diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo index 6f5d2964..648cbc97 100644 Binary files a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po index 2d0a4048..a13e4bba 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "[success] Все участки отключены." #: FlatCAMApp.py:8454 msgid "[success] All non selected plots disabled." -msgstr "[success] Все невыбранные участки отключены.." +msgstr "[success] Все невыбранные участки отключены." #: FlatCAMApp.py:8460 msgid "[success] All plots enabled." @@ -6888,7 +6888,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035 msgid "New Tool Dia:" -msgstr "" +msgstr "Новый диам. инструм.:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058 msgid "Linear Drill Array:" @@ -7032,6 +7032,8 @@ msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." msgstr "" +"Параметры для создания объекта зCNC Job\n" +"трассировки контуров объекта Geometry." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5365 msgid "" @@ -7240,6 +7242,10 @@ msgid "" "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" "or a Toolchange Macro." msgstr "" +"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n" +"выполнить при смене инструмента.\n" +"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n" +"или макрос смены инструмента." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 flatcamGUI/ObjectUI.py:1545 msgid "Use Toolchange Macro" @@ -7267,7 +7273,7 @@ msgstr "Параметры" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметры CNC FlatCAM" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1568 msgid "tool = tool number" @@ -7510,7 +7516,7 @@ msgstr "Как выбирать полигоны для рисования." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101 msgid "Film Tool Options" -msgstr "" +msgstr "Плёнка" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 msgid "" @@ -7612,7 +7618,7 @@ msgstr "Строки:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "" +msgstr "Количество строк нужной панели" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6217 msgid "Panel Type:" @@ -7664,7 +7670,7 @@ msgstr "Калькулятор" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 msgid "V-Shape Tool Calculator:" -msgstr "" +msgstr "V-Shape Tool Calculator:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 msgid "" @@ -7701,7 +7707,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 msgid "ElectroPlating Calculator:" -msgstr "" +msgstr "Калькулятор электронных плат:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolCalculators.py:152 msgid "" @@ -7876,7 +7882,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6511 msgid "New Nozzle Dia:" -msgstr "Новый диам. насадки:" +msgstr "Новый диам. сопла:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" @@ -7978,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254 msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "" +msgstr "Пауза после выдачи паяльной пасты." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "Spindle Speed REV:" @@ -7999,10 +8005,12 @@ msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." msgstr "" +"Пауза после того, как дозатор паяльной пасты будет убран,\n" +"чтобы обеспечить равномерное выдавливание." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "PostProcessors:" -msgstr "" +msgstr "Постпроцессоры:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6646 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:279 msgid "Files that control the GCode generation." @@ -8109,6 +8117,9 @@ msgid "" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" "that are drawn on canvas." msgstr "" +"При включенном флажке будут отображаться все отверстия.\n" +"Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n" +"которые нарисованы на холсте." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:244 msgid "Mark the aperture instances on canvas." @@ -8442,7 +8453,7 @@ msgstr "Диам" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "TT" -msgstr "" +msgstr "TT" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:898 msgid "" @@ -8577,6 +8588,12 @@ msgid "" "To the right, input the depth of \n" "each pass (positive value)." msgstr "" +"Используйте несколько проходов, чтобы ограничить\n" +"глубина реза за каждый проход. Будет\n" +"вырезаться несколько раз, пока не будет\n" +"достигнута глубина резания \n" +"Справа введите глубину \n" +"за каждый проход (положительное значение)." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1090 msgid "Depth of each pass (positive)." @@ -8686,7 +8703,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1429 msgid "CNC Tools Table" -msgstr "" +msgstr "Таблица инструментов" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1432 msgid "" @@ -8703,7 +8720,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1466 msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472 msgid "Update Plot" @@ -8745,6 +8762,15 @@ msgid "" "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." msgstr "" +"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n" +"выполнить при смене инструмента.\n" +"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n" +"или макрос смены инструмента.\n" +"Переменные FlatCAM окружены символом\"%\".\n" +"\n" +"Предупреждение: это можно использовать только с файлом постпроцессора\n" +"и иметь \"toolchange_custom\" в имени, и будет построено\n" +"используя в качестве шаблона файл постпроцессора \"Tool change Custom\"." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1574 msgid "z_cut = depth where to cut" @@ -8762,7 +8788,7 @@ msgstr "Просмотр CNC Code" msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." -msgstr "" +msgstr "Открывает вкладку для просмотра/изменения/печати файла G-Code." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 msgid "Save CNC Code" @@ -8891,7 +8917,7 @@ msgstr "Объект:" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:71 msgid "Object to be cutout. " -msgstr "" +msgstr "Объект, который нужно вырезать. " #: flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "" @@ -9010,7 +9036,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:251 msgid "Manual Add Bridge Gaps:" -msgstr "" +msgstr "Ручное добавление перемычек:" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:253 msgid "" @@ -9018,6 +9044,8 @@ msgid "" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" "the surrounding material." msgstr "" +"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ) \n" +"чтобы создать перемычку на печатной плате." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:260 msgid "Generate Gap" @@ -9031,6 +9059,10 @@ msgid "" "The LMB click has to be done on the perimeter of\n" "the Geometry object used as a cutout geometry." msgstr "" +"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ)\n" +"чтобы создать перемычку на печатной плате.\n" +"Щелчок ЛКМ должен быть сделан по периметру\n" +"объекта геометрии, используемой в качестве геометрии выреза." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:341 flatcamTools/ToolCutOut.py:505 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:666 flatcamTools/ToolPaint.py:764 @@ -9039,13 +9071,15 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolSub.py:428 flatcamTools/ToolSub.py:440 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект: %s" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:345 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Не выбран объект для обрезки.\n" +"Выберите один и повторите попытку." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:360 msgid "" @@ -9070,6 +9104,8 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:388 flatcamTools/ToolCutOut.py:551 msgid "[WARNING_NOTCL] Number of gaps value is missing. Add it and retry." msgstr "" +"[WARNING_NOTCL] Значение количества перемычек отсутствует. Добавьте его и " +"повторите попытку.." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:392 flatcamTools/ToolCutOut.py:555 msgid "" @@ -9084,16 +9120,20 @@ msgid "" "Geometry,\n" "and after that perform Cutout." msgstr "" +"[ERROR]Операция обрезки не может быть выполнена из-за multi-geo Geometry.\n" +"Как вариант, эта multi-geo Geometry может быть преобразована в Single-geo " +"Geometry,\n" +"а после этого выполнена обрезка." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:489 flatcamTools/ToolCutOut.py:642 msgid "[success] Any form CutOut operation finished." -msgstr "" +msgstr "[success] Операция обрезки закончена." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:509 flatcamTools/ToolPaint.py:768 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:358 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Объект не найден: %s" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:523 flatcamTools/ToolCutOut.py:662 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:767 @@ -9101,6 +9141,8 @@ msgid "" "[ERROR_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real " "number." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Диаметр инструмента имеет нулевое значение. Измените его на " +"положительное целое число." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:647 msgid "" @@ -9109,38 +9151,42 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:688 msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "" +msgstr "Создание перемычки вручную..." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:711 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект Geometry: %s" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:715 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry object for manual cutout not found: %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Объект геометрии для ручного выреза не найден: %s" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:725 msgid "[success] Added manual Bridge Gap." -msgstr "" +msgstr "[success] Премычка добавлена вручная." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:742 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект Gerber: %s" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:746 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Для обрезки не выбран объект Gerber.\n" +"Выберите один и повторите попытку." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:751 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Выбранный объект должен быть типа Gerber.\n" +"Выберите файл Gerber и повторите попытку." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:18 msgid "2-Sided PCB" @@ -9286,6 +9332,8 @@ msgid "" "[WARNING_NOTCL] No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and " "retry." msgstr "" +"[WARNING_NOTCL] Нет значения либо неправильный формат значения диаметра " +"сверла. Добавьте его и повторите попытку." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:375 msgid "" @@ -9295,7 +9343,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolDblSided.py:397 msgid "[success] Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "" +msgstr "[success] Объект Excellon с выравнивающими отверстиями создан..." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:406 msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Gerber object loaded ..." @@ -9306,6 +9354,8 @@ msgstr "" msgid "" "[ERROR_NOTCL] Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Зеркальное отображение доступно только для объектов Gerber, " +"Excellon и Geometry." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:420 msgid "" @@ -9321,7 +9371,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolDblSided.py:440 #, python-format msgid "[success] Gerber %s was mirrored..." -msgstr "" +msgstr "[success] Gerber %s отзеркалирован..." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:449 msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Excellon object loaded ..." @@ -9336,7 +9386,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolDblSided.py:484 #, python-format msgid "[success] Excellon %s was mirrored..." -msgstr "" +msgstr "[success] Excellon %s отзеркалирован..." #: flatcamTools/ToolDblSided.py:493 msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Geometry object loaded ..." @@ -9345,7 +9395,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolDblSided.py:521 #, python-format msgid "[success] Geometry %s was mirrored..." -msgstr "" +msgstr "[success] Geometry %s отзеркалирован..." #: flatcamTools/ToolFilm.py:25 msgid "Film PCB" @@ -9412,11 +9462,15 @@ msgstr "" msgid "" "[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Плёнки и " +"повторите попытку." #: flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "" "[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Рамки и " +"повторите попытку." #: flatcamTools/ToolFilm.py:255 msgid "Generating Film ..." @@ -9444,7 +9498,7 @@ msgstr "Изображение как Object" #: flatcamTools/ToolImage.py:31 msgid "Image to PCB" -msgstr "" +msgstr "Изображение в PCB" #: flatcamTools/ToolImage.py:55 msgid "" @@ -9466,7 +9520,7 @@ msgstr "Уровень детализации" #: flatcamTools/ToolImage.py:81 msgid "Image type" -msgstr "" +msgstr "Тип изображения" #: flatcamTools/ToolImage.py:83 msgid "" @@ -9627,21 +9681,23 @@ msgstr "Перемещение ..." #: flatcamTools/ToolMove.py:135 msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов." #: flatcamTools/ToolMove.py:158 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s" #: flatcamTools/ToolMove.py:164 #, python-format msgid "[success] %s object was moved ..." -msgstr "" +msgstr "[success] %s объект был перемещен ..." #: flatcamTools/ToolMove.py:174 msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Error when mouse left click." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Ошибка при щелчке левой кнопкой " +"мыши." #: flatcamTools/ToolMove.py:202 msgid "[WARNING_NOTCL] Move action cancelled." @@ -9649,7 +9705,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolMove.py:214 msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected" -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26 msgid "Non-Copper Clearing" @@ -9743,11 +9799,11 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:518 flatcamTools/ToolPaint.py:573 msgid "[success] New tool added to Tool Table." -msgstr "" +msgstr "[success] Новый инструмент добавлен в таблицу инструментов." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:560 flatcamTools/ToolPaint.py:616 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited." -msgstr "" +msgstr "[success] Инструмент был изменён в таблице инструментов." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:571 flatcamTools/ToolPaint.py:627 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:847 @@ -9762,16 +9818,18 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:729 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "" +msgstr "[success] Инструмент удалён из таблицы инструментов." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:633 flatcamTools/ToolPaint.py:748 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Значение перекрытия должно быть от 0 (включитение) до 1 " +"(исключение)," #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:673 msgid "[ERROR_NOTCL] No Gerber file available." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет доступных Gerber-файлов ." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:711 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:833 @@ -9782,15 +9840,16 @@ msgstr "Очистка областей от меди." #, python-format msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" +"[success] Началась очистка от меди с помощью инструмента диаметром = %s." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:798 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:803 msgid "[success] NCC Tool finished." -msgstr "" +msgstr "[success] NCC Tool завершён." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:805 msgid "" @@ -9802,17 +9861,21 @@ msgstr "" #, python-format msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" +"[success] Началась очистка от остатков меди с помощью инструмента диаметром " +"= %s." #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:949 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:957 msgid "" "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current " "settings." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] NCC Tool завершён, но не смог очистить объект с текущими " +"настройками." #: flatcamTools/ToolPDF.py:38 msgid "PDF Import Tool" @@ -9824,7 +9887,7 @@ msgstr "Открыть PDF" #: flatcamTools/ToolPDF.py:159 msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие PDF отменено." #: flatcamTools/ToolPDF.py:186 msgid "Parsing PDF file ..." @@ -9837,12 +9900,12 @@ msgstr "Отрисовка слоя PDF #%d ..." #: flatcamTools/ToolPDF.py:269 flatcamTools/ToolPDF.py:342 msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть PDF-файл." #: flatcamTools/ToolPDF.py:274 flatcamTools/ToolPDF.py:347 #, python-format msgid "[success] Rendered: %s" -msgstr "" +msgstr "[success] Отрисовка: %s" #: flatcamTools/ToolPaint.py:24 msgid "Paint Area" @@ -9917,7 +9980,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolPaint.py:774 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Невозможно окрашивание multi-geo Geometries ..." #: flatcamTools/ToolPaint.py:796 flatcamTools/ToolPaint.py:1003 msgid "Painting polygon..." @@ -9933,7 +9996,7 @@ msgstr "Отрисовка безмедного полигона." #: flatcamTools/ToolPaint.py:896 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Геометрия не может быть окрашена полностью" #: flatcamTools/ToolPaint.py:922 #, python-format @@ -9942,11 +10005,14 @@ msgid "" "different strategy of paint\n" "%s" msgstr "" +"[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или " +"другой способ рисования\n" +"%s" #: flatcamTools/ToolPaint.py:964 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" #: flatcamTools/ToolPaint.py:970 flatcamTools/ToolPaint.py:1267 msgid "Polygon Paint started ..." @@ -9959,6 +10025,9 @@ msgid "" "Or a different Method of paint\n" "%s" msgstr "" +"[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или " +"другой способ рисования\n" +"%s" #: flatcamTools/ToolPaint.py:1147 msgid "" @@ -9967,10 +10036,14 @@ msgid "" "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." msgstr "" +"[ERROR] В файле нет Painting Geometry.\n" +"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting " +"Geometry .\n" +"Измените параметры рисования и повторите попытку." #: flatcamTools/ToolPaint.py:1156 msgid "[success] Paint All Done." -msgstr "" +msgstr "[success] Paint All выполнено." #: flatcamTools/ToolPaint.py:1242 msgid "" @@ -9979,10 +10052,14 @@ msgid "" "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] В файле нет Painting Geometry.\n" +"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting " +"Geometry.\n" +"Измените параметры рисования и повторите попытку." #: flatcamTools/ToolPaint.py:1251 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "" +msgstr "[success] Paint All with Rest-Machining done." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 msgid "Panelize PCB" @@ -10094,6 +10171,8 @@ msgid "" "[ERROR_NOTCL] Columns or Rows are zero value. Change them to a positive " "integer." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Столбцы или строки имеют нулевое значение. Измените их на " +"положительное целое число." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:478 flatcamTools/ToolPanelize.py:635 msgid "Generating panel ... Please wait." @@ -10101,7 +10180,7 @@ msgstr "Выполняется панелизация ... Пожалуйста, #: flatcamTools/ToolPanelize.py:628 msgid "[success] Panel done..." -msgstr "" +msgstr "[success] Панель готова..." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:631 #, python-brace-format @@ -10112,7 +10191,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:640 msgid "[success] Panel created successfully." -msgstr "" +msgstr "[success] Панелизация успешно выполнена." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32 msgid "PcbWizard Import Tool" @@ -10219,19 +10298,22 @@ msgid "" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" "and edit the drill diameters manually." msgstr "" +"[ERROR] INF-файл не содержит таблицы инструментов.\n" +"Попробуйте открыть Excellon из меню Файл- > Открыть - > Открыть Excellon\n" +"и отредактируйте диаметр сверла вручную." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:383 msgid "[success] PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "" +msgstr "[success] Inf-файл PcbWizard загружен." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387 msgid "[success] Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "" +msgstr "[success] Файл PcbWizard Excellon загружен." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:424 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot parse file: %s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается прочитать файл: %s" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:447 msgid "Importing Excellon." @@ -10239,12 +10321,12 @@ msgstr "Импортирование Excellon." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:454 msgid "[ERROR_NOTCL] Import Excellon file failed." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось импортировать файл Excellon." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:461 #, python-format msgid "[success] Imported: %s" -msgstr "" +msgstr "[success] Импортирован: %s" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:464 msgid "[WARNING_NOTCL] Excellon merging is in progress. Please wait..." @@ -10252,15 +10334,16 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:466 msgid "[ERROR_NOTCL] The imported Excellon file is None." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Импортированный файл Excellon есть None." #: flatcamTools/ToolProperties.py:103 msgid "[ERROR_NOTCL] Properties Tool was not displayed. No object selected." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] Инструмент \"Свойства\" не отображается. Объект не выбран." #: flatcamTools/ToolProperties.py:110 msgid "[success] Object Properties are displayed." -msgstr "" +msgstr "[success] Отображены свойства объекта." #: flatcamTools/ToolProperties.py:111 msgid "Properties Tool" @@ -10281,7 +10364,7 @@ msgstr "Паяльная паста" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65 msgid "Gerber Solder paste object. " -msgstr "" +msgstr "Gerber объект паяльной пасты. " #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72 msgid "" @@ -10306,7 +10389,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101 msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "Новая насадка" +msgstr "Новое сопло" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117 msgid "" @@ -10446,11 +10529,11 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794 msgid "[success] New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "" +msgstr "[success] Новое сопло добавлено в таблицу инструментов." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:836 msgid "[success] Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "" +msgstr "[success] Сопло было изменено в таблице инструментов." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:892 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." @@ -10458,11 +10541,11 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:897 msgid "[success] Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "" +msgstr "[success] Сопло удалено из таблицы инструментов." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:952 msgid "[WARNING_NOTCL] No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет загруженного Gerber объекта маски паяльной пасты." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:969 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." @@ -10474,7 +10557,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1110 msgid "[success] Solder Paste geometry generated successfully..." -msgstr "" +msgstr "[success] Геометрия дозатора паяльной пасты успешно создана..." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1116 msgid "" @@ -10499,7 +10582,7 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1259 #, python-format msgid "[success] ToolSolderPaste CNCjob created: %s" -msgstr "" +msgstr "[success] CNCjob дозатора паяльной пасты создан: %s" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1291 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1295 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1346 @@ -10510,12 +10593,12 @@ msgstr "" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318 msgid "[ERROR_NOTCL] No Gcode in the object..." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет Gcode в этом объекте......" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1327 #, python-format msgid "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s" -msgstr "" +msgstr "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s" #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1356 msgid "Export GCode ..." @@ -10524,7 +10607,7 @@ msgstr "Экспорт GCode ..." #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1396 #, python-format msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s" -msgstr "" +msgstr "[success] Файл GCode дозатора паяльной пасты сохранён в: %s" #: flatcamTools/ToolSub.py:55 msgid "Gerber Objects" @@ -10604,11 +10687,11 @@ msgstr "Вычитатель" #: flatcamTools/ToolSub.py:230 flatcamTools/ToolSub.py:421 msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного целевого объекта." #: flatcamTools/ToolSub.py:242 flatcamTools/ToolSub.py:433 msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного объекта Вычитателя." #: flatcamTools/ToolSub.py:294 #, python-format @@ -10621,26 +10704,28 @@ msgstr "Генерация нового объекта ..." #: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:542 msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed." -msgstr "" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось создать новый объект." #: flatcamTools/ToolSub.py:403 flatcamTools/ToolSub.py:547 #, python-format msgid "[success] Created: %s" -msgstr "" +msgstr "[success] Создан: %s" #: flatcamTools/ToolSub.py:444 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] В настоящее время Substractor geometry не может иметь тип " +"Multigeo." #: flatcamTools/ToolSub.py:489 msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "" +msgstr "Разбор solid_geometry ..." #: flatcamTools/ToolSub.py:491 #, python-format msgid "Parsing tool %s geometry ..." -msgstr "" +msgstr "Разбор инструмента %s геометрии ..." #: flatcamTools/ToolTransform.py:23 msgid "Object Transform"