5v*}GVj)P0=&hNo_FkYYBwcO5u z@_k^+wM;D!2v;H+VTMe8RF(p@}oPcKJf)_mfm$Y{OP4~fD-OQ`EHX4{C;Q?#8VaPM7GUJx1V+ z6ojS3xN%>qMBT=n;dI>7;QV{MJN(fU00+7Yy6rZxMY$C0P+nyhM23eGTCnM)O}u!rx)K3EZ}1&>XQz7AJ^Zx z-`mIkY{ioRPk!j1gF^wL)!&O{LIi;s25hAHOq&pDKt-U{u`3THBYHjd+>t`-X{CSn zpr`e<4|%PKAO?CDZU>}H2!Y^vk`}icU)qBY4f_VBdYNU5I9nKC4o-P}7>-HV%eIh3 z6K(ase$|^%s_2hb11K91QV2H`U(v*H+mX9v7ozEu?*sEF@Ju7B#3%uVG{wd*9pZv) zC+Y9&T8j6nR&tiuG+xMjAFM0%OUH;S_)qYihrAZw=b6wm9`!B_Zhh2SnVKQFevuLZ z<6VQ?zpH@EGU2cO(PQ2d6C2<$#$Q05;cv1HVFljSh3(|mJZcypt}NVqw>qC!w zr!E&hBhm+XNJ20ZnIGrQ2429$5ur?UPQd9C#Y#_l!do=i4ip>T1N{Jqj6UfJZ+58} z0Ae@?in8`s%435AMusuyi6?}a0HCmqi_H#OFG+T_FWe8l>?Z-6+)&u10DC|GNT zoZ9eCkh*QF%@rCfX#5pZXuDWt15^TBE z{oBg-aV2oG8`fk2VS+Zsdjp&y5V4V#VB^|~g@w7oG8E9gi?J95_)MCwEw=fK-K4;t zsYw(8GHxM(=C`_YO}%n~Lf&AsxbE#sn12r=1BB+337B3lM#^GJSV-&_J;%QG6|~?_DBeS@(yE%DDZ$>*!Ms#^i})RwE2lgRn4`az&KMTj%8b3r~3S9 z3uE#gExc{;ny^`v+mLscT`f7}o!;oaVcDJ)sSFswn^#X%f;d0QS(0IvYvs^!?a zp=aUlX7$B~yvyfrKynUnZA*@Xz=Pk?8Jl{FzN*Kcqi^`3=Laty@{kRu3Ax^C;Y=XR zlf63O%*wn@pmGVDPgyPnC85(2viYypn+89)T96`Q` zY3Q?l;f*ix^`^cL@j6BszLsu|4f)VPETR1z#wdad7y?NJ7y@W5?ws?%L=1wFKj6$D zA|u><>cG~4aK=ZGjxPx$cu_Jyb+&WMMXe~*;tX?}69PV^%J?{C`tJOtKqg}51(-3eolDRo1VI?I~aTfzlT8#?Ej%W36C!aTV>n~8US z5zi`b2D-PpBBpNu5@dHaN+d)R9t3o})O3s;h<(lKpvkY zs-nhBtbl!{kF zEEXySKWCcb>OyyAhX%OC8EWNa;$^3O6FSq_ZgzvzwC{X5hY9lYR82nJsUXgSURAs~(*#Xo%! z-d59o>|KA3EUR!;=E~}&dgv5o)S;*lZ|G0&Mj``@w|2Lw0NgXDvoCpz*2p_pKO&U; zMnoHqs2_dkc7ICAPI07`#H$ceDA&rs#z-@O30#c*2MSFJLDZBt+*e~gAo#5%$-|)ukPrUBUI4T`!>A(y0 zJMVjQE`VxjkpMC~S{kjGT10jf+>Y{HX(67F<}#fkv=M%yd`lHHpIKyRTWFKuZxLps zcfIcYY%F{edgV2}?=7ze`K&3NrP&EpjF^=on`r?*!2tycgd&DxA|P3=m~IvDz?!n* zvqMQDQYH5w(HzE3WZQ^6R#d0K6i91qK;SghpgH)2-ZfXv3A%so-RbMs-tZ;{@4o?P zZXzaUkqTj2!8O13PWDFeykDk+H@z2Eu7%8&>jBvXm1a;h63=yG!c`+Y&!#)EN^qV5 z6Vvr|{?y}e3|$8hR0iPKgQJaYfLZ~H4W&#J=HPSx+iO)PBj*4_+<|^7w`7BHz9w7? zq7L$A&9>Y(aWQD&VUt7g$nB)u=-Z2{)PQo^-+9~<%e4d$EPG<`-K-{uy z)fz+*Oq`(pF15G?Dzq#z1#hTNRrZ02Ttau|@e2LIQEKgu4txq*S1bGri92zD1UAWa zhsV^MQf399vIf)^kRg2EaB@vEk)D7z!At`WF(dWSn-4g~Svf?2z%wqbCw|MDUV`+6 z`v}=wL}-lLDV!CbNb@e3PZ&`N%=Iu|shERJ?QM8iRdYYAZyanx|5$&Hdug#v31(jF||$d;qM#64P90V1PaCe%w~FhTLvIPkQ_`^@o~(KaF1!p8PTw?7{beny;qoKUttA=>=QV7`<}7 zdbS$t2geEh=6rR{a#0Sdm;2i*8cIg4WxOU%D=)ebOlOkOyK4Nq9oc&%<^C+zm>gCA^s)+@b#R z6FfmBTq#zLqTI|1bmsU)+72%Z(QPa{JrUDLm@ilbkUF7+#vy=)I`DO}TNrbI-V8qo z@KQj}R0HX*E_u~TL<1e@13zl95n&_{xD4Guc`W=nY=4k#1b8G(`C}KXgrN-E`G_m_ z|8~JjN4#Q*1&ggfwyM0h0jXQcd#mcDnxp-nj3iReCo-wqN4Uo`LEGRYnBHWWM<^WW zPoJQsF2o7h*#lNi-a?ux`8D8#j_en*^F{saue_-xv+?402nl8<{>*p7*_s$HX>lIM z1KgituIV2EiL$AZU>zapF6TP+1K4f4cS2GVNRI@iyO)*>;1BrsvbDfjWyE3nb^KYv z3^H3NJvtsputCO7s&5joyBUIOnkkR)I#RNSix3CbvG3-f#PJby4G~tqol)H%KT^Zp zNiblFs6=IpR;uy#ZP7W+V4oC*^ao9=0YH#*$yedfganbKX)zk2|tWKY(&Pg@v z1^=vOPPf)jQV@D~iA1$RUv#2snba1^x8$+w^!+EQv*xX{xEh8d)Y?%|A)>)=PE>8F zzGhrl$!cW}NT|a&luqPez}X0lC;z3)?RY5U!I;L2lVG@X_&d)yPY&3db+6E8oUHx{ z$>TG=zu-6^h|CK#Flp(;#SrcRlE_+8Vj%haNU*w_Tq4BeN-!4b?uFJGoQ z=QKlp=k61`GdBj+BoSbY3Yfv?mZ|*cvjFkM$v5QyiV-FQy>&rGih1gXfDL&52dl)8 zBYH2)MlfD>h*%vYVHIFlrtepUf;M%%{87Y zPIfW*+051>B|T0vJ_)Xge_^$S+Au3U1T8~7u*8s~E0r1v?!!KY9tk8`&_#jXl7?Z= z?3u!;Epa6Uk_73a)x@EkhVjA%!aahdF9#N}1#pbOTM-r*zGwb{<1S<6y#b*OeVkTs z&<<;iL4~CXtdNdkI1ShfK^iN2Cm*$@*bmeDFrAD37j?dNkaiwBcF0jQ$6z;H4mw=j zY=#-{?WF}u9ZP!eHd}w=CPX4F_;Y`*er=WN){9rGDWkzmh?eX5-1vlxV9>Z)4WwE{ zYDL&K?LGFki^DLH5bTk-;!(MDUm>toDsSk>RkNZhq67S#5Na;9u%ht5VRCbjzDwjox~e zs?i^7RI~MkPpRoaU8B0!FJ&wj$Q5Z2p$uRZo45cBfKni~&*t1oOq9 z68Z9-P69zTOqYKKEN9Y>6Cs3TV>!sbd6Go89&rVb>GV5IYFuh|qzc+^Iu4c(ess1v zDK*JH#?3_*eYnB}ezW>B7|o1ZO=P?TH{S{ki#R3*06t7O)zO2vbIq_8lUUn|%Sn%g z%H|j6N|go+*MZ1!p{dmlN*og%7mbgzl7tQY6xK7cjG#cRC15#l97DnCs20cj974H< zc3MFL*=yoE>{IVwuYNyHly;kk_R~#j`h_O#E3)=Cc5dW}frDZQ0GQuQV1h9?8t$_r z6h%m8INT1p9T>q^UPq2K(~G{nMJ<#p|3Zx{$uL|;Hj`M7u^lqczav?_AjpL}CL2R=I zZK}-!`83rY`wQaU@T2>dd2R z-XzdAHj2s`p-JpGrkK1oa(cSApi(|bW zX&lH{>-N|^p!e_fPPv5EChM96p_QJEWLh}d^!~AyM@plI4u*Dya406K33epzwfM(d zUB$V2gAYPh=`!sl(#Qs%v^tHi9Gc%=8e=1o5z)d_IG zKz-@l3v+W?sIPG-=OVe=PWmSY4|Lz?E}{7j#Fn~^ETaQR0J2~=b?d`wRt?Fvb>)!# zHJ)~Q^22KSD5>3`ul$}mZ6y*!)o*G<_T2V%$&tHi)e5mOiVGOjHd0n>f3HNdk>`j* zSAqV=de>9l?BMtgwL2BO+pbO=rO!K8Jy~rEHw3dbs~M?@AnS2$RnOa^K6jLTXz}3S z&MoS{y!FKQBBe&wBhm=>K#oUQFXT;$I98fm!}KwPLFre|S0@LLp06HDtwjk3w8mkm zuxGQH1Ao}#knQkA4khw9l^PG1T&NZz?L-K}e)d9jw*oq%=U=3@Bh#XRZH+Zrwg|8! z66O|wU*H3~iv8UJUgig=lhxt`4vIrs6aC#7L~AWy;fWL)Y3!`Y8y9b8m#k+R%(~VH z5O$CauD(cJmm2N75hra`U)t6#-$5E*>W#>@T-6Mp9J-JI21I=ljMcJVs;6*eHU7Vl z*@pZ$vJp@}y;b#>A`_aZkA+GTT4X=7zc-aA9(uwF6TDL_)!o>korXM_5EG{cUo**=Bh3{p5-_6_9p-=Fa zSj7nE>m>3xuT=6EgAH7|z)?2o#3xapHt1DC0 z>qVsvc3-Tz#*AJMP@osJDPG>GuJM9%3+nY$DP|RyBp_mJ$EAtIZ5rslUmRHCB$%2# zYPN?R-rf2NtSNVMgX*%f1teTRe`4_t?TP>`$wu_Ta7&h{RyXK?Cg)D`KEQ$>Qe z9gAG>8lcLBb3P#V#0{lD!fF>-T^?018B_4$;B~4urN48%nm0;R0sX7%)$!xw(ItAu z4Qg;KMrbxC`1B3xj_MZnZv`Alm5+E>c<{y@cq2+oY>tF@#LKWc7_ZfPYKGBZT8p~} zpt8vy0#F9;-l}d)O(p)6WDSMj+S}DSZ(gDu_^yL0A%1P3n{haPStfR?X!T)x*n(e{D`S#sv?qc)_q0c#a zb94+n42hsV}950<;Evo<%hH4_8^kwCIC^%TiO=ZPLW0pn)QSV5$NxHtRqp714KbEgzj8kVj zN@9fNIGPan)Y!qFn*aT(Tk6-eH?}l1vZqZ=t+>!k8khZA^s#4pGQDWF^tuBP75pw zf@A=)NM_DiJ@%kFg(&zu&8z1x@RH}M3>w~~Ps&D+NnyRn* zs`~y>37L7PzUXUUk~_Yp?s3IJMn9}>pOq{Y0wFD|7INpqYF@nc1_)-X0AI} zR>>i$1}~HF>}+u5BQOG&);i_Om}sgh{zgW5+JIqUHFZWXPAZNZ8nHVvA;%R>2XF{> z&%ARtv~kgc2lmY2eShinSOrOOV8Vw$(`LCT7DzB+#+osr~PdsvqiaKc>b_&o~!A z+WTCnwtnI9}iT= zl(s1H!-f>=agVFE>E#2^G9{}cE#da#!RE)+Qg7Tw2sA8m0B-|b|4B7V-}QBM#@zVs z7+Mv{l)+EFuAcQqqskpQxZd})nl~+UEH%#J0vQBPKCKp{O69%QyQAIKJE@XFCmjGk zI_ldRQR>9~!xTH=*)bbtNlwE0<6b^F{09o3unBIE5f6<|g6(rz)miRe=v^!fL^BGm z^+&^htf=rvu+72}D0#_5;Ir&W;D1A1ZR(zMKchZ5)6!*l`@&%uej8!=lMA1P*>f5G z6a45IrBZ7eV?pMJ-S_B4!CtJ73GjaX(6egVWD=C|kIUb6$L8-+IVoj9&o&>PC?Rz2l8HASJ2ik|$O znyNCWpmO84)r=tZO*J_+Q9NlG?q*PcV8U~1b@j=(tdQG;K*YjX`)aBFfx?0VN=le8 z5*4mGxo@he<7j%bu%FI7ui8&p8-`PDx0zSqE#o4r*I>Yn2qFj$1ydPkNyD=kuJA8f8_2i4N;-&NP^3;t16PZVjPJv4a- zFML;RPuBpZht5d&ajAG(8)B)~zoO>q{+HGG1(td)23TRO>KJ-RE$jH^tYGC!>g91$ z8~Xc%v4{G5Q>UKtGc~wX{3lrM7D4KAazcj_s@P&Npo9dy*7*bDHS^&#sW>^BgCOWs z44EkQ1a8S$edW*88#T=aizCqoxG2S1z=X-xrcZGG&2rrJd;iCqvl_A4ygPEnLJ!IH zMx~-733z!Pla6Q5;I84=ZwIQJ)t~$i^{;2SWtZ#VG-@+;z|Yn!N}?4q7!eQ*oXfs! z8~yd8{ki9%8VfE%XoM|hF3BUg5=<1tgd=b3btsYq;tl67X7U8$9ZQ*kaxB9=MqQS+ z*VNPMWEba9OV>Wcm>LS040cHTwjvn+x>}tYwq8p<&f<{buIcCMq)a>v1K2vC-6V<^ zT=sJ{HjjloEb401;}nff06kZ;r=`{@Yv>| zGQt+3OyUl%*hL$n0a7wJ0NoqmRE*l8JCkUx?uDw*DHLufNTI7wdq*uTx$_1Tv-}7F zP9w5gi7E!*L#H;W#o+!D#?shF33KHW4SH_qM8e!JoaO zUQNwz#%tZ%Ale$tr=y`+Y!UcN?|)aF65RBzx?{{3@t8s^PB7Q^U-lh)j|iz1>4M*k z@pF@ovnkv_CPXuVfF<~Nh@u&EOSg2W86^^*?YXTKjdAKX305 z1&6Z&74Jf2YaH5iMc2qy>be<}lq^P76mKj+lW4Ix!z7&K5N*|&54{Q;O>R)P&hoEB z4Vv-;P&V=)g-9MFAR&-EG1>yUCp-rJoHvzdB(olW!p+7_mk0%DQcgyb3q$`jO zP>_Qgl7U+6>ANZ z&SFm%I5ci|x;WSWO34v0#|*h=3|kEqOa{QVMGm53wzM^AtTYN|LK?i8(=94e!}q{O zO@5AE0PHvvFxU;qb6b-J?PpS)#S|S9in*COHNnDp{sMowjf0H`=vvigamdmL2PD>!|jU+e1!j`2ZgBU=m6Ixs-sib&o|N>v+kTTT;kb_Xp?l45*oae{@> zI!%)$YsCGP1#FPhSb$-pTU%8D_nyfyy7J?&VK`AZ({L#M^%R(~>K6GE{s)F;%Gw-m za1$8$H{9T^==8_x2afe8>MM@*gOX)uy!~!5g%I&HL!4kVA`8@*nOh(urh@Za;mn)t zn}FAu9E*HS946S16swRX>BR;aFck|*3zl#b{oZDOj6QA9PY276^G`{ocIqG8t7cE% zo-5xA?0{;g6Y!An_lA$F9{v4V|DzDXL$Zz`MBao}ng@@Rq?c!53OK9OT?d#;6w?%6 zXe(A5!5nm^QdUnqvdI~6#19=@lPl2u1ZevQ_LvaeN9<56nc~qxnIMq@DAY${lgc#9 zcR%uBreek&q!#|DJp5Slm{6bhEhmgl`8Z?3%uf?h-NJguu3eZZ7Yw#X{ zE^!-Z{}EvrJz?h^%3;NEmdugo1~|gHGHzhKtD1vr3O$rQ`l7^EprO)`KK4f6Crun~ zw87FP{+Ck63?Z^n;u`>AI|MM$H@>B6(l%!|JT!GC>o3#IzCSzo`t3MJg0#}Ku40OC4-39EP_-5;r^O|rz-Kx|A(FDL_D z7f(RyB{zbeY|wau|D&}2s}=tE(KbRv|K^Z4P0@38^6CDJAiKgpMa{Ana@io4GGDM? z{p&;Cba^{>y8pM6BUh5DP2vq5%wOeC_vcH99~~b+ed!>Dn|K0cCG&5+ZjC=*PipX| z1(&YzH_u?uD1Kz9fLNA;yq(fGv|G3W;+80%NU}j&Xbv9m>O96Bj+{c#2M)Y~Y1^Tf!r-SP zANzk}=;4wh8(oZ-I!MEs4hETvAbdtjZ;K1j!j?wfr~W<|3SC&{V2BRHPd&(vi_tymI3v`9?S!M?oR((%%WuTOgLZSbR@s2hjwlHx)f z)6y_-_0%@CIPWmnw|TB}v_9gnhXxeqT?NPqZphWJ;9}-_*O%4w<*^XoA+00Fe3^o2 z9cx^|uw#if!uFJrPh&o2g8w!DjW?)EW{XEz)l1+3z#p(k7BP@Ly5q< z`ue5*43Xc$gsKz^vawBd6_7*>BzA$bW}vZ+MMe%^hP5-lp)N3l9b!|kZ;Q7z#>=2r z2^D_>Z3-!;3x|j8M+G=wYj2r3*b52rDI7XMQ{Niu50FhkvTs+zwXzTWigVqyiNEZCY*V1!DByAMxe zCj1dr0~2LhqUCG#*lX3o4)6ppZ!AZHIM#|BVy_H>l81X}65F^LCy|C&&vl3CSws`b z7KHH@_2_HWqVeb!#FO+J*w?~a{iz5_AQc4xFmuCp;QTS<$niE#2xJ$2chmrAH#FW< z1!gdj(-#`y?34_6fJf7|aK*lC}`!;>B=w~}<&Xg-{rTCFeQL&sbMunmujHEjv z?iJHU3;GY2`ZI(7D*E?T&l+(c`sOSAMJ0=;OQPBej9v2Cx@SfJW;)yC6O-b$;@JnZ zG~bjOPQf>?@PCn-*I;pO2a7}Mg(8mKz>&`D2d?zb8ROFO1i!n|ukrPPZHeMdW3Tp? zFLH`H^ofM522$$qB)$4-|5EzK0!DGBN?uQ=$0EC@NxEaQlS)>Y;$ZOT)&2(WB9vx| zm2x6W;Z2}VqPzCtRzj?zE+=PX6O)}1GRDJAz#Mbg@Lx8g7JtAc)4famxr?InP|=Cu zK72PAb&bD0wJv6Cvjeb-f5Ken{A#O`HoB;))7ESKhg0(-5d(TZecxG{j2LVH55Vr(YKskPu^7I2*|k?Uda zh8u-UMiOm6oadb5zI+i&u;my&Y$p-k$9x(k;VUs=F(E{9j4mS^w+WB{JyZz`04kCi zQPk$$JH}%HzuAF08FqxBF3vi7=J-vwD+hDHrpP+3n?APU2jM9c(6 zC3`y7(D^#L6$db3?pPcw#8U6Dj^J^8R6=!Q@8NJ2hk$}mX$S=}nMMo^gf9;hAT9+E zMWn^te{|JX4XFzxR^NDozaTj82LBIgeG6_$n4}z+A9R=JDvoG@5(8kSea*1S?fE`q zNEI*u9fp1@!MR`XuSreV77yukg=p>>r6ap|# mzjcTIlz!k&|D&uk_0v23hHAP@6}p2(`~0G(-`($@|9=4^pQH8w delta 58104 zcmXusb$}Js`^WLwdoP{R2*NJ0vvh}acOwl~xv`cnd0sR|U}kKO!*L9Lg8yL}%y`c8KE}eB73*Mj?2qYjAr`=IUHz|^)boN~g7cmi zpA+dY8AiBrK}XR6zV~XF&=J1-M`PBKY;7m-e~I2U-rDQ*zk&V>EvU7=jU6#? z-OAli<(a6M_y^l#x*Il-;WwE7K~%h_q7n|gX*014%TW%y<#}~68Y|;0tcRDd5k}s& zDIboS(z*CCE=L9H9;}JiQ85&G$7ZGo7N=a{4)d=QL#goNL{#uhMH0fBgKBuGb3JNm zze5G>AyU>eu zgQ8u19aKk~qB_zJW3U&7<4#PES5XiA3v*)FFP>Keb0bS0^giRDA{D#wOql1rLj~KZ z`xcDv@H5JJAJ~Id;XjoBhl=La4{gLdu?*$om=^<&EH(;aM#?oXEp|b5EQlqQ|BEjSD=-e8#`t*Nc^yko{uQTT#;5ciH{cY^_ssLE;BMy!j7z!7 zbDObRsGw|xS+N%;!7rXO|A{$RPKA292^-@fcR`vL7ChNdHx$MkSOF_wH*AMrqdJ)6 zFRQPLn!!mJiL+51*o`UhBqqn3f3g0BIQWwa1xNVbmaipHQCkCbLv#EBd!jn>AF9E` zM536Y3U48ObwuG5cGm#ThV0hQQ5{J5)<&8X6H-p=%2`ky$b))dQCD9E)n1j5tbb!y(Frw0pP@Q16}6@d zFcR0GX6i>*{{poHA5aY@jkT9pCRA{>#|RvN>c~7)EGPN0 zSTM9U8>!F(wxW8v5A)(f%z`O>VWBiFhFXGds3n=<%G)uT@^#FO8T|IZs;J;=iaOs7 zHNcIinAq)S|5cD3qCz{<8O($)P%)4^U_H)=ohcW^RrsYVmyZ+XRinHX>*7=Fh2`Rg zg+5p|VGYVJFb2!S3-d1F1nhw=gYm<><{X^BGngeoSm^Ec9D9a&-h+f;p)aEbiOu=g zn)>TFkLyb&4f7`BPq-4BC$o{oq6X$m9v0fllc7eQ4i$tsP+1f#v?zq@j!kHSJ5QwvN_eSg%NPs5z}EoN5!-{3$GjztAW zvJ}=}PSlb_V|nc8{0h~;eWU>|Ny@O$`#lP^6V|{2*ba67Y|Mu{Fh4%PJeWF_mL|x4 z%z=Vw8Yv;ld#4}Opwbq^A>CPWSb?^jg>CU1C zbPct1e_-%q4t#0DLZ8i_pe`tZ3XYnn8{48D&;!G9ggd_!OHlq6H{%oBh>OyNc@bDS zz1`OtwGjcQtxH{Nvqj+%+rsOthB+xaA@sn6ib zIk73_VyGpZfuG=3R1p5;$}c}A|5cGPgI!P(^?;_>6FXo#JcpIAP{uH?6%N8Sco8+C zBA-|=)}5Ec6GPpHTZu(qLx0Aqv%zni!7#uprJxjo_%Oe}sBK z{BTRFNK`o*6*H|-!Pg5F8>3P8FGQ{RUQ{}sM`cCu2?td;_&6dg^nuY9qbaY$Z^At9 zG3ujnVb(COExyEZ*d$w+w+QEu!bGA!nh2_%70J(0j~* zvY<*13%+Bho?S%+UA&yOr>8^BP$f);-B7VH6szMzRL9PtACu*>7)gnWrHmK{b6^>a z!bW;>cXz=-RKurGF>oC7$!{<-Uc(4{gUX5w`7E2Vp+=s^ zSqzmW6;K1MgF#JkYYvo;eNa<66?Nev3~emVov4{Pf!Z-IqLw5U70nU(?PV5?ikZb& z8DC)mEK|T<-@Q;BpIw0b*IIu|MGm}&8exKh7F6j_<-)F9(b)>iQa=Rs;2o%uUcv!* z7d3!Jg)HjZp+-CyHNz88*Uu~zv=J?)LP4_@HH90oBz}iVmp@Ta9FIj9l;5B0^f7xh{`46@XDsTzjHT^6q9kgB4N&cOLM_EORC`M>i}L?F4zf~l8TEj- z&WvU3#&W0|TcKuVAgZHNFdeQ%-G2}jBfp{^@E_{BG-a(^2z9;&DyTbQ5}xl3GUs2JFadYc|_^~YTKCsc4>M(u=mFsK_J za3G(d58pW7p)UM@YA{ZDYalUdO;e-RGCL|(a-*`P1gawqFdEySmU0EEokOSrA1_b- zYlFE!h1T>wYKq>VrZ82sHJBGeJ0dC@TA&)(i0a4=R69SQmg)*B-Jaqs{J27xR~o;@ zz4!=e@ElPJ(wDdTPTH{NohMu5;$5+Y95txl~3Dihhp+?>j)uH~VARL8Sq9v#- z*od0??XG;lc{1n@E}|ZM2Q{LXs2PY;*~*`wW+uv&tD{ET3^mo=T>T)_R8Mf{*P`0p z>B?tN1G|lCFZhxJjUagyo9axc4wS(BSRJe25bTHtFb1<$wczW8xhXHhVR#ZXGnK2^ z4p|eGCEZZ5G6w60u>~U?33^wm+lR+fRL_gXSUNSve3XZx>er(hI)U1F?x7z1aSeN5 z6;zDWLal8()IbJ0$2sSsX5cGKsQll{f!68=46Qxt#wVyLigl)`X){$2HTC6PxgM%x ztx+*B7`1d`QTxdfRQvl;_x*@^&Mi#A^S!@0P>{u~Wxyqt!*@C(d|%TPge9ChPWR7ZYA?PSkTLHHUIVBF@`U~*JB3+leSsCJ8E8LaHe zqmf_?dNVi(=fpfz4D3J!+j&=h=E?~_wU5o5sHm@l{jnV?pD&_D{sgt8Z&5+|Nei+1Fh{e)JPX%XenIzJZdVRp`t!zd)tz$qw2e&Mm7x< z8(*O|p3SHZ>_^4QQB?Z=?9Tf;kpJpQ$_{p8II2UruqWn2eSj=MjbJ6}`VFWl-GRmN zn5%z}TB3v< zZm2Jvg{b?!MYVGd^WsC)%%tpM-}%K+OI8}y@v5%eILLvfrY&mfdOHWZ3qD6RJQX#i zD^XLu6_uVRQ9*j$oqy%(<8`(B(xI-)hl;WC*Z~`1P7LniAcBK?sFC}-+3PqzD(D7b zK|F}M?u9dDcMGzAgBrb$1d$v_)I^uVP_i@<{iYpumttr4(5kdl%EW-ku4c& z*|HWjV>?hI{vI`uv#2fq(opyP{|6OHuUDvaiZ{%rG8-z2%c2@;h8kHX)DrZ=a2$tv zz#80)TTs`x9&UeJ?|~X%EGk9#^m z;T4=yQTJU!&ENwZgikOE+mEu2&q8(VON_wa23K(!GgEOD73Htdj|rI}-H;SjufMU* zjZvtXX@(lW0MyiuM$OMZjGBQ8V{AaJQ5_hBdRdJ|wYMApryG9cAR7)JYa7D~ z)Jx?k>c(GCBmNUL6S1f@^^dcknia%o%FR(7UyPdam8cooj9SVqm>0KUPP~V~EF2^p zZ+RYtTGLjj4h=zlGA%`=%Wl*I&S6iyf|`NK6Kn}$P)pDN6^t!W8(2@wgTqk+S%;Ch zeFFKfbht@HF8l|FVy21qrLqu*P)<21%sYnDP&3kCvTePsP&3jWtKl%Lghy~7#+_mh z9FFSvWalhY2Nz5s_|)J!D%8_&QPF-F%ivkm_j;nKVcrg`hEwoA)JP{!vyRL`y_D9Y zX7B)J#cQa~`S;F@)2&<@6cuV2=n@46Vw)c9E+ki(}J%Us@>kGAPx@aKx;T1)q&Zl8Citt$XBST`qq_?pwjIe zs-bJH{voPk|Da|j(Jbp=YE(G_b$uSx^GaAb=#_ORYM>f!iW+HKY=ZqT2cAH!@pIJ1 zQsN7%uaDU&4@K>0%P~J5##;CS7479_+k?BHM&1)MDq%-)puAs#>cC1=bZ*3EcpjBL zx#!r8`JB`Q=p2k1z!cPompIoux1(nGh|0?UGaM-Rt~-B2P5En78pfY%QyGQI zmXfHgv_9&-PN?)6h#J5O)PpxTccAu@?@{;PL+uN1Fj$*|cO2;bUt^yA`F|2>Esvvi ztlOx4BF%hD(~_tit^=wApQDy!CRW7tSOK44Xe(b}*H=RYb4M(OLl=<$TDvV&$jhjn zzC(@ZFn)sd&DpRnXwYBA6? z$bm*S05ydZQERjU6;!)W>2ey|;W<>A7FuRYQW7d zMP<`mXK)_}3YPn*sC z95thL*VqhpK;`=&)Dlc`}1_3>Kkc{bEY@;Hk)%cAb9ikk9H zsOTQ=T#VX5zd^;qe&-cbti6yt-;2M_ev*+H`%<2bN<060Tbk0ShN`3Twh3lo>YHO# z$|E+|x8V0!lX8-cwgWcD%9JOgX7(&9jc;M-o$xjJuiz=hf!=a0QNgwl)#Ih8VBCqC z!kb@-B*o+lIJ+KUF51@kb1}eDTpc+oP#nvO=6!R*aM&BPa|XkCbEXdUYHyAw5%y{HEs!#H>jb=_suC)Y!FKH)Z7+SI7? zk*Icyp<=BHrcnOZ=Rgg1L`_kj&U2m!X>CYKZ(WgH`D{ex7&4LF`wLMWUhT>or1F28t2l`I+&+a$n}?_l{DT^Sx5GM^9JSV;;A$+4dcYNIiNBye zUd!*a*YF5bM-QMn_6sVeUSa6>e^T$VkrhDYe?8PpG?XI5tvYG#Y?C;v6lN>r2~3hTKGrXR44WC3b} zS%JFYJJbjcqSpEtDrm2vuDgp`ioa1C&VQ(-OLowrKQpR62dchAkOQqrb=1_gLT$YR zoik7mT8~=ueW;QBjEa#bsD|F4I*{OyJs=}$U{RuOsfxn&aQ6r1@y`4{oYA-A5{({&6OQ1UbC8|Rgu!i#g zE(f6xjH8xLMNk*iLp9LKl{>m}KU7DCxcafE8JL9{;VRTi>04L6fqK0^K}~&*WA+)J zA49+Y-<$)T7>CO1X;=VHVHC!q9+2w?yRI~tPu{12yM4;2c&8>qE=kJ_;kpRjZ*;4Fq}unejL)lvCg7qtY9P#x-on$fTFW^!hC=0&A-VN?gJ zqhg{qs=XE%nyDZM>d8pVh6`MIAL_!(s1e;o-S7nUI`yBjSc$}N$`w&F(81LYM2&nF zDw|fImSh{Mozu?XuN2;@C|Bev;JtG-+56DH$=@`cT_C( zMNRn-R0k%aIaBPhi(}XY z`$e)I*YV$|d{1`K_JNvMg7QGrb(>L3{tpKAHJbL4ef!nN3Sk5zcBcN| zWn25mD`BC3b~gZPP=6HFP_nC5Zi3;IS7LQMf>kilHH(${sITHrQ3IHV>d={M&{=p2U%zPYF+S?XMm`da=Do8vjmkGXGH(0+=eD38M(=)Y<1 zxk>)31O0Bz1^rp}{+E8boEuFvo6hTl`a8V_Ta zdtu%l%=L@4dmr;sP8_KCm6J9O}mU&St2oZ-aWk z2vpuLM(v;*P&?s1SAX8s-?jRn_csR`LHvg{qEybjs2eLgn`1f3y-^+BjGy5y)JB!> zk=3t4y~a1AV&{9*3|>IR)IHQj^#tQ9|6jO@x1kEoJhl-eKrKN!)CjYqroJL-?HXZj z9F1CadKZ_SNZMfv~e_b_h(Mm@2qJ%;M>k60eBqrPrG z{=+)d)Y%c0$NjK9!8jN5P=58N1!>l&*1_7?g8CtN5HI2pocoOY-@-xD=N6^$U)b;M zoWlQ6KjJUDFwfuSQ&dA+|FOM4$;&XWE9D}n4lhN`(AUoWuKp)f%-nM2`>y=gOY&dQ z_=XBiweMdu8EWk^VkG881ye&*L!D7E(+f4lLs79Y2{rY{QSF{VEzM=r(mX)C$#sfvAyA#KJfa)xndf2R}!>%>Km){LdNw+One} z>NVdM{Ww0zfscd9sPvoW%3q*HFc;OqrKpi_M&0zVX^)7e;guw_=$%KJNxTjpqyfRnDn|zR+LsR7&L2FQWv#{T!5}ff9**p^wl0 zsI}aJad^NpY(x2F5}y~1jg$Jk!#E#XVzXqv(8jYJwI5tSwHK4z7y57+iybMS!#P;= zBdb4&b(Q~VQuspurlT`Paluh6fPbN;Dr-t#Xz%ZYF_dRuA-sx;fkdgSTpqJh?vG06 z`KZ{)m)aNl$0&_)E#=Lq4mL{T^D6OtZw3b`80pX0nDT?PzR+JhluqXhrQ2MrL;Z7X zisjSW`2`rQden>+{MZ-z320yJPx&Y8ixo5YywCAFEQUog`a-|7-UEZ$Fyeh;Q&$-4 zQ{I4jKgZ%s-H^%F?x?eDX4aVc9nMVQzR*rM0VAm2ihb|`w!=yhK5reaK@FgG7Mr0p zS$x4zI+V@o^RjTFJyyr@SRBt{DrP2bHlJ6Ka)#_SrL9q~-SJofH{)!4=E`FtZHkYg z((*t27Xvwb-dT)A&FHC|L0{-E3e)HEg?_Lw1J!{GSQj(q_J#h^sVC}BM%z#${0p@u zr^;g;s_z`)T#nf|{{yPMC%6KOB5Y z3fZuNUSkfFZe6emE<~lxGiRETKCcQRFN;NSY$=P0-K8yP&zA9d2e`g+SzqYm)L+i5 zgZflkgo>5#Q8V-eHKX~<`}n9O|AuprkBT3ivDkrf?r7T&W}t#^AL_af&U_Vop%0H% zSf2Xxs2TjIq79@8YGyY(eU)rRnxfKhBYvs;zsErp997wRcofG`j$g&+UB&6xm63O@ z>I;2D{#4E9?W2B5b)OeTeYF^0=wmachRsNlnzmt$MMe20{1#)8PYv&XwS3+-%8Tld z|2k2pt}pbUIs20g6iSi`nKk$F)8J|4Sb=uUuo3-5QEyu#$W*VpGjcRD3kNyS>$N?KDVrI(0SXYsug*8wLGjXB?#=~K# zDI9}pcrL1=$52yx(Ut#1EyX+3nkQ&!9ZrUtkqoGT<-(oBSYae~g5Hx>M6Hj{>(_#mnSr%*F<4zuB(uAHL1mGfih z@BbTdpa%P)f?_yogi}$muo%P3RIm&{rPXLxo`CB4T-4O9K~3=%R1EAx z1?fpt+TB2<=O;aEgQ|_{;6zjhXJSrV*n|B4nuEhs=tm~KdfNMW0}i2Fx0ijvoWS{% zbN99{qQjVosjuJ17y9S-t@`>x|L*@0YRVh;vyQeveVTQ~2Drxg8uh%I!Ty$Z6EPPR z>zzM4-(e2wBM11r5m*PO;c1+J%?4UW@1UZ*8L6ZPjl{Wl4r^eiLH6F?f-NaOMQv!o znuG1_H54^vyHTHBzoE9~h#|hv6172P#R}Bae}h_zy{H)Y0Tra@P;2ZTY6B{c3fgv9 z3-=%s=fxWqS`vQ$lLJNLN2s;QiJHQKs0)ju)~+P#x(cZ4nxU?1hkopWd$9-B#~j1$ zoiP;E(P^j{T7XL1^_W=i|6LrY!DFZgoJB?F1Lqsm(j*yS4=j$FfwEWyV^H_cM0Iqb zE3d#hlsBMe@-=G5EH=_+tS*NB{ZDfaDs!SIY7Mud8oZ3^&>d7Z{EOPNV^Jf|Fv_Ao z0+luSFa?&uB3KvIp>e48reOrmL$$LLgC#h)!T~$5mz-=+Ln%=sj6gjo3KO#yg(cZ!s?Wdp=KiK3>#5K)Q!baBd&=Bupes4R-p!P z9yP@eu?W6K{lO(_rtK#ku(00$UvW^76IXEnCY)v8fTM6Az9-@+lmP z9cSC0dLLt3%GKsr+O5a-lwYBC#82m1{bp=U`5i_m|69znsT_$~v&pEP@GI1gbrCh9 zi1{}4#jq6R3aH>3fl9NPm=qVFf^RKq26j46qGs-fD?d}2=X+rb?84Nj2jxJ$_sgJS zqdDq9LtOn-R72}gLAVd~;Ga>;u@gJkU93iZ)n&F{%)q6TPotjGZ8Ev#HMK ztbk>xZ-nab7nl`ypzgnp+6jYiT}8b0wuU)SYgGyLnrwx2u@?@+{iy6Hw83oeoQ--{ z96`NoPB_nFdCJ#u1Ae^G=Pkpd$kGJ84qw}Mf7m9o0qV1PHEQiQqJr`WM&UJ7aK+nf zrbC_2gsCh|8nr|I5B0X(fr^zw zJIQ|q%Mb2?pHL&Z;>u4^Q~EDz%9HN0hQd)VrJOhji=k$0Git53I**`6d;zs2cTofW z2X%dl-Q>R-PP5y3mJ>DNLZ};6&rI<_iaY4^&TvUCowO^ zqT0{7$F3_9W0Ip8F-2j7 z9d3texErct{jmtHM&e@~w{k1g%ud5R%KzOQL{sqqb7JIC3zE7RPPrG>#~G-p zyNim6XQ&wX7qv9;kJ){>QPE!=b75T>RraO z+&|$w`G1Im#y|VKQ<&z0jqDz3WRFq#`xX^MaV}aAr9q`p9#quFpguG@pq3=)>L;RR zY$d9_EvWmBp!S)&7s-F!_@0WCbCqW?BFz(=SJs?<%}AL^jeZxHH%V^B*p88!34FWkXqcj6?f!Skp+`Z_8G z?xG&}1hZkHTedU>P)k(@74T zGZ*&bg3_oSZ^le`9hJ{-TsiA67K9a1Gt&#TQBB8TxD?e+x?g>v-=>*@Ln*&N1$&SC z{0S<^!Ji!D#*`0i11g7#+Ag>NkK$x(`OyBj{Sei$JdZ4zn_&sc6Hvi;5To%gRPYsk zZ0&Y*PDf?Q4h;SN|5XmOcK@MXzo~w+HOzy`g36c$2Vf-5M?G*qHpG8X9j@`ay~Nfb zf1~fkePTP`yFctTJ@!xgDt?P!aec|BD_S0ljDTr`O}oM9=LdQx}_ZdNOLQ z@8PHT8?MC4FD$4YVg<^tP#aIlzbsp-qxOSIsO;Ec#wnQ zoCtemKVmJ3D=5!GJ+Rqse7)K*7Db3@d=&9N2sZMiAux3TQfas#Q9J$Q5jQU59cUUEPdh1>rpea z7xj8RgTz+Q^Tk>;7Q}&^XowT=1h&Dt?=0B9K}G#z)B{t$x1}h9&1RHABl#8_hb@%zTIXm^^|B z@CU4n=THw$&DqRY1WREfRQ*i+j_32MHvUj_wh!}%KB;D7E9!ql?RdF;{?HOt!-ABD zpdPpp6%+r%@wgk+f%1NTC_7@DU*QJoKj3oQ5b%eVHYSeWe*d>A2b#Jus0S`Y<@e;_m%tx-2gG0z z%Iy*a?O;9?y74q-!@p2(v9t;Op{=<9>On0~*9EZ#u0^8Qdx5zzJdr)9CaRqgs1B?| z&FmpmEZjo1_ddvhdK!_~PSi(Dbw5-CGf`2$4fUXVsHsn$#HKvbSrWCg)xsXw78TS# zViUZHdQRb_wnQCJ!5AFLfu?#FDyqN7xcC!liZ8qRyRQBZ)c)`{YJZ4DJt#pkzvsjB z&WxybGNWG8k*KB1i(1N}Rt|dATtz+9)U-!U{TOV7OHd|Owc3E1niIGe{VDvRU$r=hzfw+; z($?|?YUD{%SveExld3do37ewU_%nBY5$2%012vG_82bCaM;s`9UZM8ngsE+6i=ld2 z8FfPw)Kax^c6WY;`m*^P)y_iHOni;nxXz}DwrIr< zD14KV{8!ZH_{174j7p;z)W}*nd!uF`h+5;hsF7}Q=MSNFzVoOhdx8qW_o(1Zm&vBQ zG^*ouP}$Ql$bnvy{ZThgMvZt0D*tz(Zn%ZI?r+qC5@xoJWJ6^~G^#^=usa5^I{uEj zuW-1{Kn>J&T~W^q4sjJzoQqL;zY!Ho+fY+_92JC5Q2GB4Dj456<3;#GuhkS-g8KGY z3724QyyHxm#Wu8}$h#xxwdbG~7c9eNtnCy0gYuMY79@kSTSHs19Q7};5EhBFrRsv3 z;^CMdmti=b#hmyI3uC$*{?K32iiI7he7}Yf_zHDh`a;%j1zbwG zZlR#y~&Sp3^jIA0K#IeQw-XzLJO4zsH z{*tzXrYmI~$&6aUU=a?q=2b8+Ho_h_8nxyAiJ^SQJ(S;}uHRYO-s?Z0M)D(Srmmr0 zKE5*6!JMcWsD^5P7-~ORhb&3ZJI#U8?{CyroT9AtFcYc+g;7CN3bmosaOY>BVq>*) z2dbkdaTT6NeRvEkXX!T#6;tC-_szx_<^LKEw6{M)?d^f`HiB^MK)EUgn97Y^-DM*an+sCL_-UfZKk`@?)x8Xv)+(&Z`#YB1KFNM702 zC=&I+8mQ~qVP71F+8JMB0nA-RTPa`1SQY1B1H6u!v8bw+hP^O~@=Vly`>T@wy78&2 zh^%HkY>K*YtSfJI-a@@h5>&Sb7D3HePgKw?L&eNd)c$Z9wG-vqTG z^+3(+^dJY?D!)Rl)h^UtehC#UscKsKG(}DM6jYiWL|y+FhZCG}YFWoe*EVN6SED+* z4Heu+oVQWm7s0n2r~{enSVdt}xfyC?JyAh54mBgQQ167LuDl*AQ{Ik)@GXwSes!(m z&rnN}rJef7;NPa{SxYUY)knLhTi|tt*vKs zQERmp$Kz&HdKPYDOVR_iR3lJt$Em1}Z$|~^5!47@p&t{pwOC1l>R38ddwDT4c5F-j zD=o%Rp|x9t8rf=8x*bDB@2{wId4Xyuemg5?M5R|@)b+Jc`Q05$;tW*#Cs0#<%az}t zVkv3+pgs7b_BO>CP&-pL)LJ)2jj)|N-y8LS!KjfgLA`V~yYt&o137@|=n2$=Z=yQ- z8nvH%)WNbLZ;*qsR20P7*ax+f`8wJcO-|GZVz3gnMy2H{yoP%)FV5{`?~KD(kn#)E z%w_FtQ(X|%vHF-FTVNgxPURq)gPrbz*Qho2b+IY>2(^}}uqdX(LRbg$;b^RdTTmO* zd(;|7cC`_=#z@M8Q9-y2yW&?!tnvNV&89dN>cJ7H5f?zMc@->yEm8Z!JS>b~qrMyN zU=jQe=VRgS_Gigc&Xzs=-d*aSqV|=adRn`8F|OYKuQ;g7iT|(;*6HOB{q@>X)D-6I zZLv`dHHGC-9g9K5KwH!r_eVWo2G+ynSR0??JuKJ9ANp@YhWE9sIEzV@|JOKBP&`I$ z82)}1&5@`*x-x1f?B>c}pdP#fl}0B}Y5N$};b*9se2@A-N!;INE)vzzGN|jCVK9b+ z&KxM}x8PvBhuYJd5AcWn_G=mHPc}DDOA|TJroJ?4Mm|MlOGniCzRvNenOckr>aC~; zUvcLj3?%=xrf;bT$K;>c&Q%aKl@(Agn+B*GTcLun2WrOppst&O+VPg4w&t&K0G>c) zLzzK-uM_r0rSC=5{_uJb`L7EK4YoAuh{Y&>f$i}GDw^{Qu?KfRO>Gy{hz4N*zeH`( zD^c085r^X~)c(+XsAWSt)DjGH<@rGll+WL|6UR|A@+;~=Z%}I;f0#|}$Ef=Js12qZ zYGY}Dx~>Om2}YtiG8=XMF$~9xsPyEMuS2@q3 zX6h|g#S|=^ma4gP7DiD%j?wrMYh$s`t^ILWkMeS?gU_*=^1u9O`}6oj)J}E|8{#Kp z%zmgFk2%wfwFbJNI=lllfcWFAgITc><U@vdZ(_#tqgmzuA`Y72bBxxB z3ASZUL9Ojp?0~0GL78u&EzuXK^jd}533sEG=qf5U{y}ZI@h91j-;$!z^$S#NEWx0r z@GJ+tFwSHGIcVlE7uX~C2SHS%Vt>-wPbe*|gL;PL+!d&X)}cmx z4mBgMP*WXew(X3`oEe-sQ1=xMa-ei*iTZ+>gzCUrR2m*at?hZ|bJPfv%`x-fOv=@8 z3SL14W&61n1KUs?I)U-=GB#rB?_g=l!6Nf5-TGn-72jiiOtQd!{9YE-k=dx%@M_e% z;U*Twh=ulUXpEs5L1n`_)Jz>g&G20(ra z8&NTE4D~X4hHALfVjE#CR7`w|3f_LMei15**17YC-1#e*Uitrl15JJUCDu@J)D~F< z6+|si4Ua^deHY+8!w`!D$6Q+jYeZP%GFUz^eqz1-U-x9oI=ISdDK$e zL%potpn~r`YUUEGw)Rr34%%xlBNb7c$dBqkE6j|&Q8P3H)$n@M6z;-oc*>QZp{73U zD_e@xsDTwh&1f}Lnoq}ixEqya34?2_;Zmp()j&P4Eh-y^p?bU&f3d+Qr>?bH~@E6LfunmsiY;VyA*g*MT{eQNhEJ2OnA*v&P zqS7znH?}nCQB$2C6$9m+^>H3i*a3C@n=Q80#@}i|_z`M`bD>^lMNu14X^hMBy+$0U z!4{|sd%5yZ=Ty|*y%e<*u0=)nVN|SKL#6NEs0}OGw>F~%Q4gw%y00th{8&_stiho2 zau)}>@C<709-=m!x2T|t|DAnKCr8b|I8;#1MP0WX3*ctd%-u#UX)LO}^xN#dDAYj8 zq6S=b8~Lw;W>lyn-BB|TM7`Iiq8_vmwZpAOEzuFwmV6R5lDnw;|3=M3{OvYF*--72 zL1kAA>Lu3(b>D{V-wib*!ND9Th^C`Pz7CaEyIuW1sJumZm%$)uElJ z2mOmR(c5Exw5o-LDNaDe!XDIst~&1`GsFM?CkG0ef3PTiwAVUR4KI2ZfiLJaJ) zFPxmI0v;POWgSts2JKFlKk7pfwtQ3QL*q4H50E;L6_iw z1yfFEG=@{(3^lbwQ9(BywGjo&&CQ|!f z`vx`Q?=c!LV^vIh#{NFAHEO1UyE$ma!5h?6H8^XZUZ11#`>ZP``N>|NEl^Xt7pvi8 zEQ1Bk@nbh;tQStF{NcRcYm3u=_J{sy*Hdgmx#0!-OYHBksq#PhMcXL4VnZ(Y66@o0 zRQgoBWUuEK)C1>Y4Bo^_7=ctNze`Hmfnls(j7-=(=?v$qoC;t?&FA)xkJ7Eq3anX6Osl44=g= z%+xz9!SlV2x9tZCOR*m1KTr=Ud&eL8Z#0#>>-U~hE_Tm8yL0?vTWn8kK>b?Oe(?si z@ud9KVx<6T?hgX5>EVTQA{#>v>_+)V4!ysXb9s z+7GoR0zlzi65&6H2iiD4CWE)WXz&6y>T|lMT zV@!gtQ6r7}n~fw1YR^xLI{yi3Ci9?zuPjDlL)3$ZVKJP874THhok;wa6@-^jSrh)$I@A?4!=q5y5}eI} zzFzmBqP^a83$9tH*Xk+kg>Uc_c6s6VE@Gj-EGy#u?e~79d>r@V+<*L`|2R#9m-g3e z$^NyS@n7u9`5#}|-e2^!U%%!X^ty7ODSL+MdDt79s#K`@DAd%JM=eQh)C{#py+*sC z^0~h|KNi)_Ld=6-yZS4r`~E=9?B5vr{eS;k_X9=LS~f>Tc^gy*x}$<=1S-wGM6K-( z)PsLS1>r5{@2KluVK{yiYiU^sLraPksc(ZtgB+~lKs~#P8qpohijOfDCVpps;wgp& zDR)LcE<_)GiAu-iuKX2h2G*g1ZVzf;7f>H6*IfA}hW`5>u^cGhyv}Kk*UrA6@k> z#pVD1yfzhU;s-+iAmDH0-v)RK69l}P3~@r@fVT#JP8JCLbZbaT)1N93dP~m08r=VJ z>OiQSPN)ukhc$RW!Zd-<&;1*x4TOH>YA@d8d>~yQ^p3fgj{pBdeYq4)Z#}J#jVYhP z_89(gz#EHWaTCVN5D5Kh_BQNDIYmZ0KNuq^$6^W0@`=q@3)Bv}5nJK~EQqtcpVpEp~yh!AD{e)+95mU2!wv7K-WKeHQ!z~*a}`dYoG))ce?t=VwsTONih@yr(BI>A z!;zGiVL!~6FW~LO8K{}4nm^#3#I;xe`xXdo>P$N%SHV}Gwb-)Ug$Ka=U6!qT^%UmuH`V-cq@`2EI!vPHa_kTZ% zwgzjWqId;)CM4}@N$ zbx`9BzyhI_FY_G@Z8-zof>azwKLuTp-Xfd}zybK81nw6Fn>XvvO9 zeeknZfzXe~4zv!0{&>BzO(68OTB>-gW9<;ut*F zi5a57hMjGPThhhuzlM67*6SJwefzb*@{~JawDNxq2YNd_#ANsfCdYTKK1sJg=3xpiit-s1J<& z?t-5&E#==(c^lR#?eztII zOR?{8o3ZoQm~w>?>?^ncKf*7a|3l5xp%LW2dU}Qmc?%Vce`03*8}l@@iH++s7;X+h{t5GxY4aUbEm>UnG zuKOL;z)PHiaTthRK8sKz{ukAOSX9=e|J?SIrZ|@JUetf0DOi5Ay>=6gwFgII6)vcS znu*yM4;Nx;T!9g|1C>TsQD3{yQ0bLmoOLJ?wQuafemHl$T^DzP1$j6Ugh4Mq2O3dH ztMDp2>!5R+smDJEJ6TcBpL0}>M6aMV5$M0Io)Cc$;6EZdH$^?EwW zf!6Li_QGda2wP3E2hKvJ%Q@6iTu1HYzv2;0HQB!9uHYWZA5XDw#Y;GZ@|dZC(7z*! z#m$s=PP3O$r|AK2rt<&n3|o`dGi@ZlprZ44tcI_!A(o$IADwfs66M#J1b|CcsmYa1B`9Fb*3mj-4_;jwN(FEK``4QH{+4BOS-;B78 zT`A|8Z#&prtW5a~=EoEZEYB;V(r+}@z$>V9&a%*AtSD;9D=Z}cm6x@s&<4>OwZ==a z2;RaDm|~H=ZU-Sj>zzdfbh!J4BMj8c>!u^m!W3z z>mUc3np8`zp&Y0l7C^0eDJ+dMP-}S#^}s(->G&@;!NkifTRNc5&&HIv1hpT0gORum z)sY*h{Ui7b2TGH_FdY5M?Q=XEsv|8?YtHYK`^3X0$Me_2CWc4b?E*|H66VNY1VK{|e`( z|7-0$fTKE^IKT7WTOo4JX~|jSBytcrOXMh|1q4D83Lv7$Ib#^WWH33I;K6_aBV!C0 z3>Yxk*ccm(Z5+VHHsOA=JNiy{^;O+n)pb>?d%FMq@1D1Bcb|4wD;}|?=&6m=!XF1& zQ{tD>g4ku$@?x2*4CkLuxtk$?Q3%3G<$|>S*i~WqF)&e12YjVX?7O`RzGaJCZbUQY}N945RX1y6qI%(y~N%A8iA7C>8 z<~(t&qRCBz`jDan#I@{a&|C~WgxGRoWx>6~u3gskc*dL2)cry{svQv;vM9FGmQtbu8ZH2oW5AsvJuO}t!o4vPtnWd zd_tX;BE+-|BCa3Y^gU=z(3 zQrDegH>6d-TLx1W(*DNRjlU&-1Um_<^4L&pLybw>LE+hGW7&NEenURce4!w&U6E;WhnhipO%{J zv?zWA_FpjL$VJiICia~kLif*;uK1BTbS=zHGRNd>Yzc<2QGNyTT|wwS)c6H_Q#ka~ zMsLVV;hsWgnYwnw&%o8#Y=o4n7_l@-$v`r%Y4$a?JCk)a+0MpZH~ABg?jY}m;2MYY zJ@hO5j~QeHxtsVi7@`evEkBs1e1C^47F|M~H=um7oQafxC2P^X_i&l3L{{<*{tQ>SGp>j2gt_y#ez z|55__Ti&mj#;YjgdtH1l$mpWmfa@~IUo_+j)F+RyWBsn{0Hl+ty<-N^;VJNyqehD| zyhDhE&`V$P=794P-M2AU{V^=D8B)0#1nLz`Gf)j%aTh zYME~ce=zl#So3ij*A;Rv4W_r*zn{OS zGqD#C>X*GPuN>YpdWvm*x;xrsgd?5{kh`j~Z3Ht#W4t5eve+SdW)U5^Ej)sdg9;}uu ztaIY$AlH)kx7cy|Qbr5Em$~-Ss1SA;>j=P&0BKoI{A-9Oq7w|6ekWlXgKPQ8?D&Ss z{Y$JS`W;-YH30E~UjRNku|BLb!oP&I@BH6GgT|0tBB0+vI15NiB_@nCqHsQ8t~7+X zbRo7Y@mXk^yszU(OGBvrJ=AXm!#iWHP;7U@-w(T<*iB*u*qC3~e?6M^BKd%1dO2to z*=X{e$%U9$CDV8hbq`If8$*oYCgU9}SDa~j*wnS6$JgL~CZ5gYqQLuJ%9_E%!_DE# zL{h(1xr*dcG#P@Qm^LrO(^#j84bCRM+mN*ax0#(SHHW$r*v|ovFoWtB^|hQfYwh15 zmXZoVdxA$Hs{;XVqr3Q5cs|j;#5FViw_y6RUPFUj=ER%>ei@C{VLt#j0FEHE3u`Ug zus4V|fU_|*?Z~Z%C!SawJlplZ63c5Q_Lum7W@M;fvorn|lgptn2Lzib)?YjBJ%b6SHWr+IjpSY8TI$p2G5+^7u3~UW@bD6=YcR1SYF5(cck1HwmCpAx z&{D=&4}O1=+09z#rh!`kiIz9Sx062wVR6=fLE4afTbjNmu3r>L6OS3{5g09A@>(v# zaeleRW3b8e`37$OI~KN+EQDW{96q+5(8%s@>(qT`22t?H#HaZj(Osu9g()e^>PgJx_5n*6*Xc0qD1%(#sZNlOT?PxE;AB_*)_T zfdO}5Yg2dMG&n$hCHa3@XMy))b2M{NYZH&aPSGDF+(OY|^qDE-oeNi1G)>mxTqHNl zmukd@_;xVl>RgAU%nFM*R%%9f;3lXfLs%*izWFS!@%7)ut(!_s|@~J=m%=NJZDMn^*9Bfj(rdWgGr}hWZCT5vye}`W3zS zpqZ;6v6QVWPS7Yj0WA>(TNBfAo%p9T(V`527gEALxd-lJ%R;n%h9|sx&l2&gEYCo`W4^}kZqysP{>+#{|~%;HVA$OY*PqwNwYwlXWTm{M!|fmXB%h9>8zV`XoPPkmbZDLH;L& z6^ZE=;}+nbBesV@9-3x9YXW38@l~1}Z2`{{>^5+plIuwBJQ@%0I@5D>3eGKvwXCP0 z4nyQYzsIi*xH8S+(Gd{U0oxDk0CK71rbBcd-2~oEJQKDX>jB_0n+ASnjvVzrnnfGz zLvUJBmM~pK3L_!?8ImbjEv1R^FEL&BAbO?M#QP9iu({*V0O{M zSRL2$6YIAOP{_aZ{k+4^qHz61or_-a49EVt7{nwnfR>gNO{2+7l9>RH#@0ZS&=TbJ zH-vv>nvJHWEMyfR%Z2?M%uW35SpDge)$F)CHT%s5nwsHRoWah(?jv8^46qtonRN-8_JK4M{h8WpaPBf3zmn%I7d}12V*?!Rz*Im7 z5=+IVd~e9cVSVpylX#!v8SL&|Vyp2_m?8E;k|v{!KNq}~M94m%<^g(>TwyjenA&3G zGhz=BpTRKO!Br+#f^|Oq`+q@-2h-pMAT2v7E&@mk-$?5Fkcak%<7;_`p*E5~25|zh zsrY%Q83<_>IP~l8NyPfmU=8^t=wIkuV)|`R2izy*T4QtR`~No-e+b!HlG6eGHz`59 z3gp#j{w{?_7`QMbJx59rm2n3me$Uen)|2=Qwg=+Dd8 z_*Vg}MjKJIi9GLCxHcMcUHHCfFc)kS?W2F8cNwN8xTe_KG)kl{6IM$y{u<(L^4IXM z!JUcvloR~eK=Yaa7n8`14q`o%_+vCDYc01?0p>W35+Jc4xCLQ1;)}6WGzh7Me}uYH zV9w*mpjxIA)3THGr|49;3j4lFfM9bPeo2rw1OFqZXwbu~+v!~*1;G>mtL10x65_lc z;#v(>OI2b|sp&wok=S%}et`LTiz8hUf2+;$A7sdNZW4*#P%T5*ftCQsPr`J=;O>(@ z$MhS~d*nk{|3YrQ87z$E+08(u;kZezA(-yq>$7f7emEP^vONXjCIs^V7>x#?k4^Hn zA=!@Y1IZh7qRB19)?l3`FW`wai~4YEFt{CH7Spge!_8#?{b>^|=lsT%vYx;jimzjr z11bz?GRfa5Jk9!Vnh$`iswvcU!C)?;TCR|*ZgxJ1jqF9!BodBK3~mKOXqiB4zS)@6 z_kV{)W&=7)ld_uJO#gGt3Q}d(Q&}lX> zllt-G#t`ezkcHvNieH#`eod&a0Ukn-mBP$sNA<85S@R{(t_l>r!@4Hx0pO=%$D-qi z=OSO8A>QGz_ae5Hyq3D)x1guYAUd|1b#L(d!F^6`1^W6nw1A*~`|)Rjizv{4>-?M9 zO(8&9E)YMDe*sJxvul5bGn$x|mEoHBJkU~{0c`ucwfjW$F64MS+z zMB)!asMlT00NSqrxrgbsbOu)jzo8ja$6{$X!PFile;EA~?pk01;aP~kgV+h|Sg=L( z_5V6kunDrGrdcp#)o6B;+#0}Invq{={CB{;hDgg3G?WIPnOez4)`OiygTh!X^{5+V zHh3FOH??*3Q2P15ETE=AK3Fcj!HAk28L~m z{sHbfBz?eWX$3wbm_z75VvEoR_1)cY1l>ECv(L zkYXmS$mH*ug6cFW3E49mJH!iPJ7Aj=??%xktegCA;C~`l2ExS*(F^+$JJRr^HN8nq z95u7i*W{LCwXCOi$~Of5H9Ofzlcj(!vK~!xJ-~tnT+{5X3;E~Z_;iX(5#!%y_~aXo zKt1AoUdMF^)si2cI)2ypQ*U-J^%cOqT7sFs5i?<79S z3{;xNB~2qg!vC{3CYmOR>4NW5Th(Bjn0kMj+y6P9%@D^)T*gL2d=RihKkyaPum5~R!9fY!;dhkS2x7a=WZIF3<&63jNkBaFRIQAKdI z{XPBn|Ep%QR}dWlu!$WFrMRAHyppC{SkERm9{*qPTOr8~E=~5~=O(v^nyLinnA}ks z7a=y7hHcCcx~3UxNBH}@7LrINFq-LGK%(Ud4R%ww3x5o`Q}~hixzUSg01d*yXgOqd z-N|euC-~Eb$B*#;%m}Ury#mk?V5X)(sznlLNbv(mzeabn9t3$_^eOp%knK0*zf;qn zqp_cO4_%Cmr)D06TJDldlfGaNnRRi~>mBSOgZ1q{1LS`Is*J8f{{`?XgqKa>3uDtr zBiThhVjCE!3AIDPh7kLex&aLCCH@iXiD0ggZ;w{TpFr$Gd@a||({3LBU*LR2;dSg( zh=R;y4OxFiJb?nj|B+V4dlxb-wP<(@@?NaBVn1emp8+aJrEE4XsUKJ@g8(D}Yzw=Qad?;!mZZq;5{5d1fa?(lzab|6J$5YT21C zr`Orwt;j|WQde6x zJ~=Jbu-$03k3nqw%=lHoWHe1a1JjtbmS*G=iH|WG>W5u!aFgkCM_+Mj=?cj%8&bbCS;kaelCWk{hIh$UKH9N8KsnAA_lcR`;iTKgW?v z*+g;|jb=mm0|m43wbX!6Q81VF1cob$#u3|%YFP?4RW|^WCilSXU=a&(0y>$zmhb8D zBmDUp?k1R0*cI?_cS~_ir$H2eKLCuOU^9g85&M{R5dK{VvXR#^jH05%MxmR)j0L|` zH-&JP!F&(q7I`fWaV_&%|AUsKW+6JAno;o2*H^r4C^*R?m_#$|L39m(W9*;-4cbEd zC78U}=cY+Dh})9aG7REmYPzv*N4&jh+MJr>;B)w4zQ1+31};t7;oMCDRDfU=8cxC2 z(g1=X#J+$qlDL)*rtx$Jx=L;ZvFE1IX&-`-85MV;CBdiVtWD5Qi8%=6qWNYUERU9C#EGIwg&cZIOYfUo5r{7`Z|^eYZpGE?|F_7K{TX1~#Vx*_|KwE*0oTuquZCH_5jE2?Fc z8OFcjydl4u`hvu#(D=E*O)wkE39u%c+(<4(zv48Fgg&|h^$#PD@D)T?Dc(zL6n+&7 z26AY%EMq+a+l$!OU=PvkWm=Ab)5P}~c(4uFzyUMBQE-8*zrilow|^4Fmsn&XI0iqJ zrkBhxuPOQrzcY-S6}9Xmsjm;4-J4Omx&^cm|9iCc#7GVy%)&lska zITC;AVk8jkR1+)8x~snZKZGRFG#N*4>WWgMr5Jtk!rd19G-CPn6~~_hM*vEbAT!|^V~3HCG6S9k zG>$?K1U(_wa-JOXxSsIi3wXK_zlS~nvxi(X!<_LUxm%LojsGjyRk~gu|2zI9e#JV8MsHYG0Uu(DzrfEz{uK3Ex`P=={Sok5?!)I{ z-IRD%uxm|o5AkU7HT3P@iC_;vTE+wVg!Ly_EuUj2Q~V40PYh`u;_sQf#vC26e@VMG^Z1)sl;$w3Hw(^cCke^omI?BN#&Qd#pdB zxCm2QrqN}le@XE^v%U*f%N^p6{jTq468XyDzJuqjX{Hm4jNhHOmz(e^JyPb;WF!UE z39bY1iy?Y!2GYybreRGmHE5=#D}HGPxKI5)>RK>p^K><{@e{y}qETKjpQ2iBryFP| zf4uK{m%<_>h8g0=+CnZM_zS;Dx`HVDy5z#pawa|=U&|ACw3Nf{!{mXn=T$p>`!*T(4R|jd1zjbKrq@J{}EP82~*r3TLAKP zGD>Jh7iljjlg${0U~Tdf3UvZ$*ukFn1(pC{9a=2GMvQ4Zbsn zw>E@3SkFYYbfjpxIozX+)$wQPn(B2E@QuuXdcDGZaPRW~vFyT&QwNX!xxiVr=xwHh z?Oyd3ht~^RsA{%&=*Ve-VzHc@QFKuyGx1NeZcsyD{EUo9wB6oyyC9>C$D%W^X3;pszCv<%9hUyi-YP~5phMxs>MaJs^Af8Z27vB z7%AgQi`pusj2LRmr{zWGjLnjx5YFgDZ*^(yk=>%c+$_75Su+NR}~` zMUXsISrp3_Ha5=dY95>H(N3@mt0G=HGP;H+t6J9-wHUd!s3kks5s~U?9g#=Kn)Sp3 zHMG7MZL5b3#YUl?HxXxrYSLUJ2{pN;c;G0}j=iZ7?S&=O;tryokc~Qt+_GFJkxv%t zB*T?1BA>e6P5dR~_hBNNs^3GD6KZ5nG2Brv`il32 zEHyxElaB|AJo4B;kxR`SC{Ej|SA=LS)Q6Gcs*p>Dh;3@lP%+PvF)5;w8Z%r}67uH} zqNvIqErcVB$B9vDZJbyy)R*z1m0Olf7L!!fv0|Z6S;mX!mg+T0c!hkBBC2LecC{Sq z3Mrc$m8h;y78Qi5HB~IIWZ(>OUOk*4B7}^eCF0eaS)!*~dKZW!Iqb5?BHu0$@5y}& zMGrf)M{9X(k(eewS}aD$%1cCX8MZ_e3TV}=ZHJJSGU^@CM`m3vim8C*Vw9s+tP<6P zdc0a3x7D6?qQ8()8$?5SY=dYfvuxx{=(17d7xMHbaX{|hEK12nTSO*VYKv&B#%vKY z-I+&*C%Rh2#*Yb)kCan)in%K1E>Tp--n+%?0B?*pK0I1Z*(37H^Lw}<>g*HI>efEd zRLGBZ3Xh!dzL+U59S|K=zk_15rSg0rw%Ib}sCcTT9uq}`I&_?anXzq5qBlM&HaqMX#H!(M#U!_?=C%TC)i2Ph zE7Z1()^?#rWw!p|+{tP^k^{0?QH`2~hK96sb!pMOXVf@uI!{<^Y_zLO%T}JYBjaM@ z6U{n2($ytA($g$HK76dti}323Le|M{g{Zjf*5{T;kTr8#yJY`7R&DuN9&5YYlGnV8whZ)*BYt!w2I(-`?sglRH?e<+P60VS9vkjJny$`p}XGx>^sds7QIFn^j)E=w|)oj0}(T z$_Js=LAf%_YAQ>0w_d20J*-z5<<3D?DOoMtDy&Y1ThoP{A7PbHV+Lt?D>tTOvVD@nbaXce{OtjX2_wQ-6y*j7zu@NKu!o@-r`m*!c0!{qTxRtb>fmy#Qbt*MJ;}W5tyPx1yU|*# zQZ`v1e*(xc= zU$&;nf>*3ca>x~{qdPV}(i^XuT(!0d`P-M)NO|;{l`TUbUr~Y#yva{NQ9m-_vobz7*W-&@6n+WLdl zL8#16tPPHxILy1ex|Lhy{Kcvv zY&St7*!4f@{_l#i=_*fJE7$VNR({#&wUtHod2OwiuU=afWcfE%bv5{n zmB|Y94vdJ6^iK51Mzchv@}BY017qSR24kaQyc09ISSN&!_D-zYB|cW4xdX>XvXhC+ zhuhNwtJU{ZuM=Fm#^FEh6P7$@+uz9=ZJk{5?Ix$ZD&@B4yVc3e_I{y6PCJiK$8y`Z z-7+EIC}X#fdrH~4v{yh~Dr0|UtDh^_ z+#KyH*;Ry^UD@UdxKI^4n=Be+ms1m}+G`xyu9kgTwX1FCvt)*Pwp79O?bVK~)!1Gr zKW}V@s18l-=8jy}(jJ|;Tk4J>p2%|H$y_o7hS&{-?AOXZB1^Zn!{xTtb_3b8jlEO; z+r}<0d$+ag<>%VM6Y2GEo#E2g8O9G*<=fe<0_3tTc9~%bu~CVh=x|Sqq{KdzJ^mHI zsPK`g+Y{rx9`BGL`pl-S*Arci$C#+-%9*?|o*}U@z7t-@c}yRb6y@>qm=&42BOxk2 zb%)2B_@7urY)nj&dfU~`Vac6gc0*aYyPd3l>TY)uYFtmdpis|x*~1()u)lp*s279m z3YIz1=9iaM*KdUa8h>w^M~WvD0qM)y6*ijF8jcw_9Xs>ATVi z<+&!xt1cYiM9b6Cn~=cS8?SGWgw!3;K^$HA%RxI%Ejwg)w`Ip8_Dj|8LwgmMamVaL z^~o`NVu0*%+Fl}$=XbcwOSM0id^zd_x&0G6hwO63-X+(3YLAnJ&f0}!le2c|z|=V{ z+H~%oI!D&IV8^Jt7wmQcD(tF#QmB5{>`FY#-nR3o-M8$)BA``N#IPu@ocynyN3OlY z?G|{~?kJ<~+AYxww>?k1%|IWJe5<9od z@voCbdP=whb2iFz#hhO1aB+u6fOaLEErA`9Mn zkN3)MC7oE=qLgz(jw!B#vn)XU-N$)qtBeDkX+muoa>%EhcVadp$<>ar=xkieH85+l{I6WI&x2pb3?6NHmSr#hWP-n1*H*rYffd#ZB}(icxT zXK>uRX6N(`p6UE8cg}L!%fQ)AXB9Kssbq-`^6Sb@LHW^Kr>QD5&pBnuZx=9M?uAY< zQ883sLxs6g=Y%!u62euKacZPFHPf70D#v1umprt@>8L`MI<}CPmN6J#p3+#zBg>tY z^3uCbKDBg(lT#=qo#24H9itMwp41IIpr-DK80L+R_Ug;5X6u|#Id{FYL3Z8XEL38n z(>s&8yvwfFoFDm*D6fh&o9$DEIBwf>~;WPR*ZRiPg{g+%U% z)I%}c3nF+NPTheM7alLioOX6Oo`zLDvO=oUR-H_BxH7JI#u=1Z+E<*K1v`X$Vq)V* zdR;A3cZ>{=kLM7!h~;`EK`p-O+!OM`HK&$3e$81MD5Jl&v&$c|xwFcc?CwHp*F9&U zqr$#*2IP>{o;%}JJOr(L|x9Jd?%h**xLr>cGq^1F%pk~qN=jmD>LAF6FcR23c|5@M4QRPHkF z==^GKV|R<}>c@`m@d0vtnEQhCc6Xogg!16)zo6qR_nqwt<{8xg6eutBa#xXMf;bRG zdb?N3`@P-OWcxnuh+G}YanLyD^}~?AQ2x-@-9o+B*L_>arTyJ|<(>iVe2%A&tFt^Z z$lXZBN3fspaQF5AS!$TOq#QZSok5)%=6)vR#o_KAs?G>^W=E#P(c#ND_h>b4l)HMp8EPIbSrRqRYRPnkt$yIWdn@?3Y4Bl9nE zZ~m_rdHO`Ds-JQEo95y9zh3Bh{y$vl<^9j~p(kP(&&E-%=yKr^avyg+d3%vNi+sJv zeM}x(?5-}KEp|6o^_I93tr8)ekxB8M@o5)*A;}TkZS=!Vcs%!npiDCSs+~J1$kQQe TXpHy&a50#6Ehu*_a}W3*n|#K= diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po index 876b6a7a..a79d6e57 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-09 16:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-14 20:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-14 21:51+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -22,17 +22,17 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:988 +#: FlatCAMApp.py:999 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "FlatCAM est en cours d'initialisation ..." -#: FlatCAMApp.py:1566 +#: FlatCAMApp.py:1580 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "Impossible de trouver les fichiers de langue. Les chaînes de l'application " "sont manquantes." -#: FlatCAMApp.py:1659 +#: FlatCAMApp.py:1673 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "FlatCAM est en cours d'initialisation ...\n" "L'initialisation de la toile a commencé." -#: FlatCAMApp.py:1677 +#: FlatCAMApp.py:1691 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "L'initialisation de la toile a commencé.\n" "Initialisation de la toile terminée en" -#: FlatCAMApp.py:2373 +#: FlatCAMApp.py:2388 msgid "" "Type >help< to get started\n" "\n" @@ -58,12 +58,13 @@ msgstr "" "Tapez >help< pour commencer\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2627 FlatCAMApp.py:9088 +#: FlatCAMApp.py:2643 FlatCAMApp.py:9138 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Nouveau projet - Non enregistré" -#: FlatCAMApp.py:2702 FlatCAMApp.py:9156 FlatCAMApp.py:9193 FlatCAMApp.py:9234 -#: FlatCAMApp.py:10021 FlatCAMApp.py:10922 FlatCAMApp.py:10981 +#: FlatCAMApp.py:2718 FlatCAMApp.py:9206 FlatCAMApp.py:9243 FlatCAMApp.py:9284 +#: FlatCAMApp.py:9355 FlatCAMApp.py:10109 FlatCAMApp.py:11123 +#: FlatCAMApp.py:11182 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -71,135 +72,132 @@ msgstr "" "L'initialisation de la toile a commencé.\n" "Initialisation de la toile terminée en" -#: FlatCAMApp.py:2704 +#: FlatCAMApp.py:2720 msgid "Executing Tcl Script ..." msgstr "Exécution du script Tcl ..." -#: FlatCAMApp.py:2719 +#: FlatCAMApp.py:2735 msgid "" "Found old default preferences files. Please reboot the application to update." msgstr "" +"Anciens fichiers de préférences par défaut trouvés. Veuillez redémarrer " +"l'application pour la mettre à jour." -#: FlatCAMApp.py:2763 ObjectCollection.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:248 +#: FlatCAMApp.py:2779 ObjectCollection.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:248 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 msgid "Open cancelled." msgstr "Ouvert annulé." -#: FlatCAMApp.py:2779 +#: FlatCAMApp.py:2795 msgid "Open Config file failed." msgstr "Le fichier de configuration ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:2794 +#: FlatCAMApp.py:2810 msgid "Open Script file failed." msgstr "Le fichier de script ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:2820 +#: FlatCAMApp.py:2836 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Le fichier de Excellon ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:2833 +#: FlatCAMApp.py:2849 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Le fichier de G-code ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:2846 +#: FlatCAMApp.py:2862 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Le fichier de Gerber ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:3186 +#: FlatCAMApp.py:3203 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "Sélectionnez un objet Geometry, Gerber ou Excellon à modifier." -#: FlatCAMApp.py:3201 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -#| "possible.\n" -#| "Edit only one geometry at a time." +#: FlatCAMApp.py:3218 msgid "" "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" "Edit only one geometry at a time." msgstr "" -"L'édition simultanée de la géométrie des outils dans une géométrie multi-" -"géométrique n'est pas possible.\n" -"N'éditez qu'une géométrie à la fois." +"L'édition simultanée de la géométrie des outils dans une géométrie multi-géo " +"n'est pas possible.\n" +"Modifiez une seule géométrie à la fois." -#: FlatCAMApp.py:3256 +#: FlatCAMApp.py:3273 msgid "Editor is activated ..." msgstr "L'éditeur est activé ..." -#: FlatCAMApp.py:3277 +#: FlatCAMApp.py:3294 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Voulez-vous enregistrer l'objet édité?" -#: FlatCAMApp.py:3278 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1957 +#: FlatCAMApp.py:3295 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1969 msgid "Close Editor" msgstr "Fermer l'éditeur" -#: FlatCAMApp.py:3281 FlatCAMApp.py:4965 FlatCAMApp.py:7817 FlatCAMApp.py:7843 -#: FlatCAMApp.py:8995 FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 +#: FlatCAMApp.py:3298 FlatCAMApp.py:5001 FlatCAMApp.py:7861 FlatCAMApp.py:7887 +#: FlatCAMApp.py:9045 FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1034 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: FlatCAMApp.py:3282 FlatCAMApp.py:4966 FlatCAMApp.py:7818 FlatCAMApp.py:7844 -#: FlatCAMApp.py:8996 FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1035 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4076 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4501 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:189 +#: FlatCAMApp.py:3299 FlatCAMApp.py:5002 FlatCAMApp.py:7862 FlatCAMApp.py:7888 +#: FlatCAMApp.py:9046 FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1035 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4094 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4519 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:189 #: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "No" msgstr "Non" -#: FlatCAMApp.py:3283 FlatCAMApp.py:4967 FlatCAMApp.py:5803 FlatCAMApp.py:7121 -#: FlatCAMApp.py:8997 FlatCAMCommon.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1105 +#: FlatCAMApp.py:3300 FlatCAMApp.py:5003 FlatCAMApp.py:5839 FlatCAMApp.py:7157 +#: FlatCAMApp.py:9047 FlatCAMCommon.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1117 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: FlatCAMApp.py:3311 +#: FlatCAMApp.py:3328 msgid "Object empty after edit." msgstr "Objet vide après édition." -#: FlatCAMApp.py:3360 FlatCAMApp.py:3380 FlatCAMApp.py:3395 +#: FlatCAMApp.py:3377 FlatCAMApp.py:3397 FlatCAMApp.py:3412 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "Sélectionnez un objet Gerber, Geometry ou Excellon à mettre à jour." -#: FlatCAMApp.py:3364 +#: FlatCAMApp.py:3381 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "est mis à jour, revenant à l'App ..." -#: FlatCAMApp.py:3759 FlatCAMApp.py:3833 FlatCAMApp.py:4827 +#: FlatCAMApp.py:3776 FlatCAMApp.py:3850 FlatCAMApp.py:4863 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Impossible de charger le fichier par défaut." -#: FlatCAMApp.py:3771 FlatCAMApp.py:3842 FlatCAMApp.py:4836 +#: FlatCAMApp.py:3788 FlatCAMApp.py:3859 FlatCAMApp.py:4872 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Échec de l'analyse du fichier par défaut." -#: FlatCAMApp.py:3813 FlatCAMApp.py:3817 +#: FlatCAMApp.py:3830 FlatCAMApp.py:3834 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importer les préférences FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3824 +#: FlatCAMApp.py:3841 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "Importation des préférences FlatCAM annulée." -#: FlatCAMApp.py:3847 +#: FlatCAMApp.py:3864 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Valeurs par défaut importées de" -#: FlatCAMApp.py:3867 FlatCAMApp.py:3872 +#: FlatCAMApp.py:3884 FlatCAMApp.py:3889 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exporter les préférences FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3880 +#: FlatCAMApp.py:3897 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "Exportation des préférences FlatCAM annulée." -#: FlatCAMApp.py:3889 FlatCAMApp.py:10204 FlatCAMApp.py:10252 -#: FlatCAMApp.py:10375 FlatCAMApp.py:10514 FlatCAMCommon.py:378 -#: FlatCAMCommon.py:1066 FlatCAMObj.py:6523 -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:228 flatcamTools/ToolFilm.py:1009 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:1180 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1543 +#: FlatCAMApp.py:3906 FlatCAMApp.py:10338 FlatCAMApp.py:10386 +#: FlatCAMApp.py:10509 FlatCAMApp.py:10648 FlatCAMCommon.py:378 +#: FlatCAMCommon.py:1094 FlatCAMObj.py:6721 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:228 flatcamTools/ToolFilm.py:1019 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:1195 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1541 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -208,136 +206,99 @@ msgstr "" "Très probablement, une autre application tient le fichier ouvert et n'est " "pas accessible." -#: FlatCAMApp.py:3902 +#: FlatCAMApp.py:3919 msgid "Could not load preferences file." msgstr "Impossible de charger le fichier de préférences." -#: FlatCAMApp.py:3922 FlatCAMApp.py:4883 +#: FlatCAMApp.py:3939 FlatCAMApp.py:4919 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Échec d'écriture par défaut dans le fichier." -#: FlatCAMApp.py:3928 +#: FlatCAMApp.py:3945 msgid "Exported preferences to" msgstr "Préférences exportées vers" -#: FlatCAMApp.py:3945 +#: FlatCAMApp.py:3962 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "Dossier Préférences FlatCAM ouvert." -#: FlatCAMApp.py:4028 +#: FlatCAMApp.py:4045 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Échec d'ouverture du fichier récent en écriture." -#: FlatCAMApp.py:4039 +#: FlatCAMApp.py:4056 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Échec d'ouverture du fichier de projets récents en écriture." -#: FlatCAMApp.py:4125 flatcamParsers/ParseExcellon.py:886 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1329 +#: FlatCAMApp.py:4142 flatcamParsers/ParseExcellon.py:886 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1327 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:4126 +#: FlatCAMApp.py:4143 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" msgstr "L'objet ({kind}) a échoué car: {error}\n" -#: FlatCAMApp.py:4146 +#: FlatCAMApp.py:4163 msgid "Converting units to " msgstr "Conversion d'unités en " -#: FlatCAMApp.py:4249 +#: FlatCAMApp.py:4266 msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "" +msgstr "CRÉER UN NOUVEAU SCRIPT FLATCAM TCL" -#: FlatCAMApp.py:4250 +#: FlatCAMApp.py:4267 msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "" +msgstr "Le didacticiel TCL est ici" -#: FlatCAMApp.py:4252 +#: FlatCAMApp.py:4269 msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "" +msgstr "Liste des commandes FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:4300 FlatCAMApp.py:4303 FlatCAMApp.py:4306 FlatCAMApp.py:4309 -#: FlatCAMApp.py:4312 FlatCAMApp.py:4315 -#, python-brace-format -msgid "" -"[selected] {kind} created/selected: {name}" -msgstr "" -"[selected] {kind} créé/sélectionné: {name}" +#: FlatCAMApp.py:4320 FlatCAMApp.py:4326 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4344 FlatCAMApp.py:4350 +msgid "created/selected" +msgstr "créé / sélectionné" -#: FlatCAMApp.py:4330 FlatCAMApp.py:7201 FlatCAMObj.py:262 FlatCAMObj.py:281 -#: FlatCAMObj.py:297 FlatCAMObj.py:377 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1475 +#: FlatCAMApp.py:4365 FlatCAMApp.py:7237 FlatCAMObj.py:263 FlatCAMObj.py:294 +#: FlatCAMObj.py:310 FlatCAMObj.py:390 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1475 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:807 flatcamTools/ToolMove.py:220 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:726 msgid "Plotting" msgstr "Traçage" -#: FlatCAMApp.py:4391 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456 +#: FlatCAMApp.py:4426 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:467 msgid "About FlatCAM" msgstr "À propos de FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:4417 +#: FlatCAMApp.py:4452 msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" msgstr "Fabrication de cartes de circuits imprimés 2D assistées par ordinateur" -#: FlatCAMApp.py:4418 +#: FlatCAMApp.py:4453 msgid "Development" msgstr "Développement" -#: FlatCAMApp.py:4419 +#: FlatCAMApp.py:4454 msgid "DOWNLOAD" msgstr "TÉLÉCHARGER" -#: FlatCAMApp.py:4420 +#: FlatCAMApp.py:4455 msgid "Issue tracker" msgstr "Traqueur d'incidents" -#: FlatCAMApp.py:4424 FlatCAMApp.py:4758 +#: FlatCAMApp.py:4459 FlatCAMApp.py:4794 msgid "Close" msgstr "Proche" -#: FlatCAMApp.py:4439 +#: FlatCAMApp.py:4474 msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "" +msgstr "Sous licence MIT" -#: FlatCAMApp.py:4448 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| "Licensed under the MIT license:\n" -#| "http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -#| "\n" -#| "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -#| "copy\n" -#| "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), " -#| "to deal\n" -#| "in the Software without restriction, including without limitation the " -#| "rights\n" -#| "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or " -#| "sell\n" -#| "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -#| "furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -#| "\n" -#| "The above copyright notice and this permission notice shall be included " -#| "in\n" -#| "all copies or substantial portions of the Software.\n" -#| "\n" -#| "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -#| "OR\n" -#| "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -#| "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL " -#| "THE\n" -#| "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -#| "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -#| "FROM,\n" -#| "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS " -#| "IN\n" -#| "THE SOFTWARE." +#: FlatCAMApp.py:4483 msgid "" "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " "copy\n" @@ -362,10 +323,6 @@ msgid "" "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" "THE SOFTWARE." msgstr "" -"\n" -"Sous licence MIT:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" "Par la présente, une autorisation est accordée gratuitement à toute personne " "qui en obtient une copie.\n" "de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le \"Logiciel\"), " @@ -393,76 +350,77 @@ msgstr "" "DANS\n" "LES LOGICIELS." -#: FlatCAMApp.py:4470 +#: FlatCAMApp.py:4505 msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:

Icons by Icons8" +"Some of the icons used are from the following sources:
Icons by Icons8
Icons by oNline Web Fonts" msgstr "" "Certaines des icônes utilisées proviennent des sources suivantes: " -"
Icônes créées par Freepik . à partir de www.flaticon.com Icônes de " -"Icons8 " +"
IIcônes de Freepik . à partir de www.flaticon.com
Icônes de Icons8
Icônes de " +"oNline Web Fonts" -#: FlatCAMApp.py:4501 +#: FlatCAMApp.py:4537 msgid "Splash" msgstr "Éclaboussure" -#: FlatCAMApp.py:4507 +#: FlatCAMApp.py:4543 msgid "Programmers" msgstr "Programmeurs" -#: FlatCAMApp.py:4513 +#: FlatCAMApp.py:4549 msgid "Translators" msgstr "Traducteurs" -#: FlatCAMApp.py:4519 +#: FlatCAMApp.py:4555 msgid "License" msgstr "Licence" -#: FlatCAMApp.py:4525 +#: FlatCAMApp.py:4561 msgid "Attributions" msgstr "Attributions" -#: FlatCAMApp.py:4548 +#: FlatCAMApp.py:4584 msgid "Programmer" msgstr "Programmeur" -#: FlatCAMApp.py:4549 +#: FlatCAMApp.py:4585 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: FlatCAMApp.py:4550 FlatCAMApp.py:4621 +#: FlatCAMApp.py:4586 FlatCAMApp.py:4657 msgid "E-mail" msgstr "Email" -#: FlatCAMApp.py:4558 -#, fuzzy +#: FlatCAMApp.py:4594 #| msgid "Maintainer >= 2019" msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "Mainteneur >= 2019" +msgstr "Mainteneur BETA> = 2019" -#: FlatCAMApp.py:4618 +#: FlatCAMApp.py:4654 msgid "Language" msgstr "La langue" -#: FlatCAMApp.py:4619 +#: FlatCAMApp.py:4655 msgid "Translator" msgstr "Traducteur" -#: FlatCAMApp.py:4620 +#: FlatCAMApp.py:4656 msgid "Corrections" msgstr "Les corrections" -#: FlatCAMApp.py:4729 FlatCAMApp.py:4737 FlatCAMApp.py:7862 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:440 +#: FlatCAMApp.py:4765 FlatCAMApp.py:4773 FlatCAMApp.py:7906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:451 msgid "Bookmarks Manager" msgstr "Gestionnaire de favoris" -#: FlatCAMApp.py:4749 +#: FlatCAMApp.py:4785 msgid "" "This entry will resolve to another website if:\n" "\n" @@ -482,35 +440,35 @@ msgstr "" "Si vous ne pouvez pas obtenir d'informations sur FlatCAM beta\n" "utilisez le lien de chaîne YouTube dans le menu Aide." -#: FlatCAMApp.py:4756 +#: FlatCAMApp.py:4792 msgid "Alternative website" msgstr "Site alternatif" -#: FlatCAMApp.py:4887 FlatCAMApp.py:7826 +#: FlatCAMApp.py:4923 FlatCAMApp.py:7870 msgid "Preferences saved." msgstr "Préférences enregistrées." -#: FlatCAMApp.py:4915 +#: FlatCAMApp.py:4951 msgid "Could not load factory defaults file." msgstr "Impossible de charger le fichier de paramètres d'usine." -#: FlatCAMApp.py:4925 +#: FlatCAMApp.py:4961 msgid "Failed to parse factory defaults file." msgstr "Échec de l'analyse du fichier des paramètres d'usine." -#: FlatCAMApp.py:4941 +#: FlatCAMApp.py:4977 msgid "Failed to write factory defaults to file." msgstr "Échec de l'écriture des paramètres d'usine par défaut dans le fichier." -#: FlatCAMApp.py:4945 +#: FlatCAMApp.py:4981 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Les paramètres d'usine par défaut ont été enregistrés." -#: FlatCAMApp.py:4955 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678 +#: FlatCAMApp.py:4991 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691 msgid "Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "L'application enregistre le projet. S'il vous plaît, attendez ..." -#: FlatCAMApp.py:4960 FlatCAMTranslation.py:166 +#: FlatCAMApp.py:4996 FlatCAMTranslation.py:166 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -518,30 +476,30 @@ msgstr "" "Il y a des fichiers / objets modifiés dans FlatCAM.\n" "Voulez-vous enregistrer le projet?" -#: FlatCAMApp.py:4963 FlatCAMApp.py:8993 FlatCAMTranslation.py:169 +#: FlatCAMApp.py:4999 FlatCAMApp.py:9043 FlatCAMTranslation.py:169 msgid "Save changes" msgstr "Sauvegarder les modifications" -#: FlatCAMApp.py:5204 +#: FlatCAMApp.py:5240 msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" "Extensions de fichier Excellon sélectionnées enregistrées avec FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:5226 +#: FlatCAMApp.py:5262 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Extensions de fichier GCode sélectionnées enregistrées avec FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:5248 +#: FlatCAMApp.py:5284 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Extensions de fichiers Gerber sélectionnées enregistrées avec FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:5436 FlatCAMApp.py:5493 FlatCAMApp.py:5521 +#: FlatCAMApp.py:5472 FlatCAMApp.py:5529 FlatCAMApp.py:5557 msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" msgstr "" "Au moins deux objets sont requis pour la jointure. Objets actuellement " "sélectionnés" -#: FlatCAMApp.py:5445 +#: FlatCAMApp.py:5481 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -558,124 +516,106 @@ msgstr "" "attendu.\n" "Vérifiez le GCODE généré." -#: FlatCAMApp.py:5457 -#, fuzzy -#| msgid "Done. Gerber editing finished." +#: FlatCAMApp.py:5493 msgid "Multigeo. Geometry merging finished" -msgstr "Terminé. Gerber édition terminée." +msgstr "Multigeo. Fusion de la géométrie terminée" -#: FlatCAMApp.py:5466 -#, fuzzy -#| msgid "G-Code parsing finished..." +#: FlatCAMApp.py:5502 msgid "Geometry merging finished" -msgstr "L'analyse du code G est terminée ..." +msgstr "Fusion de la géométrie terminée" -#: FlatCAMApp.py:5488 +#: FlatCAMApp.py:5524 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "Échoué. Excellon rejoindre ne travaille que sur des objets Excellon." -#: FlatCAMApp.py:5498 -#, fuzzy -#| msgid "Excellon editing finished." +#: FlatCAMApp.py:5534 msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Excellon édition terminée." +msgstr "Fusion de la Excellon terminée" -#: FlatCAMApp.py:5516 +#: FlatCAMApp.py:5552 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "Échoué. La jonction de Gerber ne fonctionne que sur des objets Gerber." -#: FlatCAMApp.py:5526 -#, fuzzy -#| msgid "Done. Gerber editing finished." +#: FlatCAMApp.py:5562 msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Terminé. Gerber édition terminée." +msgstr "Fusion de Gerber terminée" -#: FlatCAMApp.py:5546 FlatCAMApp.py:5581 +#: FlatCAMApp.py:5582 FlatCAMApp.py:5617 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "Échoué. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez." -#: FlatCAMApp.py:5550 FlatCAMApp.py:5586 +#: FlatCAMApp.py:5586 FlatCAMApp.py:5622 msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" msgstr "Échoué. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez" -#: FlatCAMApp.py:5563 +#: FlatCAMApp.py:5599 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "Un objet Geometry a été converti en type MultiGeo." -#: FlatCAMApp.py:5601 +#: FlatCAMApp.py:5637 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "Un objet Geometry a été converti en type SingleGeo." -#: FlatCAMApp.py:5797 +#: FlatCAMApp.py:5833 msgid "Toggle Units" msgstr "Basculer les Unités" -#: FlatCAMApp.py:5799 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Changing the units of the project causes all geometrical properties of " -#| "all objects to be scaled accordingly.\n" -#| "Continue?" +#: FlatCAMApp.py:5835 msgid "" "Changing the units of the project\n" "will scale all objects.\n" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -"En modifiant les unités du projet, toutes les propriétés géométriques de " -"tous les objets sont mises à l'échelle en conséquence.\n" -"Continuez?" +"Changer les unités du projet\n" +"mettra à l'échelle tous les objets.\n" +"\n" +"Voulez-vous continuer?" -#: FlatCAMApp.py:5802 FlatCAMApp.py:7044 FlatCAMApp.py:7120 FlatCAMApp.py:9320 -#: FlatCAMApp.py:9334 FlatCAMApp.py:9688 FlatCAMApp.py:9699 +#: FlatCAMApp.py:5838 FlatCAMApp.py:7080 FlatCAMApp.py:7156 FlatCAMApp.py:9408 +#: FlatCAMApp.py:9422 FlatCAMApp.py:9776 FlatCAMApp.py:9787 msgid "Ok" msgstr "D'accord" -#: FlatCAMApp.py:5851 +#: FlatCAMApp.py:5887 msgid "Converted units to" msgstr "Unités converties en" -#: FlatCAMApp.py:5865 -#, fuzzy -#| msgid " Units conversion cancelled." +#: FlatCAMApp.py:5901 msgid "Units conversion cancelled." -msgstr " Conversion des unités annulée." +msgstr "La conversion des unités a été annulée." -#: FlatCAMApp.py:6738 +#: FlatCAMApp.py:6774 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Onglets détachables" -#: FlatCAMApp.py:6957 FlatCAMApp.py:7004 FlatCAMApp.py:7652 FlatCAMApp.py:7715 -#: FlatCAMApp.py:7781 +#: FlatCAMApp.py:6993 FlatCAMApp.py:7040 FlatCAMApp.py:7696 FlatCAMApp.py:7759 +#: FlatCAMApp.py:7825 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: FlatCAMApp.py:6960 -#, fuzzy -#| msgid "Preferences saved." +#: FlatCAMApp.py:6996 msgid "Preferences applied." -msgstr "Préférences enregistrées." +msgstr "Préférences appliquées." -#: FlatCAMApp.py:7009 -#, fuzzy -#| msgid "Preferences edited but not saved." +#: FlatCAMApp.py:7045 msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Préférences modifiées mais non enregistrées." +msgstr "Les préférences se sont fermées sans enregistrer." -#: FlatCAMApp.py:7032 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:596 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:991 flatcamTools/ToolPaint.py:506 +#: FlatCAMApp.py:7068 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:596 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:992 flatcamTools/ToolPaint.py:507 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:562 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:889 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Veuillez saisir un diamètre d’outil avec une valeur non nulle, au format " "réel." -#: FlatCAMApp.py:7037 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:600 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:510 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:566 +#: FlatCAMApp.py:7073 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:600 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:511 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:566 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "Outil d'ajout annulé" -#: FlatCAMApp.py:7040 +#: FlatCAMApp.py:7076 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -683,11 +623,11 @@ msgstr "" "L'ajout d'outil ne fonctionne que lorsque l'option Avancé est cochée.\n" "Allez dans Préférences -> Général - Afficher les options avancées." -#: FlatCAMApp.py:7115 +#: FlatCAMApp.py:7151 msgid "Delete objects" msgstr "Supprimer des objets" -#: FlatCAMApp.py:7118 +#: FlatCAMApp.py:7154 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -695,109 +635,107 @@ msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement\n" "les objets sélectionnés?" -#: FlatCAMApp.py:7149 +#: FlatCAMApp.py:7185 msgid "Object(s) deleted" msgstr "Objet (s) supprimé (s)" -#: FlatCAMApp.py:7153 +#: FlatCAMApp.py:7189 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Échoué. Aucun objet sélectionné ..." -#: FlatCAMApp.py:7155 +#: FlatCAMApp.py:7191 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Enregistrez le travail dans l'éditeur et réessayez ..." -#: FlatCAMApp.py:7185 +#: FlatCAMApp.py:7221 msgid "Object deleted" msgstr "Objet supprimé" -#: FlatCAMApp.py:7212 +#: FlatCAMApp.py:7248 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Cliquez pour définir l'origine ..." -#: FlatCAMApp.py:7234 +#: FlatCAMApp.py:7270 msgid "Setting Origin..." msgstr "Réglage de l'Origine ..." -#: FlatCAMApp.py:7246 +#: FlatCAMApp.py:7282 msgid "Origin set" msgstr "Ensemble d'origine" -#: FlatCAMApp.py:7253 +#: FlatCAMApp.py:7289 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "Coordonnées d'origine spécifiées mais incomplètes." -#: FlatCAMApp.py:7311 +#: FlatCAMApp.py:7347 msgid "Jump to ..." msgstr "Sauter à ..." -#: FlatCAMApp.py:7312 +#: FlatCAMApp.py:7348 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Entrez les coordonnées au format X, Y:" -#: FlatCAMApp.py:7320 +#: FlatCAMApp.py:7356 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Mauvaises coordonnées. Entrez les coordonnées au format: X, Y" -#: FlatCAMApp.py:7380 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3518 +#: FlatCAMApp.py:7424 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3518 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3526 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3887 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3902 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3900 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1068 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1172 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1446 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1704 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4383 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2858 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4383 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2883 msgid "Done." msgstr "Terminé." -#: FlatCAMApp.py:7532 FlatCAMApp.py:7603 +#: FlatCAMApp.py:7576 FlatCAMApp.py:7647 msgid "No object is selected. Select an object and try again." msgstr "Aucun objet n'est sélectionné. Sélectionnez un objet et réessayez." -#: FlatCAMApp.py:7623 +#: FlatCAMApp.py:7667 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "" "Abandonner La tâche en cours sera clôturée dans les meilleurs délais ..." -#: FlatCAMApp.py:7629 +#: FlatCAMApp.py:7673 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "" "La tâche en cours a été fermée avec élégance à la demande de " "l'utilisateur ..." -#: FlatCAMApp.py:7712 +#: FlatCAMApp.py:7756 msgid "Preferences edited but not saved." msgstr "Préférences modifiées mais non enregistrées." -#: FlatCAMApp.py:7726 FlatCAMApp.py:7738 FlatCAMApp.py:7755 FlatCAMApp.py:7772 -#: FlatCAMApp.py:7832 FlatCAMCommon.py:1133 FlatCAMCommon.py:1307 -#: FlatCAMObj.py:4107 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Data" +#: FlatCAMApp.py:7770 FlatCAMApp.py:7782 FlatCAMApp.py:7799 FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:7876 FlatCAMCommon.py:1161 FlatCAMCommon.py:1336 +#: FlatCAMObj.py:4213 msgid "Tools Database" -msgstr "Données de l'outil" +msgstr "Base de données d'outils" -#: FlatCAMApp.py:7752 -#, fuzzy -#| msgid "Preferences edited but not saved." +#: FlatCAMApp.py:7796 msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "Préférences modifiées mais non enregistrées." +msgstr "" +"Les outils de la base de données d'outils ont été modifiés mais pas " +"enregistrés." -#: FlatCAMApp.py:7776 -#, fuzzy -#| msgid "Tool added in Tool Table." +#: FlatCAMApp.py:7820 msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Outil ajouté dans la table d'outils." +msgstr "Outil de la base de données ajouté dans la table d'outils." -#: FlatCAMApp.py:7778 +#: FlatCAMApp.py:7822 msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." msgstr "" +"L'ajout d'outil à partir de la base de données n'est pas autorisé pour cet " +"objet." -#: FlatCAMApp.py:7812 +#: FlatCAMApp.py:7856 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -805,114 +743,108 @@ msgstr "" "Une ou plusieurs valeurs sont modifiées.\n" "Voulez-vous enregistrer les préférences?" -#: FlatCAMApp.py:7814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 +#: FlatCAMApp.py:7858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Save Preferences" msgstr "Enregistrer les préf" -#: FlatCAMApp.py:7838 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "One or more values are changed.\n" -#| "Do you want to save the Preferences?" +#: FlatCAMApp.py:7882 msgid "" "One or more Tools are edited.\n" "Do you want to update the Tools Database?" msgstr "" -"Une ou plusieurs valeurs sont modifiées.\n" -"Voulez-vous enregistrer les préférences?" +"Un ou plusieurs outils sont modifiés.\n" +"Voulez-vous mettre à jour la base de données d'outils?" -#: FlatCAMApp.py:7840 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Data" +#: FlatCAMApp.py:7884 msgid "Save Tools Database" -msgstr "Données de l'outil" +msgstr "Enregistrer la base de données d'outils" -#: FlatCAMApp.py:7859 FlatCAMApp.py:9927 FlatCAMObj.py:6258 +#: FlatCAMApp.py:7903 FlatCAMApp.py:10015 FlatCAMObj.py:6456 msgid "Code Editor" msgstr "Éditeur de code" -#: FlatCAMApp.py:7877 +#: FlatCAMApp.py:7921 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe Y." -#: FlatCAMApp.py:7903 +#: FlatCAMApp.py:7947 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "Tournez sur l'axe des Y fait." -#: FlatCAMApp.py:7905 FlatCAMApp.py:7947 +#: FlatCAMApp.py:7949 FlatCAMApp.py:7991 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5773 msgid "Flip action was not executed." msgstr "L'Action de retournement n'a pas été exécutée." -#: FlatCAMApp.py:7919 +#: FlatCAMApp.py:7963 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe X." -#: FlatCAMApp.py:7945 +#: FlatCAMApp.py:7989 msgid "Flip on X axis done." msgstr "Tournez sur l'axe X fait." -#: FlatCAMApp.py:7961 +#: FlatCAMApp.py:8005 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "Aucun objet sélectionné pour faire pivoter." -#: FlatCAMApp.py:7964 FlatCAMApp.py:8011 FlatCAMApp.py:8044 +#: FlatCAMApp.py:8008 FlatCAMApp.py:8055 FlatCAMApp.py:8088 msgid "Transform" msgstr "Transformer" -#: FlatCAMApp.py:7964 FlatCAMApp.py:8011 FlatCAMApp.py:8044 +#: FlatCAMApp.py:8008 FlatCAMApp.py:8055 FlatCAMApp.py:8088 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Entrez la valeur de l'angle:" -#: FlatCAMApp.py:7995 +#: FlatCAMApp.py:8039 msgid "Rotation done." msgstr "Rotation effectuée." -#: FlatCAMApp.py:7997 +#: FlatCAMApp.py:8041 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "Le mouvement de rotation n'a pas été exécuté." -#: FlatCAMApp.py:8009 +#: FlatCAMApp.py:8053 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "Aucun objet sélectionné pour incliner / cisailler sur l'axe X." -#: FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8075 msgid "Skew on X axis done." msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée." -#: FlatCAMApp.py:8042 +#: FlatCAMApp.py:8086 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "" "Aucun objet sélectionné pour incliner / cisailler sur l'axe des ordonnées." -#: FlatCAMApp.py:8064 +#: FlatCAMApp.py:8108 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y faite." -#: FlatCAMApp.py:8212 FlatCAMApp.py:8259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1453 +#: FlatCAMApp.py:8256 FlatCAMApp.py:8303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 msgid "Select All" msgstr "Tout sélectionner" -#: FlatCAMApp.py:8216 FlatCAMApp.py:8263 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:421 +#: FlatCAMApp.py:8260 FlatCAMApp.py:8307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 msgid "Deselect All" msgstr "Tout déselectionner" -#: FlatCAMApp.py:8279 +#: FlatCAMApp.py:8323 msgid "All objects are selected." msgstr "Tous les objets sont sélectionnés." -#: FlatCAMApp.py:8289 +#: FlatCAMApp.py:8333 msgid "Objects selection is cleared." msgstr "La sélection des objets est effacée." -#: FlatCAMApp.py:8305 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1446 +#: FlatCAMApp.py:8349 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 msgid "Grid On/Off" msgstr "Grille On/Off" -#: FlatCAMApp.py:8318 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: FlatCAMApp.py:8362 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:1228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:1265 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolDblSided.py:238 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:286 flatcamTools/ToolPaint.py:188 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:591 @@ -920,79 +852,78 @@ msgstr "Grille On/Off" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: FlatCAMApp.py:8319 FlatCAMObj.py:3798 +#: FlatCAMApp.py:8363 FlatCAMObj.py:3900 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1955 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2279 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1254 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:852 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2292 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 #: flatcamTools/ToolPaint.py:200 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:593 msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: FlatCAMApp.py:8332 +#: FlatCAMApp.py:8376 msgid "New Grid ..." msgstr "Nouvelle grille ..." -#: FlatCAMApp.py:8333 +#: FlatCAMApp.py:8377 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Entrez une valeur de grille:" -#: FlatCAMApp.py:8341 FlatCAMApp.py:8368 +#: FlatCAMApp.py:8385 FlatCAMApp.py:8412 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Veuillez entrer une valeur de grille avec une valeur non nulle, au format " "réel." -#: FlatCAMApp.py:8347 +#: FlatCAMApp.py:8391 msgid "New Grid added" msgstr "Nouvelle grille ajoutée" -#: FlatCAMApp.py:8350 +#: FlatCAMApp.py:8394 msgid "Grid already exists" msgstr "La grille existe déjà" -#: FlatCAMApp.py:8353 +#: FlatCAMApp.py:8397 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Ajout d'une nouvelle grille annulée" -#: FlatCAMApp.py:8375 +#: FlatCAMApp.py:8419 msgid " Grid Value does not exist" msgstr " Grid Value does not exist" -#: FlatCAMApp.py:8378 +#: FlatCAMApp.py:8422 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Valeur de grille supprimée" -#: FlatCAMApp.py:8381 +#: FlatCAMApp.py:8425 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Supprimer la valeur de grille annulée" -#: FlatCAMApp.py:8387 +#: FlatCAMApp.py:8431 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Liste de raccourcis clavier" -#: FlatCAMApp.py:8421 +#: FlatCAMApp.py:8465 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr " Aucun objet sélectionné pour copier son nom" -#: FlatCAMApp.py:8425 +#: FlatCAMApp.py:8469 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Nom copié dans le presse-papiers ..." -#: FlatCAMApp.py:8628 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4300 +#: FlatCAMApp.py:8666 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4300 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Coordonnées copiées dans le presse-papier." -#: FlatCAMApp.py:8839 FlatCAMApp.py:8842 FlatCAMApp.py:8845 FlatCAMApp.py:8848 -#: ObjectCollection.py:788 ObjectCollection.py:791 ObjectCollection.py:794 -#: ObjectCollection.py:797 ObjectCollection.py:800 ObjectCollection.py:803 -#, python-brace-format -msgid "[selected]{name} selected" -msgstr "[selected]{name} choisi" +#: FlatCAMApp.py:8880 FlatCAMApp.py:8886 FlatCAMApp.py:8892 FlatCAMApp.py:8898 +#: ObjectCollection.py:791 ObjectCollection.py:797 ObjectCollection.py:803 +#: ObjectCollection.py:809 ObjectCollection.py:815 ObjectCollection.py:821 +msgid "selected" +msgstr "choisi" -#: FlatCAMApp.py:8990 +#: FlatCAMApp.py:9040 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -1002,345 +933,371 @@ msgstr "" "La création d'un nouveau projet les supprimera.\n" "Voulez-vous enregistrer le projet?" -#: FlatCAMApp.py:9012 +#: FlatCAMApp.py:9062 msgid "New Project created" msgstr "Nouveau projet créé" -#: FlatCAMApp.py:9147 FlatCAMApp.py:9151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2137 +#: FlatCAMApp.py:9197 FlatCAMApp.py:9201 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2149 msgid "Open Gerber" msgstr "Gerber ouvert" -#: FlatCAMApp.py:9158 +#: FlatCAMApp.py:9208 msgid "Opening Gerber file." msgstr "Ouvrir le fichier Gerber." -#: FlatCAMApp.py:9164 +#: FlatCAMApp.py:9214 msgid "Open Gerber cancelled." msgstr "Ouvert Gerber annulé." -#: FlatCAMApp.py:9185 FlatCAMApp.py:9189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138 +#: FlatCAMApp.py:9235 FlatCAMApp.py:9239 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 msgid "Open Excellon" msgstr "Excellon ouvert" -#: FlatCAMApp.py:9195 +#: FlatCAMApp.py:9245 msgid "Opening Excellon file." msgstr "Ouverture du fichier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:9201 +#: FlatCAMApp.py:9251 msgid " Open Excellon cancelled." msgstr " Ouvert Excellon annulé." -#: FlatCAMApp.py:9225 FlatCAMApp.py:9229 +#: FlatCAMApp.py:9275 FlatCAMApp.py:9279 msgid "Open G-Code" msgstr "G-code ouvert" -#: FlatCAMApp.py:9236 +#: FlatCAMApp.py:9286 msgid "Opening G-Code file." msgstr "Ouverture du fichier G-Code." -#: FlatCAMApp.py:9242 +#: FlatCAMApp.py:9292 msgid "Open G-Code cancelled." msgstr "Ouvert G-code annulé." -#: FlatCAMApp.py:9260 FlatCAMApp.py:9263 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1455 +#: FlatCAMApp.py:9310 FlatCAMApp.py:9313 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 msgid "Open Project" msgstr "Projet ouvert" -#: FlatCAMApp.py:9272 +#: FlatCAMApp.py:9322 msgid "Open Project cancelled." msgstr "Projet ouvert annulé." -#: FlatCAMApp.py:9292 FlatCAMApp.py:9295 +#: FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9350 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "Ouvrir le HPGL2" + +#: FlatCAMApp.py:9357 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "Ouvrir le fichier HPGL2." + +#: FlatCAMApp.py:9362 +msgid "Open HPGL2 file cancelled." +msgstr "Ouvrir HPGL2annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9380 FlatCAMApp.py:9383 msgid "Open Configuration File" msgstr "Ouvrir le fichier de configuration" -#: FlatCAMApp.py:9300 +#: FlatCAMApp.py:9388 msgid "Open Config cancelled." msgstr "Configuration ouverte annulée." -#: FlatCAMApp.py:9316 FlatCAMApp.py:9684 +#: FlatCAMApp.py:9404 FlatCAMApp.py:9772 FlatCAMApp.py:10246 msgid "No object selected." msgstr "Aucun objet sélectionné." -#: FlatCAMApp.py:9317 FlatCAMApp.py:9685 +#: FlatCAMApp.py:9405 FlatCAMApp.py:9773 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Veuillez sélectionner un objet de géométrie à exporter" -#: FlatCAMApp.py:9331 +#: FlatCAMApp.py:9419 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "Seuls les objets Geometry, Gerber et CNCJob peuvent être utilisés." -#: FlatCAMApp.py:9344 FlatCAMApp.py:9348 flatcamTools/ToolQRCode.py:827 +#: FlatCAMApp.py:9432 FlatCAMApp.py:9436 flatcamTools/ToolQRCode.py:827 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:831 msgid "Export SVG" msgstr "Exporter en SVG" -#: FlatCAMApp.py:9354 flatcamTools/ToolQRCode.py:836 +#: FlatCAMApp.py:9442 flatcamTools/ToolQRCode.py:836 msgid " Export SVG cancelled." msgstr " Export SVG annulé." -#: FlatCAMApp.py:9375 +#: FlatCAMApp.py:9463 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" "Les données doivent être un tableau 3D avec la dernière dimension 3 ou 4" -#: FlatCAMApp.py:9381 FlatCAMApp.py:9385 +#: FlatCAMApp.py:9469 FlatCAMApp.py:9473 msgid "Export PNG Image" msgstr "Exporter une image PNG" -#: FlatCAMApp.py:9390 +#: FlatCAMApp.py:9478 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Exportation PNG annulée." -#: FlatCAMApp.py:9414 +#: FlatCAMApp.py:9502 msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Gerber à exporter." -#: FlatCAMApp.py:9420 FlatCAMApp.py:9643 +#: FlatCAMApp.py:9508 FlatCAMApp.py:9731 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "Échoué. Seuls les objets Gerber peuvent être enregistrés en tant que " "fichiers Gerber ..." -#: FlatCAMApp.py:9432 +#: FlatCAMApp.py:9520 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber" -#: FlatCAMApp.py:9438 +#: FlatCAMApp.py:9526 msgid "Save Gerber source file cancelled." msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber annulé." -#: FlatCAMApp.py:9458 +#: FlatCAMApp.py:9546 msgid "No object selected. Please select an Script object to export." msgstr "" "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet de script à exporter." -#: FlatCAMApp.py:9464 +#: FlatCAMApp.py:9552 msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." msgstr "" "Échoué. Seuls les objets de script peuvent être enregistrés en tant que " "fichiers de script TCL ..." -#: FlatCAMApp.py:9476 +#: FlatCAMApp.py:9564 msgid "Save Script source file" msgstr "Enregistrer le fichier source du script" -#: FlatCAMApp.py:9482 +#: FlatCAMApp.py:9570 msgid "Save Script source file cancelled." msgstr "Enregistrer le fichier source du script annulé." -#: FlatCAMApp.py:9502 +#: FlatCAMApp.py:9590 msgid "No object selected. Please select an Document object to export." msgstr "" "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Document à exporter." -#: FlatCAMApp.py:9508 +#: FlatCAMApp.py:9596 msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." msgstr "" "Échoué. Seuls les objets Document peuvent être enregistrés en tant que " "fichiers Document ..." -#: FlatCAMApp.py:9520 +#: FlatCAMApp.py:9608 msgid "Save Document source file" msgstr "Enregistrer le fichier source du document" -#: FlatCAMApp.py:9526 +#: FlatCAMApp.py:9614 msgid "Save Document source file cancelled." msgstr "Enregistrer le fichier source du document annulé." -#: FlatCAMApp.py:9546 +#: FlatCAMApp.py:9634 msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." msgstr "" "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Excellon à exporter." -#: FlatCAMApp.py:9552 FlatCAMApp.py:9596 FlatCAMApp.py:10288 +#: FlatCAMApp.py:9640 FlatCAMApp.py:9684 FlatCAMApp.py:10422 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "Échoué. Seuls les objets Excellon peuvent être enregistrés en tant que " "fichiers Excellon ..." -#: FlatCAMApp.py:9560 FlatCAMApp.py:9564 +#: FlatCAMApp.py:9648 FlatCAMApp.py:9652 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Enregistrer le fichier source Excellon" -#: FlatCAMApp.py:9570 +#: FlatCAMApp.py:9658 msgid "Saving Excellon source file cancelled." msgstr "Enregistrement du fichier source Excellon annulé." -#: FlatCAMApp.py:9590 +#: FlatCAMApp.py:9678 msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." msgstr "" "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Excellon à exporter." -#: FlatCAMApp.py:9604 FlatCAMApp.py:9608 +#: FlatCAMApp.py:9692 FlatCAMApp.py:9696 msgid "Export Excellon" msgstr "Exporter Excellon" -#: FlatCAMApp.py:9614 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "Export Excellon cancelled." msgstr "Exporter Excellon annulé." -#: FlatCAMApp.py:9637 +#: FlatCAMApp.py:9725 msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Gerber à exporter." -#: FlatCAMApp.py:9651 FlatCAMApp.py:9655 +#: FlatCAMApp.py:9739 FlatCAMApp.py:9743 msgid "Export Gerber" msgstr "Export Gerber" -#: FlatCAMApp.py:9661 +#: FlatCAMApp.py:9749 msgid "Export Gerber cancelled." msgstr "Export Gerber annulé." -#: FlatCAMApp.py:9696 +#: FlatCAMApp.py:9784 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Seuls les objets de géométrie peuvent être utilisés." -#: FlatCAMApp.py:9710 FlatCAMApp.py:9714 +#: FlatCAMApp.py:9798 FlatCAMApp.py:9802 msgid "Export DXF" msgstr "Exportation DXF" -#: FlatCAMApp.py:9721 +#: FlatCAMApp.py:9809 msgid "Export DXF cancelled." msgstr "Exportation DXF annulée." -#: FlatCAMApp.py:9741 FlatCAMApp.py:9744 +#: FlatCAMApp.py:9829 FlatCAMApp.py:9832 msgid "Import SVG" msgstr "Importer SVG" -#: FlatCAMApp.py:9754 +#: FlatCAMApp.py:9842 msgid "Open SVG cancelled." msgstr "Ouvrir SVG annulé." -#: FlatCAMApp.py:9773 FlatCAMApp.py:9777 +#: FlatCAMApp.py:9861 FlatCAMApp.py:9865 msgid "Import DXF" msgstr "Importation DXF" -#: FlatCAMApp.py:9787 +#: FlatCAMApp.py:9875 msgid "Open DXF cancelled." msgstr "Ouvrir DXF annulé." -#: FlatCAMApp.py:9829 +#: FlatCAMApp.py:9917 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "Affichage du code source de l'objet sélectionné." -#: FlatCAMApp.py:9830 FlatCAMObj.py:6244 FlatCAMObj.py:6835 +#: FlatCAMApp.py:9918 FlatCAMObj.py:6442 FlatCAMObj.py:7043 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: FlatCAMApp.py:9836 FlatCAMApp.py:9840 +#: FlatCAMApp.py:9924 FlatCAMApp.py:9928 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "Sélectionnez un fichier Gerber ou Excellon pour afficher son fichier source." -#: FlatCAMApp.py:9854 +#: FlatCAMApp.py:9942 msgid "Source Editor" msgstr "Éditeur de source" -#: FlatCAMApp.py:9894 FlatCAMApp.py:9901 +#: FlatCAMApp.py:9982 FlatCAMApp.py:9989 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "" "Il n'y a pas d'objet sélectionné pour lequel voir son code de fichier source." -#: FlatCAMApp.py:9913 +#: FlatCAMApp.py:10001 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "Échec du chargement du code source pour l'objet sélectionné" -#: FlatCAMApp.py:9955 +#: FlatCAMApp.py:10043 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "Nouveau fichier de script TCL créé dans l'éditeur de code." -#: FlatCAMApp.py:9993 FlatCAMApp.py:9995 +#: FlatCAMApp.py:10081 FlatCAMApp.py:10083 msgid "Open TCL script" msgstr "Ouvrir le script TCL" -#: FlatCAMApp.py:9999 +#: FlatCAMApp.py:10087 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Ouvrir le script TCL annulé." -#: FlatCAMApp.py:10023 +#: FlatCAMApp.py:10111 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "Exécution du fichier FlatCAMScript." -#: FlatCAMApp.py:10030 FlatCAMApp.py:10033 +#: FlatCAMApp.py:10118 FlatCAMApp.py:10121 msgid "Run TCL script" msgstr "Exécuter le script TCL" -#: FlatCAMApp.py:10043 +#: FlatCAMApp.py:10131 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Exécuter le script TCL annulé." -#: FlatCAMApp.py:10059 +#: FlatCAMApp.py:10147 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code et exécuté." -#: FlatCAMApp.py:10110 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10198 FlatCAMApp.py:10204 msgid "Save Project As ..." msgstr "Enregistrer le projet sous ..." -#: FlatCAMApp.py:10111 -#, python-brace-format -msgid "{l_save}/Project_{date}" -msgstr "{l_save}/Projet_{date}" +#: FlatCAMApp.py:10200 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +msgid "Project" +msgstr "Projet" -#: FlatCAMApp.py:10120 +#: FlatCAMApp.py:10209 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Enregistrer le projet annulé." -#: FlatCAMApp.py:10168 +#: FlatCAMApp.py:10216 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "L'objet est utilisé par une autre application." + +#: FlatCAMApp.py:10252 FlatCAMApp.py:10259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:261 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Enregistrer l'objet au format PDF ...Enregistrer le projet sous ..." + +#: FlatCAMApp.py:10264 +msgid "Save Object PDF cancelled." +msgstr "Enregistrer l'objet PDF annulé." + +#: FlatCAMApp.py:10302 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exporter du SVG" -#: FlatCAMApp.py:10212 +#: FlatCAMApp.py:10346 msgid "SVG file exported to" msgstr "Fichier SVG exporté vers" -#: FlatCAMApp.py:10237 +#: FlatCAMApp.py:10371 msgid "" "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." msgstr "" +"Enregistrement annulé car le fichier source est vide. Essayez d'exporter le " +"fichier Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10383 +#: FlatCAMApp.py:10517 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Fichier Excellon exporté vers" -#: FlatCAMApp.py:10392 +#: FlatCAMApp.py:10526 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exporter Excellon" -#: FlatCAMApp.py:10398 FlatCAMApp.py:10406 +#: FlatCAMApp.py:10532 FlatCAMApp.py:10540 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Impossible d'exporter le fichier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10522 +#: FlatCAMApp.py:10656 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Fichier Gerber exporté vers" -#: FlatCAMApp.py:10530 +#: FlatCAMApp.py:10664 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exporter Gerber" -#: FlatCAMApp.py:10536 FlatCAMApp.py:10544 +#: FlatCAMApp.py:10670 FlatCAMApp.py:10678 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Impossible d'exporter le fichier Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10578 +#: FlatCAMApp.py:10712 msgid "DXF file exported to" msgstr "Fichier DXF exporté vers" -#: FlatCAMApp.py:10584 +#: FlatCAMApp.py:10718 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportation DXF" -#: FlatCAMApp.py:10589 FlatCAMApp.py:10596 +#: FlatCAMApp.py:10723 FlatCAMApp.py:10730 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Impossible d'exporter le fichier DXF." -#: FlatCAMApp.py:10619 FlatCAMApp.py:10662 flatcamTools/ToolImage.py:278 +#: FlatCAMApp.py:10753 FlatCAMApp.py:10796 flatcamTools/ToolImage.py:278 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1348,85 +1305,87 @@ msgstr "" "Le type non pris en charge est sélectionné en tant que paramètre. Seuls " "Geometry et Gerber sont supportés" -#: FlatCAMApp.py:10629 +#: FlatCAMApp.py:10763 msgid "Importing SVG" msgstr "Importer du SVG" -#: FlatCAMApp.py:10640 FlatCAMApp.py:10682 FlatCAMApp.py:10741 -#: FlatCAMApp.py:10808 FlatCAMApp.py:10871 FlatCAMApp.py:10909 -#: flatcamTools/ToolImage.py:298 flatcamTools/ToolPDF.py:225 +#: FlatCAMApp.py:10774 FlatCAMApp.py:10816 FlatCAMApp.py:10875 +#: FlatCAMApp.py:10942 FlatCAMApp.py:11005 FlatCAMApp.py:11072 +#: FlatCAMApp.py:11110 flatcamTools/ToolImage.py:298 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:225 msgid "Opened" msgstr "Ouvert" -#: FlatCAMApp.py:10671 +#: FlatCAMApp.py:10805 msgid "Importing DXF" msgstr "Importation de DXF" -#: FlatCAMApp.py:10707 +#: FlatCAMApp.py:10841 FlatCAMApp.py:11031 msgid "Failed to open file" msgstr "Échec de l'ouverture du fichier" -#: FlatCAMApp.py:10710 +#: FlatCAMApp.py:10844 FlatCAMApp.py:11034 msgid "Failed to parse file" msgstr "Échec de l'analyse du fichier" -#: FlatCAMApp.py:10715 FlatCAMApp.py:10776 FlatCAMObj.py:4898 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4110 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10849 FlatCAMApp.py:10910 FlatCAMApp.py:11039 +#: FlatCAMObj.py:5004 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4110 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:10722 +#: FlatCAMApp.py:10856 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "L'objet n'est pas un fichier Gerber ou vide. Abandon de la création d'objet." -#: FlatCAMApp.py:10727 +#: FlatCAMApp.py:10861 msgid "Opening Gerber" msgstr "Ouverture Gerber" -#: FlatCAMApp.py:10734 +#: FlatCAMApp.py:10868 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr " Open Gerber a échoué. Probablement pas un fichier Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10766 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10900 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Ce n'est pas un fichier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10770 +#: FlatCAMApp.py:10904 msgid "Cannot open file" msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier" -#: FlatCAMApp.py:10790 flatcamTools/ToolPDF.py:275 +#: FlatCAMApp.py:10924 flatcamTools/ToolPDF.py:275 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 msgid "No geometry found in file" msgstr "Aucune géométrie trouvée dans le fichier" -#: FlatCAMApp.py:10793 +#: FlatCAMApp.py:10927 msgid "Opening Excellon." msgstr "Ouverture Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10800 +#: FlatCAMApp.py:10934 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "Le fichier Open Excellon a échoué. Probablement pas un fichier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10831 +#: FlatCAMApp.py:10965 msgid "Reading GCode file" msgstr "Lecture du fichier GCode" -#: FlatCAMApp.py:10838 +#: FlatCAMApp.py:10972 msgid "Failed to open" msgstr "Impossible d'ouvrir" -#: FlatCAMApp.py:10846 +#: FlatCAMApp.py:10980 msgid "This is not GCODE" msgstr "Ce n'est pas GCODE" -#: FlatCAMApp.py:10851 +#: FlatCAMApp.py:10985 msgid "Opening G-Code." msgstr "Ouverture G-Code." -#: FlatCAMApp.py:10860 +#: FlatCAMApp.py:10994 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " "from File menu.\n" @@ -1438,55 +1397,68 @@ msgstr "" "La tentative de création d'un objet FlatCAM CNCJob à partir d'un fichier G-" "Code a échoué pendant le traitement" -#: FlatCAMApp.py:10885 +#: FlatCAMApp.py:11053 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"L'objet n'est pas un fichier HPGL2 ou vide. Abandon de la création d'objet." + +#: FlatCAMApp.py:11058 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "Ouverture HPGL2" + +#: FlatCAMApp.py:11065 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " Open HPGL2 a échoué. Probablement pas un fichier HPGL2 ." + +#: FlatCAMApp.py:11086 msgid "Opening TCL Script..." msgstr "Ouverture du script TCL ..." -#: FlatCAMApp.py:10893 +#: FlatCAMApp.py:11094 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code." -#: FlatCAMApp.py:10896 +#: FlatCAMApp.py:11097 msgid "Failed to open TCL Script." msgstr "Impossible d'ouvrir le script TCL." -#: FlatCAMApp.py:10924 +#: FlatCAMApp.py:11125 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Ouverture du fichier FlatCAM Config." -#: FlatCAMApp.py:10952 +#: FlatCAMApp.py:11153 msgid "Failed to open config file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration" -#: FlatCAMApp.py:10978 +#: FlatCAMApp.py:11179 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Chargement du projet ... Veuillez patienter ..." -#: FlatCAMApp.py:10983 +#: FlatCAMApp.py:11184 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Ouverture du fichier de projet FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:10993 FlatCAMApp.py:11011 +#: FlatCAMApp.py:11194 FlatCAMApp.py:11212 msgid "Failed to open project file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de projet" -#: FlatCAMApp.py:11045 +#: FlatCAMApp.py:11246 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Chargement du projet ... en cours de restauration" -#: FlatCAMApp.py:11054 +#: FlatCAMApp.py:11255 msgid "Project loaded from" msgstr "Projet chargé à partir de" -#: FlatCAMApp.py:11117 +#: FlatCAMApp.py:11318 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Redessiner tous les objets" -#: FlatCAMApp.py:11149 +#: FlatCAMApp.py:11350 msgid "Available commands:\n" msgstr "Commandes disponibles:\n" -#: FlatCAMApp.py:11151 +#: FlatCAMApp.py:11352 msgid "" "\n" "\n" @@ -1498,51 +1470,51 @@ msgstr "" "Tapez help pour l'utiliser.\n" " Exemple: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:11301 +#: FlatCAMApp.py:11502 msgid "Shows list of commands." msgstr "Affiche la liste des commandes." -#: FlatCAMApp.py:11363 +#: FlatCAMApp.py:11564 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Échec du chargement de la liste des éléments récents." -#: FlatCAMApp.py:11371 +#: FlatCAMApp.py:11572 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Échec de l'analyse de la liste des éléments récents." -#: FlatCAMApp.py:11382 +#: FlatCAMApp.py:11583 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Échec du chargement de la liste d'éléments des projets récents." -#: FlatCAMApp.py:11390 +#: FlatCAMApp.py:11591 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Échec de l'analyse de la liste des éléments de projet récents." -#: FlatCAMApp.py:11449 +#: FlatCAMApp.py:11650 msgid "Clear Recent projects" msgstr "Effacer les projets récents" -#: FlatCAMApp.py:11472 +#: FlatCAMApp.py:11673 msgid "Clear Recent files" msgstr "Effacer les fichiers récents" -#: FlatCAMApp.py:11489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1121 +#: FlatCAMApp.py:11690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1133 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Liste des touches de raccourci" -#: FlatCAMApp.py:11563 +#: FlatCAMApp.py:11764 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Onglet sélectionné - Choisissez un élément dans l'onglet Projet" -#: FlatCAMApp.py:11564 +#: FlatCAMApp.py:11765 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: FlatCAMApp.py:11566 +#: FlatCAMApp.py:11767 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "Le flux normal lorsque vous travaillez dans FlatCAM est le suivant:" -#: FlatCAMApp.py:11567 +#: FlatCAMApp.py:11768 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1552,7 +1524,7 @@ msgstr "" "SVG dans FlatCAM à l'aide des barres d'outils, des raccourcis clavier ou " "même en glissant-déposant les fichiers sur l'interface graphique." -#: FlatCAMApp.py:11570 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1563,7 +1535,7 @@ msgstr "" "FLATCAM ou par le biais du menu (ou de la barre d’outils) proposé dans " "l’application." -#: FlatCAMApp.py:11573 +#: FlatCAMApp.py:11774 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1576,7 +1548,7 @@ msgstr "" "TAB sera mis à jour avec les propriétés de l'objet en fonction de son type: " "Gerber, Excellon, géométrie ou objet CNCJob." -#: FlatCAMApp.py:11577 +#: FlatCAMApp.py:11778 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1590,7 +1562,7 @@ msgstr "" "l'objet sur la toile pour amener l'onglet sélectionné et le renseigner même " "s'il n'était pas net." -#: FlatCAMApp.py:11581 +#: FlatCAMApp.py:11782 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" @@ -1598,7 +1570,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez modifier les paramètres dans cet écran et le sens du flux est le " "suivant:" -#: FlatCAMApp.py:11582 +#: FlatCAMApp.py:11783 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1611,7 +1583,7 @@ msgstr "" "Vérifier le GCode (via Edition CNC Code) et / ou ajouter / ajouter au code " "GCode (à nouveau dans l’onglet SÉLECTIONNÉ) -> Enregistrer le code GC." -#: FlatCAMApp.py:11586 +#: FlatCAMApp.py:11787 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1619,24 +1591,24 @@ msgstr "" "Une liste des raccourcis clavier est disponible via une entrée de menu dans " "Aide -> Liste des raccourcis ou via son propre raccourci clavier: F3." -#: FlatCAMApp.py:11647 +#: FlatCAMApp.py:11848 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Échec de la vérification de la dernière version. N'a pas pu se connecter." -#: FlatCAMApp.py:11655 +#: FlatCAMApp.py:11856 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Impossible d'analyser les informations sur la dernière version." -#: FlatCAMApp.py:11666 +#: FlatCAMApp.py:11867 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM est à jour!" -#: FlatCAMApp.py:11671 +#: FlatCAMApp.py:11872 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nouvelle version disponible" -#: FlatCAMApp.py:11672 +#: FlatCAMApp.py:11873 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1644,63 +1616,63 @@ msgstr "" "Une version plus récente de FlatCAM est disponible au téléchargement:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11674 +#: FlatCAMApp.py:11875 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:11753 +#: FlatCAMApp.py:11954 msgid "All plots disabled." msgstr "Toutes les parcelles désactivées." -#: FlatCAMApp.py:11760 +#: FlatCAMApp.py:11961 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Toutes les parcelles non sélectionnées sont désactivées." -#: FlatCAMApp.py:11767 +#: FlatCAMApp.py:11968 msgid "All plots enabled." msgstr "Toutes les parcelles activées." -#: FlatCAMApp.py:11774 +#: FlatCAMApp.py:11975 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Parcelles sélectionnées activées ..." -#: FlatCAMApp.py:11783 +#: FlatCAMApp.py:11984 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Parcelles sélectionnées désactivées ..." -#: FlatCAMApp.py:11802 +#: FlatCAMApp.py:12003 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Activation des parcelles ..." -#: FlatCAMApp.py:11842 +#: FlatCAMApp.py:12043 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Désactiver les parcelles ..." -#: FlatCAMApp.py:11864 +#: FlatCAMApp.py:12065 msgid "Working ..." msgstr "Travail ..." -#: FlatCAMApp.py:11903 +#: FlatCAMApp.py:12104 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Enregistrement du projet FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:11923 FlatCAMApp.py:11961 +#: FlatCAMApp.py:12124 FlatCAMApp.py:12162 msgid "Project saved to" msgstr "Projet enregistré dans" -#: FlatCAMApp.py:11943 +#: FlatCAMApp.py:12144 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Échec de la vérification du fichier de projet" -#: FlatCAMApp.py:11943 FlatCAMApp.py:11952 FlatCAMApp.py:11964 +#: FlatCAMApp.py:12144 FlatCAMApp.py:12153 FlatCAMApp.py:12165 msgid "Retry to save it." msgstr "Réessayez de le sauvegarder." -#: FlatCAMApp.py:11952 FlatCAMApp.py:11964 +#: FlatCAMApp.py:12153 FlatCAMApp.py:12165 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Échec de l'analyse du fichier de projet enregistré" -#: FlatCAMApp.py:12080 +#: FlatCAMApp.py:12281 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "L'utilisateur a demandé une sortie en douceur de la tâche en cours." @@ -1756,43 +1728,33 @@ msgstr "Importer la liste" #: FlatCAMCommon.py:260 msgid "Title entry is empty." -msgstr "" +msgstr "L'entrée de titre est vide." #: FlatCAMCommon.py:269 msgid "Web link entry is empty." -msgstr "" +msgstr "L'entrée du lien Web est vide." #: FlatCAMCommon.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgid "Either the Title or the Weblink already in the table." -msgstr "" -"Modifier annulé. La nouvelle valeur de diamètre est déjà dans la table " -"d'outils." +msgstr "Soit le titre ou le lien Web déjà dans le tableau." #: FlatCAMCommon.py:297 -#, fuzzy -#| msgid "Bookmarks Manager" msgid "Bookmark added." -msgstr "Gestionnaire de favoris" +msgstr "Signet ajouté." #: FlatCAMCommon.py:314 msgid "This bookmark can not be removed" msgstr "Ce marque-page ne peut être supprimé" #: FlatCAMCommon.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "Bookmarks limit" msgid "Bookmark removed." -msgstr "Limite de favoris" +msgstr "Signet supprimé." #: FlatCAMCommon.py:360 -#, fuzzy -#| msgid "Import FlatCAM Bookmarks" msgid "Export FlatCAM Bookmarks" -msgstr "Importer des favoris FlatCAM" +msgstr "Exporter les signets FlatCAM" -#: FlatCAMCommon.py:363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:437 +#: FlatCAMCommon.py:363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:448 msgid "Bookmarks" msgstr "Favoris" @@ -1824,177 +1786,159 @@ msgstr "Importation de favoris FlatCAM annulée." msgid "Imported Bookmarks from" msgstr "Favoris importés de" -#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMObj.py:3488 FlatCAMObj.py:4483 -#: FlatCAMObj.py:4484 FlatCAMObj.py:4493 +#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMObj.py:3588 FlatCAMObj.py:4589 +#: FlatCAMObj.py:4590 FlatCAMObj.py:4599 msgid "Iso" msgstr "Iso" -#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMCommon.py:984 FlatCAMObj.py:1260 -#: FlatCAMObj.py:3488 FlatCAMObj.py:3759 FlatCAMObj.py:4043 +#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMCommon.py:1012 FlatCAMObj.py:1351 +#: FlatCAMObj.py:3588 FlatCAMObj.py:3861 FlatCAMObj.py:4149 msgid "Rough" msgstr "Rugueux" -#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMObj.py:3488 +#: FlatCAMCommon.py:477 FlatCAMObj.py:3588 msgid "Finish" msgstr "Finition" #: FlatCAMCommon.py:513 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Number" msgid "Tool Name" -msgstr "Numéro d'outil" +msgstr "Nom de l'outil" #: FlatCAMCommon.py:514 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1527 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1219 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 #: flatcamTools/ToolPaint.py:176 msgid "Tool Dia" msgstr "Dia. de l'outil" -#: FlatCAMCommon.py:515 flatcamGUI/ObjectUI.py:1202 +#: FlatCAMCommon.py:515 flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Offset" msgstr "Décalage d'outil" #: FlatCAMCommon.py:516 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Offset" msgid "Custom Offset" -msgstr "Décalage d'outil" +msgstr "Décalage personnalisé" -#: FlatCAMCommon.py:517 flatcamGUI/ObjectUI.py:288 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3973 +#: FlatCAMCommon.py:517 flatcamGUI/ObjectUI.py:293 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3991 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 msgid "Tool Type" msgstr "Type d'outil" #: FlatCAMCommon.py:518 -#, fuzzy -#| msgid "Tool change" msgid "Tool Shape" -msgstr "Changement d'outil" +msgstr "Forme d'outil" -#: FlatCAMCommon.py:519 flatcamGUI/ObjectUI.py:329 flatcamGUI/ObjectUI.py:779 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1329 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1666 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2334 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3177 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4018 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4272 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5096 flatcamTools/ToolCalculators.py:114 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:254 +#: FlatCAMCommon.py:519 flatcamGUI/ObjectUI.py:334 flatcamGUI/ObjectUI.py:796 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1366 flatcamGUI/ObjectUI.py:1876 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1666 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2334 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4036 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5114 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:114 flatcamTools/ToolCutOut.py:132 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:254 msgid "Cut Z" msgstr "Couper Z" #: FlatCAMCommon.py:520 -#, fuzzy -#| msgid "Multi-Depth" msgid "MultiDepth" msgstr "Multi-profondeur" #: FlatCAMCommon.py:521 msgid "DPP" -msgstr "" +msgstr "DPP" #: FlatCAMCommon.py:522 msgid "V-Dia" -msgstr "" +msgstr "Dia. en V" #: FlatCAMCommon.py:523 -#, fuzzy -#| msgid "Angle" msgid "V-Angle" -msgstr "Angle" +msgstr "Angle en V" -#: FlatCAMCommon.py:524 flatcamGUI/ObjectUI.py:798 flatcamGUI/ObjectUI.py:1376 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2352 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3230 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6448 flatcamTools/ToolCalibration.py:295 +#: FlatCAMCommon.py:524 flatcamGUI/ObjectUI.py:815 flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2352 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3232 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6466 flatcamTools/ToolCalibration.py:74 msgid "Travel Z" msgstr "Voyage Z" #: FlatCAMCommon.py:525 msgid "FR" -msgstr "" +msgstr "Avance" #: FlatCAMCommon.py:526 msgid "FR Z" -msgstr "" +msgstr "Avance Z" #: FlatCAMCommon.py:527 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Rate Rapids" msgid "FR Rapids" -msgstr "Avance rapide" +msgstr "Avance Rapides" #: FlatCAMCommon.py:528 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2427 msgid "Spindle Speed" msgstr "Vitesse de broche" -#: FlatCAMCommon.py:529 flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1528 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3348 +#: FlatCAMCommon.py:529 flatcamGUI/ObjectUI.py:939 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2439 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 msgid "Dwell" msgstr "Habiter" #: FlatCAMCommon.py:530 -#, fuzzy -#| msgid "Dwell" msgid "Dwelltime" -msgstr "Habiter" +msgstr "Temps d'attente" -#: FlatCAMCommon.py:531 flatcamGUI/ObjectUI.py:939 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3370 +#: FlatCAMCommon.py:531 flatcamGUI/ObjectUI.py:958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2461 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3375 msgid "Preprocessor" msgstr "Post-processeur" #: FlatCAMCommon.py:532 msgid "ExtraCut" -msgstr "" +msgstr "Coupe supp." #: FlatCAMCommon.py:533 -#, fuzzy -#| msgid "Tool change" +msgid "E-Cut Length" +msgstr "Longueur Coupe supp." + +#: FlatCAMCommon.py:534 msgid "Toolchange" msgstr "Changement d'outil" -#: FlatCAMCommon.py:534 -#, fuzzy -#| msgid "Toolchange X,Y" +#: FlatCAMCommon.py:535 msgid "Toolchange XY" msgstr "Changement d'outils X, Y" -#: FlatCAMCommon.py:535 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2378 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6485 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:332 +#: FlatCAMCommon.py:536 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2378 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3264 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6503 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:111 msgid "Toolchange Z" msgstr "Changement d'outil Z" -#: FlatCAMCommon.py:536 -#, fuzzy -#| msgid "Start move Z" -msgid "Start Z" -msgstr "Commencer le mouv. Z" - #: FlatCAMCommon.py:537 -#, fuzzy -#| msgid "End move Z" +msgid "Start Z" +msgstr "Démarrer Z" + +#: FlatCAMCommon.py:538 msgid "End Z" -msgstr "Fin du mouve. Z" +msgstr "Fin Z" -#: FlatCAMCommon.py:541 -#, fuzzy -#| msgid "Tool order" +#: FlatCAMCommon.py:542 msgid "Tool Index." -msgstr "L'ordre des Outils" +msgstr "Index d'outils." -#: FlatCAMCommon.py:543 +#: FlatCAMCommon.py:544 msgid "" "Tool name.\n" "This is not used in the app, it's function\n" "is to serve as a note for the user." msgstr "" +"Nom de l'outil.\n" +"Ce n'est pas utilisé dans l'application, c'est la fonction\n" +"est de servir de note pour le u." -#: FlatCAMCommon.py:547 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Diameter" +#: FlatCAMCommon.py:548 msgid "Tool Diameter." -msgstr "Dia de l'outil" +msgstr "Diamètre de l'outil." -#: FlatCAMCommon.py:549 +#: FlatCAMCommon.py:550 msgid "" "Tool Offset.\n" "Can be of a few types:\n" @@ -2003,14 +1947,23 @@ msgid "" "Out = offset outside by half of tool diameter\n" "Custom = custom offset using the Custom Offset value" msgstr "" +"Décalage d'outil.\n" +"Peut être de quelques types:\n" +"Chemin = décalage zéro\n" +"À l'INtérieur = décalé à l'intérieur de la moitié du diamètre de l'outil\n" +"Extérieur = décalé à l'extérieur de la moitié du diamètre de l'outil\n" +"Personnalisé = décalage personnalisé à l'aide de la valeur de décalage " +"personnalisé" -#: FlatCAMCommon.py:556 +#: FlatCAMCommon.py:557 msgid "" "Custom Offset.\n" "A value to be used as offset from the current path." msgstr "" +"Décalage personnalisé.\n" +"Une valeur à utiliser comme décalage par rapport au chemin actuel." -#: FlatCAMCommon.py:559 +#: FlatCAMCommon.py:560 msgid "" "Tool Type.\n" "Can be:\n" @@ -2018,8 +1971,13 @@ msgid "" "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" "Finish = finishing cut, high feedrate" msgstr "" +"Type d'outil.\n" +"Peut être:\n" +"Iso = coupe d'isolement\n" +"Rugueux = coupe grossière, faible avance, passes multiples\n" +"Finition = coupe de finition, avance élevée" -#: FlatCAMCommon.py:565 +#: FlatCAMCommon.py:566 msgid "" "Tool Shape. \n" "Can be:\n" @@ -2027,103 +1985,133 @@ msgid "" "B = ball tip milling tool\n" "V = v-shape milling tool" msgstr "" +"Forme d'outil.\n" +"Peut être:\n" +"C1 ... C4 = outil circulaire avec x flûtes\n" +"B = outil de fraisage à pointe sphérique\n" +"V = outil de fraisage en forme de V" -#: FlatCAMCommon.py:571 +#: FlatCAMCommon.py:572 msgid "" "Cutting Depth.\n" "The depth at which to cut into material." msgstr "" +"Profondeur de coupe.\n" +"La profondeur à laquelle couper en matériau." -#: FlatCAMCommon.py:574 +#: FlatCAMCommon.py:575 msgid "" "Multi Depth.\n" "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" "each pass adding a DPP parameter depth." msgstr "" +"Profondeur multi.\n" +"La sélection de cette option permettra de couper en plusieurs passes,\n" +"chaque passe en ajoutant une profondeur de paramètre DPP (profondeur par " +"passe)." -#: FlatCAMCommon.py:578 +#: FlatCAMCommon.py:579 msgid "" "DPP. Depth per Pass.\n" "The value used to cut into material on each pass." msgstr "" +"DPP. Profondeur par passe.\n" +"La valeur utilisée pour couper le matériau à chaque passage." -#: FlatCAMCommon.py:581 -#, fuzzy -#| msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +#: FlatCAMCommon.py:582 msgid "" "V-Dia.\n" "Diameter of the tip for V-Shape Tools." -msgstr "Diamètre du foret pour les trous d'alignement." +msgstr "" +"Diamètre en V.\n" +"Diamètre de la pointe pour les outils en forme de V." -#: FlatCAMCommon.py:584 +#: FlatCAMCommon.py:585 msgid "" "V-Agle.\n" "Angle at the tip for the V-Shape Tools." msgstr "" +"V-Agle.\n" +"Angle à la pointe pour les outils en forme de V." -#: FlatCAMCommon.py:587 +#: FlatCAMCommon.py:588 msgid "" "Clearance Height.\n" "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" "above the surface of the material, avoiding all fixtures." msgstr "" +"Hauteur de dégagement.\n" +"Hauteur à laquelle la fraise se déplacera entre les coupes,\n" +"au-dessus de la surface du matériau, en évitant tous les luminaires." -#: FlatCAMCommon.py:591 +#: FlatCAMCommon.py:592 msgid "" "FR. Feedrate\n" "The speed on XY plane used while cutting into material." msgstr "" +"FR. Vitesse d'avance\n" +"La vitesse sur le plan XY utilisée lors de la découpe du matériau." -#: FlatCAMCommon.py:594 +#: FlatCAMCommon.py:595 msgid "" "FR Z. Feedrate Z\n" "The speed on Z plane." msgstr "" +"FR Z. Avance Z\n" +"La vitesse sur le plan Z." -#: FlatCAMCommon.py:597 +#: FlatCAMCommon.py:598 msgid "" "FR Rapids. Feedrate Rapids\n" "Speed used while moving as fast as possible.\n" "This is used only by some devices that can't use\n" "the G0 g-code command. Mostly 3D printers." msgstr "" +"FR Rapids. Rapides d'avance\n" +"Vitesse utilisée en se déplaçant le plus vite possible.\n" +"Ceci est utilisé uniquement par certains appareils qui ne peuvent pas " +"utiliser\n" +"la commande G0 g-code. Principalement des imprimantes 3D." -#: FlatCAMCommon.py:602 +#: FlatCAMCommon.py:603 msgid "" "Spindle Speed.\n" "If it's left empty it will not be used.\n" "The speed of the spindle in RPM." msgstr "" +"Vitesse du moteur.\n" +"S'il est laissé vide, il ne sera pas utilisé.\n" +"La vitesse du moteur en tr / min." -#: FlatCAMCommon.py:606 -#, fuzzy -#| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: FlatCAMCommon.py:607 msgid "" "Dwell.\n" "Check this if a delay is needed to allow\n" "the spindle motor to reach it's set speed." msgstr "" -"dwelltime = temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime " -"défini" +"Habiter.\n" +"Cochez cette case si un délai est nécessaire pour permettre\n" +"le moteur pour atteindre sa vitesse définie." -#: FlatCAMCommon.py:610 -#, fuzzy -#| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: FlatCAMCommon.py:611 msgid "" "Dwell Time.\n" "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." msgstr "" -"dwelltime = temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime " -"défini" +"Temps d'attente.\n" +"Un délai utilisé pour permettre au moteur d'atteindre sa vitesse définie." -#: FlatCAMCommon.py:613 +#: FlatCAMCommon.py:614 msgid "" "Preprocessor.\n" "A selection of files that will alter the generated G-code\n" "to fit for a number of use cases." msgstr "" +"Préprocesseur.\n" +"Une sélection de fichiers qui modifieront le G-code généré\n" +"pour s'adapter à un certain nombre de cas d'utilisation." -#: FlatCAMCommon.py:617 +#: FlatCAMCommon.py:618 msgid "" "Extra Cut.\n" "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" @@ -2131,383 +2119,377 @@ msgid "" "such as that this point is covered by this extra cut to\n" "ensure a complete isolation." msgstr "" +"Coupe supplémentaire.\n" +"Si coché, une fois l'isolement terminé, une coupe supplémentaire\n" +"sera ajouté là où le début et la fin de l'isolement se rencontrent\n" +"tel que ce point est couvert par cette coupe supplémentaire\n" +"assurer une isolation complète." -#: FlatCAMCommon.py:623 +#: FlatCAMCommon.py:624 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" +"Longueur de coupe supplémentaire.\n" +"Si coché, une fois l'isolement terminé, une coupe supplémentaire\n" +"sera ajouté là où le début et la fin de l'isolement se rencontrent\n" +"tel que ce point est couvert par cette coupe supplémentaire\n" +"assurer une isolation complète. C'est la longueur de\n" +"la coupe supplémentaire." + +#: FlatCAMCommon.py:631 msgid "" "Toolchange.\n" "It will create a toolchange event.\n" "The kind of toolchange is determined by\n" "the preprocessor file." msgstr "" +"Changement d'outil.\n" +"Il créera un événement de changement d'outil.\n" +"Le type de changement d'outils est déterminé par\n" +"le fichier du préprocesseur." -#: FlatCAMCommon.py:628 +#: FlatCAMCommon.py:636 msgid "" "Toolchange XY.\n" "A set of coordinates in the format (x, y).\n" "Will determine the cartesian position of the point\n" "where the tool change event take place." msgstr "" +"Changement d'outils X, Y.\n" +"Un ensemble de coordonnées au format (x, y).\n" +"Déterminera la position cartésienne du point\n" +"où l'événement de changement d'outil a lieu." -#: FlatCAMCommon.py:633 +#: FlatCAMCommon.py:641 msgid "" "Toolchange Z.\n" "The position on Z plane where the tool change event take place." msgstr "" +"Changement d'outil Z.\n" +"La position sur le plan Z où l'événement de changement d'outil a lieu." -#: FlatCAMCommon.py:636 +#: FlatCAMCommon.py:644 msgid "" "Start Z.\n" "If it's left empty it will not be used.\n" "A position on Z plane to move immediately after job start." msgstr "" +"Démarrez Z.\n" +"S'il est laissé vide, il ne sera pas utilisé.\n" +"Une position sur le plan Z pour se déplacer immédiatement après le début du " +"travail." -#: FlatCAMCommon.py:640 +#: FlatCAMCommon.py:648 msgid "" "End Z.\n" "A position on Z plane to move immediately after job stop." msgstr "" +"Fin Z.\n" +"Une position sur le plan Z pour se déplacer immédiatement après l'arrêt du " +"travail." -#: FlatCAMCommon.py:661 -#, fuzzy -#| msgid "Add Text Tool" +#: FlatCAMCommon.py:669 msgid "Add Tool to Tools DB" -msgstr "Ajouter un outil de texte" +msgstr "Ajouter un outil à la base de données d'outils" -#: FlatCAMCommon.py:663 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Add a new tool to the Tool Table\n" -#| "with the diameter specified above." +#: FlatCAMCommon.py:671 msgid "" "Add a new tool in the Tools Database.\n" "You can edit it after it is added." msgstr "" -"Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" -"avec le diamètre spécifié ci-dessus." - -#: FlatCAMCommon.py:666 -msgid "Remove Tool from Tools DB" -msgstr "" - -#: FlatCAMCommon.py:668 -#, fuzzy -#| msgid "No selected tools in Tool Table." -msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." -msgstr "Aucun outil sélectionné dans la table d'outils." - -#: FlatCAMCommon.py:670 -#, fuzzy -#| msgid "Export DXF" -msgid "Export Tool DB" -msgstr "Exportation DXF" - -#: FlatCAMCommon.py:672 -msgid "Save the Tools Database to a custom text file." -msgstr "" +"Ajoutez un nouvel outil dans la base de données d'outils.\n" +"Vous pouvez le modifier après l'avoir ajouté." #: FlatCAMCommon.py:674 -#, fuzzy -#| msgid "PDF Import Tool" -msgid "Import Tool DB" -msgstr "Outil d'importation PDF" +msgid "Remove Tool from Tools DB" +msgstr "Supprimer l'outil de la base de données d'outils" #: FlatCAMCommon.py:676 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "Supprimez une sélection d'outils dans la base de données d'outils." + +#: FlatCAMCommon.py:678 +msgid "Export Tool DB" +msgstr "Exporter la BD d'outils" + +#: FlatCAMCommon.py:680 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "" +"Enregistrez la base de données d'outils dans un fichier texte personnalisé." + +#: FlatCAMCommon.py:682 +msgid "Import Tool DB" +msgstr "Importer la BD d'outils" + +#: FlatCAMCommon.py:684 msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." msgstr "" +"Chargez les informations de la base de données d'outils à partir d'un " +"fichier texte personnalisé." -#: FlatCAMCommon.py:686 +#: FlatCAMCommon.py:694 msgid "Add Tool from Tools DB" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un outil à partir de la base de données d'outils" -#: FlatCAMCommon.py:688 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -#| "by first selecting a row in the Tool Table." +#: FlatCAMCommon.py:696 msgid "" "Add a new tool in the Tools Table of the\n" "active Geometry object after selecting a tool\n" "in the Tools Database." msgstr "" -"Copier une sélection d'outils dans la table d'outils\n" -"en sélectionnant d'abord une ligne dans la table d'outils." +"Ajoutez un nouvel outil dans le tableau des outils du\n" +"objet Geometry actif après avoir sélectionné un outil\n" +"dans la base de données des outils." -#: FlatCAMCommon.py:727 FlatCAMCommon.py:1077 FlatCAMCommon.py:1111 -#, fuzzy -#| msgid "Could not load bookmarks file." +#: FlatCAMCommon.py:735 FlatCAMCommon.py:1105 FlatCAMCommon.py:1139 msgid "Could not load Tools DB file." -msgstr "Impossible de charger le fichier de favoris." +msgstr "Impossible de charger le fichier BD des outils." -#: FlatCAMCommon.py:735 FlatCAMCommon.py:1119 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to parse defaults file." +#: FlatCAMCommon.py:743 FlatCAMCommon.py:1147 msgid "Failed to parse Tools DB file." -msgstr "Échec de l'analyse du fichier par défaut." +msgstr "Échec de l'analyse du fichier BD des outils." -#: FlatCAMCommon.py:738 FlatCAMCommon.py:1122 +#: FlatCAMCommon.py:746 FlatCAMCommon.py:1150 msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" -msgstr "" +msgstr "Base de données des outils FlatCAM chargée depuis" -#: FlatCAMCommon.py:744 +#: FlatCAMCommon.py:752 msgid "Add to DB" -msgstr "" +msgstr "Ajouter à la BD" -#: FlatCAMCommon.py:746 -#, fuzzy -#| msgid "Copy Geom\tC" +#: FlatCAMCommon.py:754 msgid "Copy from DB" -msgstr "Copier la Géométrie\tC" +msgstr "Copier depuis BD" -#: FlatCAMCommon.py:748 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Tool" +#: FlatCAMCommon.py:756 msgid "Delete from DB" -msgstr "Supprimer l'outil" +msgstr "Supprimer de la BD" -#: FlatCAMCommon.py:998 -#, fuzzy -#| msgid "Tool added in Tool Table." +#: FlatCAMCommon.py:1026 msgid "Tool added to DB." -msgstr "Outil ajouté dans la table d'outils." +msgstr "Outil ajouté à BD." -#: FlatCAMCommon.py:1019 -#, fuzzy -#| msgid "Tool was copied in Tool Table." +#: FlatCAMCommon.py:1047 msgid "Tool copied from Tools DB." -msgstr "L'outil a été copié dans la table d'outils." +msgstr "Outil copié à partir de la BD d'outils." -#: FlatCAMCommon.py:1037 -#, fuzzy -#| msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +#: FlatCAMCommon.py:1065 msgid "Tool removed from Tools DB." -msgstr "Outil (s) supprimé (s) de la table d'outils." +msgstr "Outil supprimé de la BD d'outils." -#: FlatCAMCommon.py:1048 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Data" +#: FlatCAMCommon.py:1076 msgid "Export Tools Database" -msgstr "Données de l'outil" +msgstr "Exporter la BD des outils" -#: FlatCAMCommon.py:1051 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Data" +#: FlatCAMCommon.py:1079 msgid "Tools_Database" -msgstr "Données de l'outil" +msgstr "Base de données d'outils" -#: FlatCAMCommon.py:1058 -#, fuzzy -#| msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." +#: FlatCAMCommon.py:1086 msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled." -msgstr "Exportation des favoris FlatCAM annulée." +msgstr "Exportation de la base de données des outils FlatCAM annulée." -#: FlatCAMCommon.py:1088 FlatCAMCommon.py:1091 FlatCAMCommon.py:1143 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to write bookmarks to file." +#: FlatCAMCommon.py:1116 FlatCAMCommon.py:1119 FlatCAMCommon.py:1171 msgid "Failed to write Tools DB to file." -msgstr "Échec de l'écriture des favoris dans le fichier." +msgstr "Échec de l'écriture de la base de données des outils dans le fichier." -#: FlatCAMCommon.py:1094 -#, fuzzy -#| msgid "Exported bookmarks to" +#: FlatCAMCommon.py:1122 msgid "Exported Tools DB to" -msgstr "Favoris exportés vers" +msgstr "Base de données d'outils exportée vers" -#: FlatCAMCommon.py:1101 -#, fuzzy -#| msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +#: FlatCAMCommon.py:1129 msgid "Import FlatCAM Tools DB" -msgstr "Importer des favoris FlatCAM" +msgstr "Importer la BD des outils FlatCAM" -#: FlatCAMCommon.py:1104 -#, fuzzy -#| msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." +#: FlatCAMCommon.py:1132 msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled." -msgstr "Importation de favoris FlatCAM annulée." +msgstr "Importation de la BD des outils FlatCAM annulée." -#: FlatCAMCommon.py:1147 -#, fuzzy -#| msgid "Scale Tool" +#: FlatCAMCommon.py:1175 msgid "Saved Tools DB." -msgstr "Outil d'échelle" +msgstr "Sauvegarde de la BD des outils." -#: FlatCAMCommon.py:1293 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +#: FlatCAMCommon.py:1322 msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" -msgstr "Échoué. Aucun outil sélectionné dans la table d'outils ..." +msgstr "Aucun outil / ligne sélectionné dans le tableau de la BD d'outils" -#: FlatCAMCommon.py:1311 +#: FlatCAMCommon.py:1340 msgid "Cancelled adding tool from DB." -msgstr "" +msgstr "Outil d'ajout de la BD annulé." -#: FlatCAMObj.py:248 +#: FlatCAMObj.py:249 msgid "Name changed from" msgstr "Nom changé de" -#: FlatCAMObj.py:248 +#: FlatCAMObj.py:249 msgid "to" msgstr "à" -#: FlatCAMObj.py:259 +#: FlatCAMObj.py:260 msgid "Offsetting..." msgstr "Compenser ..." -#: FlatCAMObj.py:278 +#: FlatCAMObj.py:274 FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "La mise à l'échelle n'a pas pu être exécutée." + +#: FlatCAMObj.py:283 FlatCAMObj.py:291 +msgid "Scale done." +msgstr "Échelle terminée." + +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Scaling..." msgstr "Mise à l'échelle..." -#: FlatCAMObj.py:294 +#: FlatCAMObj.py:307 msgid "Skewing..." msgstr "Fausser..." -#: FlatCAMObj.py:708 FlatCAMObj.py:2612 FlatCAMObj.py:3802 +#: FlatCAMObj.py:723 FlatCAMObj.py:2710 FlatCAMObj.py:3904 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1123 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2257 msgid "Basic" msgstr "De base" -#: FlatCAMObj.py:730 FlatCAMObj.py:2624 FlatCAMObj.py:3822 +#: FlatCAMObj.py:745 FlatCAMObj.py:2722 FlatCAMObj.py:3925 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1124 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: FlatCAMObj.py:947 +#: FlatCAMObj.py:962 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Mise en tampon de la géométrie solide" -#: FlatCAMObj.py:950 camlib.py:965 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1700 +#: FlatCAMObj.py:965 camlib.py:965 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1700 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1010 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1199 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1211 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1627 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1725 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1737 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1986 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2082 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2094 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1628 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1738 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1987 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2083 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2095 msgid "Buffering" msgstr "Mise en mémoire tampon" -#: FlatCAMObj.py:956 +#: FlatCAMObj.py:971 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: FlatCAMObj.py:1004 +#: FlatCAMObj.py:1019 msgid "Isolating..." msgstr "Isoler ..." -#: FlatCAMObj.py:1063 -#, fuzzy -#| msgid "Click on Stop point to complete ..." +#: FlatCAMObj.py:1078 msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Cliquez sur le point d'arrêt pour terminer ..." +msgstr "Cliquez sur un polygone pour l'isoler." -#: FlatCAMObj.py:1095 flatcamTools/ToolPaint.py:1123 -#, fuzzy -#| msgid "Add Polygon" +#: FlatCAMObj.py:1117 FlatCAMObj.py:1222 flatcamTools/ToolPaint.py:1125 msgid "Added polygon" -msgstr "Ajouter un Polygone" +msgstr "Polygone ajouté" -#: FlatCAMObj.py:1097 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +#: FlatCAMObj.py:1119 FlatCAMObj.py:1224 msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." msgstr "" -"Zone ajoutée. Cliquez pour commencer à ajouter la zone suivante ou faites un " -"clic droit pour terminer." +"Cliquez pour ajouter le polygone suivant ou cliquez avec le bouton droit " +"pour démarrer l'isolement." -#: FlatCAMObj.py:1109 flatcamTools/ToolPaint.py:1137 -#, fuzzy -#| msgid "Add Polygon" +#: FlatCAMObj.py:1131 flatcamTools/ToolPaint.py:1139 msgid "Removed polygon" -msgstr "Ajouter un Polygone" +msgstr "Polygone supprimé" -#: FlatCAMObj.py:1110 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +#: FlatCAMObj.py:1132 msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." msgstr "" -"Zone ajoutée. Cliquez pour commencer à ajouter la zone suivante ou faites un " -"clic droit pour terminer." +"Cliquez pour ajouter / supprimer le polygone suivant ou cliquez avec le " +"bouton droit pour démarrer l'isolement." -#: FlatCAMObj.py:1115 flatcamTools/ToolPaint.py:1143 +#: FlatCAMObj.py:1137 flatcamTools/ToolPaint.py:1145 msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "" +msgstr "Aucun polygone détecté sous la position du clic." -#: FlatCAMObj.py:1137 flatcamTools/ToolPaint.py:1172 +#: FlatCAMObj.py:1158 flatcamTools/ToolPaint.py:1174 msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "" +msgstr "La liste des polygones simples est vide. Abandon." -#: FlatCAMObj.py:1211 FlatCAMObj.py:1339 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1656 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2010 +#: FlatCAMObj.py:1227 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "Aucun polygone dans la sélection." + +#: FlatCAMObj.py:1301 FlatCAMObj.py:1430 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1657 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2011 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "La géométrie d'isolation n'a pas pu être générée." -#: FlatCAMObj.py:1286 FlatCAMObj.py:1362 +#: FlatCAMObj.py:1377 FlatCAMObj.py:1453 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Géométrie d'isolement créée" -#: FlatCAMObj.py:1295 FlatCAMObj.py:1369 +#: FlatCAMObj.py:1386 FlatCAMObj.py:1460 msgid "Subtracting Geo" msgstr "Soustraction Geo" -#: FlatCAMObj.py:1686 +#: FlatCAMObj.py:1777 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Traçage des ouvertures" -#: FlatCAMObj.py:2439 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2537 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 msgid "Total Drills" msgstr "Total Forage" -#: FlatCAMObj.py:2471 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2384 +#: FlatCAMObj.py:2569 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2384 msgid "Total Slots" msgstr "Total de Fentes" -#: FlatCAMObj.py:2926 FlatCAMObj.py:3021 FlatCAMObj.py:3142 +#: FlatCAMObj.py:3024 FlatCAMObj.py:3119 FlatCAMObj.py:3240 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "" "Veuillez sélectionner un ou plusieurs outils dans la liste et réessayer." -#: FlatCAMObj.py:2933 +#: FlatCAMObj.py:3031 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "L'outil de fraisage pour PERÇAGES est supérieur à la taille du trou. Annulé." -#: FlatCAMObj.py:2934 FlatCAMObj.py:4384 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:408 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:918 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 +#: FlatCAMObj.py:3032 FlatCAMObj.py:4490 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:438 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:930 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1314 msgid "Tool" msgstr "Outil" -#: FlatCAMObj.py:2950 FlatCAMObj.py:3043 FlatCAMObj.py:3161 +#: FlatCAMObj.py:3048 FlatCAMObj.py:3141 FlatCAMObj.py:3259 msgid "Tool_nr" msgstr "Numéro d'outil" -#: FlatCAMObj.py:2950 FlatCAMObj.py:3043 FlatCAMObj.py:3161 +#: FlatCAMObj.py:3048 FlatCAMObj.py:3141 FlatCAMObj.py:3259 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1507 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2967 flatcamGUI/ObjectUI.py:736 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2967 flatcamGUI/ObjectUI.py:753 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:123 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolProperties.py:396 #: flatcamTools/ToolProperties.py:449 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:84 msgid "Diameter" msgstr "Diamètre" -#: FlatCAMObj.py:2950 FlatCAMObj.py:3043 FlatCAMObj.py:3161 +#: FlatCAMObj.py:3048 FlatCAMObj.py:3141 FlatCAMObj.py:3259 msgid "Drills_Nr" msgstr "Forets Nr" -#: FlatCAMObj.py:2950 FlatCAMObj.py:3043 FlatCAMObj.py:3161 +#: FlatCAMObj.py:3048 FlatCAMObj.py:3141 FlatCAMObj.py:3259 msgid "Slots_Nr" msgstr "Fentes Nr" -#: FlatCAMObj.py:3030 +#: FlatCAMObj.py:3128 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "L'outil de fraisage pour FENTES est supérieur à la taille du trou. Annulé." -#: FlatCAMObj.py:3202 +#: FlatCAMObj.py:3300 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" @@ -2515,7 +2497,7 @@ msgstr "" "Format de valeur incorrect pour self.defaults [\"z_pdepth\"] ou self.options " "[\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:3213 +#: FlatCAMObj.py:3311 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -2523,103 +2505,89 @@ msgstr "" "Format de valeur incorrect pour self.defaults [\"feedrate_probe\"] ou self." "options [\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:3243 FlatCAMObj.py:5203 FlatCAMObj.py:5207 FlatCAMObj.py:5340 +#: FlatCAMObj.py:3341 FlatCAMObj.py:5311 FlatCAMObj.py:5315 FlatCAMObj.py:5450 msgid "Generating CNC Code" msgstr "Génération de code CNC" -#: FlatCAMObj.py:3270 camlib.py:2387 camlib.py:3396 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y) \n" -"but now there is only one value, not two. " -msgstr "" -"Le champ Toolchange X, Y dans Edition -> Préférences doit être au format (x, " -"y)\n" -"mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux. " - -#: FlatCAMObj.py:3794 -#, fuzzy -#| msgid "Add Tool" +#: FlatCAMObj.py:3896 msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Ajouter un Outil" +msgstr "Ajouter à partir de la BD d'outils" -#: FlatCAMObj.py:3796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:599 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:838 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2277 flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 +#: FlatCAMObj.py:3898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2290 flatcamGUI/ObjectUI.py:1285 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:534 flatcamTools/ToolPanelize.py:561 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:660 flatcamTools/ToolPanelize.py:694 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 msgid "Copy" msgstr "Copie" -#: FlatCAMObj.py:3879 FlatCAMObj.py:4248 FlatCAMObj.py:4955 FlatCAMObj.py:5591 +#: FlatCAMObj.py:3985 FlatCAMObj.py:4354 FlatCAMObj.py:5061 FlatCAMObj.py:5701 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2459 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1080 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1114 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1135 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1156 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1193 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1221 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1242 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1056 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1464 flatcamTools/ToolPaint.py:838 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:2094 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1078 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1240 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1057 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1465 flatcamTools/ToolPaint.py:840 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1024 flatcamTools/ToolPaint.py:2096 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:879 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:954 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Mauvais format de valeur entré, utilisez un nombre." -#: FlatCAMObj.py:4017 +#: FlatCAMObj.py:4123 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "Veuillez saisir le diamètre de l'outil souhaité au format réel." -#: FlatCAMObj.py:4087 +#: FlatCAMObj.py:4193 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Outil ajouté dans la table d'outils." -#: FlatCAMObj.py:4091 +#: FlatCAMObj.py:4197 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "Outil par défaut ajouté. Format de valeur incorrect entré." -#: FlatCAMObj.py:4198 FlatCAMObj.py:4207 +#: FlatCAMObj.py:4304 FlatCAMObj.py:4313 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Échoué. Sélectionnez un outil à copier." -#: FlatCAMObj.py:4234 +#: FlatCAMObj.py:4340 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "L'outil a été copié dans la table d'outils." -#: FlatCAMObj.py:4262 +#: FlatCAMObj.py:4368 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "L'outil a été édité dans Tool Table." -#: FlatCAMObj.py:4291 FlatCAMObj.py:4300 +#: FlatCAMObj.py:4397 FlatCAMObj.py:4406 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Échoué. Sélectionnez un outil à supprimer." -#: FlatCAMObj.py:4323 +#: FlatCAMObj.py:4429 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "L'outil a été supprimé dans la table d'outils." -#: FlatCAMObj.py:4384 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 -#, fuzzy -#| msgid "Parameters" +#: FlatCAMObj.py:4490 flatcamGUI/ObjectUI.py:1314 msgid "Parameters for" -msgstr "Paramètres" +msgstr "Paramètres pour" -#: FlatCAMObj.py:4815 +#: FlatCAMObj.py:4921 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "Cette géométrie ne peut pas être traitée car elle est" -#: FlatCAMObj.py:4817 +#: FlatCAMObj.py:4923 msgid "geometry" msgstr "geometry" -#: FlatCAMObj.py:4860 +#: FlatCAMObj.py:4966 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "Échoué. Aucun outil sélectionné dans la table d'outils ..." -#: FlatCAMObj.py:4960 FlatCAMObj.py:5112 +#: FlatCAMObj.py:5066 FlatCAMObj.py:5219 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -2628,44 +2596,44 @@ msgstr "" "n’est fournie.\n" "Ajoutez un décalage d'outil ou changez le type de décalage." -#: FlatCAMObj.py:5024 FlatCAMObj.py:5172 +#: FlatCAMObj.py:5131 FlatCAMObj.py:5280 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "Analyse du code G en cours ..." -#: FlatCAMObj.py:5026 FlatCAMObj.py:5174 +#: FlatCAMObj.py:5133 FlatCAMObj.py:5282 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "L'analyse du code G est terminée ..." -#: FlatCAMObj.py:5034 +#: FlatCAMObj.py:5141 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "Traitement du code G terminé" -#: FlatCAMObj.py:5036 FlatCAMObj.py:5186 +#: FlatCAMObj.py:5143 FlatCAMObj.py:5294 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "Le traitement du code G a échoué avec une erreur" -#: FlatCAMObj.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1302 +#: FlatCAMObj.py:5189 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1300 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Annulé. Fichier vide, il n'a pas de géométrie" -#: FlatCAMObj.py:5184 FlatCAMObj.py:5333 +#: FlatCAMObj.py:5292 FlatCAMObj.py:5443 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "Traitement terminé du code G ..." -#: FlatCAMObj.py:5205 FlatCAMObj.py:5209 FlatCAMObj.py:5343 +#: FlatCAMObj.py:5313 FlatCAMObj.py:5317 FlatCAMObj.py:5453 msgid "CNCjob created" msgstr "CNCjob créé" -#: FlatCAMObj.py:5374 FlatCAMObj.py:5383 flatcamParsers/ParseGerber.py:1750 +#: FlatCAMObj.py:5484 FlatCAMObj.py:5493 flatcamParsers/ParseGerber.py:1750 #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1760 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "Le facteur d'échelle doit être un nombre: entier ou réel." -#: FlatCAMObj.py:5447 +#: FlatCAMObj.py:5557 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Échelle de géométrie terminée." -#: FlatCAMObj.py:5464 flatcamParsers/ParseGerber.py:1876 +#: FlatCAMObj.py:5574 flatcamParsers/ParseGerber.py:1876 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." @@ -2673,11 +2641,11 @@ msgstr "" "Une paire de valeurs (x, y) est nécessaire. Vous avez probablement entré une " "seule valeur dans le champ Décalage." -#: FlatCAMObj.py:5521 +#: FlatCAMObj.py:5631 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Décalage de géométrie effectué." -#: FlatCAMObj.py:5550 +#: FlatCAMObj.py:5660 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" @@ -2687,79 +2655,79 @@ msgstr "" "y)\n" "mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux." -#: FlatCAMObj.py:6137 FlatCAMObj.py:6785 FlatCAMObj.py:6981 +#: FlatCAMObj.py:6335 FlatCAMObj.py:6993 FlatCAMObj.py:7189 msgid "Basic" msgstr "De base" -#: FlatCAMObj.py:6143 FlatCAMObj.py:6789 FlatCAMObj.py:6985 +#: FlatCAMObj.py:6341 FlatCAMObj.py:6997 FlatCAMObj.py:7193 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: FlatCAMObj.py:6186 +#: FlatCAMObj.py:6384 msgid "Plotting..." msgstr "Traçage..." -#: FlatCAMObj.py:6209 FlatCAMObj.py:6214 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1508 +#: FlatCAMObj.py:6407 FlatCAMObj.py:6412 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1506 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Exporter le code machine ..." -#: FlatCAMObj.py:6219 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1512 +#: FlatCAMObj.py:6417 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1510 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Exporter le code machine annulé ..." -#: FlatCAMObj.py:6241 +#: FlatCAMObj.py:6439 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Fichier de code machine enregistré dans" -#: FlatCAMObj.py:6295 flatcamTools/ToolCalibration.py:953 +#: FlatCAMObj.py:6493 flatcamTools/ToolCalibration.py:1083 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "Code machine chargé dans l'éditeur de code" -#: FlatCAMObj.py:6430 +#: FlatCAMObj.py:6628 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "Cet objet CNCJob ne peut pas être traité car il est" -#: FlatCAMObj.py:6432 +#: FlatCAMObj.py:6630 msgid "CNCJob object" msgstr "Objet CNCJob" -#: FlatCAMObj.py:6483 +#: FlatCAMObj.py:6681 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "G-code n'a pas de code d'unités: G20 ou G21" -#: FlatCAMObj.py:6497 +#: FlatCAMObj.py:6695 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "Annulé. Le code personnalisé Toolchange est activé mais vide." -#: FlatCAMObj.py:6502 +#: FlatCAMObj.py:6700 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "Toolchange G-code a été remplacé par un code personnalisé." -#: FlatCAMObj.py:6519 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:224 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1539 +#: FlatCAMObj.py:6717 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:224 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1537 msgid "No such file or directory" msgstr "Aucun fichier ou répertoire de ce nom" -#: FlatCAMObj.py:6533 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:236 +#: FlatCAMObj.py:6731 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:236 msgid "Saved to" msgstr "Enregistré dans" -#: FlatCAMObj.py:6543 FlatCAMObj.py:6553 +#: FlatCAMObj.py:6741 FlatCAMObj.py:6751 msgid "" "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" "Le fichier de post-traitement utilisé doit avoir pour nom: " "'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6557 +#: FlatCAMObj.py:6755 msgid "There is no preprocessor file." msgstr "Il n'y a pas de fichier de post-processeur." -#: FlatCAMObj.py:6804 +#: FlatCAMObj.py:7012 msgid "Script Editor" msgstr "Éditeur de script" -#: FlatCAMObj.py:7085 +#: FlatCAMObj.py:7293 msgid "Document Editor" msgstr "Éditeur de Document" @@ -2784,7 +2752,7 @@ msgstr "Appliquer la langue ..." msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Objet renommé de {old} à {new}" -#: ObjectCollection.py:834 +#: ObjectCollection.py:852 msgid "Cause of error" msgstr "Cause d'erreur" @@ -2798,11 +2766,11 @@ msgstr "Passer" #: camlib.py:974 msgid "Get Exteriors" -msgstr "Obtenir des Ext." +msgstr "Obtenez des extérieurs" #: camlib.py:977 msgid "Get Interiors" -msgstr "Obtenez des Int." +msgstr "Obtenez des intérieurs" #: camlib.py:1941 msgid "Object was mirrored" @@ -2832,7 +2800,7 @@ msgstr "Impossible de biaiser. Aucun objet sélectionné" msgid "There is no such parameter" msgstr "Il n'y a pas de tel paramètre" -#: camlib.py:2366 +#: camlib.py:2368 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -2846,35 +2814,45 @@ msgstr "" "s'agisse d'une faute de frappe; par conséquent, l'application convertira la " "valeur en valeur négative. Vérifiez le code CNC résultant (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:2374 camlib.py:3078 camlib.py:3423 +#: camlib.py:2376 camlib.py:3089 camlib.py:3436 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "Le paramètre Cut Z est zéro. Il n'y aura pas de fichier coupé, sautant" -#: camlib.py:2450 +#: camlib.py:2389 camlib.py:3409 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y) \n" +"but now there is only one value, not two. " +msgstr "" +"Le champ Toolchange X, Y dans Edition -> Préférences doit être au format (x, " +"y)\n" +"mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux. " + +#: camlib.py:2458 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Création d'une liste de points à explorer ..." -#: camlib.py:2532 +#: camlib.py:2540 msgid "Starting G-Code" msgstr "Démarrer le GCode" -#: camlib.py:2627 camlib.py:2770 camlib.py:2871 camlib.py:3189 camlib.py:3534 +#: camlib.py:2635 camlib.py:2778 camlib.py:2880 camlib.py:3200 camlib.py:3547 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Code G de départ pour outil avec diamètre" -#: camlib.py:2683 camlib.py:2826 camlib.py:2928 +#: camlib.py:2691 camlib.py:2834 camlib.py:2937 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Coordonnées G91 non implémentées" -#: camlib.py:2689 camlib.py:2832 camlib.py:2934 +#: camlib.py:2697 camlib.py:2841 camlib.py:2943 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Le fichier Excellon chargé n'a pas d'exercices" -#: camlib.py:2956 +#: camlib.py:2966 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Fini la génération de code G ..." -#: camlib.py:3050 +#: camlib.py:3061 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -2884,7 +2862,7 @@ msgstr "" "y)\n" "mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux." -#: camlib.py:3063 camlib.py:3409 +#: camlib.py:3074 camlib.py:3422 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -2892,7 +2870,7 @@ msgstr "" "Le paramètre Cut_Z est Aucun ou zéro. Très probablement une mauvaise " "combinaison d'autres paramètres." -#: camlib.py:3070 camlib.py:3415 +#: camlib.py:3081 camlib.py:3428 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -2906,11 +2884,11 @@ msgstr "" "s'agisse d'une faute de frappe. Par conséquent, l'application convertira la " "valeur en valeur négative. Vérifiez le code CNC résultant (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:3083 camlib.py:3429 +#: camlib.py:3094 camlib.py:3442 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Le paramètre Voyage Z est Aucun ou zéro." -#: camlib.py:3088 camlib.py:3434 +#: camlib.py:3099 camlib.py:3447 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -2924,38 +2902,38 @@ msgstr "" "s'agisse d'une faute de frappe. Par conséquent, l'application convertira la " "valeur en valeur positive. Vérifiez le code CNC résultant (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:3096 camlib.py:3442 +#: camlib.py:3107 camlib.py:3455 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "Le paramètre Z voyage est zéro. Ceci est dangereux, ignorer le fichier" -#: camlib.py:3115 camlib.py:3461 +#: camlib.py:3126 camlib.py:3474 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexer la géométrie avant de générer le code G ..." -#: camlib.py:3176 camlib.py:3523 +#: camlib.py:3187 camlib.py:3536 msgid "Starting G-Code..." msgstr "Démarrer G-Code ..." -#: camlib.py:3258 camlib.py:3604 +#: camlib.py:3270 camlib.py:3618 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Génération de code G terminée" -#: camlib.py:3260 +#: camlib.py:3272 msgid "paths traced" msgstr "chemins tracés" -#: camlib.py:3296 +#: camlib.py:3309 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Attendait une géométrie, eu" -#: camlib.py:3303 +#: camlib.py:3316 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Essayer de générer un travail CNC à partir d'un objet de géométrie sans " "solid_geometry." -#: camlib.py:3343 +#: camlib.py:3356 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -2964,35 +2942,35 @@ msgstr "" "utilisée pour current_geometry.\n" "Augmentez la valeur (dans le module) et essayez à nouveau." -#: camlib.py:3604 +#: camlib.py:3618 msgid " paths traced." msgstr " chemins tracés." -#: camlib.py:3632 +#: camlib.py:3646 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "Il n'y a pas de données d'outil dans la géométrie SolderPaste." -#: camlib.py:3719 +#: camlib.py:3733 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Génération de G-Code SolderPaste fini" -#: camlib.py:3721 +#: camlib.py:3735 msgid "paths traced." msgstr "chemins tracés." -#: camlib.py:3976 +#: camlib.py:3991 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Analyse du fichier GCode. Nombre de lignes" -#: camlib.py:4083 +#: camlib.py:4098 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Création d'une géométrie à partir du fichier GCode analysé. " -#: camlib.py:4219 camlib.py:4503 camlib.py:4606 camlib.py:4653 +#: camlib.py:4234 camlib.py:4518 camlib.py:4621 camlib.py:4690 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordonnées G91 non implémentées ..." -#: camlib.py:4350 +#: camlib.py:4365 msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments" msgstr "Unifier la géométrie à partir de segments de géométrie analysés" @@ -3104,8 +3082,8 @@ msgstr "" "pour le redimensionner." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:983 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1052 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2879 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3092 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3309 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1052 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3105 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3322 msgid "Cancelled." msgstr "Annulé." @@ -3133,7 +3111,7 @@ msgstr "Terminé. Foret (s) Déplacement terminé." msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Terminé. Percer des trous copiés." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellent éditeur" @@ -3142,13 +3120,13 @@ msgstr "Excellent éditeur" msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1493 flatcamGUI/ObjectUI.py:716 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1493 flatcamGUI/ObjectUI.py:733 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:109 #: flatcamTools/ToolPaint.py:112 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:73 msgid "Tools Table" msgstr "Tableau des outils" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamGUI/ObjectUI.py:718 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamGUI/ObjectUI.py:735 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -3168,8 +3146,8 @@ msgstr "" "Ajouter / Supprimer un outil à la liste d'outils\n" "pour cet objet Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1529 flatcamGUI/ObjectUI.py:1221 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1529 flatcamGUI/ObjectUI.py:1258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diamètre pour le nouvel outil" @@ -3197,7 +3175,7 @@ msgstr "" "Supprimer un outil dans la liste des outils\n" "en sélectionnant une ligne dans la table d'outils." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1573 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1573 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Redim. les Forets" @@ -3221,8 +3199,8 @@ msgstr "Redimensionner" msgid "Resize drill(s)" msgstr "Redimensionner les forets" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1622 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1946 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1622 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1958 msgid "Add Drill Array" msgstr "Ajouter un Tableau de Forage" @@ -3246,17 +3224,17 @@ msgstr "Linéaire" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1634 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6378 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 flatcamGUI/ObjectUI.py:300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3999 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6396 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:220 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:221 msgid "Circular" msgstr "Circulaire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2860 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Nr of drills" msgstr "Nb de Forages" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1643 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1643 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2864 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Spécifiez combien d'exercices doivent figurer dans le tableau." @@ -3267,14 +3245,14 @@ msgstr "Spécifiez combien d'exercices doivent figurer dans le tableau." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1927 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 msgid "Direction" msgstr "Direction" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1878 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1940 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3026 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2880 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3028 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -3290,8 +3268,8 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1792 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1885 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2733 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1946 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2979 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3032 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2981 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3034 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4822 #: flatcamTools/ToolFilm.py:256 msgid "X" msgstr "X" @@ -3300,8 +3278,8 @@ msgstr "X" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1793 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1886 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1947 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2885 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2980 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4805 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2887 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2982 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3035 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4823 #: flatcamTools/ToolFilm.py:257 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -3317,10 +3295,10 @@ msgstr "Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2735 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2752 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2886 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2981 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3034 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5197 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2888 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2983 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 #: flatcamTools/ToolDistance.py:66 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:68 #: flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "Angle" @@ -3329,25 +3307,19 @@ msgstr "Angle" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1676 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1891 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1954 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2894 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042 msgid "Pitch" msgstr "Pas" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1678 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1893 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1956 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2894 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2896 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3044 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Pas = Distance entre les éléments du tableau." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1691 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Angle at which the linear array is placed.\n" -#| "The precision is of max 2 decimals.\n" -#| "Min value is: -359.99 degrees.\n" -#| "Max value is: 360.00 degrees." msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -3356,7 +3328,7 @@ msgid "" msgstr "" "Angle auquel le tableau linéaire est placé.\n" "La précision est de 2 décimales maximum.\n" -"La valeur minimale est: -359,99 degrés.\n" +"La valeur minimale est: -360 degrés.\n" "La valeur maximale est: 360,00 degrés." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1712 @@ -3372,25 +3344,25 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1935 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1988 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2928 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3078 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3490 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2634 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3080 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3508 msgid "CW" msgstr "CW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1936 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2784 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1989 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2633 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2929 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3491 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2931 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3081 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3509 msgid "CCW" msgstr "CCW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1724 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1940 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1968 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2907 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2937 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3087 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2909 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3059 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3089 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Angle auquel chaque élément du tableau circulaire est placé." @@ -3406,16 +3378,16 @@ msgstr "" "Paramètres pour l'ajout d'une fente (trou de forme ovale)\n" "soit seul, soit faisant partie d'un tableau." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1769 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2954 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1769 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2956 #: flatcamTools/ToolProperties.py:555 msgid "Length" msgstr "Longueur" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2956 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Longueur = La longueur de la fente." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2974 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -3428,12 +3400,6 @@ msgstr "" "- 'Angle' - un angle personnalisé pour l'inclinaison de la fente" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Angle at which the slot is placed.\n" -#| "The precision is of max 2 decimals.\n" -#| "Min value is: -359.99 degrees.\n" -#| "Max value is: 360.00 degrees." msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -3442,7 +3408,7 @@ msgid "" msgstr "" "Angle auquel la fente est placée.\n" "La précision est de 2 décimales maximum.\n" -"La valeur minimale est: -359,99 degrés.\n" +"La valeur minimale est: -360 degrés.\n" "La valeur maximale est: 360,00 degrés." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1833 @@ -3461,11 +3427,11 @@ msgstr "" "Sélectionnez le type de matrice à percer.\n" "Il peut être linéaire X (Y) ou circulaire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1856 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3011 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1856 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3013 msgid "Nr of slots" msgstr "Nb de Fentes" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3013 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3015 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Spécifiez le nombre de Fente dans le Tableau." @@ -3477,7 +3443,7 @@ msgstr "" "Outil déjà dans la liste d'outils d'origine ou réelle.\n" "Enregistrez et rééditez Excellon si vous devez ajouter cet outil. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3478 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3491 msgid "Added new tool with dia" msgstr "Ajout d'un nouvel outil avec dia" @@ -3553,7 +3519,7 @@ msgid "Round" msgstr "Rond" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:96 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5971 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5989 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:198 msgid "Square" msgstr "Carré" @@ -3576,7 +3542,7 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Plein tampon" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2760 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1658 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2008 msgid "Buffer Tool" msgstr "Outil Tampon" @@ -3584,9 +3550,9 @@ msgstr "Outil Tampon" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:145 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:162 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:179 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2838 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4821 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" @@ -3597,7 +3563,7 @@ msgstr "" msgid "Font" msgstr "Police" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -3605,13 +3571,13 @@ msgstr "Texte" msgid "Text Tool" msgstr "Outil Texte" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:442 flatcamGUI/ObjectUI.py:343 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1449 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3142 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:442 flatcamGUI/ObjectUI.py:348 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1449 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3144 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4500 msgid "Tool dia" msgstr "Outil dia" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4502 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -3619,30 +3585,16 @@ msgstr "" "Diamètre de l'outil à\n" "être utilisé dans l'opération." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4089 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4107 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4532 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:319 #: flatcamTools/ToolPaint.py:219 msgid "Overlap Rate" msgstr "Taux de chevauchement" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:457 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -#| "Example:\n" -#| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" -#| "\n" -#| "Adjust the value starting with lower values\n" -#| "and increasing it if areas that should be painted are still \n" -#| "not painted.\n" -#| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n" -#| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -#| "due of too many paths." +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:221 msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Example:\n" -"A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" -"\n" "Adjust the value starting with lower values\n" "and increasing it if areas that should be painted are still \n" "not painted.\n" @@ -3652,10 +3604,6 @@ msgid "" msgstr "" "Combien (fraction) de la largeur de l'outil doit chevaucher chaque passe-" "outil.\n" -"Exemple:\n" -"Une valeur ici de 0,25 signifie 25%% du diamètre de l'outil trouvé ci-" -"dessus.\n" -"\n" "Ajuster la valeur en commençant par les valeurs les plus basses\n" "et augmenter si les zones qui devraient être peintes sont encore\n" "pas peint.\n" @@ -3664,17 +3612,17 @@ msgstr "" "Valeurs plus élevées = traitement lent et exécution lente sur la CNC\n" "à cause de trop de chemins." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4329 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6088 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6245 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6330 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:111 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4552 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6106 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6348 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:111 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:361 flatcamTools/ToolCutOut.py:182 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:172 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 #: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "Margin" msgstr "Marge" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:479 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4554 #: flatcamTools/ToolPaint.py:240 msgid "" "Distance by which to avoid\n" @@ -3685,13 +3633,13 @@ msgstr "" "les bords du polygone à\n" "être peint." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:348 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4139 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:348 #: flatcamTools/ToolPaint.py:251 msgid "Method" msgstr "Méthode" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:491 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." @@ -3700,30 +3648,30 @@ msgstr "" "l’intérieur.
Basé sur les semences:vers l’extérieur depuis les " "semences." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4130 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4558 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:357 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4576 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:357 #: flatcamTools/ToolPaint.py:260 msgid "Standard" msgstr "La norme" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:499 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4131 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:358 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:497 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4577 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:358 #: flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Seed-based" msgstr "À base de semences" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:500 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4132 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4578 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 #: flatcamTools/ToolPaint.py:262 msgid "Straight lines" msgstr "Lignes droites" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 msgid "Connect:" msgstr "Relier:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:509 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:366 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4585 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:366 #: flatcamTools/ToolPaint.py:269 msgid "" "Draw lines between resulting\n" @@ -3732,12 +3680,12 @@ msgstr "" "Tracez des lignes entre les résultats\n" "segments pour minimiser les montées d’outil." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 msgid "Contour:" msgstr "Contour:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:519 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4152 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4577 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 #: flatcamTools/ToolPaint.py:278 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" @@ -3746,86 +3694,86 @@ msgstr "" "Couper autour du périmètre du polygone\n" "pour couper les bords rugueux." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1909 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1921 msgid "Paint" msgstr "Peindre" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:549 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:41 flatcamTools/ToolPaint.py:537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:547 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 flatcamGUI/ObjectUI.py:1694 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:41 flatcamTools/ToolPaint.py:538 msgid "Paint Tool" msgstr "Outil de Peinture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:584 msgid "Paint cancelled. No shape selected." msgstr "Peinture annulée. Aucune forme sélectionnée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:599 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2786 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2816 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2846 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3138 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:597 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2784 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2814 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3140 #: flatcamTools/ToolProperties.py:120 flatcamTools/ToolProperties.py:158 msgid "Tools" msgstr "Outils" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:994 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:992 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5408 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:751 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 flatcamTools/ToolTransform.py:371 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5408 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207 flatcamTools/ToolTransform.py:371 msgid "Transform Tool" msgstr "Outil de Transformation" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:676 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5012 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5077 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5189 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5077 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5207 #: flatcamTools/ToolTransform.py:25 flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "Rotate" msgstr "Tourner" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5013 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Skew/Shear" msgstr "Inclinaison/Cisaillement" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:613 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2600 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5014 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1936 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2271 flatcamGUI/ObjectUI.py:92 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:113 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5014 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:843 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1948 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2284 flatcamGUI/ObjectUI.py:92 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5257 #: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Scale" msgstr "Mise à l'échelle" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:614 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5015 flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Miroir (flip)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:615 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:124 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:139 flatcamGUI/ObjectUI.py:1141 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1784 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4177 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:613 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:121 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:137 flatcamGUI/ObjectUI.py:1178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5304 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:397 #: flatcamTools/ToolTransform.py:29 msgid "Offset" msgstr "Décalage" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:628 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:660 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5061 msgid "Angle:" msgstr "Angle:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:662 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5199 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:660 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5217 #: flatcamTools/ToolTransform.py:64 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" @@ -3838,7 +3786,7 @@ msgstr "" "Nombres positifs pour le mouvement en CW.\n" "Nombres négatifs pour le mouvement CCW." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:678 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:676 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" @@ -3849,17 +3797,17 @@ msgstr "" "Le point de référence est le milieu de\n" "le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5102 msgid "Angle X:" msgstr "Angle X:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:703 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5104 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5218 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5232 flatcamTools/ToolCalibration.py:445 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:458 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5250 flatcamTools/ToolCalibration.py:508 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:521 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." @@ -3867,13 +3815,13 @@ msgstr "" "Angle pour l'action asymétrique, en degrés.\n" "Nombre flottant entre -360 et 359." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:714 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5115 flatcamTools/ToolTransform.py:108 msgid "Skew X" msgstr "Fausser X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:716 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:736 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:714 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:734 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5117 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" @@ -3885,33 +3833,33 @@ msgstr "" "Le point de référence est le milieu de\n" "le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5122 msgid "Angle Y:" msgstr "Angle Y:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "Skew Y" msgstr "Fausser Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:762 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 msgid "Factor X:" msgstr "Facteur X:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:764 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5165 flatcamTools/ToolCalibration.py:409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:762 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5165 flatcamTools/ToolCalibration.py:472 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Facteur pour l'action de mise à l'échelle sur l'axe X." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:774 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5175 flatcamTools/ToolTransform.py:157 msgid "Scale X" msgstr "Mise à l'échelle X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:774 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" @@ -3923,28 +3871,28 @@ msgstr "" "Le point de référence dépend de\n" "l'état de la case à cocher référence d'échelle." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:781 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5182 msgid "Factor Y:" msgstr "Facteur Y:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 flatcamTools/ToolCalibration.py:421 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:781 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 flatcamTools/ToolCalibration.py:484 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Facteur de Mise à l'échelle de l'action sur l'axe des ordonnées." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "Scale Y" msgstr "Mise à l'échelle Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5203 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5203 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 #: flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Link" msgstr "Lien" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5205 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" @@ -3953,13 +3901,13 @@ msgstr "" "Mettre à l'échelle les formes sélectionnées\n" "en utilisant le facteur d'échelle X pour les deux axes." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5211 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5276 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5211 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5294 #: flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "Scale Reference" msgstr "Référence d'échelle" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5213 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" @@ -3972,23 +3920,23 @@ msgstr "" "et le centre de la plus grande boîte englobante\n" "des formes sélectionnées quand elle est décochée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Value X:" msgstr "Valeur X:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Valeur pour l'action de décalage sur l'axe X." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5254 flatcamTools/ToolTransform.py:226 msgid "Offset X" msgstr "Décalage X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:854 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:874 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:872 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5276 msgid "" @@ -4000,28 +3948,28 @@ msgstr "" "Le point de référence est le milieu de\n" "le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5262 msgid "Value Y:" msgstr "Valeur Y:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:862 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5264 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Valeur pour l'action de décalage sur l'axe Y." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5274 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "Offset Y" msgstr "Décalage Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Flip on X" msgstr "Miroir sur X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:905 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:912 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:910 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5314 msgid "" @@ -4031,17 +3979,17 @@ msgstr "" "Retournez la ou les formes sélectionnées sur l’axe X.\n" "Ne crée pas une nouvelle forme." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:910 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5312 flatcamTools/ToolTransform.py:271 msgid "Flip on Y" msgstr "Miroir sur Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5320 msgid "Ref Pt" msgstr "Point de réf" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5322 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" @@ -4064,12 +4012,12 @@ msgstr "" "Ou entrez les coordonnées au format (x, y) dans le champ\n" "Pointez sur le champ Entrée et cliquez sur Basculer sur X (Y)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5334 msgid "Point:" msgstr "Point:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:934 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5336 flatcamTools/ToolTransform.py:300 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" @@ -4081,7 +4029,7 @@ msgstr "" "Le \"x\" dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur X et\n" "le 'y' dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur Y." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5348 flatcamTools/ToolTransform.py:311 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" @@ -4092,357 +4040,357 @@ msgstr "" "clic gauche sur la toile avec appui\n" "Touche Majuscule. Puis cliquez sur le bouton Ajouter pour insérer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1059 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1057 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Transformation annulée. Aucune forme sélectionnée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1260 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1258 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5657 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à faire pivoter!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1263 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1261 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:545 msgid "Appying Rotate" msgstr "Appliquer la Rotation" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1292 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1290 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5694 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Terminé. Rotation terminée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1297 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1295 msgid "Rotation action was not executed" msgstr "L'action de rotation n'a pas été exécutée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1307 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5715 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à retourner!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1310 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718 flatcamTools/ToolTransform.py:598 msgid "Applying Flip" msgstr "Appliquer Flip" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1343 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1341 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 flatcamTools/ToolTransform.py:641 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Tournez sur l'axe des Y fait" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5767 flatcamTools/ToolTransform.py:651 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Tournez sur l'axe X terminé" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 msgid "Flip action was not executed" msgstr "L'action Flip n'a pas été exécutée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1365 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5789 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme pour cisailler / " "incliner!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1368 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5792 flatcamTools/ToolTransform.py:676 msgid "Applying Skew" msgstr "Application de l'inclinaison" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1394 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5828 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1399 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5830 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y faite" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1403 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 msgid "Skew action was not executed" msgstr "L'action de biais n'a pas été exécutée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1413 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5854 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à mettre à " "l'échelle!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5857 flatcamTools/ToolTransform.py:728 msgid "Applying Scale" msgstr "Échelle d'application" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1451 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5896 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Échelle terminée sur l'axe X" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1454 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5898 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Echelle terminée sur l'axe des Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1457 msgid "Scale action was not executed" msgstr "L'action d'échelle n'a pas été exécutée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1467 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5915 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à compenser!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1472 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5918 flatcamTools/ToolTransform.py:783 msgid "Applying Offset" msgstr "Appliquer un Décalage" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1483 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5939 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Décalage sur l'axe X terminé" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1486 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Décalage sur l'axe Y terminé" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 msgid "Offset action was not executed" msgstr "L'action offset n'a pas été exécutée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 msgid "Rotate ..." msgstr "Tourner ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1497 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1569 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1550 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1567 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5949 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5998 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6013 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Entrer une valeur d'angle (degrés)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1506 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1504 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5957 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Rotation de la forme géométrique effectuée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5960 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Rotation de la forme géométrique annulée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1515 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1513 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Décalage sur l'axe des X ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1516 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1533 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5966 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Entrez une valeur de distance" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1523 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des X effectuée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5977 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Décalage géométrique X annulé" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1532 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Décalage sur l'axe Y ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1542 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5991 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des Y effectuée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1546 msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Décalage de la forme de la géométrie sur l'axe des Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Skew on X axis ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1559 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6006 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Forme de la géométrie inclinée sur l'axe X terminée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe X annulée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1568 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6012 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Inclinez sur l'axe Y ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1578 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1576 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6021 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe des Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1580 msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe des Y oblitérée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1946 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1998 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1996 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1467 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Cliquez sur Point central ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1953 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1951 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1405 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Cliquez sur le point du périmètre pour terminer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1983 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1981 msgid "Done. Adding Circle completed." msgstr "Terminé. Ajout du cercle terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2018 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2016 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Cliquez sur le point de départ ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2018 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1501 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Cliquez sur le point 3 ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2022 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Cliquez sur le point d'arrêt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2027 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1508 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Cliquez sur le point d'arrêt pour terminer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2029 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2027 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1510 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Cliquez sur le point 2 pour compléter ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2031 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2029 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1512 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Cliquez sur le point central pour terminer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2043 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Direction: %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1534 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "" "Mode: Démarrer -> Arrêter -> Centre. Cliquez sur le point de départ ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2056 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2054 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1537 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Mode: Point 1 -> Point 3 -> Point 2. Cliquez sur Point 1 ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2059 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2057 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1540 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Mode: Centre -> Démarrer -> Arrêter. Cliquez sur Point central ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2196 msgid "Done. Arc completed." msgstr "Terminé. Arc terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2271 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2698 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2696 msgid "Click on 1st corner ..." msgstr "Cliquez sur le 1er coin ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2223 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2221 msgid "Click on opposite corner to complete ..." msgstr "Cliquez sur le coin opposé pour terminer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2252 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2250 msgid "Done. Rectangle completed." msgstr "Terminé. Rectangle complété." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2276 msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." msgstr "" "Cliquez sur le point suivant ou cliquez avec le bouton droit de la souris " "pour terminer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2307 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2305 msgid "Done. Polygon completed." msgstr "Terminé. Le polygone est terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2317 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2363 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2315 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2361 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Retracé un point ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2345 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2343 msgid "Done. Path completed." msgstr "Terminé. Chemin complété." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2461 msgid "No shape selected. Select a shape to explode" msgstr "Aucune forme sélectionnée. Sélectionnez une forme à exploser" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2494 msgid "Done. Polygons exploded into lines." msgstr "Terminé. Les polygones ont explosé en lignes." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2518 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2516 msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" msgstr "Déplacer: Aucune forme sélectionnée. Sélectionnez une forme à déplacer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2520 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2532 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2518 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2530 msgid " MOVE: Click on reference point ..." msgstr " Déplacer: Cliquez sur le point de référence ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2521 msgid " Click on destination point ..." msgstr " Cliquez sur le point de destination ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2558 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2556 msgid "Done. Geometry(s) Move completed." msgstr "Terminé. Géométrie (s) Déplacement terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2679 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2677 msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." msgstr "Terminé. Géométrie (s) Copie terminée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2715 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2713 msgid "" "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " "Error" @@ -4450,96 +4398,96 @@ msgstr "" "Police non supportée. Seuls les formats Normal, Gras, Italique et " "GrasItalique sont pris en charge. Erreur" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2722 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2720 msgid "No text to add." msgstr "Pas de texte à ajouter." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2728 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2726 msgid " Done. Adding Text completed." msgstr " Terminé. Ajout de texte terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2754 msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Créer une géométrie tampon ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2768 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2828 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2766 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2796 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2826 msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "Tampon annulé. Aucune forme sélectionnée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2793 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2791 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4865 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Terminé. L'outil Tampon est terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2823 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2821 msgid "Done. Buffer Int Tool completed." msgstr "Terminé. L'outil Intérieur du Tampon est terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2853 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2851 msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Terminé. L'outil Extérieur du Tampon est terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2888 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2886 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Sélectionnez une forme pour agir comme zone de suppression ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2888 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2913 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2089 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Cliquez pour récupérer la forme à effacer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2919 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2917 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2146 msgid "Click to erase ..." msgstr "Cliquez pour effacer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2949 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2947 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2180 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Terminé. Action de l’outil gomme terminée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2992 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Créer une géométrie de peinture ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3004 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2331 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Transformations de forme ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3620 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3618 msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" msgstr "Modification de la géométrie MultiGeo, outil" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3622 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3620 msgid "with diameter" msgstr "avec diamètre" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4020 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4018 msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Copie annulée. Aucune forme sélectionnée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4027 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3187 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3234 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3253 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3388 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3401 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4025 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3200 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3247 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3266 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3401 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3506 msgid "Click on target point." msgstr "Cliquez sur le point cible." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4330 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4365 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4328 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4363 msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." msgstr "" "Une sélection d'au moins 2 éléments géographiques est requise pour effectuer " "Intersection." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4449 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4553 msgid "" "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " "'inside' shape" @@ -4547,61 +4495,61 @@ msgstr "" "La valeur de tampon négative n'est pas acceptée. Utiliser l'intérieur du " "tampon pour générer une forme «intérieure»" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4461 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4514 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4564 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4512 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4562 msgid "Nothing selected for buffering." msgstr "Aucune sélection pour la mise en mémoire tampon." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4466 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4569 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4567 msgid "Invalid distance for buffering." msgstr "Distance non valide pour la mise en mémoire tampon." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4490 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4587 msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "Echec, le résultat est vide. Choisissez une valeur de tampon différente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4499 msgid "Full buffer geometry created." msgstr "Géométrie de tampon complète créée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4507 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4505 msgid "Negative buffer value is not accepted." msgstr "La valeur de tampon négative n'est pas acceptée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4538 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4536 msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "Echec, le résultat est vide. Choisissez une valeur de tampon plus petite." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4546 msgid "Interior buffer geometry created." msgstr "Géométrie du tampon intérieur créée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4599 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4597 msgid "Exterior buffer geometry created." msgstr "Géométrie tampon externe créée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4603 #, python-format msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)." msgstr "" "Impossible de faire de la peinture. La valeur de chevauchement doit être " "inférieure à 1,00 (100%%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4612 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4610 msgid "Nothing selected for painting." msgstr "Rien de sélectionné pour la peinture." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4618 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4616 msgid "Invalid value for" msgstr "Invalid value for" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4677 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4675 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different method of Paint" @@ -4609,7 +4557,7 @@ msgstr "" "Impossible de faire de la peinture. Essayez une combinaison de paramètres " "différente. Ou une autre méthode de peinture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4691 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4689 msgid "Paint done." msgstr "Peinture faite." @@ -4760,62 +4708,62 @@ msgstr "Terminé. Déplacement des ouvertures terminé." msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Terminé. Ouvertures copiées." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1922 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1934 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1847 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber éditeur" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 flatcamGUI/ObjectUI.py:210 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 flatcamGUI/ObjectUI.py:212 #: flatcamTools/ToolProperties.py:156 msgid "Apertures" msgstr "Les ouvertures" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2398 flatcamGUI/ObjectUI.py:212 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2398 flatcamGUI/ObjectUI.py:214 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tableau des Ouvertures pour l'objet Gerber." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:245 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:247 msgid "Code" msgstr "Code" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:245 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1141 flatcamGUI/ObjectUI.py:1784 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:247 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178 flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 msgid "Type" msgstr "Type" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:245 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6212 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6314 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:260 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:247 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6201 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6230 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6332 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:260 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:300 flatcamTools/ToolFiducials.py:156 msgid "Size" msgstr "Taille" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:245 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3755 flatcamGUI/ObjectUI.py:247 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2413 flatcamGUI/ObjectUI.py:249 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2413 flatcamGUI/ObjectUI.py:251 msgid "Index" msgstr "Indice" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 flatcamGUI/ObjectUI.py:251 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 flatcamGUI/ObjectUI.py:253 msgid "Aperture Code" msgstr "Code d'Ouverture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 flatcamGUI/ObjectUI.py:253 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 flatcamGUI/ObjectUI.py:255 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Type d'ouverture: circulaire, rectangle, macros, etc" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419 flatcamGUI/ObjectUI.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419 flatcamGUI/ObjectUI.py:257 msgid "Aperture Size:" msgstr "Taille d'Ouverture:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2421 flatcamGUI/ObjectUI.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2421 flatcamGUI/ObjectUI.py:259 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -4923,9 +4871,9 @@ msgstr "" "  - \"Biseauté:\" le coin est une ligne qui relie directement les " "fonctionnalités réunies dans le coin" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:830 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1935 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1947 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2283 msgid "Buffer" msgstr "Tampon" @@ -5001,8 +4949,8 @@ msgstr "Effacer" msgid "Clear all the markings." msgstr "Effacer toutes les marques." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:820 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2260 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2273 msgid "Add Pad Array" msgstr "Ajouter un Tableau de Pads" @@ -5080,26 +5028,20 @@ msgid "Deleted aperture with code" msgstr "Ouverture supprimée avec code" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3847 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Editor" msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Gerber éditeur" +msgstr "Chargement de Gerber dans l'éditeur" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3957 msgid "Setting up the UI" -msgstr "" +msgstr "Configuration de IU" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3958 -#, fuzzy -#| msgid "Adding geometry for aperture" msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" -msgstr "Ajout de géométrie pour l'ouverture" +msgstr "Ajout de la géométrie terminé. Préparation de l'interface graphique" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3967 -#, fuzzy -#| msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "Un ou plusieurs objets Gerber n'est pas valide." +msgstr "Le chargement de l'objet Gerber dans l'éditeur est terminé." #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4107 msgid "" @@ -5235,9 +5177,9 @@ msgstr "" msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." msgstr "Chaîne pour remplacer celle de la zone Rechercher dans tout le texte." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 flatcamGUI/ObjectUI.py:466 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1677 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1494 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4598 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 flatcamGUI/ObjectUI.py:471 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3641 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4616 msgid "All" msgstr "Tout" @@ -5289,10 +5231,8 @@ msgstr "Fichier ouvert" #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:207 #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:212 -#, fuzzy -#| msgid "Export GCode ..." msgid "Export Code ..." -msgstr "Exporter le GCode ..." +msgstr "Exporter le code ..." #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 msgid "Export Code cancelled." @@ -5303,7 +5243,7 @@ msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." msgstr "Contenu de l'éditeur de code copié dans le Presse-papiers ..." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:52 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:54 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1891 msgid "Toggle Panel" msgstr "Basculer le Panneau" @@ -5355,7 +5295,7 @@ msgstr "Document\tD" msgid "Will create a new, empty Document Object." msgstr "Crée un nouvel objet de document vide." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:98 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3824 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:98 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 msgid "Open" msgstr "Ouvert" @@ -5364,15 +5304,15 @@ msgstr "Ouvert" msgid "Open &Project ..." msgstr "Projet ouvert ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:108 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:108 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3846 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "Gerber ouvert...\tCTRL+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:113 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3838 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:113 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "Excellon ouvert ...\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "Ouvrir G-Code ..." @@ -5392,22 +5332,22 @@ msgstr "Fichiers récents" msgid "Scripting" msgstr "Scripting" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "New Script ..." msgstr "Nouveau script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 msgid "Open Script ..." msgstr "Script ouvert ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:140 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:140 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2188 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 msgid "Run Script ..." msgstr "Exécutez le script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3828 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" @@ -5437,23 +5377,27 @@ msgstr "DXF comme objet de géométrie ..." msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "DXF en tant qu'objet Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:172 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "HPGL2 comme objet géométrique ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:177 msgid "Export" msgstr "Exportation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "Export &SVG ..." msgstr "Exporter SVG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:179 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:183 msgid "Export DXF ..." msgstr "Exporter DXF ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:188 msgid "Export &PNG ..." msgstr "Exporter PNG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:190 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" @@ -5463,11 +5407,11 @@ msgstr "" "l'image enregistrée contiendra le visuel\n" "informations actuellement dans la zone de tracé FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "Exporter Excellon ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:201 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -5477,11 +5421,11 @@ msgstr "" "le format des coordonnées, les unités de fichier et les zéros\n" "sont définies dans Préférences -> Excellon Export." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "Exporter Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -5491,61 +5435,61 @@ msgstr "" "le format des coordonnées, les unités de fichier et les zéros\n" "sont définies dans Préférences -> Exportation Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:226 msgid "Backup" msgstr "Sauvegarde" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:230 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "Importer les préférences du fichier ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:235 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "Exporter les préférences dans un fichier ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:237 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:601 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1097 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:241 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1109 msgid "Save" msgstr "Sauver" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:240 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "&Save Project ..." msgstr "Sauvegarder le projet ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:245 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:249 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "Enregistrer le projet sous...\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:250 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Enregistrer la copie du projet ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:257 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 msgid "E&xit" msgstr "Sortie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:598 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:609 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1968 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Editer un objet\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:280 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Fermer l'éditeur\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:288 msgid "Conversion" msgstr "Conversion" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:290 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "Rejoindre Geo/Gerber/Exc -> Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:292 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -5559,30 +5503,30 @@ msgstr "" "- Géométrie\n" "dans un nouvel objet de géométrie combo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:288 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:299 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Rejoignez Excellon(s) -> Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:290 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:301 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" "Fusionner une sélection d'objets Excellon dans un nouvel objet Excellon " "combo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:304 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Rejoindre Gerber(s) -> Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:306 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "" "Fusionner une sélection d'objets Gerber dans un nouvel objet Gerber combiné." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:311 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Convertir Unique en MultiGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:313 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -5590,11 +5534,11 @@ msgstr "" "Convertira un objet Geometry à partir d'un type de géométrie unique\n" "à un type multi géométrie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:306 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:317 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Convertir Multi en Unique Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -5602,704 +5546,702 @@ msgstr "" "Convertira un objet Geometry de type multi geometry\n" "à un seul type de géométrie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:325 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Convertir n'importe quel en Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:327 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Convertir n'importe lequel en gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:332 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "Copie\tCTRL+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:336 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "Supprimer\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:340 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Définir L'origine\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:341 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Aller à l'emplacement\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:346 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Basculer les Unités\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:347 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "Tout sélectionner\tCTRL+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:340 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:351 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "Préférences\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:346 flatcamTools/ToolProperties.py:153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:153 msgid "Options" msgstr "Les options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:348 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "Faire pivoter la sélection\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:353 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "Fausser sur l'axe X\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:355 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "Fausser sur l'axe Y\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "Miroir sur l'axe X\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:373 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Miroir sur l'axe Y\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:367 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "View source\tALT+S" msgstr "Voir la source\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:369 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Data" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 msgid "Tools DataBase\tCTRL+D" -msgstr "Données de l'outil" +msgstr "Base de Données d'outils\tCTRL+D" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:376 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1904 msgid "View" msgstr "Vue" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:377 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Activer tous les dessins\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Désactiver tous les dessins\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Désactiver les non sélectionnés\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:384 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:395 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "Ajustement du Zoom\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "Agrandir\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:397 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "Dézoomer\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "Tout redessiner\tF5" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:394 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" msgstr "Basculer l'éditeur de code\tSHIFT+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:397 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:408 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "Passer en plein écran\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "Basculer la zone de tracé\tCTRL+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:412 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "Basculer Projet / Sel / Outil\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:416 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "Basculer la grille\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" msgstr "Basculer les lignes de la grille\tALT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:419 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "Basculer l'axe\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:411 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Basculer l'espace de travail\tSHIFT+W" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:416 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 msgid "Objects" msgstr "Objets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:440 msgid "&Command Line\tS" msgstr "&Ligne de commande\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:445 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:435 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:446 msgid "Online Help\tF1" msgstr "Aide en ligne\tF1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:443 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 msgid "Report a bug" msgstr "Signaler une erreur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:446 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:457 msgid "Excellon Specification" msgstr "Excellon Spécification" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:448 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:459 msgid "Gerber Specification" msgstr "Gerber Spécifications" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:453 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:464 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "Liste des raccourcis\tF3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "Chaîne Youtube\tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Ajouter un Cercle\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Ajouter un Arc\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:481 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Ajouter un Rectangle\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Ajouter un Polygone\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Add Path\tP" msgstr "Ajouter un Chemin\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Add Text\tT" msgstr "Ajouter du Texte\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Union de Polygones\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:482 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Intersection de Polygones\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Soustraction de Polygone\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Chemin Coupé\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:490 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:501 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Copier la Géométrie\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Supprimer la Forme\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:506 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Move\tM" msgstr "Déplacer\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:497 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:508 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Outil Tampon\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Outil de Peinture\tI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:514 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Outil de Transformation\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:518 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Basculer le Coin accrocher\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Excellent Éditeur<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:528 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Ajouter un Tableau de Forage\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:530 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Ajouter une Forage\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "Ajouter un Tableau de Fente\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:536 msgid "Add Slot\tW" msgstr "Ajouter une Fente\tW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:540 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Redimensionner le Foret\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:572 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:542 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:583 msgid "Copy\tC" msgstr "Copie\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:533 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:574 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:585 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Supprimer\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:538 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Déplacer les Forets\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:554 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Gerber Éditeur<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Ajouter un Pad\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Ajouter un Tableau de Pad\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:562 msgid "Add Track\tT" msgstr "Ajouter une Piste\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:564 msgid "Add Region\tN" msgstr "Ajouter une Région\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:557 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Polygoniser\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Ajouter un Semi-Disque\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:571 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Ajouter un Disque\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Buffer\tB" msgstr "Tampon\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:574 msgid "Scale\tS" msgstr "Échelle\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:576 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "Zone de Marque\tALT+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:578 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "La Gomme\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:569 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:580 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Transformation\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:603 msgid "Enable Plot" msgstr "Activer le Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604 msgid "Disable Plot" msgstr "Désactiver le Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:606 msgid "Generate CNC" msgstr "Générer CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:607 msgid "View Source" msgstr "Voir la source" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:615 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1974 #: flatcamTools/ToolProperties.py:30 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:644 msgid "File Toolbar" msgstr "Barre d'outils de fichiers" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:648 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Barre d'outils de editer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:652 msgid "View Toolbar" msgstr "Barre d'outils de vue" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:656 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Barre d'outils Shell" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Barre d'outils de outils" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:664 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Barre d'outils de l'éditeur Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:670 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Barre d'outils de l'éditeur de Géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Barre d'outils de l'éditeur Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Barre d'outils de la Grille" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 msgid "Open project" msgstr "Projet ouvert" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 msgid "Save project" msgstr "Sauvegarder le projet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2156 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Nouvelle Géométrie vierge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 msgid "New Blank Gerber" msgstr "Nouveau Gerber vierge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Nouveau Excellon vierge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2162 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Enregistrer un objet et fermer l'éditeur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "&Delete" msgstr "Supprimer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1454 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 #: flatcamTools/ToolDistance.py:30 flatcamTools/ToolDistance.py:160 msgid "Distance Tool" msgstr "Outil de Distance" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:720 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Distance Min Tool" msgstr "Outil Distance Min" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2172 msgid "Set Origin" msgstr "Définir l'origine" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 msgid "Jump to Location" msgstr "Aller à l'emplacement" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "&Replot" msgstr "Re-Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2177 msgid "&Clear plot" msgstr "Effacer la Trace" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1450 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 msgid "Zoom In" msgstr "Agrandir" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:719 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1450 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Zoom Out" msgstr "Dézoomer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:720 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1461 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2180 msgid "Zoom Fit" msgstr "Ajustement du Zoom" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185 msgid "&Command Line" msgstr "&Ligne de commande" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:735 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "2Sided Tool" msgstr "Outil 2 faces" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 flatcamGUI/ObjectUI.py:566 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/ObjectUI.py:577 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:434 msgid "Cutout Tool" msgstr "Outil de Découpe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:550 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:637 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 flatcamGUI/ObjectUI.py:1712 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:637 msgid "NCC Tool" msgstr "Outil de la NCC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2197 msgid "Panel Tool" msgstr "Outil de Panneau" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2198 #: flatcamTools/ToolFilm.py:578 msgid "Film Tool" msgstr "Outil de Film" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2188 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:547 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Outil de Pâte à souder" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2201 #: flatcamTools/ToolSub.py:35 msgid "Subtract Tool" msgstr "Outil de Soustraction" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:607 msgid "Rules Tool" msgstr "Outil de Règles" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 #: flatcamTools/ToolOptimal.py:34 flatcamTools/ToolOptimal.py:310 msgid "Optimal Tool" msgstr "Outil de Optimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:750 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1463 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 msgid "Calculators Tool" msgstr "Outil de Calcul" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamTools/ToolQRCode.py:43 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 flatcamTools/ToolQRCode.py:43 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:382 -#, fuzzy -#| msgid "Rules Tool" msgid "QRCode Tool" -msgstr "Outil de Règles" +msgstr "Outil QRCode" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2198 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2210 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:40 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:566 -#, fuzzy -#| msgid "Non-Copper Clearing Tool" msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Outil de Nettoyage sans Cuivre" +msgstr "Outil de Copper Thieving" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1463 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 flatcamTools/ToolFiducials.py:33 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:767 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2212 flatcamTools/ToolFiducials.py:33 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:393 -#, fuzzy -#| msgid "Film Tool" msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Outil de Film" +msgstr "Outil Fiduciaire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:780 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:37 flatcamTools/ToolCalibration.py:762 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Outil d'Étalonnage" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:792 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:830 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2271 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2217 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Ajouter une Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:776 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Ajouter un Tableau de Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Slot" msgstr "Ajouter une Fente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:767 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Slot Array" msgstr "Ajouter un Tableau de Fente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:780 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1963 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Resize Drill" msgstr "Redimensionner Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2226 msgid "Copy Drill" msgstr "Copier une Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2215 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Delete Drill" msgstr "Supprimer une Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Move Drill" msgstr "Déplacer uen Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Add Circle" msgstr "Ajouter un Cercle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2236 msgid "Add Arc" msgstr "Ajouter un Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 msgid "Add Rectangle" msgstr "Ajouter un Rectangle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2241 msgid "Add Path" msgstr "Ajouter un Chemin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2243 msgid "Add Polygon" msgstr "Ajouter un Polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2245 msgid "Add Text" msgstr "Ajouter du Texte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2246 msgid "Add Buffer" msgstr "Ajouter un Tampon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2247 msgid "Paint Shape" msgstr "Peindre une Forme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1938 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:847 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1950 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2248 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2287 msgid "Eraser" msgstr "La Gomme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2251 msgid "Polygon Union" msgstr "Union de Polygones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2252 msgid "Polygon Explode" msgstr "Éclatement de polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2255 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Intersection de Polygones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2257 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Soustraction de Polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2247 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2260 msgid "Cut Path" msgstr "Chemin Coupé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:806 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Copier les Formes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Supprimer la Forme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1917 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1942 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2252 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:854 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1929 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1954 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2294 msgid "Transformations" msgstr "Transformations" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:825 msgid "Move Objects " msgstr "Déplacer des objets " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2272 msgid "Add Pad" msgstr "Ajouter un Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 msgid "Add Track" msgstr "Ajouter une Piste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:834 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2275 msgid "Add Region" msgstr "Ajouter une Région" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1930 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:836 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1942 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2277 msgid "Poligonize" msgstr "Polygoniser" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2266 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:838 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1943 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2279 msgid "SemiDisc" msgstr "Semi Disque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1932 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1944 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2280 msgid "Disc" msgstr "Disque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2273 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2286 msgid "Mark Area" msgstr "Zone de Marque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2283 flatcamTools/ToolMove.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1932 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2296 flatcamTools/ToolMove.py:28 msgid "Move" msgstr "Déplacer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:863 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2302 msgid "Snap to grid" msgstr "Aligner sur la Grille" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:854 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2292 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2305 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Distance d'accrochage de la grille X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2310 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Distance d'accrochage de la grille Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:865 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2316 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -6307,66 +6249,63 @@ msgstr "" "Lorsque actif, valeur sur Grid_X\n" "est copié dans la valeur Grid_Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2322 msgid "Snap to corner" msgstr "Accrocher au coin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2313 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:887 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2326 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:348 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. distance d'aimant" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:897 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 -msgid "Project" -msgstr "Projet" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:921 msgid "Selected" msgstr "Choisi" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:936 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:944 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:956 msgid "Plot Area" msgstr "Zone de Dessin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 msgid "General" msgstr "Général" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:986 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:998 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:74 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:57 flatcamTools/ToolOptimal.py:71 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:77 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:996 flatcamTools/ToolDblSided.py:85 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1008 flatcamTools/ToolDblSided.py:85 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1006 flatcamTools/ToolDblSided.py:113 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1018 flatcamTools/ToolDblSided.py:113 msgid "GEOMETRY" msgstr "GÉOMÉTRIE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1016 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1028 msgid "CNC-JOB" msgstr "CNC-JOB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1025 flatcamGUI/ObjectUI.py:539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1037 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1687 msgid "TOOLS" msgstr "OUTILS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1046 msgid "TOOLS 2" msgstr "OUTILS 2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1044 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1056 msgid "UTILITIES" msgstr "UTILITAIRES" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1073 msgid "Import Preferences" msgstr "Préférences d'importation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1064 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -6380,11 +6319,11 @@ msgstr "" "FlatCAM enregistre automatiquement un fichier 'factory_defaults'\n" "au premier départ. Ne supprimez pas ce fichier." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1083 msgid "Export Preferences" msgstr "Préférences d'exportation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1074 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1086 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -6392,23 +6331,23 @@ msgstr "" "Exporter un ensemble complet de paramètres FlatCAM dans un fichier\n" "qui est enregistré sur le disque dur." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1091 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Ouvrir le dossier Pref" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1082 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1094 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "Ouvrez le dossier où FlatCAM enregistre les fichiers de préférences." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1102 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Appliquer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1093 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1105 msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "" +msgstr "Appliquez les préférences actuelles sans enregistrer dans un fichier." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1112 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -6416,533 +6355,532 @@ msgstr "" "Enregistrer les paramètres actuels dans le fichier 'current_defaults'\n" "qui est le fichier stockant les préférences de travail par défaut." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1120 msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." msgstr "" +"N'enregistrera pas les modifications et fermera la fenêtre des préférences." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1444 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1456 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "MONTRER LISTE DES RACCOURCIS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1444 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1456 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "Passer à l'onglet Projet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1444 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1456 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "Passer à l'onglet Sélectionné" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1457 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "Basculer vers l'onglet Outil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1446 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 msgid "New Gerber" msgstr "Nouveau Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1446 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Editer objet (si sélectionné)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1446 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "Aller aux coordonnées" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 msgid "New Excellon" msgstr "Nouvelle Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 msgid "Move Obj" msgstr "Déplacer Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 msgid "New Geometry" msgstr "Nouvelle Géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 msgid "Change Units" msgstr "Changer d'unités" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1448 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 msgid "Open Properties Tool" msgstr "Ouvrir les Propriétés" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1448 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "Rotation de 90 degrés CW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1448 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 msgid "Shell Toggle" msgstr "Shell bascule" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1461 msgid "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" "Ajouter un outil (dans l'onglet Géométrie sélectionnée ou dans Outils NCC ou " "Outils de Peinture)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1450 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1462 msgid "Flip on X_axis" msgstr "Miroir sur l'axe des X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1450 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1462 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "Miroir sur l'axe des Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1453 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 msgid "Copy Obj" msgstr "Copier Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1453 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Data" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 msgid "Open Tools Database" -msgstr "Données de l'outil" +msgstr "Ouvrir la BD des outils" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 msgid "Open Excellon File" msgstr "Ouvrir le fichier Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 msgid "Open Gerber File" msgstr "Ouvrir le fichier Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 msgid "New Project" msgstr "Nouveau Projet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1455 flatcamTools/ToolPDF.py:42 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 flatcamTools/ToolPDF.py:42 msgid "PDF Import Tool" msgstr "Outil d'importation PDF" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 msgid "Save Project As" msgstr "Enregistrer le projet sous" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "Basculer la Zone de Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1470 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "Copier Nom Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1471 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "Basculer l'éditeur de Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1471 msgid "Toggle the axis" msgstr "Basculer l'axe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1651 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Distance Minimum Tool" msgstr "Outil de Distance Minimum" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1471 msgid "Open Preferences Window" msgstr "Ouvrir la fenêtre de Préférences" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "Faire pivoter de 90 degrés dans le sens anti-horaire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 msgid "Run a Script" msgstr "Exécuter un script" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 msgid "Toggle the workspace" msgstr "Basculer l'espace de travail" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 msgid "Skew on X axis" msgstr "Fausser sur l'axe X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1461 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1473 msgid "Skew on Y axis" msgstr "Fausser sur l'axe Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1463 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "Outil de PCB double face" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1463 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 msgid "Transformations Tool" msgstr "Outil de Transformation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 msgid "Solder Paste Dispensing Tool" msgstr "Outil d'application de Pâte à souder" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 msgid "Film PCB Tool" msgstr "Outil de PCB film" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 msgid "Non-Copper Clearing Tool" msgstr "Outil de Nettoyage sans Cuivre" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1478 msgid "Paint Area Tool" msgstr "Outil de Zone de Peinture" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1478 msgid "Rules Check Tool" msgstr "Outil de Vérification des Règles" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1479 msgid "View File Source" msgstr "Voir le fichier Source" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "Outil de Découpe PCB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 msgid "Enable all Plots" msgstr "Activer tous les Dessins" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 msgid "Disable all Plots" msgstr "Désactiver tous les Dessins" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1480 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "Désactiver les Dessins non sélectionnés" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1481 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Passer en plein écran" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1472 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "Abandonner la tâche en cours (avec élégance)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1475 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1487 msgid "Open Online Manual" msgstr "Ouvrir le manuel en ligne" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "Ouvrir des tutoriels en ligne" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488 msgid "Refresh Plots" msgstr "Actualiser les Dessins" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 msgid "Delete Object" msgstr "Supprimer un objet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "Autre: Suppression de Outil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1489 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "(à gauche de Key_1) Basculer la zone du bloc-notes (côté gauche)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1489 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "(Dés)activer Obj Dessin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1490 msgid "Deselects all objects" msgstr "Désélectionne tous les objets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "Liste des raccourcis de l'éditeur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1658 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "EDITEUR DE GEOMETRIE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1658 msgid "Draw an Arc" msgstr "Dessiner un arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1658 msgid "Copy Geo Item" msgstr "Copier un élém. de Géo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1659 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "Dans Ajouter un arc va toogle la direction de l'ARC: CW ou CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1659 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "Outil d'intersection de polygones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "Outil de peinture géo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "Aller à l'emplacement (x, y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "Basculement d'angle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660 msgid "Move Geo Item" msgstr "Déplacer un élément de géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "Dans Ajouter Arc passera en revue les modes ARC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 msgid "Draw a Polygon" msgstr "Dessine un polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 msgid "Draw a Circle" msgstr "Dessiner un cercle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 msgid "Draw a Path" msgstr "Dessiner un chemin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 msgid "Draw Rectangle" msgstr "Dessiner un rectangle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "Outil de soustraction de polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662 msgid "Add Text Tool" msgstr "Ajouter un outil de texte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "Outil union de polygones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "Refléter la forme sur l'axe X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "Refléter la forme sur l'axe Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1664 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "Fausser de la forme sur l'axe X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1664 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "Fausser de la forme sur l'axe Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1664 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "Outil de transformation de l'éditeur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1665 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "Forme décalée sur l'axe X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1665 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "Forme décalée sur l'axe Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1740 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "Enregistrer l'objet et quitter l'éditeur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1654 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1666 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "Outil de coupe de polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1655 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 msgid "Rotate Geometry" msgstr "Faire pivoter la géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1655 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "Terminer le dessin pour certains outils" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1655 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1740 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Abort and return to Select" msgstr "Abort and return to Select" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1668 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2263 msgid "Delete Shape" msgstr "Supprimer la forme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "ÉDITEUR EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "Copier les Forets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1957 msgid "Add Drill" msgstr "Ajouter une Foret" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 msgid "Move Drill(s)" msgstr "Déplacer les Forets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 msgid "Add a new Tool" msgstr "Ajouter un nouvel outil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "Supprimer les Forets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "Autre: Supprimer outil(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "GERBER ÉDITEUR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 msgid "Add Disc" msgstr "Ajouter un Disque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 msgid "Add SemiDisc" msgstr "Ajouter un Semi-disque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "" "Dans les Outils de Piste et de Région, les modes de pliage sont inversés" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "" "Dans les Outils de Piste et de Région, les modes de pliage sont répétés en " "boucle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "Autre: Supprimer les ouvertures" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 msgid "Eraser Tool" msgstr "Outil pour Effacer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 msgid "Mark Area Tool" msgstr "Outil Zone de Marquage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 msgid "Poligonize Tool" msgstr "Outil Polygoniser" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 msgid "Transformation Tool" msgstr "Outil de Transformation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1878 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1890 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Basculer la Visibilité" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamTools/ToolCalibration.py:569 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 flatcamTools/ToolCalibration.py:634 msgid "Geometry" msgstr "Géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 flatcamTools/ToolCalibration.py:90 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:569 flatcamTools/ToolFilm.py:359 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1897 flatcamTools/ToolCalibration.py:197 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:634 flatcamTools/ToolFilm.py:359 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Grids" msgstr "Des grilles" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 msgid "Clear Plot" msgstr "Effacer le Dessin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1907 msgid "Replot" msgstr "Re-Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1898 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1910 msgid "Geo Editor" msgstr "Éditeur de Géo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1900 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1915 msgid "Polygon" msgstr "Polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1904 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1925 msgid "Union" msgstr "Union" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1926 msgid "Intersection" msgstr "Intersection" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1915 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1927 msgid "Subtraction" msgstr "Soustraction" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916 flatcamGUI/ObjectUI.py:1679 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1928 flatcamGUI/ObjectUI.py:1761 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3643 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1923 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1935 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1924 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1936 msgid "Pad Array" msgstr "Tableau Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1927 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1939 msgid "Track" msgstr "Piste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1928 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1940 msgid "Region" msgstr "Région" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1944 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1956 msgid "Exc Editor" msgstr "Éditeur Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1986 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -6950,7 +6888,7 @@ msgstr "" "Mesure relative\n" "La référence est la position du dernier clic" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1980 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1992 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -6958,27 +6896,27 @@ msgstr "" "Mesure absolue.\n" "La référence est (X = 0, Y = 0) position" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2099 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Verrouiller les barres d'outils" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2180 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2192 msgid "&Cutout Tool" msgstr "Outil de Découpe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Sélectionnez 'Esc'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2261 msgid "Copy Objects" msgstr "Copier des objets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2255 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2268 msgid "Move Objects" msgstr "Déplacer des objets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2813 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6990,12 +6928,12 @@ msgstr "" "sur le premier article. Appuyez à la fin de la touche ~ X ~ ou\n" "le bouton de la barre d'outils." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2951 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3010 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3030 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2964 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3043 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2946 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2959 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -7003,7 +6941,7 @@ msgstr "" "Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" "sur lequel exécuter l'outil Intersection." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3005 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3018 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -7011,7 +6949,7 @@ msgstr "" "Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" "sur lequel effectuer l'outil de Soustraction." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3025 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3038 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -7019,52 +6957,52 @@ msgstr "" "Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" "sur lequel effectuer l'union." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3109 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3340 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Annulé. Rien de sélectionné à supprimer." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3194 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3395 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3207 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3408 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Annulé. Rien n'est sélectionné pour copier." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3241 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3442 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3254 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Annulé. Rien de sélectionné pour bouger." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 msgid "New Tool ..." msgstr "Nouvel outil ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:498 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3482 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:499 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:554 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Entrer un diamètre d'outil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3494 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "Ajout de l'outil annulé ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3537 msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Distance Outil sortie ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754 msgid "Idle." msgstr "Au repos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3783 msgid "Application started ..." msgstr "L'application a commencé ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3771 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3784 msgid "Hello!" msgstr "Salut!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3840 msgid "Open Project ..." msgstr "Projet ouvert ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865 msgid "Exit" msgstr "Sortie" @@ -7101,85 +7039,89 @@ msgstr "Facteur" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:102 msgid "" "Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object." +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" msgstr "" "Facteur par lequel se multiplier\n" -"caractéristiques géométriques de cet objet." +"caractéristiques géométriques de cet objet.\n" +"Les expressions sont autorisées. Par exemple: 1 / 25.4" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:115 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:112 msgid "Perform scaling operation." msgstr "Effectuer l'opération de mise à l'échelle." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:123 msgid "Change the position of this object." msgstr "Changer la position de cet objet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:131 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "Vector" msgstr "Vecteur" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:130 msgid "" "Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format." +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" msgstr "" "Quantité par laquelle déplacer l'objet\n" -"dans les axes x et y au format (x, y)." +"dans les axes x et y au format (x, y).\n" +"Les expressions sont autorisées. Par exemple: (1/3.2, 0.5*3)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:141 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:139 msgid "Perform the offset operation." msgstr "Effectuer l'opération de décalage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 msgid "Gerber Object" msgstr "Objet de Gerber" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:168 flatcamGUI/ObjectUI.py:685 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1083 flatcamGUI/ObjectUI.py:1663 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1337 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2078 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3110 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3599 -msgid "Plot Options" -msgstr "Options de Tracé" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:686 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1344 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2090 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6135 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:190 -msgid "Solid" -msgstr "Solide" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:176 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1346 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Polygones de couleur unie." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 -msgid "M-Color" -msgstr "Couleur-M" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:184 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1353 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Dessine des polygones de différentes couleurs." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:190 flatcamGUI/ObjectUI.py:724 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2084 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3114 -msgid "Plot" -msgstr "Dessin" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:192 flatcamGUI/ObjectUI.py:726 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1129 flatcamGUI/ObjectUI.py:1773 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3116 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3610 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/ObjectUI.py:743 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 flatcamGUI/ObjectUI.py:1855 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Tracer (afficher) cet objet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:200 flatcamGUI/ObjectUI.py:697 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1089 flatcamGUI/ObjectUI.py:1693 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1977 flatcamGUI/ObjectUI.py:2032 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:125 flatcamTools/ToolFiducials.py:73 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:173 flatcamGUI/ObjectUI.py:741 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2084 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3116 +msgid "Plot" +msgstr "Dessin" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:178 flatcamGUI/ObjectUI.py:702 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1120 flatcamGUI/ObjectUI.py:1745 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1337 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2078 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3112 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 +msgid "Plot Options" +msgstr "Options de Tracé" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:184 flatcamGUI/ObjectUI.py:703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1344 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2090 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6153 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:190 +msgid "Solid" +msgstr "Solide" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1346 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Polygones de couleur unie." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +msgid "Multi-Color" +msgstr "Multicolore" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1353 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "Dessine des polygones de différentes couleurs." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:202 flatcamGUI/ObjectUI.py:714 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1126 flatcamGUI/ObjectUI.py:1775 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2067 flatcamGUI/ObjectUI.py:2122 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:235 flatcamTools/ToolFiducials.py:73 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:221 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:223 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -7190,11 +7132,11 @@ msgstr "" "supprimées\n" "qui sont dessinés sur une toile." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:233 msgid "Mark All" msgstr "Marquer tout" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:235 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -7205,15 +7147,15 @@ msgstr "" "supprimées\n" "qui sont dessinés sur une toile." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:261 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:263 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "Marquez les occurrences d’ouverture sur la toile." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:275 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 msgid "Isolation Routing" msgstr "Routage d'isolement" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:272 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1440 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1440 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -7221,7 +7163,7 @@ msgstr "" "Créez un objet de géométrie avec\n" "parcours d’outils pour couper des polygones extérieurs." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1628 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:295 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1628 msgid "" "Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" "'Circular' or 'V-shape'.\n" @@ -7233,32 +7175,30 @@ msgstr "" "Lorsque la \"forme en V\" est sélectionnée, l'outil\n" "Le diamètre dépendra de la profondeur de coupe choisie." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "V-shape" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:301 msgid "V-Shape" msgstr "Forme en V" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:302 flatcamGUI/ObjectUI.py:1298 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3992 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307 flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4010 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:231 msgid "V-Tip Dia" msgstr "Dia V-Tip" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:304 flatcamGUI/ObjectUI.py:1301 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4012 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:233 msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" msgstr "Le diamètre de la pointe pour l'outil en forme de V" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:315 flatcamGUI/ObjectUI.py:1313 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1653 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:320 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1653 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4022 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:242 msgid "V-Tip Angle" msgstr "Angle en V-tip" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:317 flatcamGUI/ObjectUI.py:1316 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1655 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4006 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322 flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1655 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4024 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:244 msgid "" "The tip angle for V-Shape Tool.\n" @@ -7267,9 +7207,9 @@ msgstr "" "L'angle de pointe pour l'outil en forme de V\n" "En degré." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:331 flatcamGUI/ObjectUI.py:1332 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3179 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 flatcamTools/ToolCutOut.py:135 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:336 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4293 flatcamTools/ToolCutOut.py:135 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7277,7 +7217,7 @@ msgstr "" "Profondeur de coupe (négatif)\n" "sous la surface de cuivre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:350 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -7291,11 +7231,11 @@ msgstr "" "fonction, utilisez une valeur négative pour\n" "ce paramètre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:361 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1462 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1462 msgid "# Passes" msgstr "# Passes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1464 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:368 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1464 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -7303,22 +7243,24 @@ msgstr "" "Largeur du fossé d'isolement dans\n" "nombre (entier) de largeurs d'outil." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:373 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1474 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1474 msgid "Pass overlap" msgstr "Passe chevauchement" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:375 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1476 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:380 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1476 msgid "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass." msgstr "" +"La quantité (fraction) de la largeur de l'outil qui chevauche chaque passe " +"d'outil." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:387 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1501 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4049 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1501 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4067 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:162 msgid "Milling Type" msgstr "Type de fraisage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1503 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3578 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -7329,33 +7271,29 @@ msgstr "" "d'outils\n" "- conventionnel / utile quand il n'y a pas de compensation de jeu" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3582 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4056 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:398 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3600 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4074 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:169 msgid "Climb" msgstr "Monté" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:394 -#, fuzzy -#| msgid "Conversion" -msgid "Conventional" -msgstr "Conversion" - #: flatcamGUI/ObjectUI.py:399 -#, fuzzy -#| msgid "Combine Passes" -msgid "Combine" -msgstr "Combiner les passes" +msgid "Conventional" +msgstr "Conventionnel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1515 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:404 +msgid "Combine" +msgstr "Combiner" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1515 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combine tous les passages dans un objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Suivre\"" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -7365,11 +7303,11 @@ msgstr "" "Cela signifie qu'il va couper à travers\n" "le milieu de la trace." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:412 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:417 msgid "Except" msgstr "Sauf" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:420 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" @@ -7379,12 +7317,12 @@ msgstr "" "en cochant cela, la zone de l'objet ci-dessous\n" "sera soustrait de la géométrie d'isolation." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:437 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:82 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:82 #: flatcamTools/ToolPaint.py:85 msgid "Obj Type" msgstr "Type d'objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:439 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:444 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -7396,40 +7334,41 @@ msgstr "" "Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" "des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:452 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6435 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:79 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:100 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6453 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:186 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:100 #: flatcamTools/ToolPaint.py:103 flatcamTools/ToolPanelize.py:81 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:94 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:458 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "Objet dont l'aire sera retirée de la géométrie d'isolation." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:465 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1488 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Portée" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:462 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1490 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1490 msgid "" "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." msgstr "" +"Portée d'isolement. Choisissez quoi isoler:\n" +"- 'Tout' -> Isoler tous les polygones de l'objet\n" +"- 'Sélection' -> Isoler une sélection de polygones." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4585 flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:472 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4603 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Selection" msgstr "Sélection" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1681 -#, fuzzy -#| msgid "Isolation Routing" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1681 msgid "Isolation Type" -msgstr "Routage d'isolement" +msgstr "Type d'isolement" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1683 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:482 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1683 msgid "" "Choose how the isolation will be executed:\n" "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" @@ -7440,29 +7379,36 @@ msgid "" "isolation can be done only when there is an opening\n" "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." msgstr "" +"Choisissez comment l'isolement sera exécuté:\n" +"- «Complet» -> isolation complète des polygones\n" +"- 'Extérieur' -> isolera uniquement à l'extérieur\n" +"- 'Intérieur' -> isolera uniquement à l'intérieur\n" +"L'isolement «extérieur» est presque toujours possible\n" +"(avec le bon outil) mais 'Intérieur'\n" +"l'isolement ne peut se faire que s'il y a une ouverture\n" +"à l'intérieur du polygone (par exemple, le polygone est une forme de `` " +"beignet '')." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:486 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1708 msgid "Full" msgstr "Plein" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 -#, fuzzy +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:492 #| msgid "Exit" msgid "Ext" -msgstr "Sortie" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:488 -#, fuzzy -#| msgid "Int Geo" -msgid "Int" -msgstr "Géo Interne" +msgstr "Ext" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:493 +#| msgid "Int Geo" +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "Générer une géométrie d'isolation" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:501 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -7484,11 +7430,11 @@ msgstr "" "à l'intérieur de la fonction Gerber, utilisez un outil négatif\n" "diamètre ci-dessus." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:513 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:518 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "Tampon Géométrie Solide" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:515 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:520 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -7500,11 +7446,11 @@ msgstr "" "En cliquant sur cela créera la géométrie en mémoire tampon\n" "requis pour l'isolement." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:543 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 msgid "Clear N-copper" msgstr "N-Cuivre Clair" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:545 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3956 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:550 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3974 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -7512,7 +7458,8 @@ msgstr "" "Créez un objet de géométrie avec\n" "des parcours pour couper toutes les régions non-cuivre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:552 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:479 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1714 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:479 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -7520,11 +7467,11 @@ msgstr "" "Créer l'objet de géométrie\n" "pour un routage non-cuivre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:559 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:570 msgid "Board cutout" msgstr "Découpe de la planche" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:561 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4248 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:572 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -7534,7 +7481,7 @@ msgstr "" "le PCB et séparez-le de\n" "la planche d'origine." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:579 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." @@ -7542,11 +7489,11 @@ msgstr "" "Générer la géométrie pour\n" "la découpe de la planche." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1520 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1520 msgid "Non-copper regions" msgstr "Régions non-cuivre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:582 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:599 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1522 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -7560,12 +7507,12 @@ msgstr "" "objet. Peut être utilisé pour tout enlever\n" "cuivre provenant d'une région spécifiée." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:592 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:609 flatcamGUI/ObjectUI.py:650 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562 msgid "Boundary Margin" msgstr "Marge limite" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1536 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:611 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1536 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -7577,27 +7524,27 @@ msgstr "" "objets avec ce minimum\n" "distance." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:609 flatcamGUI/ObjectUI.py:647 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/ObjectUI.py:664 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1549 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1575 msgid "Rounded Geo" msgstr "Géométrie Arrondie" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:611 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1551 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1551 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "La géométrie résultante aura des coins arrondis." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 flatcamGUI/ObjectUI.py:656 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:632 flatcamGUI/ObjectUI.py:673 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:133 msgid "Generate Geo" msgstr "Générer de la Géo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:625 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1556 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5965 flatcamTools/ToolPanelize.py:95 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1556 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5983 flatcamTools/ToolPanelize.py:95 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:192 msgid "Bounding Box" msgstr "Cadre de sélection" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:627 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:644 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." @@ -7605,7 +7552,7 @@ msgstr "" "Créez une géométrie entourant l'objet Gerber.\n" "Forme carree." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:652 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -7613,7 +7560,7 @@ msgstr "" "Distance des bords de la boîte\n" "au polygone le plus proche." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:649 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1577 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:666 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1577 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -7625,32 +7572,33 @@ msgstr "" "leur rayon est égal à\n" "la marge." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:658 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:675 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "Générez l'objet Geometry." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:674 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 msgid "Excellon Object" msgstr "Excellent objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 msgid "Solid circles." msgstr "Cercles pleins." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:736 flatcamTools/ToolProperties.py:161 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1876 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:161 msgid "Drills" msgstr "Forage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2950 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:162 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1876 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2952 flatcamTools/ToolProperties.py:162 msgid "Slots" msgstr "Fentes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:737 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:754 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "Offset Z" msgstr "Décalage Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:741 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:758 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -7665,7 +7613,7 @@ msgstr "" "\n" "Ici, les outils sont sélectionnés pour la génération de code G." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:746 flatcamGUI/ObjectUI.py:1154 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763 flatcamGUI/ObjectUI.py:1191 #: flatcamTools/ToolPaint.py:137 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" @@ -7674,7 +7622,7 @@ msgstr "" "Diamètre de l'outil. C'est sa valeur (en unités FlatCAM actuelles)\n" "est la largeur de coupe dans le matériau." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:749 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:766 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." @@ -7682,7 +7630,7 @@ msgstr "" "Le nombre de trous de forage. Trous percés de\n" "un foret." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:752 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:769 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." @@ -7690,7 +7638,7 @@ msgstr "" "Le nombre de trous de fente. Trous créés par\n" "les fraiser avec un bit de fraise." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2557 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -7701,7 +7649,7 @@ msgstr "" "la pointe.\n" "La valeur ici peut compenser le paramètre Cut Z." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:759 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." @@ -7709,12 +7657,12 @@ msgstr "" "Basculer l'affichage des exercices pour l'outil actuel.\n" "Cela ne sélectionne pas les outils pour la génération de G-code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2323 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3165 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2323 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3167 msgid "Create CNC Job" msgstr "Créer un travail CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:768 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:785 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7722,7 +7670,7 @@ msgstr "" "Créer un objet de travail CNC\n" "pour cet objet de forage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2336 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:798 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2336 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7730,7 +7678,7 @@ msgstr "" "Profondeur de forage (négatif)\n" "sous la surface de cuivre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:800 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2354 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:817 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2354 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7738,12 +7686,12 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil en voyage\n" "à travers le plan XY." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:817 flatcamGUI/ObjectUI.py:1402 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:834 flatcamGUI/ObjectUI.py:1439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3252 msgid "Tool change" msgstr "Changement d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -7751,12 +7699,12 @@ msgstr "" "Inclure la séquence de changement d'outil\n" "dans G-Code (Pause pour changement d’outil)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:825 flatcamGUI/ObjectUI.py:1395 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/ObjectUI.py:1432 msgid "Tool change Z" msgstr "Changement d'outil Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:827 flatcamGUI/ObjectUI.py:1398 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2380 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3265 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/ObjectUI.py:1435 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2380 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3267 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." @@ -7764,12 +7712,12 @@ msgstr "" "Position de l'axe Z (hauteur) pour\n" "changement d'outil." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:845 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2573 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3415 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3420 msgid "Start move Z" msgstr "Commencer le mouv. Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:847 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2577 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -7777,13 +7725,13 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil juste après le démarrage.\n" "Supprimez la valeur si vous n'avez pas besoin de cette fonctionnalité." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:855 flatcamGUI/ObjectUI.py:1436 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3284 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3286 msgid "End move Z" msgstr "Fin du mouve. Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857 flatcamGUI/ObjectUI.py:1438 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3286 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1475 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3288 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -7791,13 +7739,13 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil après\n" "le dernier mouvement à la fin du travail." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5479 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:264 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3321 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:264 msgid "Feedrate Z" msgstr "Avance Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2414 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2414 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7809,12 +7757,12 @@ msgstr "" "Ce qu'on appelle \"avance\".\n" "Ceci est pour le mouvement linéaire G01." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:890 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2583 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3425 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907 flatcamGUI/ObjectUI.py:1521 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Avance rapide" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:909 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2587 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7828,12 +7776,12 @@ msgstr "" "C'est utile seulement pour Marlin,\n" "ignorer pour les autres cas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:910 flatcamGUI/ObjectUI.py:1514 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3335 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:927 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3337 msgid "Spindle speed" msgstr "Vitesse de broche" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:912 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:929 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -7841,8 +7789,8 @@ msgstr "" "Vitesse de la broche\n" "en tours / minute (optionnel)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922 flatcamGUI/ObjectUI.py:1531 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2439 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3350 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:941 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3355 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." @@ -7850,12 +7798,12 @@ msgstr "" "Pause pour permettre à la broche d’atteindre son\n" "vitesse avant de couper." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:931 flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3355 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3360 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Nombre d'unités de temps pendant lesquelles la broche s'arrête." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:941 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2461 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:960 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2463 msgid "" "The preprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -7863,13 +7811,13 @@ msgstr "" "Le fichier JSON post-processeur qui dicte\n" "Sortie Gcode." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950 flatcamGUI/ObjectUI.py:1561 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2599 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:969 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2601 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3471 msgid "Probe Z depth" msgstr "Prof.r de la sonde Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2601 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3455 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:971 flatcamGUI/ObjectUI.py:1617 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2603 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3473 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." @@ -7877,21 +7825,21 @@ msgstr "" "La profondeur maximale autorisée pour la sonde\n" "sonder. Valeur négative, en unités actuelles." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:966 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3468 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/ObjectUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3486 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Sonde d'avance" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:968 flatcamGUI/ObjectUI.py:1580 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3470 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:987 flatcamGUI/ObjectUI.py:1634 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3488 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "L'avance utilisée pendant le sondage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2472 msgid "Gcode" msgstr "Gcode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:996 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7903,47 +7851,42 @@ msgstr "" "Lorsque vous choisissez \"Fentes\" ou \"Les deux\", les slots seront\n" "converti en une série d'exercices." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1010 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1029 msgid "Create Drills GCode" msgstr "Créer un forage GCode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1012 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1031 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "Générez le travail CNC." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1017 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1042 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2490 msgid "Mill Holes" msgstr "Fraiser les Trous" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1019 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select from the Tools Table above\n" -#| "the hole dias that are to be milled.\n" -#| "Use the # column to make the selection." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1044 msgid "" "Create Geometry for milling holes.\n" "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" "milled. Use the # column to make the selection." msgstr "" -"Sélectionnez dans le tableau des outils ci-dessus\n" -"les trous dias qui doivent être fraisés.\n" -"Utilisez la colonne # pour faire la sélection." +"Créer une géométrie pour fraiser des trous.\n" +"Sélectionnez dans le tableau des outils au-dessus du diamètre du trou à\n" +"fraisé. Utilisez la colonne # pour effectuer la sélection." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1025 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2494 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1050 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2496 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Dia. de l'outil de forage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1451 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2496 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1052 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2498 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diamètre de l'outil de coupe." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1034 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "Fraiser Géo des Trous" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1061 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." @@ -7951,11 +7894,11 @@ msgstr "" "Créer l'objet de géométrie\n" "pour fraiser des parcours d’outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1044 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2505 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1075 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Fente outil dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1046 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1077 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2509 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7963,11 +7906,11 @@ msgstr "" "Diamètre de l'outil de coupe\n" "lors du fraisage des fentes." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1055 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1086 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "Fraiser la Géo de la Fente" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1057 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1088 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." @@ -7975,11 +7918,11 @@ msgstr "" "Créer l'objet de géométrie\n" "pour fraiser des parcours d’outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1078 flatcamTools/ToolCutOut.py:315 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1115 flatcamTools/ToolCutOut.py:315 msgid "Geometry Object" msgstr "Objet de géométrie" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1110 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1147 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -8010,22 +7953,23 @@ msgstr "" "a montré des entrées de formulaire d’interface utilisateur nommées V-Tip Dia " "et V-Tip Angle." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1127 flatcamGUI/ObjectUI.py:1771 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3609 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1164 flatcamGUI/ObjectUI.py:1853 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Plot Object" msgstr "Dessiner un objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1141 flatcamGUI/ObjectUI.py:1784 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6154 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:220 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178 flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1876 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6172 +#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:220 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1141 flatcamGUI/ObjectUI.py:1784 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178 flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:123 msgid "TT" msgstr "TT" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1148 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1185 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -8036,7 +7980,7 @@ msgstr "" "cette valeur\n" "sera montré comme un T1, T2 ... Tn" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1159 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1196 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " @@ -8052,7 +7996,7 @@ msgstr "" "créer une \"poche\".\n" "- Extérieur -> L'outil coupé suivra la ligne géométrique à l'extérieur." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1203 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " "values \n" @@ -8074,7 +8018,7 @@ msgstr "" "Pour l'isolation, nous avons besoin d'une vitesse d'avance plus faible car " "elle utilise un foret à pointe fine." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1175 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " @@ -8104,7 +8048,7 @@ msgstr "" "Le choix du type d'outil en forme de V sélectionne automatiquement le type " "d'opération comme isolement." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1224 msgid "" "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " "that holds the geometry\n" @@ -8122,7 +8066,7 @@ msgstr "" "activer / désactiver le tracé sur le canevas.\n" "pour l'outil correspondant." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The value to offset the cut when \n" "the Offset type selected is 'Offset'.\n" @@ -8134,35 +8078,27 @@ msgstr "" "La valeur peut être positive pour 'dehors'\n" "coupé et négatif pour «à l'intérieur» coupé." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1230 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Add a new tool to the Tool Table\n" -#| "with the diameter specified above." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1267 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the specified diameter." msgstr "" "Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" -"avec le diamètre spécifié ci-dessus." +"avec le diamètre spécifié." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1238 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 msgid "Add Tool from DataBase" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un outil à partir de la BD" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1240 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Add a new tool to the Tool Table\n" -#| "with the diameter specified above." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "from the Tool DataBase." msgstr "" "Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" -"avec le diamètre spécifié ci-dessus." +"à partir de la base de données d'outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1287 msgid "" "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -8170,7 +8106,7 @@ msgstr "" "Copier une sélection d'outils dans la table d'outils\n" "en sélectionnant d'abord une ligne dans la table d'outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1256 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1293 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -8178,7 +8114,7 @@ msgstr "" "Supprimer une sélection d'outils dans la table d'outils\n" "en sélectionnant d'abord une ligne dans la table d'outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1317 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." @@ -8186,13 +8122,13 @@ msgstr "" "Les données utilisées pour créer le GCode.\n" "Chaque outil stocke son propre ensemble de données." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4293 flatcamTools/ToolCutOut.py:153 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1387 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4311 flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "Multi-Depth" msgstr "Multi-profondeur" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3200 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4296 flatcamTools/ToolCutOut.py:156 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4314 flatcamTools/ToolCutOut.py:156 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -8204,12 +8140,12 @@ msgstr "" "couper plusieurs fois jusqu'à ce que Cut Z soit\n" "atteint." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4308 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4326 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:170 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "Profondeur de chaque passage (positif)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3232 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1415 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3234 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -8217,7 +8153,7 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil quand\n" "se déplacer sans couper." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3253 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3255 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -8225,12 +8161,12 @@ msgstr "" "Inclure la séquence de changement d'outil\n" "dans le code machine (pause pour changement d'outil)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3304 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5484 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Avance X-Y" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3306 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1494 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3308 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -8238,7 +8174,7 @@ msgstr "" "Vitesse de coupe dans le XY\n" "avion en unités par minute" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3321 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3323 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -8248,7 +8184,7 @@ msgstr "" "avion en unités par minute.\n" "Cela s'appelle aussi plonger." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3427 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -8262,11 +8198,12 @@ msgstr "" "C'est utile seulement pour Marlin,\n" "ignorer pour les autres cas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3443 -msgid "Re-cut 1st pt." -msgstr "Re-coupé 1er pt." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 +msgid "Re-cut" +msgstr "Re-coupé" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1506 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1543 flatcamGUI/ObjectUI.py:1555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3462 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -8278,7 +8215,7 @@ msgstr "" "rencontre avec la dernière coupe, nous générons un\n" "coupe étendue sur la première section coupée." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1517 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3338 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1569 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3340 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER preprocessor is used,\n" @@ -8288,12 +8225,12 @@ msgstr "" "Si le post-processeur LASER est utilisé,\n" "cette valeur est la puissance du laser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1549 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5555 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "PostProcessor" msgstr "Post-processeur" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3372 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377 msgid "" "The Preprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -8301,17 +8238,19 @@ msgstr "" "Le fichier post-processeur qui dicte\n" "le code machine (comme GCode, RML, HPGL." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1598 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1652 msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "" +msgstr "Appliquer des paramètres à tous les outils" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "The parameters in the current form will be applied\n" "on all the tools from the Tool Table." msgstr "" +"Les paramètres du formulaire actuel seront appliqués\n" +"sur tous les outils de la table d'outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1609 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1663 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" @@ -8321,21 +8260,19 @@ msgstr "" "Cliquez sur l'en-tête pour tout sélectionner, ou Ctrl + LMB\n" "pour la sélection personnalisée des outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 -#, fuzzy -#| msgid "Generate the CNC Job object." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1670 msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Générez l'objet Travail CNC." +msgstr "Générer un objet CNCJob" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1672 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Générez l'objet Travail CNC." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 -msgid "Paint Area" -msgstr "Zone de Peinture" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "Lancer L'outil de Peinture dans l'onglet Outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4471 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4489 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -8347,19 +8284,15 @@ msgstr "" "tout en cuivre). Tu vas être interrogé\n" "cliquer sur le polygone désiré." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1639 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Lancer L'outil de Peinture dans l'onglet Outils." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1655 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1737 msgid "CNC Job Object" msgstr "Objet de travail CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1666 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3632 msgid "Plot kind" msgstr "Dessiner genre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1669 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1751 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3634 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -8371,15 +8304,15 @@ msgstr "" "au-dessus de la pièce ou il peut être de type 'Couper',\n" "ce qui signifie les mouvements qui coupent dans le matériau." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3624 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3642 msgid "Travel" msgstr "Voyage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1682 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1764 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3651 msgid "Display Annotation" msgstr "Afficher l'annotation" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3635 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3653 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -8389,11 +8322,11 @@ msgstr "" "Lorsque coché, il affichera les numéros dans l'ordre pour chaque extrémité\n" "d'une ligne de voyage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1699 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1781 msgid "Travelled dist." msgstr "Dist. parcourue" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1701 flatcamGUI/ObjectUI.py:1706 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1788 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -8401,11 +8334,11 @@ msgstr "" "C’est la distance totale parcourue sur l’avion X-Y.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1711 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1793 msgid "Estimated time" msgstr "Temps estimé" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1713 flatcamGUI/ObjectUI.py:1718 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1800 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -8413,11 +8346,11 @@ msgstr "" "Ceci est le temps estimé pour faire le routage / forage,\n" "sans le temps passé dans les événements ToolChange." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1753 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1835 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Table d'outils CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1756 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1838 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -8440,24 +8373,24 @@ msgstr "" "Le 'type d'outil' (TT) peut être circulaire avec 1 à 4 dents (C1..C4),\n" "balle (B) ou en forme de V (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1785 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1866 flatcamGUI/ObjectUI.py:1877 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1797 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 msgid "Update Plot" msgstr "Mise à jour du Tracé" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1889 msgid "Update the plot." msgstr "Mettre à jour le dessin." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1806 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1896 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3819 msgid "Export CNC Code" msgstr "Exporter le code CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3742 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1898 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3760 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3821 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -8465,11 +8398,12 @@ msgstr "" "Exporter et sauvegarder le code G dans\n" "transformez cet objet en fichier." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1814 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1904 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "Ajouter au début un code CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3758 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1906 flatcamGUI/ObjectUI.py:1913 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3776 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3783 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -8477,23 +8411,12 @@ msgstr "" "Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" "souhaite ajouter au début du fichier G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1823 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3765 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Type here any G-Code commands you would\n" -#| "like to add at the beginning of the G-Code file." -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" -"souhaite ajouter au début du fichier G-Code." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1919 msgid "Append to CNC Code" msgstr "Ajouter au code CNC final" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3774 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1921 flatcamGUI/ObjectUI.py:1929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3792 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3800 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -8503,25 +8426,11 @@ msgstr "" "tiens à ajouter à la fin du fichier généré.\n" "I.e .: M2 (fin du programme)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1839 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3782 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Type here any G-Code commands you would\n" -#| "like to append to the generated file.\n" -#| "I.e.: M2 (End of program)" -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file. I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" -"tiens à ajouter à la fin du fichier généré.\n" -"I.e .: M2 (fin du programme)" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1853 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3809 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1943 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3827 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "Code de changement d'outils" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3812 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1946 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3830 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8543,40 +8452,29 @@ msgstr "" "qui a 'toolchange_custom' dans son nom et qui est construit\n" "ayant comme modèle le fichier posprocessor 'Toolchange Custom'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1871 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3835 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Type here any G-Code commands you would\n" -#| "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -#| "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -#| "or a Toolchange Macro.\n" -#| "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -#| "\n" -#| "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -#| "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -#| "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3853 msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered. This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a " -"Toolchange Macro. The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol. \n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." msgstr "" -"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" -"souhaite être exécuté lorsque l’événement Toolchange est rencontré.\n" -"Ceci constituera un GCode personnalisé Toolchange,\n" -"ou une macro Toolchange.\n" -"Les variables FlatCAM sont entourées du symbole '%%'.\n" -"\n" -"ATTENTION: il ne peut être utilisé qu'avec un fichier post-processeur\n" -"qui a 'toolchange_custom' dans son nom et qui est construit\n" -"ayant comme modèle le fichier posprocessor 'Toolchange Custom'." +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3851 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3869 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Utiliser la macro Toolchange" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1888 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3853 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1978 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3871 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -8584,7 +8482,7 @@ msgstr "" "Cochez cette case si vous souhaitez utiliser\n" "un GCode personnalisé Toolchange (macro)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1896 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3865 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3883 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -8594,74 +8492,74 @@ msgstr "" "dans l'événement Toolchange.\n" "Ils doivent être entourés du symbole '%%'" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1903 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1851 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3954 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4627 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5351 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5598 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5859 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6053 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6307 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6423 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:89 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3569 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4423 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4942 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5877 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6071 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6325 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6441 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:89 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:315 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1906 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3875 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1996 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3893 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Paramètres CNC FlatCAM" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3876 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3894 msgid "tool number" msgstr "numéro d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1908 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3877 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3895 msgid "tool diameter" msgstr "diamètre de l'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1909 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1999 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3896 msgid "for Excellon, total number of drills" msgstr "pour Excellon, nombre total de trous de forage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1911 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2001 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3898 msgid "X coord for Toolchange" msgstr "Coord X pour changement d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1912 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3881 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3899 msgid "Y coord for Toolchange" msgstr "Coord Y pour changement d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1913 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3883 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2003 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3901 msgid "Z coord for Toolchange" msgstr "Coords Z pour le Changement d'Outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1914 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2004 msgid "depth where to cut" msgstr "profondeur où couper" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1915 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2005 msgid "height where to travel" msgstr "hauteur où voyager" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1916 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3886 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2006 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3904 msgid "the step value for multidepth cut" msgstr "la valeur de pas pour la coupe multiple" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1918 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2008 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3906 msgid "the value for the spindle speed" msgstr "la valeur de la vitesse de broche" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1920 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2010 msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime défini" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1936 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2026 msgid "View CNC Code" msgstr "Voir le code CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1938 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2028 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -8669,11 +8567,11 @@ msgstr "" "Ouvre l'onglet pour afficher / modifier / imprimer le code G\n" "fichier." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1943 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2033 msgid "Save CNC Code" msgstr "Enregistrer le code CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1945 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2035 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -8681,79 +8579,79 @@ msgstr "" "Ouvre la boîte de dialogue pour enregistrer le code G\n" "fichier." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1965 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2055 msgid "Script Object" msgstr "Objet de script" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1987 flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2077 flatcamGUI/ObjectUI.py:2139 msgid "Auto Completer" msgstr "Compléteur automatique" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1989 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2079 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." msgstr "" "Ceci sélectionne si le compléteur automatique est activé dans l'éditeur de " "script." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2020 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2110 msgid "Document Object" msgstr "Objet de Document" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2051 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2141 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." msgstr "" "Ceci sélectionne si le compléteur automatique est activé dans l'éditeur de " "document." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2069 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2159 msgid "Font Type" msgstr "Type de Police" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2086 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2176 msgid "Font Size" msgstr "Taille de Police" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2122 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2212 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2217 msgid "Align Left" msgstr "Alignez à gauche" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2132 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2222 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2137 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2227 msgid "Align Right" msgstr "Aligner à droite" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2142 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2232 msgid "Justify" msgstr "Aligner à justifier" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2149 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2239 msgid "Font Color" msgstr "Couleur de la Police" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2151 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2241 msgid "Set the font color for the selected text" msgstr "Définir la couleur de la police pour le texte sélectionné" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2165 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2255 msgid "Selection Color" msgstr "Couleur de sélection" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2167 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2257 msgid "Set the selection color when doing text selection." msgstr "Définissez la couleur de sélection lors de la sélection du texte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2181 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2271 msgid "Tab Size" msgstr "Taille de l'onglet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2183 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2273 msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." msgstr "" "Définissez la taille de l'onglet. En pixels. La valeur par défaut est 80 " @@ -8804,10 +8702,8 @@ msgstr "" "Le but est d’illustrer les limites de notre travail." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:359 -#, fuzzy -#| msgid "Seg. X size" msgid "Wk. size" -msgstr "Taille du seg. X" +msgstr "Taille de ET" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:361 msgid "" @@ -8819,24 +8715,28 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:429 msgid "Wk. Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientation de ET" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:430 flatcamTools/ToolFilm.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:430 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:420 msgid "" "Can be:\n" "- Portrait\n" "- Landscape" msgstr "" +"L'orientation de l'espace de travail peut être:\n" +"- Portrait\n" +"- Paysage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4857 #: flatcamTools/ToolFilm.py:424 msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Portrait" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4858 #: flatcamTools/ToolFilm.py:425 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Paysage" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:447 msgid "Plot Fill" @@ -8941,7 +8841,7 @@ msgstr "Définissez la couleur pour la forme." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:607 msgid "Editor Draw Sel." -msgstr "Dessiner la sél. de l'éditeur" +msgstr "Sélection dans l'éditeur" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:609 msgid "Set the color of the shape when selected." @@ -9238,7 +9138,7 @@ msgid "App Preferences" msgstr "Préférences de l'app" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1388 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2684 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 #: flatcamTools/ToolDistance.py:49 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:152 msgid "Units" @@ -9256,7 +9156,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1394 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2223 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2690 flatcamTools/ToolCalculators.py:62 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2692 flatcamTools/ToolCalculators.py:62 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -9266,10 +9166,8 @@ msgid "IN" msgstr "PO" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 -#, fuzzy -#| msgid "Precision" msgid "Precision MM" -msgstr "Précision" +msgstr "Précision MM" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 msgid "" @@ -9277,12 +9175,13 @@ msgid "" "when the set units are in METRIC system.\n" "Any change here require an application restart." msgstr "" +"Le nombre de décimales utilisées tout au long de l'application\n" +"lorsque les unités définies sont dans le système METRIC.\n" +"Toute modification ici nécessite un redémarrage de l'application." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1088 -#, fuzzy -#| msgid "Precision" msgid "Precision INCH" -msgstr "Précision" +msgstr "Précision INCH" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1090 msgid "" @@ -9290,6 +9189,9 @@ msgid "" "when the set units are in INCH system.\n" "Any change here require an application restart." msgstr "" +"Le nombre de décimales utilisées tout au long de l'application\n" +"lorsque les unités définies sont dans le système INCH.\n" +"Toute modification ici nécessite un redémarrage de l'application." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1102 msgid "Graphic Engine" @@ -9557,7 +9459,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1310 msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "" +msgstr "Autoriser les paramètres dangereux du machiniste" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1312 msgid "" @@ -9567,13 +9469,25 @@ msgid "" "It will applied at the next application start.\n" "<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" msgstr "" +"Si cette case est cochée, certains paramètres de l'application seront " +"autorisés\n" +"pour avoir des valeurs qui sont généralement dangereuses à utiliser.\n" +"Comme les valeurs négatives de déplacement Z ou les valeurs positives Z " +"Cut.\n" +"Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application.\n" +"<>: Ne changez rien à moins que vous sachiez ce que vous " +"faites !!!" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1333 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber Général" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3646 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6061 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +msgid "M-Color" +msgstr "Couleur-M" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6079 msgid "Circle Steps" msgstr "Étapes de cercle" @@ -9604,13 +9518,13 @@ msgstr "Les unités utilisées dans le fichier Gerber." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1768 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2222 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2689 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2691 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "PO" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1403 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1817 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2757 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2759 msgid "Zeros" msgstr "Zéros" @@ -9630,13 +9544,13 @@ msgstr "" "et les principaux zéros sont conservés." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2767 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2769 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "LZ" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1828 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2199 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2768 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2199 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2770 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "TZ" @@ -9645,8 +9559,8 @@ msgstr "TZ" msgid "Gerber Options" msgstr "Options de Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1509 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3583 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4057 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1509 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3601 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4075 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:170 msgid "Conv." msgstr "Conv." @@ -9658,8 +9572,8 @@ msgstr "Combiner les passes" msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Options avancées Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1595 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2542 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1595 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2544 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3399 msgid "Advanced Options" msgstr "Options avancées" @@ -9688,16 +9602,12 @@ msgstr "" "qui sont dessinés sur une toile." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1693 -#, fuzzy -#| msgid "Get Exteriors" msgid "Exterior" -msgstr "Obtenir des Ext." +msgstr "Extérieur" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1694 -#, fuzzy -#| msgid "Get Interiors" msgid "Interior" -msgstr "Obtenez des Int." +msgstr "Intérieur" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1702 msgid "" @@ -9713,8 +9623,8 @@ msgstr "" "par défaut.\n" "<< AVERTISSEMENT >>: Ne changez cela que si vous savez ce que vous faites !!!" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1707 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4803 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6359 flatcamTools/ToolFiducials.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1707 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4821 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6377 flatcamTools/ToolFiducials.py:201 #: flatcamTools/ToolFilm.py:255 flatcamTools/ToolProperties.py:411 #: flatcamTools/ToolProperties.py:426 flatcamTools/ToolProperties.py:429 #: flatcamTools/ToolProperties.py:432 flatcamTools/ToolProperties.py:456 @@ -9747,7 +9657,7 @@ msgstr "Tolérance pour la simplification des polygones." msgid "Gerber Export" msgstr "Gerber exportation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2673 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2675 msgid "Export Options" msgstr "Options d'exportation" @@ -9760,7 +9670,7 @@ msgstr "" "lors de l'utilisation de l'entrée de menu Fichier -> Exporter -> Exporter " "Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2698 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2700 msgid "Int/Decimals" msgstr "Entiers/Décim" @@ -9792,8 +9702,8 @@ msgstr "" msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Une liste de paramètres de l'éditeur Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2832 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3561 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6022 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3579 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6040 msgid "Selection limit" msgstr "Limite de sélection" @@ -9839,8 +9749,8 @@ msgstr "" msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Dimensions d'ouverture" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3144 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diamètres des outils de coupe, séparés par ','" @@ -9848,8 +9758,8 @@ msgstr "Diamètres des outils de coupe, séparés par ','" msgid "Linear Pad Array" msgstr "Tableau de Pad Linéaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1938 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2876 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3024 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1938 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2878 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3026 msgid "Linear Direction" msgstr "Direction linéaire" @@ -9857,13 +9767,13 @@ msgstr "Direction linéaire" msgid "Circular Pad Array" msgstr "Tableau de Pad Circulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1982 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3072 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1982 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2924 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3074 msgid "Circular Direction" msgstr "Direction circulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1984 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2924 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3074 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1984 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2926 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3076 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -9871,8 +9781,8 @@ msgstr "" "Direction pour tableau circulaire.\n" "Peut être CW = sens horaire ou CCW = sens antihoraire." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1995 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2935 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3085 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1995 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2937 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3087 msgid "Circular Angle" msgstr "Angle Circulaire" @@ -9959,7 +9869,7 @@ msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Les valeurs par défaut pour INCH sont 2: 4" #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2165 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2714 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -9968,7 +9878,7 @@ msgstr "" "toute la partie des coordonnées Excellon." #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2147 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2725 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2727 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -9988,7 +9898,7 @@ msgstr "Les valeurs par défaut pour MÉTRIQUE sont 3: 3" msgid "Default Zeros" msgstr "Zéros par Défaut" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2190 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2760 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2190 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2762 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -10115,11 +10025,11 @@ msgstr "" "Paramètres utilisés pour créer un objet Travail CNC\n" "pour cet objet de forage." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3358 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2472 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2474 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -10131,19 +10041,19 @@ msgstr "" "Lorsque vous choisissez \"Fentes\" ou \"Les Deux\", les fentes seront\n" "converti en forages." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2490 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2492 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Créer une géométrie pour fraiser des trous." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2524 msgid "Defaults" msgstr "Défauts" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2535 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2537 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon Opt. avancées" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2544 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2546 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -10153,21 +10063,19 @@ msgstr "" "Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" "App avancée. Niveau." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2567 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "Changement d'outils X, Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3408 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2569 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3413 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Changement d'outil en position X et Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2624 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 -#, fuzzy -#| msgid "Spindle dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 msgid "Spindle direction" -msgstr "Direction de la broche." +msgstr "Direction du moteur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3484 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3502 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -10179,11 +10087,11 @@ msgstr "" "- CW = dans le sens des aiguilles d'une montre ou\n" "- CCW = dans le sens antihoraire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2637 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2639 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3514 msgid "Fast Plunge" msgstr "Plongée rapide" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2639 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3498 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3516 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -10196,11 +10104,11 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: le déplacement est effectué à l'aide de Toolchange X, Y " "coords." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2648 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2650 msgid "Fast Retract" msgstr "Retrait Rapide" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2650 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2652 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -10219,11 +10127,11 @@ msgstr "" "(hauteur de déplacement) est fait aussi vite que possible (G0) en un seul " "mouvement." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2671 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon exportation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2675 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2677 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -10232,11 +10140,11 @@ msgstr "" "lors de l'utilisation de l'entrée de menu Fichier -> Exporter -> Exporter " "Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2692 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2694 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Les unités utilisées dans le fichier Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2702 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -10248,11 +10156,11 @@ msgstr "" "Ici, nous définissons le format utilisé lorsque le\n" "les coordonnées n'utilisent pas de période." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2734 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2736 msgid "Format" msgstr "Format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2746 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -10268,15 +10176,15 @@ msgstr "" "De plus, il faudra préciser si LZ = zéros non significatifs sont conservés\n" "ou TZ = les zéros de fin sont conservés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2745 msgid "Decimal" msgstr "Décimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2746 msgid "No-Decimal" msgstr "Aucune décimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2770 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2772 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -10290,11 +10198,11 @@ msgstr "" "Si TZ est coché, les zéros suivants sont conservés\n" "et les zéros non significatifs sont supprimés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "Slot type" msgstr "Type d'fentes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2783 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2793 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2795 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -10308,19 +10216,19 @@ msgstr "" "Si percé (G85) les emplacements seront exportés\n" "en utilisant la commande slot foré (G85)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2790 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2792 msgid "Routed" msgstr "Routé" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2791 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2793 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Percé(G85)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Une liste des paramètres de l'éditeur Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -10334,19 +10242,19 @@ msgstr "" "Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" "grand nombre d'éléments géométriques." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2847 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4055 msgid "New Tool Dia" msgstr "Nouvel Outil Dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2874 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Matrice de Forage Linéaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2918 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Matrice de Forage Circulaires" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2990 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -10358,19 +10266,19 @@ msgstr "" "La valeur minimale est: -359,99 degrés.\n" "La valeur maximale est: 360,00 degrés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3007 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3009 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Matrice de Fente Linéaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3068 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3070 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Matrice de Fente Circulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3106 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Geometry General" msgstr "Géométrie Général" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -10378,11 +10286,11 @@ msgstr "" "Nombre d'étapes de cercle pour Géométrie\n" "approximation linéaire des formes de cercle et d'arc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3159 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Options" msgstr "Options de Géométrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3169 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -10392,11 +10300,11 @@ msgstr "" "traçant les contours de cette\n" "Objet de géométrie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3211 msgid "Depth/Pass" msgstr "Profondeur/Pass" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3211 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3213 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -10410,11 +10318,11 @@ msgstr "" "c'est une fraction de la profondeur\n" "qui a une valeur négative." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3388 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Géométrie Adv. Les options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3396 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3401 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -10424,12 +10332,13 @@ msgstr "" "Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" "App avancée. Niveau." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5452 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6517 flatcamTools/ToolCalibration.py:125 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:239 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "Changement d'outils X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3417 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3422 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -10437,13 +10346,11 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil juste après le début du travail.\n" "Supprimez la valeur si vous n'avez pas besoin de cette fonctionnalité." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3508 -#, fuzzy -#| msgid "Seg. X size" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3526 msgid "Segment X size" msgstr "Taille du seg. X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3510 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3528 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -10453,13 +10360,11 @@ msgstr "" "Utile pour le nivellement automatique.\n" "Une valeur de 0 signifie aucune segmentation sur l'axe X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3524 -#, fuzzy -#| msgid "Seg. Y size" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3542 msgid "Segment Y size" msgstr "Taille du seg. Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3526 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3544 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -10469,15 +10374,15 @@ msgstr "" "Utile pour le nivellement automatique.\n" "Une valeur de 0 signifie aucune segmentation sur l'axe Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3547 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "Geometry Editor" msgstr "Éditeur de Géométrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3553 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3571 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Une liste de paramètres de L'éditeur de Géométrie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3563 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6024 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3581 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6042 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -10491,11 +10396,11 @@ msgstr "" "Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" "grand nombre d'éléments géométriques." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3613 msgid "CNC Job General" msgstr "CNCJob Général" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3648 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -10503,11 +10408,11 @@ msgstr "" "Nombre d'étapes du cercle pour GCode\n" "approximation linéaire des formes de cercle et d'arc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3657 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3675 msgid "Travel dia" msgstr "Voyage DIa" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3677 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." @@ -10515,11 +10420,11 @@ msgstr "" "La largeur des lignes de voyage à être\n" "rendu dans l'intrigue." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3675 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3693 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Coord décimales" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3677 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -10527,11 +10432,11 @@ msgstr "" "Le nombre de décimales à utiliser pour\n" "les coordonnées X, Y, Z en code CNC (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3688 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3706 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Avance décimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3690 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3708 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -10539,11 +10444,11 @@ msgstr "" "Le nombre de décimales à utiliser pour\n" "le paramètre Feedrate en code CNC (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3719 msgid "Coordinates type" msgstr "Type de coord" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -10555,83 +10460,85 @@ msgstr "" "- G90 absolu -> la référence est l'origine x = 0, y = 0\n" "- Incrémental G91 -> la référence est la position précédente" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3727 msgid "Absolute G90" msgstr "G90 absolu" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3710 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3728 msgid "Incremental G91" msgstr "G91 incrémentiel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3738 msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "" +msgstr "Forcer la fin de ligne de style Windows" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3740 msgid "" "When checked will force a Windows style line-ending\n" "(\\r\\n) on non-Windows OS's." msgstr "" +"Lorsqu'elle est cochée, la fin de ligne de style Windows\n" +"(\\r \\n) sur les systèmes d'exploitation non Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3736 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3754 msgid "CNC Job Options" msgstr "Options CNCjob" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3740 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3758 msgid "Export G-Code" msgstr "Exporter le code G" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3756 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3774 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Préfixer au G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3772 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3790 msgid "Append to G-Code" msgstr "Ajouter au G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3798 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3816 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Options avan. de CNCjob" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3902 msgid "Z depth for the cut" msgstr "Z profondeur pour la coupe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3885 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 msgid "Z height for travel" msgstr "Z hauteur pour le voyage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3891 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3909 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime " "défini" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3910 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3928 msgid "Annotation Size" msgstr "Taille de l'annotation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3912 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3930 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "La taille de la police du texte d'annotation. En pixels." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3922 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3940 msgid "Annotation Color" msgstr "Couleur de l'annotation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3924 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3942 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Définissez la couleur de la police pour les textes d'annotation." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3968 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Options de L'outil de la NCC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3964 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3982 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5380 msgid "Tools dia" msgstr "Outils dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3975 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4001 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:223 msgid "" @@ -10643,11 +10550,11 @@ msgstr "" "- 'Forme en V'\n" "- circulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3980 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3998 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 msgid "V-shape" msgstr "Forme en V" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4020 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4029 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4047 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:256 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:264 msgid "" @@ -10657,13 +10564,13 @@ msgstr "" "Profondeur de la coupe dans le matériau. Valeur négative.\n" "En unités FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4039 -#, fuzzy -#| msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4057 msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table." -msgstr "Diamètre du nouvel outil à ajouter dans la table des outils" +msgstr "" +"Le nouveau diamètre d'outil (largeur de coupe) à ajouter dans la table " +"d'outils." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4051 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4059 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4069 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 msgid "" @@ -10676,13 +10583,13 @@ msgstr "" "d'outils\n" "- conventionnel / utile quand il n'y a pas de compensation de jeu" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4068 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4493 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4086 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4511 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 flatcamTools/ToolPaint.py:153 msgid "Tool order" msgstr "L'ordre des Outils" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4069 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4079 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4494 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4504 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4087 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4097 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4512 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:182 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 flatcamTools/ToolPaint.py:154 #: flatcamTools/ToolPaint.py:164 @@ -10707,29 +10614,17 @@ msgstr "" "commande\n" "en sens inverse et désactivez ce contrôle." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4502 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4095 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 flatcamTools/ToolPaint.py:162 msgid "Forward" msgstr "L'avant" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4096 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:191 flatcamTools/ToolPaint.py:163 msgid "Reverse" msgstr "Inverse" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4091 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:321 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -#| "Example:\n" -#| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" -#| "\n" -#| "Adjust the value starting with lower values\n" -#| "and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -#| "not cleared.\n" -#| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n" -#| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -#| "due of too many paths." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:321 msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" "Adjust the value starting with lower values\n" @@ -10741,10 +10636,6 @@ msgid "" msgstr "" "Combien (fraction) de la largeur de l'outil doit chevaucher chaque passe-" "outil.\n" -"Exemple:\n" -"Une valeur ici de 0,25 signifie 25%% du diamètre de l'outil trouvé ci-" -"dessus.\n" -"\n" "Ajuster la valeur en commençant par les valeurs les plus basses\n" "et augmenter si les zones qui doivent être effacées sont encore\n" "pas effacé.\n" @@ -10753,14 +10644,14 @@ msgstr "" "Valeurs plus élevées = traitement lent et exécution lente sur la CNC\n" "à cause de trop de chemins." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4110 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6090 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6332 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6396 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6108 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6350 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6414 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:113 flatcamTools/ToolFiducials.py:174 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:339 msgid "Bounding box margin." msgstr "Marge du cadre de sélection." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4123 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." @@ -10771,22 +10662,22 @@ msgstr "" "fixe.
Basé sur les Semences : Sortant des semences
Basé " "sur les Lignes : lignes parallèles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4139 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4565 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4157 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4583 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:364 flatcamTools/ToolPaint.py:267 msgid "Connect" msgstr "Relier" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4150 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4575 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4593 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:373 flatcamTools/ToolPaint.py:276 msgid "Contour" msgstr "Contour" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:382 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:382 #: flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Rest M." msgstr "Repos U." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4163 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:384 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:384 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -10804,7 +10695,7 @@ msgstr "" "plus de cuivre à nettoyer ou il n'y a plus d'outils.\n" "Si non coché, utilisez l'algorithme standard." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4197 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:411 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" @@ -10817,17 +10708,11 @@ msgstr "" "des caractéristiques de cuivre.\n" "La valeur peut être comprise entre 0 et 10 unités FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4190 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:409 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:409 msgid "Offset value" msgstr "Valeur de Décalage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4192 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If used, it will add an offset to the copper features.\n" -#| "The copper clearing will finish to a distance\n" -#| "from the copper features.\n" -#| "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -10837,28 +10722,28 @@ msgstr "" "S'il est utilisé, cela ajoutera un décalage aux entités en cuivre.\n" "La clairière de cuivre finira à distance\n" "des caractéristiques de cuivre.\n" -"La valeur peut être comprise entre 0 et 10 unités FlatCAM." +"La valeur peut être comprise entre 0 et 9999.9 unités FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4207 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4225 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6120 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:125 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:435 msgid "Itself" msgstr "Lui-même" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4615 msgid "Area" msgstr "Zone" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4209 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4599 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4227 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4617 msgid "Ref" msgstr "Réf" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4794 #: flatcamTools/ToolFilm.py:219 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -10878,19 +10763,19 @@ msgstr "" "- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" "spécifié par un autre objet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4224 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4605 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4242 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4623 msgid "Normal" msgstr "Ordinaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4225 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4606 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4243 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Progressive" msgstr "Progressif" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 msgid "NCC Plotting" msgstr "Dessin de la NCC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -10898,16 +10783,16 @@ msgstr "" "- 'Normal' - tracé normal, effectué à la fin du travail de la NCC\n" "- 'Progressif' - après chaque forme générée, elle sera tracée." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4260 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Découpe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4257 flatcamTools/ToolCalculators.py:123 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 flatcamTools/ToolCalculators.py:123 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:123 msgid "Tool Diameter" msgstr "Dia de l'outil" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4259 flatcamTools/ToolCutOut.py:125 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 flatcamTools/ToolCutOut.py:125 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." @@ -10915,13 +10800,11 @@ msgstr "" "Diamètre de l'outil utilisé pour la découpe\n" "la forme de PCB hors du matériau environnant." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4314 flatcamTools/ToolCutOut.py:104 -#, fuzzy -#| msgid "Obj kind" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4332 flatcamTools/ToolCutOut.py:104 msgid "Object kind" msgstr "Type d'objet" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4316 flatcamTools/ToolCutOut.py:106 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4334 flatcamTools/ToolCutOut.py:106 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -10933,15 +10816,15 @@ msgstr "" "est fait\n" "sur beaucoup de contours individuels de PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4323 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4341 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Single" msgstr "Seul" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4324 flatcamTools/ToolCutOut.py:113 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4342 flatcamTools/ToolCutOut.py:113 msgid "Panel" msgstr "Panneau" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 flatcamTools/ToolCutOut.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 flatcamTools/ToolCutOut.py:184 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -10951,11 +10834,11 @@ msgstr "" "fera la découpe du PCB plus loin de\n" "la frontière de PCB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4344 flatcamTools/ToolCutOut.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4362 flatcamTools/ToolCutOut.py:195 msgid "Gap size" msgstr "Taille de l'espace" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4346 flatcamTools/ToolCutOut.py:197 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4364 flatcamTools/ToolCutOut.py:197 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -10967,11 +10850,11 @@ msgstr "" "le matériau environnant (celui\n" "à partir duquel le circuit imprimé est découpé)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4360 flatcamTools/ToolCutOut.py:239 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4378 flatcamTools/ToolCutOut.py:239 msgid "Gaps" msgstr "Lacunes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4380 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -10995,11 +10878,11 @@ msgstr "" "- 2tb - 2 * Haut + 2 * Bas\n" "- 8 - 2 * gauche + 2 * droite + 2 * en haut + 2 * en bas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4385 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4403 msgid "Convex Sh." -msgstr "Forme convexe" +msgstr "Forme conv." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4387 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -11007,11 +10890,11 @@ msgstr "" "Créez une forme convexe entourant tout le circuit imprimé.\n" "Utilisé uniquement si le type d'objet source est Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4419 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "Options des Outils 2 faces" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4407 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4425 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -11019,36 +10902,36 @@ msgstr "" "Un outil pour aider à créer un double face\n" "PCB utilisant des trous d'alignement." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4421 flatcamTools/ToolDblSided.py:276 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4439 flatcamTools/ToolDblSided.py:276 msgid "Drill dia" msgstr "Forage dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4423 flatcamTools/ToolDblSided.py:267 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4441 flatcamTools/ToolDblSided.py:267 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:278 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diamètre du foret pour les trous d'alignement." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4432 flatcamTools/ToolDblSided.py:144 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4450 flatcamTools/ToolDblSided.py:144 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Axe du miroir:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4434 flatcamTools/ToolDblSided.py:145 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4452 flatcamTools/ToolDblSided.py:145 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Miroir verticalement (X) ou horizontalement (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4443 flatcamTools/ToolDblSided.py:154 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolDblSided.py:154 msgid "Point" msgstr "Point" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4444 flatcamTools/ToolDblSided.py:155 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolDblSided.py:155 msgid "Box" msgstr "Box" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4463 flatcamTools/ToolDblSided.py:156 msgid "Axis Ref" msgstr "Réf d'axe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4447 flatcamTools/ToolDblSided.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 flatcamTools/ToolDblSided.py:158 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" @@ -11058,63 +10941,16 @@ msgstr "" "une zone spécifiée (dans un objet FlatCAM) via\n" "le centre." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Peinture" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4469 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4487 msgid "Parameters:" msgstr "Paramètres:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4516 flatcamTools/ToolPaint.py:221 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -#| "Example:\n" -#| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" -#| "\n" -#| "Adjust the value starting with lower values\n" -#| "and increasing it if areas that should be painted are still \n" -#| "not painted.\n" -#| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n" -#| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -#| "due of too many paths." -msgid "" -"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Combien (fraction) de la largeur de l'outil doit chevaucher chaque passe-" -"outil.\n" -"Exemple:\n" -"Une valeur ici de 0,25 signifie 25%% du diamètre de l'outil trouvé ci-" -"dessus.\n" -"\n" -"Ajuster la valeur en commençant par les valeurs les plus basses\n" -"et augmenter si les zones qui devraient être peintes sont encore\n" -"pas peint.\n" -"Des valeurs plus faibles = traitement plus rapide, exécution plus rapide sur " -"le PCB.\n" -"Valeurs plus élevées = traitement lent et exécution lente sur la CNC\n" -"à cause de trop de chemins." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4587 flatcamTools/ToolPaint.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4605 flatcamTools/ToolPaint.py:302 #: flatcamTools/ToolPaint.py:319 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "How to select Polygons to be painted.\n" -#| "\n" -#| "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to " -#| "be painted.\n" -#| "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -#| "areas.\n" -#| "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -#| "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -#| "specified by another object." msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " @@ -11128,26 +10964,25 @@ msgid "" "specified by another object." msgstr "" "Comment sélectionner les polygones à peindre.\n" -"\n" -"- 'Sélection de zone' - cliquez avec le bouton gauche de la souris pour " -"lancer la sélection de la zone à peindre.\n" -"En maintenant une touche de modification enfoncée (CTRL ou SHIFT), vous " -"pourrez ajouter plusieurs zones.\n" -"- 'Tous les polygones' - la peinture commencera après un clic.\n" -"- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" +"- 'Sélection de polygone' - clic gauche de la souris pour ajouter / " +"supprimer des polygones à peindre.\n" +"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " +"de la zone à peindre.\n" +"Maintenir une touche de modification enfoncée (CTRL ou SHIFT) permettra " +"d'ajouter plusieurs zones.\n" +"- «Tous les polygones» - la peinture démarre après le clic.\n" +"- «Objet de référence» - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" "spécifié par un autre objet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4596 -#, fuzzy -#| msgid "Select" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4614 msgid "Sel" -msgstr "Sélectionner" +msgstr "Sél" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4607 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4625 msgid "Paint Plotting" msgstr "Peinture dessin" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4627 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -11155,11 +10990,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - traçage normal, effectué à la fin du travail de peinture\n" "- 'Progressif' - après chaque forme générée, elle sera tracée." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4623 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4641 msgid "Film Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4629 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -11169,11 +11004,11 @@ msgstr "" "Objet FlatCAM.\n" "Le fichier est enregistré au format SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4640 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4658 msgid "Film Type" msgstr "Type de Film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4642 flatcamTools/ToolFilm.py:300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4660 flatcamTools/ToolFilm.py:300 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -11189,19 +11024,19 @@ msgstr "" "avec du blanc sur une toile noire.\n" "Le format de film est SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4653 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4671 msgid "Film Color" msgstr "Couleur du film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4655 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "Définissez la couleur du film lorsque le film positif est sélectionné." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4678 flatcamTools/ToolFilm.py:316 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4696 flatcamTools/ToolFilm.py:316 msgid "Border" msgstr "Bordure" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4680 flatcamTools/ToolFilm.py:318 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolFilm.py:318 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -11221,11 +11056,11 @@ msgstr "" "couleur blanche comme le reste et qui peut confondre avec le\n" "environnement si pas pour cette frontière." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4697 flatcamTools/ToolFilm.py:283 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4715 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Scale Stroke" msgstr "Course de l'échelle" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4699 flatcamTools/ToolFilm.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -11238,11 +11073,11 @@ msgstr "" "par conséquent, les caractéristiques fines peuvent être plus affectées par " "ce paramètre." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4706 flatcamTools/ToolFilm.py:141 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4724 flatcamTools/ToolFilm.py:141 msgid "Film Adjustments" msgstr "Ajustements de film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4708 flatcamTools/ToolFilm.py:143 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4726 flatcamTools/ToolFilm.py:143 msgid "" "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " "types.\n" @@ -11253,11 +11088,11 @@ msgstr "" "Cette section fournit les outils permettant de compenser les distorsions " "d’impression." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4715 flatcamTools/ToolFilm.py:150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4733 flatcamTools/ToolFilm.py:150 msgid "Scale Film geometry" msgstr "Mettre à l'échelle la géo du film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolFilm.py:152 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolFilm.py:152 msgid "" "A value greater than 1 will stretch the film\n" "while a value less than 1 will jolt it." @@ -11265,21 +11100,21 @@ msgstr "" "Une valeur supérieure à 1 étendra le film\n" "alors qu'une valeur inférieure à 1 la secouera." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5247 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4745 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5265 #: flatcamTools/ToolFilm.py:162 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "X factor" msgstr "Facteur X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5278 #: flatcamTools/ToolFilm.py:171 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Y factor" msgstr "Facteur Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4746 flatcamTools/ToolFilm.py:189 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4764 flatcamTools/ToolFilm.py:189 msgid "Skew Film geometry" msgstr "Inclinez la géo du film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 flatcamTools/ToolFilm.py:191 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 flatcamTools/ToolFilm.py:191 msgid "" "Positive values will skew to the right\n" "while negative values will skew to the left." @@ -11287,17 +11122,17 @@ msgstr "" "Les valeurs positives seront biaisées vers la droite\n" "tandis que les valeurs négatives inclineront vers la gauche." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4758 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5234 #: flatcamTools/ToolFilm.py:201 flatcamTools/ToolTransform.py:97 msgid "X angle" msgstr "Angle X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5230 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 #: flatcamTools/ToolFilm.py:210 flatcamTools/ToolTransform.py:119 msgid "Y angle" msgstr "Angle Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4778 flatcamTools/ToolFilm.py:221 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4796 flatcamTools/ToolFilm.py:221 msgid "" "The reference point to be used as origin for the skew.\n" "It can be one of the four points of the geometry bounding box." @@ -11305,90 +11140,85 @@ msgstr "" "Le point de référence à utiliser comme origine pour l'inclinaison.\n" "Ce peut être l'un des quatre points de la boîte englobante de la géométrie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4781 flatcamTools/ToolFiducials.py:87 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4799 flatcamTools/ToolFiducials.py:87 #: flatcamTools/ToolFilm.py:224 msgid "Bottom Left" msgstr "En bas à gauche" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4782 flatcamTools/ToolFilm.py:225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4800 flatcamTools/ToolFilm.py:225 msgid "Top Left" msgstr "En haut à gauche" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4783 flatcamTools/ToolFilm.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4801 flatcamTools/ToolFilm.py:226 msgid "Bottom Right" msgstr "En bas à droite" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4784 flatcamTools/ToolFilm.py:227 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4802 flatcamTools/ToolFilm.py:227 msgid "Top right" msgstr "En haut à droite" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4792 flatcamTools/ToolFilm.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4810 flatcamTools/ToolFilm.py:244 msgid "Mirror Film geometry" msgstr "Refléter la géo du film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4794 flatcamTools/ToolFilm.py:246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4812 flatcamTools/ToolFilm.py:246 msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." msgstr "Reflétez la géométrie du film sur l'axe sélectionné ou sur les deux." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4806 flatcamTools/ToolFilm.py:258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 flatcamTools/ToolFilm.py:258 msgid "Both" msgstr "Tous les deux" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4808 flatcamTools/ToolFilm.py:260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolFilm.py:260 msgid "Mirror axis" msgstr "Axe du miroir" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4818 flatcamTools/ToolFilm.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4836 flatcamTools/ToolFilm.py:403 msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4819 flatcamTools/ToolFilm.py:404 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 flatcamTools/ToolFilm.py:404 msgid "PNG" -msgstr "" +msgstr "PNG" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4820 flatcamTools/ToolFilm.py:405 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4838 flatcamTools/ToolFilm.py:405 msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4823 flatcamTools/ToolFilm.py:298 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4841 flatcamTools/ToolFilm.py:298 #: flatcamTools/ToolFilm.py:408 msgid "Film Type:" msgstr "Type de Film:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4825 flatcamTools/ToolFilm.py:410 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4843 flatcamTools/ToolFilm.py:410 msgid "" "The file type of the saved film. Can be:\n" "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" "- 'PNG' -> raster image\n" "- 'PDF' -> portable document format" msgstr "" +"Type de fichier du film enregistré. Peut être:\n" +"- 'SVG' -> format vectoriel open-source\n" +"- 'PNG' -> image raster\n" +"- 'PDF' -> format de document portable" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4834 flatcamTools/ToolFilm.py:419 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4852 flatcamTools/ToolFilm.py:419 msgid "Page Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientation de la page" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4835 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Lanscape" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolFilm.py:432 -#, fuzzy -#| msgid "Trace Size" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4865 flatcamTools/ToolFilm.py:432 msgid "Page Size" -msgstr "Taille de trace" +msgstr "Taille de la page" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4848 flatcamTools/ToolFilm.py:433 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4866 flatcamTools/ToolFilm.py:433 msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "" +msgstr "Une sélection de formats de page ISO 216 standard." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Options de l'Outil Panéliser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4926 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4944 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -11398,11 +11228,11 @@ msgstr "" "chaque élément est une copie de l'objet source espacé\n" "à une distance X, Y distance les uns des autres." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4943 flatcamTools/ToolPanelize.py:160 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4961 flatcamTools/ToolPanelize.py:160 msgid "Spacing cols" msgstr "Colonnes d'espacement" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4945 flatcamTools/ToolPanelize.py:162 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4963 flatcamTools/ToolPanelize.py:162 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -11410,11 +11240,11 @@ msgstr "" "Espacement entre les colonnes du panneau souhaité.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Spacing rows" msgstr "Lignes d'espacement" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -11422,36 +11252,36 @@ msgstr "" "Espacement entre les lignes du panneau souhaité.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4970 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4988 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 msgid "Columns" msgstr "Colonnes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4972 flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4990 flatcamTools/ToolPanelize.py:185 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Nombre de colonnes du panneau désiré" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4982 flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5000 flatcamTools/ToolPanelize.py:193 msgid "Rows" msgstr "Lignes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5002 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Nombre de lignes du panneau désiré" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4990 flatcamTools/ToolCalibration.py:89 -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:569 flatcamTools/ToolPanelize.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5008 flatcamTools/ToolCalibration.py:196 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:634 flatcamTools/ToolPanelize.py:201 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4991 flatcamTools/ToolPanelize.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5009 flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Geo" msgstr "Géo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4992 flatcamTools/ToolPanelize.py:203 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5010 flatcamTools/ToolPanelize.py:203 msgid "Panel Type" msgstr "Type de Panneau" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5012 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -11461,11 +11291,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Géométrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5021 msgid "Constrain within" msgstr "Contraindre à l'intérieur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolPanelize.py:215 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5023 flatcamTools/ToolPanelize.py:215 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -11479,11 +11309,11 @@ msgstr "" "le panneau final aura autant de colonnes et de lignes que\n" "ils correspondent parfaitement à la zone sélectionnée." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5018 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5036 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Width (DX)" msgstr "Largeur (DX)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5020 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5038 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -11491,11 +11321,11 @@ msgstr "" "La largeur (DX) dans laquelle le panneau doit tenir.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5031 flatcamTools/ToolPanelize.py:238 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5049 flatcamTools/ToolPanelize.py:238 msgid "Height (DY)" msgstr "Hauteur (DY)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5033 flatcamTools/ToolPanelize.py:240 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5051 flatcamTools/ToolPanelize.py:240 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -11503,15 +11333,15 @@ msgstr "" "La hauteur (DY) à laquelle le panneau doit s’adapter.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5047 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5065 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Options de l'Outil Calcul" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5051 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5069 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "Calculateur d'Outils en V" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5053 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -11521,11 +11351,11 @@ msgstr "" "ayant le diamètre de la pointe, son angle et\n" "profondeur de coupe en tant que paramètres." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5068 flatcamTools/ToolCalculators.py:94 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5086 flatcamTools/ToolCalculators.py:94 msgid "Tip Diameter" msgstr "Dia de la pointe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5070 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5088 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -11533,11 +11363,11 @@ msgstr "" "C'est le diamètre de la pointe de l'outil.\n" "Il est spécifié par le fabricant." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolCalculators.py:105 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamTools/ToolCalculators.py:105 msgid "Tip Angle" msgstr "Angle de pointe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5084 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -11545,7 +11375,7 @@ msgstr "" "C'est l'angle sur la pointe de l'outil.\n" "Il est spécifié par le fabricant." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5098 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5116 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -11553,11 +11383,11 @@ msgstr "" "C'est la profondeur à couper dans le matériau.\n" "Dans l'objet CNCJob, il s'agit du paramètre CutZ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5105 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5123 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "Calculateur d'électrodéposition" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5125 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -11568,27 +11398,27 @@ msgstr "" "en utilisant une méthode comme l’encre grahite, l’encre hypophosphite de " "calcium ou le chlorure de palladium." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5121 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5139 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "Board Length" msgstr "Longueur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5123 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5141 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Ceci est la longueur du conseil. En centimètres." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5133 flatcamTools/ToolCalculators.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5151 flatcamTools/ToolCalculators.py:175 msgid "Board Width" msgstr "Largeur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5135 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "C'est la largeur de la planche.En centimètres." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5140 flatcamTools/ToolCalculators.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5158 flatcamTools/ToolCalculators.py:183 msgid "Current Density" msgstr "Densité de courant" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5164 flatcamTools/ToolCalculators.py:190 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -11596,11 +11426,11 @@ msgstr "" "Densité de courant électrique à traverser le tableau.\n" "En ampères par pieds carrés ASF." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5152 flatcamTools/ToolCalculators.py:193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5170 flatcamTools/ToolCalculators.py:193 msgid "Copper Growth" msgstr "Croissance du cuivre" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5158 flatcamTools/ToolCalculators.py:200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5176 flatcamTools/ToolCalculators.py:200 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -11608,11 +11438,11 @@ msgstr "" "Quelle épaisseur doit avoir la croissance du cuivre.\n" "En microns." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5171 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5189 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Transformation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -11620,19 +11450,19 @@ msgstr "" "Diverses transformations pouvant être appliquées\n" "sur un objet FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 msgid "Skew" msgstr "Fausser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5249 flatcamTools/ToolTransform.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5267 flatcamTools/ToolTransform.py:149 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5262 flatcamTools/ToolTransform.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5280 flatcamTools/ToolTransform.py:170 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5270 flatcamTools/ToolTransform.py:193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolTransform.py:193 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -11640,7 +11470,7 @@ msgstr "" "Mettre à l'échelle le ou les objets sélectionnés\n" "en utilisant le facteur d'échelle X pour les deux axes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5278 flatcamTools/ToolTransform.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5296 flatcamTools/ToolTransform.py:201 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -11652,27 +11482,27 @@ msgstr "" "et le centre de la plus grande boîte englobante\n" "des objets sélectionnés lorsqu'il est décoché." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5294 flatcamTools/ToolTransform.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5312 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "X val" msgstr "Valeur X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5296 flatcamTools/ToolTransform.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5314 flatcamTools/ToolTransform.py:218 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5307 flatcamTools/ToolTransform.py:237 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5325 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Y val" msgstr "Valeur Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5309 flatcamTools/ToolTransform.py:239 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5327 flatcamTools/ToolTransform.py:239 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolTransform.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5333 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "Mirror Reference" msgstr "Référence du miroir" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolTransform.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5335 flatcamTools/ToolTransform.py:286 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -11694,11 +11524,11 @@ msgstr "" "Ou entrez les coordonnées au format (x, y) dans le champ\n" "Pointez sur le champ Entrée et cliquez sur Basculer sur X (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 msgid "Mirror Reference point" msgstr "Miroir Point de référence" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -11709,11 +11539,11 @@ msgstr "" "Le \"x\" dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur X et\n" "le 'y' dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur Y et" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5347 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Options de l'Outil Pâte à souder" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5371 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -11721,47 +11551,47 @@ msgstr "" "Un outil pour créer le GCode pour la distribution\n" "souder la pâte sur un PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5364 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5382 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diamètres des outils de buse, séparés par ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5372 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5390 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "Nouvelle Buse Dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5374 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:106 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:106 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "Diamètre du nouvel outil Buse à ajouter dans le tableau des outils" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5390 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5408 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Z début de la distribution" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5410 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "La hauteur (Z) au début de la distribution de la pâte à braser." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5403 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:194 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5421 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:194 msgid "Z Dispense" msgstr "Z dispenser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5405 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:196 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5423 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:196 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "La hauteur (Z) lors de la distribution de la pâte à braser." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5416 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Z arrêt de distribution" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5418 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "La hauteur (Z) lorsque la distribution de la pâte à braser s’arrête." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5429 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5447 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Z Travel" msgstr "Z Voyage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5431 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:220 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5449 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:220 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -11769,15 +11599,15 @@ msgstr "" "La hauteur (Z) pour le déplacement entre les patins\n" "(sans distribution de pâte à braser)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:231 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:231 msgid "Z Toolchange" msgstr "Changement d'outil Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5445 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "La hauteur (Z) de l'outil (buse) change." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5454 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -11785,11 +11615,11 @@ msgstr "" "L'emplacement X, Y de l'outil (buse) change.\n" "Le format est (x, y) où x et y sont des nombres réels." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5468 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5486 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Avance (vitesse) en se déplaçant sur le plan X-Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5481 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:266 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5499 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:266 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -11797,11 +11627,11 @@ msgstr "" "Avance (vitesse) en se déplaçant verticalement\n" "(sur le plan Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5493 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5511 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Avance Z Distribution" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5495 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5513 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -11809,11 +11639,11 @@ msgstr "" "Avance (vitesse) en montant verticalement\n" "position de distribution (sur le plan Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5524 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Vitesse de Rot FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5526 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -11821,19 +11651,19 @@ msgstr "" "La vitesse du distributeur en poussant la pâte à souder\n" "à travers la buse du distributeur." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5520 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5538 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:302 msgid "Dwell FWD" msgstr "Habiter AVANT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5522 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5540 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:304 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pause après la distribution de la brasure." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:313 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5550 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:313 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Vitesse du moteur en REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5552 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:315 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -11841,11 +11671,11 @@ msgstr "" "La vitesse du distributeur lors du retrait de la pâte à souder\n" "à travers la buse du distributeur." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5546 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 msgid "Dwell REV" msgstr "Habiter INVERSE" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5548 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5566 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:328 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -11853,15 +11683,15 @@ msgstr "" "Pause après rétraction du distributeur de pâte à souder,\n" "permettre l'équilibre de la pression." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5557 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Fichiers qui contrôlent la génération de GCode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5572 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5590 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Options de l'Outil Soustracteur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5578 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5596 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -11869,22 +11699,22 @@ msgstr "" "Un outil pour soustraire un objet Gerber ou Geometry\n" "d'un autre du même type." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 flatcamTools/ToolSub.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 flatcamTools/ToolSub.py:149 msgid "Close paths" msgstr "Fermer les chemins" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "En cochant cette case, vous fermez les chemins coupés par l'objet " "soustracteur de géométrie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5595 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5613 msgid "Check Rules Tool Options" msgstr "Options de l'outil de Vérif. des Règles" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5600 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5618 msgid "" "A tool to check if Gerber files are within a set\n" "of Manufacturing Rules." @@ -11892,20 +11722,20 @@ msgstr "" "Un outil pour vérifier si les fichiers Gerber sont dans un ensemble\n" "des règles de fabrication." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5610 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5628 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:256 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:920 msgid "Trace Size" msgstr "Taille de trace" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5630 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:258 msgid "This checks if the minimum size for traces is met." msgstr "Ceci vérifie si la taille minimale des traces est respectée." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5622 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5642 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5662 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5682 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5702 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5722 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5742 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5762 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5784 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5660 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5680 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5740 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5780 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5822 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:268 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:290 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:313 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:336 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:359 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:382 @@ -11914,16 +11744,16 @@ msgstr "Ceci vérifie si la taille minimale des traces est respectée." msgid "Min value" msgstr "Valeur min" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5624 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5642 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:270 msgid "Minimum acceptable trace size." msgstr "Taille de trace minimale acceptable." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5629 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1178 msgid "Copper to Copper clearance" msgstr "Distance de cuivre à cuivre" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5631 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5649 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279 msgid "" "This checks if the minimum clearance between copper\n" "features is met." @@ -11931,23 +11761,23 @@ msgstr "" "Ceci vérifie si le jeu minimum entre le cuivre\n" "traces est rencontré." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5664 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5704 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5724 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5744 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5806 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:292 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5662 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5682 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5702 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5742 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5824 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:292 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:338 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:361 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:384 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:407 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:455 msgid "Minimum acceptable clearance value." msgstr "Distance minimale acceptable." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5649 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5667 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:300 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1208 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1214 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1227 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1234 msgid "Copper to Outline clearance" msgstr "Cuivre à la distance de contour" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5651 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5669 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:302 msgid "" "This checks if the minimum clearance between copper\n" "features and the outline is met." @@ -11955,11 +11785,11 @@ msgstr "" "Ceci vérifie si la distance minimale entre le cuivre\n" "traces et le contour est rencontré." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5669 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:323 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5687 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:323 msgid "Silk to Silk Clearance" msgstr "Sérigraphie à sérigraphie distance" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5671 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:325 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5689 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:325 msgid "" "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" "features and silkscreen features is met." @@ -11967,13 +11797,13 @@ msgstr "" "Ceci vérifie si la distance minimale entre sérigraphie\n" "les fonctionnalités et les fonctions de sérigraphie sont remplies." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5689 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:346 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5707 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:346 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1323 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1341 msgid "Silk to Solder Mask Clearance" msgstr "Distance de sérigraphie à masque de soudure" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5691 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:348 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5709 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:348 msgid "" "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" "features and soldermask features is met." @@ -11981,13 +11811,13 @@ msgstr "" "Ceci vérifie si la distance minimale entre sérigraphie\n" "les fonctionnalités et les fonctionnalités soldermask sont remplies." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5709 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5727 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:369 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1371 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1377 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1391 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1398 msgid "Silk to Outline Clearance" msgstr "Sérigraphie à contour distance" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5711 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:371 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5729 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:371 msgid "" "This checks if the minimum clearance between silk\n" "features and the outline is met." @@ -11995,12 +11825,12 @@ msgstr "" "Ceci vérifie si la distance minimale entre sérigraphie\n" "traces et le contour est rencontré." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5729 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:392 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5747 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:392 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1409 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1436 msgid "Minimum Solder Mask Sliver" msgstr "Ruban de masque de soudure minimum" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5731 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:394 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5749 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:394 msgid "" "This checks if the minimum clearance between soldermask\n" "features and soldermask features is met." @@ -12008,13 +11838,13 @@ msgstr "" "Cette vérifie si la distance minimale entre soldermask\n" "traces et soldermask traces est rencontré." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5749 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:415 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5767 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:415 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1474 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1480 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1496 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1503 msgid "Minimum Annular Ring" msgstr "Anneau Minimum" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5751 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:417 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5769 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:417 msgid "" "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" "a hole into a pad is met." @@ -12022,16 +11852,16 @@ msgstr "" "Ceci vérifie si l'anneau de cuivre minimum laissé par le forage\n" "un trou dans un pad est rencontré." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5764 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:430 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5782 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:430 msgid "Minimum acceptable ring value." msgstr "Valeur de sonnerie minimale acceptable." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5771 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:440 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5789 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:440 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:864 msgid "Hole to Hole Clearance" msgstr "Distance trou à trou" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5773 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:442 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5791 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:442 msgid "" "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" "and another drill hole is met." @@ -12039,16 +11869,16 @@ msgstr "" "Ceci vérifie si le jeu minimum entre un trou de forage\n" "et un autre trou de forage est rencontré." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5786 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:478 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5804 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:478 msgid "Minimum acceptable drill size." msgstr "Taille minimale acceptable du foret." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5791 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5809 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:463 #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:838 msgid "Hole Size" msgstr "Taille du trou" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5793 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5811 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:465 msgid "" "This checks if the drill holes\n" "sizes are above the threshold." @@ -12056,11 +11886,11 @@ msgstr "" "Ceci vérifie si les trous de forage\n" "les tailles sont au dessus du seuil." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5836 msgid "Optimal Tool Options" msgstr "Options de l'outil 'Optimal'" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5824 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5842 msgid "" "A tool to find the minimum distance between\n" "every two Gerber geometric elements" @@ -12068,46 +11898,45 @@ msgstr "" "Un outil pour trouver la distance minimale entre\n" "tous les deux éléments géométriques de Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5839 flatcamTools/ToolOptimal.py:78 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5857 flatcamTools/ToolOptimal.py:78 msgid "Precision" msgstr "Précision" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5841 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5859 msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." msgstr "" "Nombre de décimales pour les distances et les coordonnées dans cet outil." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5855 -#, fuzzy -#| msgid "NCC Tool Options" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5873 msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "Options de L'outil de la NCC" +msgstr "Options de l'outil QRCode" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5879 msgid "" "A tool to create a QRCode that can be inserted\n" "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." msgstr "" +"Un outil pour créer un QRCode qui peut être inséré\n" +"dans un fichier Gerber sélectionné, ou il peut être exporté en tant que " +"fichier." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5873 flatcamTools/ToolQRCode.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Conversion" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5891 flatcamTools/ToolQRCode.py:99 msgid "Version" -msgstr "Conversion" +msgstr "Version" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5875 flatcamTools/ToolQRCode.py:101 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5893 flatcamTools/ToolQRCode.py:101 msgid "" "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" "to 40 (177x177 boxes)." msgstr "" +"La version QRCode peut avoir des valeurs de 1 (éléments 21x21)\n" +"jusqu'à 40 (éléments 177x177)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5886 flatcamTools/ToolQRCode.py:112 -#, fuzzy -#| msgid "Corrections" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5904 flatcamTools/ToolQRCode.py:112 msgid "Error correction" -msgstr "Les corrections" +msgstr "Correction des erreurs" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5888 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5906 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5917 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:114 flatcamTools/ToolQRCode.py:125 #, python-format msgid "" @@ -12117,500 +11946,517 @@ msgid "" "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" "H = maximum 30%% errors can be corrected." msgstr "" +"Paramètre qui contrôle la correction d'erreur utilisée pour le code QR.\n" +"L = 7 %% maximum d'erreurs peuvent être corrigées\n" +"M = 15 %% maximum d'erreurs peuvent être corrigées\n" +"Q = 25 %% maximum d'erreurs peuvent être corrigées\n" +"H = maximum 30 %% d'erreurs peuvent être corrigées." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5909 flatcamTools/ToolQRCode.py:135 -#, fuzzy -#| msgid "Font Size" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5927 flatcamTools/ToolQRCode.py:135 msgid "Box Size" -msgstr "Taille de Police" +msgstr "Taille d'élément" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5911 flatcamTools/ToolQRCode.py:137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5929 flatcamTools/ToolQRCode.py:137 msgid "" "Box size control the overall size of the QRcode\n" "by adjusting the size of each box in the code." msgstr "" +"La taille de l'élément contrôle la taille globale du QRcode\n" +"en ajustant la taille de chaque case du code." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5922 flatcamTools/ToolQRCode.py:148 -#, fuzzy -#| msgid "Border" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5940 flatcamTools/ToolQRCode.py:148 msgid "Border Size" -msgstr "Bordure" +msgstr "Taille de bordure" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5924 flatcamTools/ToolQRCode.py:150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5942 flatcamTools/ToolQRCode.py:150 msgid "" "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." msgstr "" +"Taille de la bordure QRCode. Combien d'éléments sont épais la bordure.\n" +"La valeur par défaut est 4. La largeur du jeu autour du QRCode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5935 flatcamTools/ToolQRCode.py:162 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Data" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5953 flatcamTools/ToolQRCode.py:162 msgid "QRCode Data" -msgstr "Données de l'outil" +msgstr "Données QRCode" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5937 flatcamTools/ToolQRCode.py:164 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5955 flatcamTools/ToolQRCode.py:164 msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "" +msgstr "Données QRCode. Texte alphanumérique à encoder dans le QRCode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5941 flatcamTools/ToolQRCode.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5959 flatcamTools/ToolQRCode.py:168 msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "" +msgstr "Ajoutez ici le texte à inclure dans le QRCode ..." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5947 flatcamTools/ToolQRCode.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5965 flatcamTools/ToolQRCode.py:174 msgid "Polarity" -msgstr "" +msgstr "Polarité" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5949 flatcamTools/ToolQRCode.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5967 flatcamTools/ToolQRCode.py:176 msgid "" "Choose the polarity of the QRCode.\n" "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" "or in a positive way (squares are opaque)." msgstr "" +"Choisissez la polarité du QRCode.\n" +"Il peut être dessiné de manière négative (les carrés sont clairs)\n" +"ou d'une manière positive (les carrés sont opaques)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5953 flatcamTools/ToolFilm.py:296 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5971 flatcamTools/ToolFilm.py:296 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:180 msgid "Negative" msgstr "Négatif" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5954 flatcamTools/ToolFilm.py:295 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5972 flatcamTools/ToolFilm.py:295 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:181 msgid "Positive" msgstr "Positif" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5956 flatcamTools/ToolQRCode.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5974 flatcamTools/ToolQRCode.py:183 msgid "" "Choose the type of QRCode to be created.\n" "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" "file then perhaps the QRCode can be added as negative." msgstr "" +"Choisissez le type de QRCode à créer.\n" +"S'il est ajouté sur un fichier Silkscreen Gerber, le QRCode peut\n" +"être ajouté comme positif. S'il est ajouté à un Gerber de cuivre\n" +"fichier alors peut-être le QRCode peut être ajouté comme négatif." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5967 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5973 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5991 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:194 flatcamTools/ToolQRCode.py:200 msgid "" "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." msgstr "" +"La boîte englobante, ce qui signifie l'espace vide qui entoure\n" +"la géométrie QRCode, peut avoir une forme arrondie ou carrée." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5970 flatcamTools/ToolQRCode.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Round" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5988 flatcamTools/ToolQRCode.py:197 msgid "Rounded" -msgstr "Rond" +msgstr "Arrondi" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5980 flatcamTools/ToolQRCode.py:228 -#, fuzzy -#| msgid "Film Color" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5998 flatcamTools/ToolQRCode.py:228 msgid "Fill Color" -msgstr "Couleur du film" +msgstr "La couleur de remplissage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5982 flatcamTools/ToolQRCode.py:230 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6000 flatcamTools/ToolQRCode.py:230 msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "" +msgstr "Définissez la couleur de remplissage QRCode (couleur des éléments)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6001 flatcamTools/ToolQRCode.py:252 -#, fuzzy -#| msgid "Font Color" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6019 flatcamTools/ToolQRCode.py:252 msgid "Back Color" -msgstr "Couleur de la Police" +msgstr "Couleur de fond" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6003 flatcamTools/ToolQRCode.py:254 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6021 flatcamTools/ToolQRCode.py:254 msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "" +msgstr "Définissez la couleur d'arrière-plan QRCode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6043 -#, fuzzy -#| msgid "SolderPaste Tool Options" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6061 msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil Pâte à souder" +msgstr "Options d'outils de Copper Thieving" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6073 msgid "" "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" "to a selected Gerber file." msgstr "" +"Un outil pour générer un Copper Thieving qui peut être ajouté\n" +"dans un fichier Gerber sélectionné." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6063 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6081 msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "" +msgstr "Nombre d'étapes (lignes) utilisées pour interpoler les cercles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6073 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6091 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6295 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:96 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:429 -#, fuzzy -#| msgid "Tolerance" msgid "Clearance" -msgstr "Tolérance" +msgstr "Dégagement" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6075 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6093 msgid "" "This set the distance between the copper Thieving components\n" "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" "and the copper traces in the Gerber file." msgstr "" +"Cela définit la distance entre les composants de vol de cuivre\n" +"(le remplissage du polygone peut être divisé en plusieurs polygones)\n" +"et les traces de cuivre dans le fichier Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6103 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6121 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:126 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:436 flatcamTools/ToolPaint.py:314 msgid "Area Selection" msgstr "Sélection de zone" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6104 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:127 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6122 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:127 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 flatcamTools/ToolPaint.py:316 msgid "Reference Object" msgstr "Objet de référence" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6106 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:129 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6124 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:129 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 msgid "Reference:" msgstr "Référence:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6108 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" -#| "is based on the object that is copper cleared.\n" -#| " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to " -#| "be painted.\n" -#| "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -#| "areas.\n" -#| "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -#| "specified by another object." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6126 msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object that is " -"copper cleared.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "filled.\n" "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " "another object." msgstr "" -"- \"Lui-même\" - l'étendue du clearing non en cuivre\n" -"est basé sur l'objet qui est en cuivre effacé.\n" -"- 'Sélection de zone' - cliquez avec le bouton gauche de la souris pour " -"lancer la sélection de la zone à peindre.\n" -"En maintenant une touche de modification enfoncée (CTRL ou SHIFT), vous " -"pourrez ajouter plusieurs zones.\n" -"- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" -"spécifié par un autre objet." +"- «Lui-même» - l'étendue du vol de cuivre est basée sur l'étendue de " +"l'objet.\n" +"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " +"de la zone à remplir.\n" +"- «Objet de référence» - effectuera un vol de cuivre dans la zone spécifiée " +"par un autre objet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6117 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6135 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:170 msgid "Rectangular" msgstr "Rectangulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6118 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:171 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6136 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:171 msgid "Minimal" -msgstr "" +msgstr "Minimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6120 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6138 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:173 #: flatcamTools/ToolFilm.py:113 msgid "Box Type:" msgstr "Type de Box:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6140 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:175 msgid "" "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -" - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." msgstr "" +"- 'Rectangulaire' - le cadre de délimitation sera de forme rectangulaire.\n" +"- 'Minimal' - le cadre de délimitation aura la forme d'une coque convexe." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6136 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:191 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6154 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:191 msgid "Dots Grid" -msgstr "" +msgstr "Grille de points" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6137 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:192 -#, fuzzy -#| msgid "Square" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6155 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:192 msgid "Squares Grid" -msgstr "Carré" +msgstr "Grille de carrés" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6138 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "Linear" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6156 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:193 msgid "Lines Grid" -msgstr "Linéaire" +msgstr "Grille de lignes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6140 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:195 -#, fuzzy -#| msgid "Film Type:" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6158 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:195 msgid "Fill Type:" -msgstr "Type de Film:" +msgstr "Type de remplissage:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6142 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6160 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:197 msgid "" "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -" - 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." msgstr "" +"- «Solide» - le vol de cuivre sera un polygone solide.\n" +"- 'Grille de points' - la zone vide sera remplie d'un motif de points.\n" +"- 'Grille de carrés' - la zone vide sera remplie d'un motif de carrés.\n" +"- 'Grille de lignes' - la zone vide sera remplie d'un motif de lignes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6150 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:216 -#, fuzzy -#| msgid "Slot Parameters" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6168 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:216 msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Paramètres de Fente" +msgstr "Paramètres de la grille de points" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6156 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:222 -#, fuzzy -#| msgid "Tool diameter in file units." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6174 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:222 msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Diamètre de l'outil en unités de fichier." +msgstr "Diamètre des points dans la grille des points." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6167 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6196 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6225 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6243 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:233 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:273 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:313 -#, fuzzy -#| msgid "Spacing cols" msgid "Spacing" -msgstr "Colonnes d'espacement" +msgstr "Espacement" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6169 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6187 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:235 msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "" +msgstr "Distance entre deux points dans la grille de points." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6179 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:256 -#, fuzzy -#| msgid "Slot Array Parameters" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6197 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:256 msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Param. de la Matrice de Fentes" +msgstr "Paramètres de la grille des carrés" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6185 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6203 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:262 msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "" +msgstr "Taille du côté carré dans la grille des carrés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6198 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6216 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:275 msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "" +msgstr "Distance entre deux carrés dans la grille des carrés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6208 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "Parameters" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6226 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:296 msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Paramètres" +msgstr "Paramètres de grille de lignes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6214 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6232 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:302 msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "" +msgstr "Taille d'épaisseur de ligne dans la grille de lignes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6227 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6245 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:315 msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "" +msgstr "Distance entre deux lignes dans la grille de lignes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6237 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:353 -#, fuzzy -#| msgid "Slot Parameters" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6255 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:353 msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Paramètres de Fente" +msgstr "Paramètres de la Robber Bar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6239 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:355 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6257 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:355 msgid "" "Parameters used for the robber bar.\n" "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." msgstr "" +"Paramètres utilisés pour la Robber Bar.\n" +"Robber Bar = bordure en cuivre pour faciliter le placage des trous." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6247 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:363 -#, fuzzy -#| msgid "Bounding box margin." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6265 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:363 msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "Marge du cadre de sélection." +msgstr "Marge de la zone de délimitation pour la Robber Bar." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6258 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:374 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6276 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:374 msgid "Thickness" -msgstr "" +msgstr "Épaisseur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6260 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:376 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6278 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:376 msgid "The robber bar thickness." -msgstr "" +msgstr "L'épaisseur de la Robber Bar." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6270 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:407 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6288 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:407 msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "" +msgstr "Masque de placage de motifs" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6272 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:409 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6290 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:409 msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "" +msgstr "Générez un masque pour le placage de motifs." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6279 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:431 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6297 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:431 msgid "" "The distance between the possible copper thieving elements\n" "and/or robber bar and the actual openings in the mask." msgstr "" +"La distance entre les éléments de Copper Thieving possibles\n" +"et / ou Robber Bar et les ouvertures réelles dans le masque." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6298 -#, fuzzy -#| msgid "Film Tool Options" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6316 msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil de Film" +msgstr "Options de l'outil Fiducials" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6309 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6425 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6327 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6443 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:91 flatcamTools/ToolFiducials.py:151 -#, fuzzy -#| msgid "Diameter for the new tool." msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Diamètre pour le nouvel outil." +msgstr "Paramètres utilisés pour cet outil." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6316 flatcamTools/ToolFiducials.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6334 flatcamTools/ToolFiducials.py:158 msgid "" "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" "otherwise is the size of the fiducial.\n" "The soldermask opening is double than that." msgstr "" +"Cela définit le diamètre fiducial si le type fiducial est circulaire,\n" +"sinon, c'est la taille du fiduciaire.\n" +"L'ouverture du masque de soldat est double." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6344 flatcamTools/ToolFiducials.py:186 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6362 flatcamTools/ToolFiducials.py:186 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6345 flatcamTools/ToolFiducials.py:187 -#, fuzzy -#| msgid "Manual Geo" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6363 flatcamTools/ToolFiducials.py:187 msgid "Manual" -msgstr "Géo manuelle" +msgstr "Manuel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6347 flatcamTools/ToolFiducials.py:189 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6365 flatcamTools/ToolFiducials.py:189 msgid "Mode:" -msgstr "" +msgstr "Mode:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6349 flatcamTools/ToolFiducials.py:191 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6367 msgid "" "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " "box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." msgstr "" +"- «Auto» - placement automatique des repères dans les coins du cadre de " +"sélection.\n" +"- «Manuel» - placement manuel des fiduciaires." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6357 flatcamTools/ToolFiducials.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6375 flatcamTools/ToolFiducials.py:199 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Haut" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6358 flatcamTools/ToolFiducials.py:200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6376 flatcamTools/ToolFiducials.py:200 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Bas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6361 flatcamTools/ToolFiducials.py:203 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6379 flatcamTools/ToolFiducials.py:203 msgid "Second fiducial" -msgstr "" +msgstr "Deuxième fiducial" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6363 flatcamTools/ToolFiducials.py:205 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6381 flatcamTools/ToolFiducials.py:205 msgid "" "The position for the second fiducial.\n" "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -" - 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." msgstr "" +"La position du deuxième fiduciaire.\n" +"- 'Haut' - l'ordre est: en bas à gauche, en haut à gauche, en haut à " +"droite.\n" +"- «Bas» - l'ordre est: en bas à gauche, en bas à droite, en haut à droite.\n" +"- «Aucun» - il n'y a pas de deuxième fiduciaire. L'ordre est: en bas à " +"gauche, en haut à droite." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6379 flatcamTools/ToolFiducials.py:221 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6397 flatcamTools/ToolFiducials.py:221 msgid "Cross" -msgstr "" +msgstr "Croix" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6380 flatcamTools/ToolFiducials.py:222 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6398 flatcamTools/ToolFiducials.py:222 msgid "Chess" -msgstr "" +msgstr "Échecs" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6383 flatcamTools/ToolFiducials.py:224 -#, fuzzy -#| msgid "Film Type" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6401 flatcamTools/ToolFiducials.py:224 msgid "Fiducial Type" -msgstr "Type de Film" +msgstr "Type fiduciaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6385 flatcamTools/ToolFiducials.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6403 flatcamTools/ToolFiducials.py:226 msgid "" "The type of fiducial.\n" "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" "- 'Chess' - chess pattern fiducial." msgstr "" +"Le type de fiduciaire.\n" +"- «Circulaire» - c'est le fiducial régulier.\n" +"- 'Croix' - croix lignes fiduciales.\n" +"- 'Échecs' - modèle d'échecs fiducial." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6394 flatcamTools/ToolFiducials.py:235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6412 flatcamTools/ToolFiducials.py:235 msgid "Line thickness" -msgstr "" +msgstr "Épaisseur de ligne" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6414 -#, fuzzy -#| msgid "Calculators Tool Options" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6432 msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil Calcul" +msgstr "Options de l'outil d'Étalonnage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6430 flatcamTools/ToolCalibration.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Source" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6448 flatcamTools/ToolCalibration.py:181 msgid "Source Type" -msgstr "La source" +msgstr "Type de Source" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6431 flatcamTools/ToolCalibration.py:75 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6449 flatcamTools/ToolCalibration.py:182 msgid "" "The source of calibration points.\n" "It can be:\n" "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" msgstr "" +"La source des points d'étalonnage.\n" +"Ça peut être:\n" +"- Objet -> cliquez sur un trou géo pour Excellon ou un pad pour Gerber\n" +"- Libre -> cliquez librement sur le canevas pour acquérir les points " +"d'étalonnage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6436 flatcamTools/ToolCalibration.py:80 -#, fuzzy -#| msgid "FreeForm" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6454 flatcamTools/ToolCalibration.py:187 msgid "Free" -msgstr "Forme libre" +msgstr "Libre" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6450 flatcamTools/ToolCalibration.py:297 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The height (Z) for travel between pads\n" -#| "(without dispensing solder paste)." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6468 flatcamTools/ToolCalibration.py:76 msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "" -"La hauteur (Z) pour le déplacement entre les patins\n" -"(sans distribution de pâte à braser)." +msgstr "Hauteur (Z) pour voyager entre les points." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6462 flatcamTools/ToolCalibration.py:309 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Specification" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6480 flatcamTools/ToolCalibration.py:88 msgid "Verification Z" -msgstr "Gerber Spécifications" +msgstr "Vérification Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6464 flatcamTools/ToolCalibration.py:311 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6482 flatcamTools/ToolCalibration.py:90 msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "" +msgstr "Hauteur (Z) pour vérifier le point." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6476 flatcamTools/ToolCalibration.py:323 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6494 flatcamTools/ToolCalibration.py:102 msgid "Zero Z tool" -msgstr "" +msgstr "Remise à Zéro du Z pour l'Outil" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6478 flatcamTools/ToolCalibration.py:325 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6496 flatcamTools/ToolCalibration.py:104 msgid "" "Include a sequence to zero the height (Z)\n" "of the verification tool." msgstr "" +"Inclure une séquence pour mettre à zéro la hauteur (Z)\n" +"de l'outil de vérification." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6487 flatcamTools/ToolCalibration.py:334 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6505 flatcamTools/ToolCalibration.py:113 msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "" +msgstr "Hauteur (Z) pour le montage de la sonde de vérification." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6519 flatcamTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" +"Changement d'outils Position X, Y.\n" +"Si aucune valeur n'est entrée, le courant\n" +"(x, y) le point sera utilisé," + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6530 flatcamTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "Deuxième point" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6532 flatcamTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" +"Le deuxième point de la vérification du Gcode peut être:\n" +"- en haut à gauche -> l'utilisateur alignera le PCB verticalement\n" +"- en bas à droite -> l'utilisateur alignera le PCB horizontalement" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6536 flatcamTools/ToolCalibration.py:159 +msgid "Top-Left" +msgstr "En haut à gauche" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6537 flatcamTools/ToolCalibration.py:160 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "En bas à droite" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6551 msgid "Excellon File associations" msgstr "Associations de fichiers Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6519 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6662 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6707 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6777 msgid "Restore" msgstr "Restaurer" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6520 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6593 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6663 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6565 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6638 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6708 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "Restaurez la liste des extensions à l'état par défaut." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6594 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6734 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6566 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6639 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6779 msgid "Delete All" msgstr "Supprimer tout" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6595 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6640 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6710 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "Supprimer toutes les extensions de la liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6603 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6673 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6648 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6718 msgid "Extensions list" msgstr "Liste d'extensions" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6675 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6577 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6650 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6720 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." @@ -12618,43 +12464,43 @@ msgstr "" "Liste des extensions de fichier à être\n" "associé à FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6552 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6625 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6694 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6766 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6597 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6811 msgid "Extension" msgstr "Extension" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6553 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6626 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6598 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6740 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "Une extension de fichier à ajouter ou à supprimer à la liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6561 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6634 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6606 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6679 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6748 msgid "Add Extension" msgstr "Ajouter une extension" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6635 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6704 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6607 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6749 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "Ajouter une extension de fichier à la liste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6563 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6636 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6705 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6608 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6681 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6750 msgid "Delete Extension" msgstr "Supprimer l'extension" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6637 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6706 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6609 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6682 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6751 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "Supprimer une extension de fichier de la liste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6571 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6644 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6713 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6758 msgid "Apply Association" msgstr "Appliquer l'association" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6572 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6645 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6714 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6617 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6690 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6759 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -12666,31 +12512,31 @@ msgstr "" "Ils seront actifs après la prochaine ouverture de session.\n" "Cela ne fonctionne que sous Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6589 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6634 msgid "GCode File associations" msgstr "Associations de fichiers GCode" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6704 msgid "Gerber File associations" msgstr "Associations de fichiers Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6774 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "Mots-clés d'auto-complétion" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6733 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6778 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "Restaurez la liste de mots-clés d'auto-complétion à l'état par défaut." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6735 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6780 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "Supprimer tous les mots clés autocompleter de la liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6788 msgid "Keywords list" msgstr "Liste des mots clés" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6745 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6790 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -12702,23 +12548,23 @@ msgstr "" "L'auto-compléteur est installé\n" "dans l'éditeur de code et pour le shell Tcl." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6767 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6812 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "Un mot clé à ajouter ou à supprimer à la liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6820 msgid "Add keyword" msgstr "Ajouter un mot clé" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6776 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6821 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "Ajouter un mot clé à la liste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6777 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6822 msgid "Delete keyword" msgstr "Supprimer le mot clé" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6778 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6823 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "Supprimer un mot clé de la liste" @@ -12748,16 +12594,15 @@ msgstr "" "L'utilisateur doit modifier l'objet Excellon résultant et modifier les " "diamètres pour refléter les diamètres réels." -#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:887 -#, python-brace-format +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:889 msgid "" -"{e_code} Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" msgstr "" -"Erreur {e_code} Excellon Parser.\n" -"Échec de l'analyse. Ligne {l_nr}: {line}\n" +"Erreur de l'analyseur Excellon.\n" +"Échec de l'analyse. Ligne" -#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:972 +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:973 msgid "" "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " "a tool associated.\n" @@ -12775,11 +12620,14 @@ msgstr "Police non supportée, essayez-en une autre." msgid "Gerber processing. Parsing" msgstr "Traitement Gerber. L'analyse" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:424 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:424 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:176 msgid "lines" msgstr "lignes" #: flatcamParsers/ParseGerber.py:953 flatcamParsers/ParseGerber.py:1048 +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:269 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:283 +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:302 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:326 +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:361 msgid "Coordinates missing, line ignored" msgstr "Coordonnées manquantes, ligne ignorée" @@ -12795,7 +12643,7 @@ msgstr "" "La région n'a pas assez de points. Le fichier sera traité, mais il y a des " "erreurs d'analyse. Numéro de ligne" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1395 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1395 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:396 msgid "Gerber processing. Joining polygons" msgstr "Traitement Gerber. Jointure de polygones" @@ -12835,6 +12683,22 @@ msgstr "Gerber incline fait." msgid "Gerber Rotate done." msgstr "La rotation de Gerber est terminée." +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:176 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "Traitement HPGL2. Analyse" + +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:408 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "Ligne HPGL2" + +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:408 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "Contenu de la ligne HPGL2" + +#: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:409 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "ERREUR de l'analyseur HPGL2" + #: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "Calculators" msgstr "Calculatrices" @@ -12886,8 +12750,8 @@ msgid "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " msgstr "" -"Calculer soit la CutZ, soit le diamètre effectif de l'outil,\n" -"en fonction de ce qui est désiré et qui est connu" +"Calculez la coupe Z ou le diamètre d'outil effectif,\n" +"selon ce qui est souhaité et ce qui est connu. " #: flatcamTools/ToolCalculators.py:205 msgid "Current Value" @@ -12925,356 +12789,340 @@ msgstr "" msgid "Calc. Tool" msgstr "Calc. Outil" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:36 -#, fuzzy -#| msgid "Calculators Tool" -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Outil de Calcul" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:67 +msgid "GCode Parameters" +msgstr "Paramètres GCode" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:66 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "Paramètres utilisés lors de la création du GCode dans cet outil." + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:173 msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "" +msgstr "ÉTAPE 1: Acquérir des points d'étalonnage" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:68 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:175 msgid "" -"Pick four points by clicking inside the drill holes.\n" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" "Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the Excellon object." +"(as much as possible) corners of the object." msgstr "" +"Choisissez quatre points en cliquant sur le canevas.\n" +"Ces quatre points devraient figurer dans les quatre\n" +"(autant que possible) coins de l'objet." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:86 flatcamTools/ToolCutOut.py:80 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:193 flatcamTools/ToolCutOut.py:80 #: flatcamTools/ToolFilm.py:78 flatcamTools/ToolImage.py:55 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:66 flatcamTools/ToolProperties.py:169 msgid "Object Type" msgstr "Type d'objet" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:101 -#, fuzzy -#| msgid "No object selected." +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:211 msgid "Source object selection" -msgstr "Aucun objet sélectionné." +msgstr "Sélection d'objet source" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:213 msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "L'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre." +msgstr "Objet FlatCAM à utiliser comme source pour les points de référence." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:109 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:219 msgid "Calibration Points" -msgstr "" +msgstr "Points d'étalonnage" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:111 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:221 msgid "" "Contain the expected calibration points and the\n" "ones measured." msgstr "" +"Contiennent les points d'étalonnage attendus et le\n" +"ceux mesurés." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:126 flatcamTools/ToolSub.py:74 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:236 flatcamTools/ToolSub.py:74 #: flatcamTools/ToolSub.py:126 msgid "Target" msgstr "Cible" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:127 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:237 msgid "Found Delta" -msgstr "" +msgstr "Delta trouvé" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:139 -#, fuzzy -#| msgid "Bottom Left" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:249 msgid "Bot Left X" -msgstr "En bas à gauche" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:148 -#, fuzzy -#| msgid "Bottom Left" -msgid "Bot Left Y" -msgstr "En bas à gauche" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:156 flatcamTools/ToolCalibration.py:157 -#, fuzzy -#| msgid "Origin set" -msgid "Origin" -msgstr "Ensemble d'origine" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:168 -#, fuzzy -#| msgid "Bottom Right" -msgid "Bot Right X" -msgstr "En bas à droite" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:178 -#, fuzzy -#| msgid "Bottom Right" -msgid "Bot Right Y" -msgstr "En bas à droite" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "Top Left" -msgid "Top Left X" -msgstr "En haut à gauche" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "Top Left" -msgid "Top Left Y" -msgstr "En haut à gauche" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:217 -#, fuzzy -#| msgid "Top right" -msgid "Top Right X" -msgstr "En haut à droite" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:226 -#, fuzzy -#| msgid "Top right" -msgid "Top Right Y" -msgstr "En haut à droite" +msgstr "En bas à gauche X" #: flatcamTools/ToolCalibration.py:258 -#, fuzzy -#| msgid "Ref. Point" -msgid "Get Points" -msgstr "Miroir Réf. Point" +msgid "Bot Left Y" +msgstr "En bas à gauche Y" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:260 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:266 flatcamTools/ToolCalibration.py:267 +msgid "Origin" +msgstr "Origine" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:278 +msgid "Bot Right X" +msgstr "En bas à droite X" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:288 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "En bas à droite Y" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:303 +msgid "Top Left X" +msgstr "En haut à gauche X" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:312 +msgid "Top Left Y" +msgstr "En haut à gauche Y" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:327 +msgid "Top Right X" +msgstr "En haut à droite X" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:337 +msgid "Top Right Y" +msgstr "En haut à droite Y" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:370 +msgid "Get Points" +msgstr "Obtenir des points" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:372 msgid "" "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" "Those four points should be in the four squares of\n" "the object." msgstr "" +"Choisissez quatre points en cliquant sur le canevas si le choix de la " +"source\n" +"est «libre» ou à l'intérieur de la géométrie de l'objet si la source est " +"«objet».\n" +"Ces quatre points devraient être dans les quatre carrés de\n" +"L'object." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:281 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:393 msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "" +msgstr "ÉTAPE 2: Vérification GCode" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:283 flatcamTools/ToolCalibration.py:350 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:395 flatcamTools/ToolCalibration.py:408 msgid "" "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above." +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." msgstr "" +"Générez un fichier GCode pour localiser et aligner le PCB en utilisant\n" +"les quatre points acquis ci-dessus.\n" +"La séquence de points est la suivante:\n" +"- premier point -> définir l'origine\n" +"- deuxième point -> point d'alignement. Peut être: en haut à gauche ou en " +"bas à droite.\n" +"- troisième point -> point de contrôle. Peut être: en haut à gauche ou en " +"bas à droite.\n" +"- quatrième point -> point de vérification final. Juste pour évaluation." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:288 -#, fuzzy -#| msgid "Slot Parameters" -msgid "GCode Parameters" -msgstr "Paramètres de Fente" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:290 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:348 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:347 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:406 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:347 msgid "Generate GCode" msgstr "Générer du GCode" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:369 -#, fuzzy -#| msgid "Film Adjustments" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:432 msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "Ajustements de film" +msgstr "ÉTAPE 3: Ajustements" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:371 flatcamTools/ToolCalibration.py:380 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:434 flatcamTools/ToolCalibration.py:443 msgid "" "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" "in the fields Found (Delta)." msgstr "" +"Calculer les facteurs d'échelle et d'asymétrie en fonction des différences " +"(delta)\n" +"trouvé lors de la vérification du modèle de PCB. Les différences doivent " +"être comblées\n" +"dans les champs Trouvé (Delta)." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Calculators" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:441 msgid "Calculate Factors" -msgstr "Calculatrices" +msgstr "Calculer les facteurs" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:400 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:463 msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "" +msgstr "ÉTAPE 4: GCode ajusté" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:402 flatcamTools/ToolCalibration.py:542 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:465 msgid "" "Generate verification GCode file adjusted with\n" "the factors above." msgstr "" +"Générer un fichier GCode de vérification ajusté avec\n" +"les facteurs ci-dessus." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:407 -#, fuzzy -#| msgid "Scale factor" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:470 msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Facteur d'échelle" +msgstr "Facteur d'échelle X:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:419 -#, fuzzy -#| msgid "Scale factor" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:482 msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Facteur d'échelle" +msgstr "Facteur d'échelle Y:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:431 -#, fuzzy -#| msgid "Scale factor" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:494 msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Facteur d'échelle" +msgstr "Appliquer des facteurs d'échelle" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:433 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:496 msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "" +msgstr "Appliquez des facteurs d'échelle aux points d'étalonnage." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:443 -#, fuzzy -#| msgid "Angle X:" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:506 msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Angle X:" +msgstr "Angle d'inclinaison X:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:456 -#, fuzzy -#| msgid "Angle Y:" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:519 msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Angle Y:" +msgstr "Angle d'inclinaison Y:" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:469 -#, fuzzy -#| msgid "Applying Skew" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:532 msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Application de l'inclinaison" +msgstr "Appliquer les facteurs d'inclinaison" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:471 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:534 msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "" +msgstr "Appliquer des facteurs d'inclinaison sur les points d'étalonnage." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:540 -#, fuzzy -#| msgid "Generate GCode" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:603 msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Générer du GCode" +msgstr "Générer un GCode ajusté" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:561 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:605 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." msgstr "" +"Générer un fichier GCode de vérification ajusté avec\n" +"les facteurs définis ci-dessus.\n" +"Les paramètres GCode peuvent être réajustés\n" +"avant de cliquer sur ce bouton." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:563 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:626 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "ÉTAPE 5: Calibrer les objets FlatCAM" + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:628 msgid "" "Adjust the FlatCAM objects\n" "with the factors determined and verified above." msgstr "" +"Ajuster les objets FlatCAM\n" +"avec les facteurs déterminés et vérifiés ci-dessus." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:572 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:641 msgid "Adjusted object type" -msgstr "" +msgstr "Type d'objet ajusté" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:574 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:643 msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "" +msgstr "Type de l'objet FlatCAM à ajuster." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:585 -#, fuzzy -#| msgid "No object selected." +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:654 msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Aucun objet sélectionné." +msgstr "Sélection d'objet ajustée" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:587 -#, fuzzy -#| msgid "Object to be painted." +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:656 msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Objet à peindre." +msgstr "L'objet FlatCAM à ajuster." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:594 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:663 msgid "Calibrate" -msgstr "" +msgstr "Étalonner" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:596 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:665 msgid "" "Adjust (scale and/or skew) the objects\n" "with the factors determined above." msgstr "" +"Ajustez (redimensionnez et / ou inclinez) les objets\n" +"avec les facteurs déterminés ci-dessus." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:617 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:482 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:686 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:482 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:360 flatcamTools/ToolDblSided.py:302 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:316 flatcamTools/ToolFilm.py:518 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:492 flatcamTools/ToolOptimal.py:237 #: flatcamTools/ToolPaint.py:378 flatcamTools/ToolPanelize.py:266 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:314 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:507 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:470 flatcamTools/ToolSub.py:170 -#, fuzzy -#| msgid "Rules Tool" msgid "Reset Tool" -msgstr "Outil de Règles" +msgstr "Réinitialiser l'outil" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:619 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:484 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:688 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:484 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 flatcamTools/ToolDblSided.py:304 #: flatcamTools/ToolFiducials.py:318 flatcamTools/ToolFilm.py:520 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:494 flatcamTools/ToolOptimal.py:239 #: flatcamTools/ToolPaint.py:380 flatcamTools/ToolPanelize.py:268 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:316 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:509 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:472 flatcamTools/ToolSub.py:172 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select tools.\n" -#| "Modify parameters." msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "" -"Sélectionnez des outils.\n" -"Modifier les paramètres." +msgstr "Réinitialise les paramètres de l'outil." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:688 -#, fuzzy -#| msgid "SolderPaste Tool" -msgid "Calibrate Tool" -msgstr "Outil de Pâte à souder" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:715 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:792 msgid "Tool initialized" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:747 -#, fuzzy -#| msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "Il n'y a pas d'objet Excellon chargé ..." - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:768 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:820 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right..." -msgstr "" +msgstr "Outil initialisé" #: flatcamTools/ToolCalibration.py:824 -msgid "Get Third calibration point. Top Left..." -msgstr "" +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "Aucun objet FlatCAM source n'est sélectionné ..." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:828 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:845 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "Obtenez le premier point d'étalonnage. En bas à gauche..." + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:906 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Annulé par demande de l'utilisateur." + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:912 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "" +"Obtenez le deuxième point d'étalonnage. En bas à droite (en haut à " +"gauche) ..." + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:916 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "" +"Obtenez le troisième point d'étalonnage. En haut à gauche (en bas à " +"droite) ..." + +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:920 msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "" +msgstr "Obtenez le quatrième point d'étalonnage. En haut à droite..." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:832 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:924 msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "" +msgstr "Terminé. Les quatre points ont été acquis." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:857 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibrate Tool" -msgstr "" +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:955 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "Vérification GCode pour l'outil d'étalonnage FlatCAM" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:869 flatcamTools/ToolCalibration.py:923 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:967 flatcamTools/ToolCalibration.py:1053 msgid "Gcode Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visionneuse Gcode" -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:881 +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:983 msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "" +msgstr "Annulé. Quatre points sont nécessaires pour la génération de GCode." -#: flatcamTools/ToolCalibration.py:1041 flatcamTools/ToolCalibration.py:1137 -#, fuzzy -#| msgid "There is no Box object loaded ..." +#: flatcamTools/ToolCalibration.py:1239 flatcamTools/ToolCalibration.py:1335 msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "Il n'y a pas d'objet Box chargé ..." +msgstr "Aucun objet FlatCAM n'est sélectionné ..." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:76 flatcamTools/ToolFiducials.py:260 msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "" +msgstr "Objet Gerber auquel sera ajouté un voleur de cuivre." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:98 msgid "" @@ -13282,34 +13130,24 @@ msgid "" "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" "and the copper traces in the Gerber file." msgstr "" +"Cela a défini la distance entre les composants de Copper Thieving\n" +"(le remplissage du polygone peut être divisé en plusieurs polygones)\n" +"et les traces de cuivre dans le fichier Gerber." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:131 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" -#| "is based on the object that is copper cleared.\n" -#| " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to " -#| "be painted.\n" -#| "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -#| "areas.\n" -#| "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -#| "specified by another object." msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object that is " -"copper cleared.\n" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "filled.\n" "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " "another object." msgstr "" -"- \"Lui-même\" - l'étendue du clearing non en cuivre\n" -"est basé sur l'objet qui est en cuivre effacé.\n" -"- 'Sélection de zone' - cliquez avec le bouton gauche de la souris pour " -"lancer la sélection de la zone à peindre.\n" -"En maintenant une touche de modification enfoncée (CTRL ou SHIFT), vous " -"pourrez ajouter plusieurs zones.\n" -"- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" -"spécifié par un autre objet." +"- «Lui-même» - l'étendue du Copper Thieving est basée sur l'étendue de " +"l'objet.\n" +"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " +"de la zone à remplir.\n" +"- «Objet de référence» - effectuera un Copper Thieving dans la zone " +"spécifiée par un autre objet." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:138 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:451 flatcamTools/ToolPaint.py:332 @@ -13317,37 +13155,27 @@ msgid "Ref. Type" msgstr "Type de Réf" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:140 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -#| "It can be Gerber, Excellon or Geometry." msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." msgstr "" -"Type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre.\n" -"Ce peut être Gerber, Excellon ou Géométrie." +"Type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence de Copper Thieving.\n" +"Il peut s'agir de Gerber, Excellon ou Geometry." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:144 flatcamTools/ToolDblSided.py:213 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:457 flatcamTools/ToolPaint.py:338 -#, fuzzy -#| msgid "Reference Object" msgid "Reference Gerber" -msgstr "Objet de référence" +msgstr "Référence Gerber" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:145 flatcamTools/ToolDblSided.py:214 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:458 flatcamTools/ToolPaint.py:339 -#, fuzzy -#| msgid "Open Excellon" msgid "Reference Excellon" -msgstr "Excellon ouvert" +msgstr "Référence Excellon" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:146 flatcamTools/ToolDblSided.py:215 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:459 flatcamTools/ToolPaint.py:340 -#, fuzzy -#| msgid "Generate Geometry" msgid "Reference Geometry" -msgstr "Générer de la Géométrie" +msgstr "Géométrie de référence" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:151 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:462 flatcamTools/ToolPaint.py:343 @@ -13359,33 +13187,21 @@ msgstr "Réf. Objet" msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "L'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre." -#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:175 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" - #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:326 msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "" +msgstr "Insérer Copper Thieving" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:328 msgid "" "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." msgstr "" +"Ajoutera un polygone (peut être divisé en plusieurs parties)\n" +"qui entourera les traces réelles de Gerber à une certaine distance." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:387 msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "" +msgstr "Insérer une Robber Bar" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:389 msgid "" @@ -13394,12 +13210,14 @@ msgid "" "at a certain distance.\n" "Required when doing holes pattern plating." msgstr "" +"Ajoutera un polygone avec une épaisseur définie\n" +"qui entourera l'objet Gerber réel\n" +"à une certaine distance.\n" +"Requis lors du placage des trous." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:413 -#, fuzzy -#| msgid "Delete objects" msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Supprimer des objets" +msgstr "Sélectionner un objet Soldermask" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:415 msgid "" @@ -13407,10 +13225,13 @@ msgid "" "It will be used as a base for\n" "the pattern plating mask." msgstr "" +"Gerber Object avec le soldermask.\n" +"Il sera utilisé comme base pour\n" +"le masque de placage de motifs." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:443 msgid "Plated area" -msgstr "" +msgstr "Zone plaquée" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:445 msgid "" @@ -13422,20 +13243,27 @@ msgid "" "a bit larger than the copper pads, and this area is\n" "calculated from the soldermask openings." msgstr "" +"La zone à plaquer par placage de motif.\n" +"Fondamentalement, il est fabriqué à partir des ouvertures du masque de " +"placage.\n" +"\n" +"<> - la zone calculée est en fait un peu plus grande\n" +"en raison du fait que les ouvertures de soldermask sont par conception\n" +"un peu plus grand que les tampons en cuivre, et cette zone est\n" +"calculé à partir des ouvertures du masque de soldat." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:456 msgid "mm" -msgstr "" +msgstr "mm" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:458 -#, fuzzy #| msgid "info" msgid "in" -msgstr "info" +msgstr "in" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:465 msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "" +msgstr "Générer un masque de placage de motifs" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:467 msgid "" @@ -13443,27 +13271,27 @@ msgid "" "the geometries of the copper thieving and/or\n" "the robber bar if those were generated." msgstr "" +"Ajoutera à la géométrie de gerber de soldermask\n" +"les géométries du Copper Thieving et / ou\n" +"la Robber Bar si ceux-ci ont été générés." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:620 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:645 msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." msgstr "" +"La grille de lignes fonctionne uniquement pour la référence «elle-même» ..." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:631 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Nothing selected." msgid "Solid fill selected." -msgstr "Échoué. Rien de sélectionné." +msgstr "Remplissage solide sélectionné." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:636 -#, fuzzy -#| msgid "Done. Drill(s) deleted." msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Terminé. Percer des trous supprimés." +msgstr "Remplissage de la grille de points sélectionné." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:641 msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "" +msgstr "Remplissage de la grille des carrés sélectionné." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:662 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:744 @@ -13475,31 +13303,25 @@ msgstr "Il n'y a pas d'objet Gerber chargé ..." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:675 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1267 -#, fuzzy -#| msgid "geometry" msgid "Append geometry" -msgstr "geometry" +msgstr "Ajouter une géométrie" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:719 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1300 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1453 -#, fuzzy -#| msgid "Save Document source file" msgid "Append source file" -msgstr "Enregistrer le fichier source du document" +msgstr "Ajouter un fichier source" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:727 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1308 -#, fuzzy -#| msgid "Non-Copper Clearing Tool" msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "Outil de Nettoyage sans Cuivre" +msgstr "Outil de Copper Thieving fait." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:754 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:787 flatcamTools/ToolCutOut.py:466 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:640 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1155 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1196 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1228 flatcamTools/ToolPaint.py:1077 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:640 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1197 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1229 flatcamTools/ToolPaint.py:1079 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:401 flatcamTools/ToolPanelize.py:416 #: flatcamTools/ToolSub.py:288 flatcamTools/ToolSub.py:301 #: flatcamTools/ToolSub.py:492 flatcamTools/ToolSub.py:507 @@ -13509,18 +13331,16 @@ msgid "Could not retrieve object" msgstr "Impossible de récupérer l'objet" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:764 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1209 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1210 msgid "Click the start point of the area." msgstr "Cliquez sur le point de départ de la zone." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:815 -#, fuzzy -#| msgid "Click the end point of the paint area." msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de peinture." +msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de remplissage." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:821 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1265 flatcamTools/ToolPaint.py:1204 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1206 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "" "Zone ajoutée. Cliquez pour commencer à ajouter la zone suivante ou faites un " @@ -13530,23 +13350,19 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:940 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1001 msgid "Thieving" -msgstr "" +msgstr "Voleur" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:947 -#, fuzzy -#| msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "L'outil NCC a commencé. Lecture des paramètres." +msgstr "L'outil de Copper Thieving a démarré. Lecture des paramètres." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:972 -#, fuzzy -#| msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "Outil de la NCC. Préparer des polygones non en cuivre." +msgstr "Outil de Copper Thieving. Préparation des polygones d'isolement." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1017 msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "" +msgstr "Outil de Copper Thieving. Préparer les zones à remplir de cuivre." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1028 flatcamTools/ToolOptimal.py:349 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:798 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1118 @@ -13554,49 +13370,45 @@ msgid "Working..." msgstr "Travail..." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1055 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry not supported for cutout" msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Géométrie non prise en charge pour la découpe" +msgstr "Géométrie non prise en charge pour le cadre de sélection" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1061 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1516 flatcamTools/ToolPaint.py:2569 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1517 flatcamTools/ToolPaint.py:2571 msgid "No object available." msgstr "Aucun objet disponible." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1558 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1559 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "Le type d'objet de référence n'est pas pris en charge." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1103 msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." msgstr "" +"Outil de Copper Thieving. Ajout d'une nouvelle géométrie et mise en mémoire " +"tampon." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1119 -#, fuzzy -#| msgid "Create Paint Geometry" msgid "Create geometry" -msgstr "Créer une Géométrie de Peinture" +msgstr "Créer une géométrie" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1319 #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1323 msgid "P-Plating Mask" -msgstr "" +msgstr "Masque de placage P" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1345 msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "" +msgstr "Ajouter la géométrie du masque P de placage" #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1471 msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "" +msgstr "Génération du masque de placage de motif terminée." #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1543 -#, fuzzy -#| msgid "Non-Copper Clearing Tool" msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Outil de Nettoyage sans Cuivre" +msgstr "Sortie de l'outil de Copper Thieving." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:42 msgid "Cutout PCB" @@ -13615,14 +13427,10 @@ msgstr "" "des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:91 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 -#, fuzzy -#| msgid "Object to be painted." msgid "Object to be cutout" -msgstr "Objet à peindre." +msgstr "Objet à découper" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:214 -#, fuzzy -#| msgid "Convex Sh." msgid "Convex Shape" msgstr "Forme convexe" @@ -13659,10 +13467,8 @@ msgstr "" "- 8 - 2 * gauche + 2 * droite + 2 * en haut + 2 * en bas" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:262 -#, fuzzy -#| msgid "Generate Geometry" msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Générer de la Géométrie" +msgstr "Générer une géométrie de forme libre" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:264 msgid "" @@ -13675,10 +13481,8 @@ msgstr "" "Utile lorsque le circuit imprimé a une forme non rectangulaire." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:276 -#, fuzzy -#| msgid "Generate Geometry" msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Générer de la Géométrie" +msgstr "Générer une géométrie rectangulaire" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:278 msgid "" @@ -13711,10 +13515,8 @@ msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "Objet de géométrie utilisé pour créer la découpe manuelle." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:326 -#, fuzzy -#| msgid "Generate Geometry" msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Générer de la Géométrie" +msgstr "Générer une géométrie manuelle" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:328 msgid "" @@ -13791,8 +13593,8 @@ msgstr "" msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Opération de découpe Forme Libre terminée." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:644 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1159 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:997 flatcamTools/ToolPanelize.py:406 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:644 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1160 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:999 flatcamTools/ToolPanelize.py:406 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:70 tclCommands/TclCommandNregions.py:70 msgid "Object not found" msgstr "Objet non trouvé" @@ -13849,10 +13651,8 @@ msgid "2-Sided PCB" msgstr "PCB double face" #: flatcamTools/ToolDblSided.py:58 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Objet de géométrie à refléter." +msgstr "Gerber en miroir" #: flatcamTools/ToolDblSided.py:60 flatcamTools/ToolDblSided.py:88 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:118 @@ -13878,10 +13678,6 @@ msgstr "Excellon Objet à refléter." msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Objet de géométrie à refléter." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:156 -msgid "Axis Ref:" -msgstr "Réf d'axe:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:177 msgid "Point/Box Reference" msgstr "Référence de Point/Box" @@ -14125,10 +13921,17 @@ msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de départ ..." msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de destination ..." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:352 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:281 -#, python-brace-format -msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" -msgstr "MESURE: Résultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" +#: flatcamTools/ToolDistance.py:353 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:282 +msgid "MEASURING" +msgstr "MESURE" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:354 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:283 +msgid "Result" +msgstr "Résultat" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:355 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "Distance" +msgstr "Distance" #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:31 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:152 msgid "Minimum Distance Tool" @@ -14188,77 +13991,72 @@ msgstr "" "Sélectionnez deux objets et pas plus. Actuellement, la sélection a des " "objets: " -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:288 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:291 msgid "Objects intersects or touch at" msgstr "Les objets se croisent ou se touchent à" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:294 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:297 msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" msgstr "Sauté au demi-point entre les deux objets sélectionnés" #: flatcamTools/ToolFiducials.py:56 -#, fuzzy -#| msgid "Points coordinates" msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Coords des points" +msgstr "Coordonnées de Fiducials" #: flatcamTools/ToolFiducials.py:58 msgid "" "A table with the fiducial points coordinates,\n" "in the format (x, y)." msgstr "" +"Un tableau avec les coordonnées des points de repère,\n" +"au format (x, y)." #: flatcamTools/ToolFiducials.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Coordinates type" msgid "Coordinates" -msgstr "Type de coord" +msgstr "Coordonnées" #: flatcamTools/ToolFiducials.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Top right" msgid "Top Right" msgstr "En haut à droite" #: flatcamTools/ToolFiducials.py:111 -#, fuzzy -#| msgid "Second object point" msgid "Second Point" msgstr "Deuxième point" +#: flatcamTools/ToolFiducials.py:191 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- «Auto» - placement automatique des repères dans les coins du cadre de " +"sélection.\n" +"- «Manuel» - placement manuel des fiduciaires." + #: flatcamTools/ToolFiducials.py:258 -#, fuzzy -#| msgid "Open Gerber" msgid "Copper Gerber" -msgstr "Gerber ouvert" +msgstr "Gerber cuivré" #: flatcamTools/ToolFiducials.py:267 -#, fuzzy -#| msgid "Add Circle" msgid "Add Fiducial" -msgstr "Ajouter un Cercle" +msgstr "Ajouter Fiducial" #: flatcamTools/ToolFiducials.py:269 msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "" +msgstr "Ajoutera un polygone sur la couche de cuivre pour servir de repère." #: flatcamTools/ToolFiducials.py:285 -#, fuzzy #| msgid "New Blank Gerber" msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Nouveau Gerber vierge" +msgstr "Soldermask Gerber" #: flatcamTools/ToolFiducials.py:287 -#, fuzzy -#| msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "Aucun objet Gerber de masque de pâte à souder chargé." +msgstr "L'objet Soldermask Gerber." #: flatcamTools/ToolFiducials.py:298 -#, fuzzy -#| msgid "Solder Paste Dispensing Tool" msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Outil d'application de Pâte à souder" +msgstr "Ajouter une ouverture de Soldermask" #: flatcamTools/ToolFiducials.py:300 msgid "" @@ -14267,28 +14065,32 @@ msgid "" "The diameter is always double of the diameter\n" "for the copper fiducial." msgstr "" +"Ajoutera un polygone sur la couche de soldermask\n" +"servir d'ouverture fiduciaire.\n" +"Le diamètre est toujours le double du diamètre\n" +"pour le cuivre fiducial." #: flatcamTools/ToolFiducials.py:514 msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "" +msgstr "Cliquez pour ajouter le premier Fiducial. En bas à gauche..." #: flatcamTools/ToolFiducials.py:778 msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "" +msgstr "Cliquez pour ajouter la dernière fiducie. En haut à droite..." #: flatcamTools/ToolFiducials.py:783 msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." msgstr "" +"Cliquez pour ajouter le deuxième repère. En haut à gauche ou en bas à " +"droite ..." #: flatcamTools/ToolFiducials.py:786 flatcamTools/ToolFiducials.py:795 msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "" +msgstr "Terminé. Tous les fiduciaux ont été ajoutés." #: flatcamTools/ToolFiducials.py:872 -#, fuzzy -#| msgid "Distance Tool exit..." msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Distance Outil sortie ..." +msgstr "Sortie de l'outil Fiducials." #: flatcamTools/ToolFilm.py:42 msgid "Film PCB" @@ -14343,10 +14145,8 @@ msgstr "" "même objet pour lequel le film est créé." #: flatcamTools/ToolFilm.py:273 -#, fuzzy -#| msgid "Slot Parameters" msgid "Film Parameters" -msgstr "Paramètres de Fente" +msgstr "Paramètres du Film" #: flatcamTools/ToolFilm.py:334 msgid "Punch drill holes" @@ -14404,22 +14204,16 @@ msgid "Save Film" msgstr "Enregistrer le Film" #: flatcamTools/ToolFilm.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a Film for the selected object, within\n" -#| "the specified box. Does not create a new \n" -#| " FlatCAM object, but directly save it in SVG format\n" -#| "which can be opened with Inkscape." msgid "" "Create a Film for the selected object, within\n" "the specified box. Does not create a new \n" " FlatCAM object, but directly save it in the\n" "selected format." msgstr "" -"Créer un film pour l'objet sélectionné, au sein de\n" +"Créez un film pour l'objet sélectionné, dans\n" "la case spécifiée. Ne crée pas de nouveau\n" -"Objet FlatCAM, mais enregistrez-le directement au format SVG\n" -"qui peut être ouvert avec Inkscape." +"Objet FlatCAM, mais enregistrez-le directement dans le\n" +"format sélectionné." #: flatcamTools/ToolFilm.py:652 msgid "" @@ -14439,30 +14233,30 @@ msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "" "Aucun objet FlatCAM sélectionné. Chargez un objet pour Box et réessayez." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:680 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "Aucun objet FlatCAM sélectionné." + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:684 msgid "Generating Film ..." msgstr "Génération de Film ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:729 flatcamTools/ToolFilm.py:733 -#, fuzzy -#| msgid "Export SVG positive" +#: flatcamTools/ToolFilm.py:733 flatcamTools/ToolFilm.py:737 msgid "Export positive film" -msgstr "Export SVG positif" +msgstr "Exporter un film positif" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:738 -#, fuzzy -#| msgid "Export SVG positive cancelled." +#: flatcamTools/ToolFilm.py:742 msgid "Export positive film cancelled." -msgstr "Exporter positif SVG annulé." +msgstr "Exporter le film positif annulé." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:760 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:770 msgid "" "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." msgstr "" "Aucun objet Excellon sélectionné. Charger un objet pour la référence de " "poinçonnage et réessayer." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:784 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:794 msgid "" " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." @@ -14470,7 +14264,7 @@ msgstr "" " Impossible de générer un film perforé car la taille du trou perforé est " "plus grande que certaines des ouvertures de l’objet Gerber." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:796 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:806 msgid "" "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." @@ -14478,7 +14272,7 @@ msgstr "" "Impossible de générer un film perforé car la taille du trou perforé est plus " "grande que certaines des ouvertures de l’objet Gerber." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:814 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:824 msgid "" "Could not generate punched hole film because the newly created object " "geometry is the same as the one in the source object geometry..." @@ -14486,30 +14280,24 @@ msgstr "" "Impossible de générer un film perforé car la géométrie d'objet nouvellement " "créée est identique à celle de la géométrie de l'objet source ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:869 flatcamTools/ToolFilm.py:873 -#, fuzzy -#| msgid "Export SVG negative" +#: flatcamTools/ToolFilm.py:879 flatcamTools/ToolFilm.py:883 msgid "Export negative film" -msgstr "Exporter en négatif SVG" +msgstr "Exporter un film négatif" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:878 -#, fuzzy -#| msgid "Export SVG negative cancelled." +#: flatcamTools/ToolFilm.py:888 msgid "Export negative film cancelled." -msgstr "Négatif d'exportation SVG annulé." +msgstr "Exporter le film négatif annulé." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:934 flatcamTools/ToolFilm.py:1112 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:944 flatcamTools/ToolFilm.py:1122 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:421 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Aucune Boîte d'objet. Utiliser à la place" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:1050 flatcamTools/ToolFilm.py:1221 -#, fuzzy -#| msgid "DXF file exported to" +#: flatcamTools/ToolFilm.py:1060 flatcamTools/ToolFilm.py:1235 msgid "Film file exported to" -msgstr "Fichier DXF exporté vers" +msgstr "Fichier de film exporté vers" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:1053 flatcamTools/ToolFilm.py:1224 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:1063 flatcamTools/ToolFilm.py:1238 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Génération de film ... Veuillez patienter." @@ -14777,6 +14565,9 @@ msgid "" "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" "calculated from the other parameters." msgstr "" +"Diamètre du nouvel outil à ajouter dans la table d'outils.\n" +"Si l'outil est de type V, cette valeur est automatiquement\n" +"calculé à partir des autres paramètres." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:288 flatcamTools/ToolPaint.py:190 msgid "" @@ -14796,16 +14587,6 @@ msgstr "" "en sélectionnant d’abord une ou plusieurs lignes dans la table d’outils." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:441 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" -#| "is based on the object that is copper cleared.\n" -#| " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to " -#| "be painted.\n" -#| "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -#| "areas.\n" -#| "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -#| "specified by another object." msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent is based on the object that is " "copper cleared.\n" @@ -14814,14 +14595,12 @@ msgid "" "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area specified " "by another object." msgstr "" -"- \"Lui-même\" - l'étendue du clearing non en cuivre\n" -"est basé sur l'objet qui est en cuivre effacé.\n" -"- 'Sélection de zone' - cliquez avec le bouton gauche de la souris pour " -"lancer la sélection de la zone à peindre.\n" -"En maintenant une touche de modification enfoncée (CTRL ou SHIFT), vous " -"pourrez ajouter plusieurs zones.\n" -"- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" -"spécifié par un autre objet." +"- `` Lui-même '' - l'étendue de la compensation sans cuivre est basée sur " +"l'objet qui est clarifié en cuivre.\n" +" - «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " +"de la zone à peindre.\n" +"- «Objet de référence» - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone " +"spécifiée par un autre objet." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:453 msgid "" @@ -14835,113 +14614,113 @@ msgstr "" msgid "Generate Geometry" msgstr "Générer de la Géométrie" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:587 flatcamTools/ToolPaint.py:497 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:587 flatcamTools/ToolPaint.py:498 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:553 msgid "New Tool" msgstr "Nouvel Outil" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:985 flatcamTools/ToolPaint.py:769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:986 flatcamTools/ToolPaint.py:771 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:884 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "Veuillez saisir un diamètre d'outil à ajouter, au format réel." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1016 flatcamTools/ToolPaint.py:794 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1017 flatcamTools/ToolPaint.py:796 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "Ajout de l'outil annulé. Outil déjà dans la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1021 flatcamTools/ToolPaint.py:800 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:802 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "Nouvel outil ajouté à la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1065 flatcamTools/ToolPaint.py:846 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1066 flatcamTools/ToolPaint.py:848 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "L'outil de la table d'outils a été modifié." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1076 flatcamTools/ToolPaint.py:858 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1077 flatcamTools/ToolPaint.py:860 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:975 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "" "Modifier annulé. La nouvelle valeur de diamètre est déjà dans la table " "d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1123 flatcamTools/ToolPaint.py:956 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1124 flatcamTools/ToolPaint.py:958 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "La suppression a échoué. Sélectionnez un outil à supprimer." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1128 flatcamTools/ToolPaint.py:962 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1129 flatcamTools/ToolPaint.py:964 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Outil (s) supprimé (s) de la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1175 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1176 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "Mauvais outil Format de valeur Dia entré, utilisez un nombre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1184 flatcamTools/ToolPaint.py:1026 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1185 flatcamTools/ToolPaint.py:1028 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "Aucun outil sélectionné dans la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1198 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1200 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de peinture." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1413 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1415 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1414 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1416 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "Dégagement sans cuivre ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1425 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1426 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "L'outil NCC a commencé. Lecture des paramètres." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1488 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1489 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "Outil de la NCC. Préparer des polygones non en cuivre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1585 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" "Outil de la NCC. Polygones non-cuivre finis. La tâche normale de nettoyage " "du cuivre a commencé." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1616 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1617 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "Outil de la NCC. Calculez la surface \"vide\"." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1629 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1728 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1740 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1989 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2085 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2097 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1630 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1741 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1990 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2086 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2098 msgid "Buffering finished" msgstr "Mise en mémoire tampon terminée" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1747 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2103 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1748 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2104 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "L'objet sélectionné ne convient pas à la clarification du cuivre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1752 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2108 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1753 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2109 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "Impossible d'obtenir que l'étendue de la zone soit non dépolluée." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1759 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1760 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Outil de la NCC. Terminé le calcul de la zone \"vide\"." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1772 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2133 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1773 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2134 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "Outil de la NCC. Dégagement avec diamètre de l'outil = " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1775 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2136 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1776 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2137 msgid "started." msgstr "commencé." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1918 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1919 msgid "" "There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -14953,26 +14732,26 @@ msgstr "" "géométrie peinte.\n" "Modifiez les paramètres de peinture et réessayez." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1938 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1939 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "Outil de la NCC. Effacer tout fait." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1940 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1941 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "" "Outil de la CCN. Effacer tout fait, mais l'isolation des caractéristiques de " "cuivre est cassée pour" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1943 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2309 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1944 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2310 msgid "tools" msgstr "outils" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2305 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2306 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "Outil de la NCC. Reste l'usinage clair tout fait." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2308 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2309 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" @@ -14980,7 +14759,7 @@ msgstr "" "Outil de la NCC. Reste l'usinage clair, tout est fait, mais l'isolation des " "caractéristiques en cuivre est cassée" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2755 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2756 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -15252,10 +15031,8 @@ msgstr "" "Si non coché, utilisez l'algorithme standard." #: flatcamTools/ToolPaint.py:313 -#, fuzzy -#| msgid "Polygon Intersection" msgid "Polygon Selection" -msgstr "Intersection de Polygones" +msgstr "Sélection de polygone" #: flatcamTools/ToolPaint.py:315 msgid "All Polygons" @@ -15291,80 +15068,72 @@ msgstr "" "- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" "spécifié par un autre objet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:976 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "Outil de Peinture. Lecture des paramètres." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:991 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:993 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "Impossible de récupérer l'objet: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1005 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1007 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "Impossible de peindre sur des géométries MultiGeo" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1038 -#, fuzzy -#| msgid "Click on target point." +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1040 msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Cliquez sur le point cible." +msgstr "Cliquez sur un polygone pour le peindre." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1057 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1059 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "Cliquez sur le point de départ de la zone de peinture." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1125 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1127 msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." msgstr "" -"Zone ajoutée. Cliquez pour commencer à ajouter la zone suivante ou faites un " -"clic droit pour terminer." +"Cliquez pour ajouter le polygone suivant ou cliquez avec le bouton droit " +"pour commencer à peindre." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1138 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1140 msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." msgstr "" -"Zone ajoutée. Cliquez pour commencer à ajouter la zone suivante ou faites un " -"clic droit pour terminer." +"Cliquez pour ajouter / supprimer le polygone suivant ou cliquez avec le " +"bouton droit pour commencer à peindre." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1346 flatcamTools/ToolPaint.py:1349 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1351 flatcamTools/ToolPaint.py:1883 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1887 flatcamTools/ToolPaint.py:1890 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2172 flatcamTools/ToolPaint.py:2177 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2180 flatcamTools/ToolPaint.py:2354 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2361 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1348 flatcamTools/ToolPaint.py:1351 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1353 flatcamTools/ToolPaint.py:1885 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1889 flatcamTools/ToolPaint.py:1892 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2174 flatcamTools/ToolPaint.py:2179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2182 flatcamTools/ToolPaint.py:2356 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2363 msgid "Paint Tool." msgstr "Outil de Peinture." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1346 flatcamTools/ToolPaint.py:1349 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1351 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1348 flatcamTools/ToolPaint.py:1351 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1353 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr "La tâche de peinture normale du polygone a commencé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1347 flatcamTools/ToolPaint.py:1709 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1884 flatcamTools/ToolPaint.py:2174 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2356 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1349 flatcamTools/ToolPaint.py:1711 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1886 flatcamTools/ToolPaint.py:2176 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2358 msgid "Buffering geometry..." msgstr "Mise en tampon de la géométrie ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1369 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1371 msgid "No polygon found." msgstr "Aucun polygone trouvé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1403 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1405 msgid "Painting polygon..." msgstr "Peinture polygone ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1451 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1453 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "La géométrie n'a pas pu être peinte complètement" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1484 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1486 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" @@ -15372,9 +15141,9 @@ msgstr "" "Impossible de faire de la Peinture. Essayez une combinaison de paramètres " "différente. Ou une stratégie de peinture différente" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1536 flatcamTools/ToolPaint.py:1863 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2013 flatcamTools/ToolPaint.py:2334 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2488 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1538 flatcamTools/ToolPaint.py:1865 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2015 flatcamTools/ToolPaint.py:2336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2490 msgid "" "There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -15386,36 +15155,36 @@ msgstr "" "géométrie peinte.\n" "Modifiez les paramètres de peinture et réessayez." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1544 msgid "Paint Single Done." msgstr "La Peinture Simple était terminée." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1574 flatcamTools/ToolPaint.py:2041 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2516 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1576 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Polygon Paint a commencé ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1626 flatcamTools/ToolPaint.py:2103 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1628 flatcamTools/ToolPaint.py:2105 msgid "Painting polygons..." msgstr "Peindre des polygones ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1708 flatcamTools/ToolPaint.py:1711 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1713 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1710 flatcamTools/ToolPaint.py:1713 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1715 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "Outil de Peinture. Peinture normale toutes les tâches ont commencé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1747 flatcamTools/ToolPaint.py:1919 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2221 flatcamTools/ToolPaint.py:2397 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1749 flatcamTools/ToolPaint.py:1921 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2223 flatcamTools/ToolPaint.py:2399 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "Peinture avec diamètre d'outil = " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1750 flatcamTools/ToolPaint.py:1922 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2224 flatcamTools/ToolPaint.py:2400 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1752 flatcamTools/ToolPaint.py:1924 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2226 flatcamTools/ToolPaint.py:2402 msgid "started" msgstr "commencé" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1812 flatcamTools/ToolPaint.py:1968 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2284 flatcamTools/ToolPaint.py:2444 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1814 flatcamTools/ToolPaint.py:1970 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2286 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" @@ -15423,33 +15192,33 @@ msgstr "" "Impossible de Tout Peindre. Essayez une combinaison de paramètres " "différente. Ou une autre méthode de peinture" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1872 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1874 msgid "Paint All Done." msgstr "Peindre Tout fait." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1883 flatcamTools/ToolPaint.py:1887 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1890 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1885 flatcamTools/ToolPaint.py:1889 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1892 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "Reste l'usinage en peignant toutes les tâches commencées." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2022 flatcamTools/ToolPaint.py:2497 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2024 flatcamTools/ToolPaint.py:2499 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "Peignez tout avec le reste de l'usinage fait." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2177 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2180 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2175 flatcamTools/ToolPaint.py:2179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2182 msgid "Normal painting area task started." msgstr "La tâche de zone de peinture normale a commencé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2345 msgid "Paint Area Done." msgstr "Peinture de la Zone réalisée." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2355 flatcamTools/ToolPaint.py:2361 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2357 flatcamTools/ToolPaint.py:2363 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "Reste l'usinage de peinture de la zone de travail a commencé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2358 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2360 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "" "Outil de peinture. Reste l'usinage de la peinture de la zone: tâche " @@ -15801,7 +15570,7 @@ msgstr "Dimensions" #: flatcamTools/ToolProperties.py:165 msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Autres" #: flatcamTools/ToolProperties.py:172 msgid "Geo Type" @@ -15830,28 +15599,20 @@ msgid "Metric" msgstr "Métrique" #: flatcamTools/ToolProperties.py:401 flatcamTools/ToolProperties.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "Workers number" msgid "Drills number" -msgstr "No de travailleurs" +msgstr "Nombre de forets" #: flatcamTools/ToolProperties.py:402 flatcamTools/ToolProperties.py:461 -#, fuzzy -#| msgid "tool number" msgid "Slots number" -msgstr "numéro d'outil" +msgstr "Nombre d'emplacements" #: flatcamTools/ToolProperties.py:404 -#, fuzzy -#| msgid "tool number" msgid "Drills total number:" -msgstr "numéro d'outil" +msgstr "Nombre total de forets:" #: flatcamTools/ToolProperties.py:405 -#, fuzzy -#| msgid "tool number" msgid "Slots total number:" -msgstr "numéro d'outil" +msgstr "Nombre total d'emplacements:" #: flatcamTools/ToolProperties.py:411 flatcamTools/ToolProperties.py:426 #: flatcamTools/ToolProperties.py:429 flatcamTools/ToolProperties.py:432 @@ -15860,54 +15621,40 @@ msgid "Present" msgstr "Présent" #: flatcamTools/ToolProperties.py:427 flatcamTools/ToolProperties.py:457 -#, fuzzy -#| msgid "Buffer Solid Geometry" msgid "Solid Geometry" -msgstr "Tampon Géométrie Solide" +msgstr "Géométrie solide" #: flatcamTools/ToolProperties.py:430 -#, fuzzy -#| msgid "Add Text" msgid "GCode Text" -msgstr "Ajouter du Texte" +msgstr "Texte GCode" #: flatcamTools/ToolProperties.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "New Geometry" msgid "GCode Geometry" -msgstr "Nouvelle Géométrie" +msgstr "Géométrie GCode" #: flatcamTools/ToolProperties.py:435 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Data" msgid "Data" -msgstr "Données de l'outil" +msgstr "Les données" #: flatcamTools/ToolProperties.py:468 -#, fuzzy -#| msgid "depth where to cut" msgid "Depth of Cut" -msgstr "profondeur où couper" +msgstr "Profondeur de coupe" #: flatcamTools/ToolProperties.py:480 msgid "Clearance Height" -msgstr "" +msgstr "Hauteur de dégagement" #: flatcamTools/ToolProperties.py:492 -#, fuzzy -#| msgid "Feedrate Z" msgid "Feedrate" -msgstr "Avance Z" +msgstr "Vitesse d'avance" #: flatcamTools/ToolProperties.py:512 msgid "Routing time" -msgstr "" +msgstr "Temps d'acheminement" #: flatcamTools/ToolProperties.py:519 -#, fuzzy -#| msgid "Travelled dist." msgid "Travelled distance" -msgstr "Dist. parcourue" +msgstr "Distance parcourue" #: flatcamTools/ToolProperties.py:560 msgid "Width" @@ -15922,109 +15669,86 @@ msgid "Convex_Hull Area" msgstr "Zone de coque convexe" #: flatcamTools/ToolProperties.py:583 flatcamTools/ToolProperties.py:585 -#, fuzzy -#| msgid "Copper Growth" msgid "Copper Area" -msgstr "Croissance du cuivre" +msgstr "Zone de cuivre" #: flatcamTools/ToolQRCode.py:79 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber objects for which to check rules." msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Objets Gerber pour lesquels vérifier les règles." +msgstr "Objet Gerber auquel le QRCode sera ajouté." #: flatcamTools/ToolQRCode.py:92 -#, fuzzy -#| msgid "Slot Parameters" msgid "QRCode Parameters" -msgstr "Paramètres de Fente" +msgstr "Paramètres QRCode" #: flatcamTools/ToolQRCode.py:94 msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "" +msgstr "Les paramètres utilisés pour façonner le QRCode." #: flatcamTools/ToolQRCode.py:207 -#, fuzzy -#| msgid "Export G-Code" msgid "Export QRCode" -msgstr "Exporter le code G" +msgstr "Exporter le QRCode" #: flatcamTools/ToolQRCode.py:209 msgid "" "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" "to a SVG file or an PNG file." msgstr "" +"Afficher un ensemble de contrôles permettant d'exporter le QRCode\n" +"vers un fichier SVG ou un fichier PNG." #: flatcamTools/ToolQRCode.py:248 msgid "Transparent back color" -msgstr "" +msgstr "Couleur arrière transparente" #: flatcamTools/ToolQRCode.py:273 -#, fuzzy -#| msgid "Export SVG" msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "Exporter en SVG" +msgstr "Exporter le QRCode SVG" #: flatcamTools/ToolQRCode.py:275 msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "" +msgstr "Exportez un fichier SVG avec le contenu QRCode." #: flatcamTools/ToolQRCode.py:286 -#, fuzzy #| msgid "Export G-Code" msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "Exporter le code G" +msgstr "Exporter le QRCode PNG" #: flatcamTools/ToolQRCode.py:288 msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "" +msgstr "Exportez un fichier image PNG avec le contenu QRCode." #: flatcamTools/ToolQRCode.py:299 -#, fuzzy -#| msgid "Generate GCode" msgid "Insert QRCode" -msgstr "Générer du GCode" +msgstr "Insérez QRCode" #: flatcamTools/ToolQRCode.py:301 -#, fuzzy -#| msgid "Generate the CNC Job object." msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Générez l'objet Travail CNC." +msgstr "Créez l'objet QRCode." #: flatcamTools/ToolQRCode.py:413 flatcamTools/ToolQRCode.py:748 #: flatcamTools/ToolQRCode.py:797 -#, fuzzy -#| msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Annulé. Aucun Outil/Foret sélectionné" +msgstr "Annulé. Il n'y a pas de données QRCode dans la zone de texte." #: flatcamTools/ToolQRCode.py:432 -#, fuzzy -#| msgid "Generate Geometry" msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "Générer de la Géométrie" +msgstr "Génération de la géométrie QRCode" #: flatcamTools/ToolQRCode.py:472 -#, fuzzy -#| msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Déplacer: Cliquez sur le point de destination ..." +msgstr "Cliquez sur le point de destination ..." #: flatcamTools/ToolQRCode.py:587 msgid "QRCode Tool done." -msgstr "" +msgstr "Outil QRCode terminé." #: flatcamTools/ToolQRCode.py:780 flatcamTools/ToolQRCode.py:784 -#, fuzzy -#| msgid "Export SVG" msgid "Export PNG" -msgstr "Exporter en SVG" +msgstr "Exporter en PNG" #: flatcamTools/ToolQRCode.py:789 -#, fuzzy -#| msgid "Export PNG cancelled." msgid " Export PNG cancelled." -msgstr "Exportation PNG annulée." +msgstr " Export PNG annulé." #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:33 msgid "Check Rules" @@ -16140,7 +15864,7 @@ msgstr "Toutes les règles" #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:240 msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "Ceci coche / décoche toutes les règles ci-dessous" +msgstr "Cette case à cocher / décocher toutes les règles ci-dessous." #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:490 msgid "Run Rules Check" @@ -16507,43 +16231,41 @@ msgstr "" msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "Génération de géométrie de distribution de pâte à souder ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1287 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1286 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "Il n'y a pas d'objet Géométrie disponible." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1292 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1291 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "" "Cette géométrie ne peut pas être traitée. PAS une géométrie " "solder_paste_tool." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1398 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "Outil de Pâte à Souder CNCjob créé" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1421 -#, fuzzy -#| msgid "Code Editor" +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1419 msgid "SP GCode Editor" -msgstr "Éditeur de code" +msgstr "Éditeur SP GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1438 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1493 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1431 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1436 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1491 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" "Cet objet CNCJob ne peut pas être traité. PAS un objet CNCJob " "solder_paste_tool." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1463 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "No Gcode in the object" msgstr "Pas de Gcode dans l'objet" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1503 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1501 msgid "Export GCode ..." msgstr "Exporter le GCode ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1551 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1549 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "Fichier GCode du distributeur de pâte à souder enregistré dans" @@ -16635,34 +16357,24 @@ msgid "No Target object loaded." msgstr "Aucun objet cible chargé." #: flatcamTools/ToolSub.py:281 -#, fuzzy -#| msgid "Adding geometry for aperture" msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Ajout de géométrie pour l'ouverture" +msgstr "Chargement de la géométrie à partir d'objets Gerber." #: flatcamTools/ToolSub.py:293 flatcamTools/ToolSub.py:498 msgid "No Subtractor object loaded." msgstr "Aucun objet soustracteur n'a été chargé." #: flatcamTools/ToolSub.py:325 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Gerber object from which to subtract\n" -#| "the subtractor Gerber object." msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Objet de Gerber auquel soustraire\n" -"l'objet soustracteur Gerber." +msgstr "Traitement de la géométrie de l'objet Gerber soustracteur." #: flatcamTools/ToolSub.py:346 msgid "Parsing geometry for aperture" msgstr "Analyser la géométrie pour l'ouverture" #: flatcamTools/ToolSub.py:407 -#, fuzzy -#| msgid "Parsing geometry for aperture" msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "Analyser la géométrie pour l'ouverture" +msgstr "Géométrie d'analyse terminée pour l'ouverture" #: flatcamTools/ToolSub.py:452 flatcamTools/ToolSub.py:655 msgid "Generating new object ..." @@ -16864,16 +16576,16 @@ msgstr "Attendu une liste de noms d'objets séparés par une virgule. Eu" msgid "TclCommand Bounds done." msgstr "TclCommand Bounds terminé." -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:241 tclCommands/TclCommandPaint.py:239 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:242 tclCommands/TclCommandPaint.py:240 msgid "Expected -box ." msgstr "Attendu -box ." -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:248 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:251 tclCommands/TclCommandPaint.py:249 #: tclCommands/TclCommandScale.py:75 msgid "Could not retrieve box object" msgstr "Impossible de récupérer l'objet boîte" -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:272 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:273 msgid "" "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to 1.\n" "Copper clearing failed." @@ -16882,11 +16594,11 @@ msgstr "" "défini sur 1.\n" "Le nettoyage du cuivre a échoué." -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:216 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:217 msgid "Expected -x and -y ." msgstr "Attendu -x et -y ." -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:267 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:268 msgid "" "There was none of the following args: 'ref', 'single', 'all'.\n" "Paint failed." @@ -16915,6 +16627,99 @@ msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "" "Aucun nom de géométrie dans les arguments. Indiquez un nom et réessayez." +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "[selected] {kind} created/selected: {name}" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "[selected] {kind} créé/sélectionné: {name}" +#~ "" + +#, python-brace-format +#~ msgid "[selected]{name} selected" +#~ msgstr "[selected]{name} choisi" + +#, python-brace-format +#~ msgid "{l_save}/Project_{date}" +#~ msgstr "{l_save}/Projet_{date}" + +#, fuzzy, python-format +#~| msgid "" +#~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +#~| "Example:\n" +#~| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" +#~| "\n" +#~| "Adjust the value starting with lower values\n" +#~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n" +#~| "not painted.\n" +#~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n" +#~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +#~| "due of too many paths." +#~ msgid "" +#~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +#~ "Example:\n" +#~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" +#~ "\n" +#~ "Adjust the value starting with lower values\n" +#~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n" +#~ "not painted.\n" +#~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +#~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +#~ "due of too many paths." +#~ msgstr "" +#~ "Combien (fraction) de la largeur de l'outil doit chevaucher chaque passe-" +#~ "outil.\n" +#~ "Exemple:\n" +#~ "Une valeur ici de 0,25 signifie 25%% du diamètre de l'outil trouvé ci-" +#~ "dessus.\n" +#~ "\n" +#~ "Ajuster la valeur en commençant par les valeurs les plus basses\n" +#~ "et augmenter si les zones qui devraient être peintes sont encore\n" +#~ "pas peint.\n" +#~ "Des valeurs plus faibles = traitement plus rapide, exécution plus rapide " +#~ "sur le PCB.\n" +#~ "Valeurs plus élevées = traitement lent et exécution lente sur la CNC\n" +#~ "à cause de trop de chemins." + +#~ msgid "Paint Area" +#~ msgstr "Zone de Peinture" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Type here any G-Code commands you would\n" +#~| "like to add at the beginning of the G-Code file." +#~ msgid "" +#~ "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of " +#~ "the G-Code file." +#~ msgstr "" +#~ "Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" +#~ "souhaite ajouter au début du fichier G-Code." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Type here any G-Code commands you would\n" +#~| "like to append to the generated file.\n" +#~| "I.e.: M2 (End of program)" +#~ msgid "" +#~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +#~ "file. I.e.: M2 (End of program)" +#~ msgstr "" +#~ "Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" +#~ "tiens à ajouter à la fin du fichier généré.\n" +#~ "I.e .: M2 (fin du programme)" + +#, fuzzy +#~| msgid "SolderPaste Tool" +#~ msgid "Calibrate Tool" +#~ msgstr "Outil de Pâte à souder" + +#~ msgid "Axis Ref:" +#~ msgstr "Réf d'axe:" + +#, python-brace-format +#~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" +#~ msgstr "MESURE: Résultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" + #~ msgid "" #~ "#\n" #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"